称呼を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 33件
商標称呼検索プログラム、商標称呼検索装置及び商標称呼検索方法例文帳に追加
PROGRAM, APPARATUS AND METHOD FOR RETRIEVING TRADEMARK NAME - 特許庁
称呼検索手段18は、抽出用称呼データの中から、同一の抽出用称呼データを有する商標組を抽出するとともに、両商標について相違する一音の組を抽出する。例文帳に追加
A term search means 18 extracts a set of trademarks having the same extraction term data from the extraction term data, and also extracts a one-character set different for the trademarks. - 特許庁
抽出用称呼生成手段16は、称呼データのうちの一音をダミーに置き換えて、抽出用称呼データを生成し、登録商標と関連付けて記録する。例文帳に追加
An extraction term generation means 16 replaces one character of term data by a dummy to generate extraction term data, and records the data in association with a registered trademark. - 特許庁
抽出用称呼生成手段16は、称呼データのうちの一音をダミーに置き換えて、抽出用称呼データを生成し、登録商標と関連付けて記録する。例文帳に追加
A naming for extraction generation means 16 replaces a single-sound of naming data by a dummy, generates naming data for extraction and records it by associating it with a registered trademark. - 特許庁
あいまいな称呼・発音等の情報に基づいて正しい単語・見出し項目を検索すること。例文帳に追加
To retrieve a correct word and a headline index based on information of vague calling or pronouncing, etc. - 特許庁
音声データから称呼された部位を検出し、その部位が称呼されたときに撮影されていた血管内超音波動画像のフレームを検出し、当該検出された部位とフレームとを関連づけする。例文帳に追加
The designated region is detected from the voice data, the frame of the intravascular ultrasonic moving images photographed when the region is designated is detected and the detected region and the frame are related. - 特許庁
部分一致検索手段は、その他の検索条件を満たし、かつ、第2エリア内に属し、少なくとも名称の称呼が検索文字列の称呼を含む候補、即ち検索文字列と部分一致する候補を特定する。例文帳に追加
A partial coincidence search means specifies a candidate which meets the other search conditions and belongs to a second area and of which the designation of the name, at least, contains the designation of the search character string, that is, a candidate which coincides partially with the search character string. - 特許庁
夫が「薨去」して未亡人となった場合でも、親王妃や王妃の称呼については「憲仁親王妃久子殿下」と、夫の名に「故」を冠さない。例文帳に追加
Even after their husbands have passed away, Consorts of Imperial Princes and Princes are addressed in the same manner without adding the prefix 'Late' to the husband's name, for example 'Her Imperial Highness Hisako Consort to Imperial Prince Norihito.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長方形のプレートは、接続箱取付けの要求に相当する称呼中心間距離31/4 インチを有する取付け点を持つ。例文帳に追加
The rectangular plate has mounting points with a nominal center-to-center distance of 31/4 inches, corresponding to the requirements of junction box mounting. - 特許庁
ピア・ツー・ピア型コラボレーションシステムで使用するエンドポイントに称呼を割り当てるための分散型の方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a distributed method for assigning a unique name to endpoints used in a peer-to-peer type collaboration system. - 特許庁
同一の称呼でも意味の異なる単語を区別して印字することができる音声メモプリンタを提供する。例文帳に追加
To provide a voice memo printer which is able to distinguish words of different meanings from each other and print them even if their pronunciations are the same. - 特許庁
これにより、例えば発声文言が「アメ」である「雨」と「飴」のように同一の称呼でも意味の異なる単語を区別して印字することができる。例文帳に追加
Thus, the voice memo printer is able to distinguish words of different meanings and print them even if their pronunciations are the same, for example, like "rain" and "candy" which are both uttered "ame" in Japanese. - 特許庁
発呼側の呼制御装置100から送信されたINVITEメッセージに基づいて、着呼側の呼制御装置100が発呼元および着信先の称呼情報を特定し、特定された称呼情報を含む着呼を知らせる音声データを生成し、音声データをスピーカ部70により音声出力する。例文帳に追加
Based on an INVITE message transmitted from a call control system 100 of a calling side, a call control system 100 of the call-receiving side specifies the name information of the call origin and the call destination, audio data which acknowledge call reception including the specified name information is generated, and the audio data are subjected to audio output from a loudspeaker part 70. - 特許庁
高野山奥の院御廟で空海は今も生き続けていると信じ、「南無大師遍照金剛」の称呼によって宗祖への崇敬を確認するのである。例文帳に追加
It is believed that Kukai is still alive in the mausoleum of Oku-no-in (inner sanctuary) on Mt. Koya, and worship to the founder of the sect was confirmed by chanting the phrase of 'Namu Daishi Henjo Kongo.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇族の称呼は、内閣告示・宮内庁告示や官報の皇室事項欄では、歌会始などの特別な場合を除き、次のようになっている。例文帳に追加
Members of the Imperial family are addressed in the Cabinet notification bulletins, the Imperial Household Agency notification bulletins or on the column for Imperial affairs in official gazettes (except for special cases such the first poetry-reading party of the New Year at the Imperial Palace) in the following way - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
親王・内親王の身位が「文仁親王」のように名の後に付され称呼の一部と見なされるのに対し、親王妃(及び王妃)は「文仁親王妃紀子」のように用いられる。例文帳に追加
While the title of a Shinno (Imperial Prince) or Naishinno (Imperial Princess by birth) is put before the name as in 'Imperial Prince Fumihito' and considered to be a part of the name, the title of a Shinnohi (also Empress) is put both before and after the name as in 'Princess Kiko, the wife of the Imperial Prince Fumihito.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
王・女王(皇族)の身位が「盛厚王」のように名の後に付され称呼の一部と見なされるのに対し、王妃(及び親王妃)は「盛厚王妃成子内親王」のように用いられる。例文帳に追加
While the title of the Imperial Family standing of prince or princess (of the Imperial Family) is attached after and treated as part of his or her own name such as 'Morihiro O' (Prince) in the case of the Prince Morihiro, a princess (and also imperial princess) is inscribed in such order of her husband's own name to come first, then his title, and then "hi" (queen consort) before her own name as 'Morihiro O [Prince] hi [queen consort] Shigeko Naishino [imperial princess]' in the case of the Imperial Princess Shigeko who married the Prince Morihiro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「類聚雑要抄」には、盛菓子、交菓子の称呼があることから、盛屯食は一種を、荒屯食は種々の物をまぜて、盛ったものであろうという。例文帳に追加
According to 'Ruijuzoyosho' (a book explaining the furnishings in ceremonies and events in detail with sketches), Moritonjiki might be served with one ingredient while Aratonjiki might be served with various ingredients because of the presence of Morigashi and Mazegashi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
商標保護期間全体を通じて,所有者は,OSIMに対し,所定の手数料の納付により,所有者の名称,呼称,住所又は本拠について生じた変更を商標登録簿に登録するよう請求することができる。例文帳に追加
Throughout the entire term of protection of the trademark, its owner may request to OSIM, on payment of the prescribed fee, to enter in the Trademark Register changes occurred in the name, designation, address or headquarters of the owner. - 特許庁
本発明は、商標の称呼類似判断方法を利用して、情報伝達能力を客観的に評価できる聴取力評価方法と、それに用いる回答用紙及び評価システムを提供することを課題とする。例文帳に追加
To provide a listening ability evaluation method, by which the ability to impart information can be objectively evaluated using a similarity decision method for appellation of a brand, and a response sheet and an evaluation system used for it. - 特許庁
完全一致検索手段は、その他の検索条件を満たし、かつ、第1エリア内に属し、少なくとも名称が検索文字列と称呼において一致する候補を特定する。例文帳に追加
A perfect coincidence search means specifies a candidate which meets the other search conditions and belongs to a first area and of which the name, at least, coincides with the search character string in terms of a designation. - 特許庁
称呼寸法から中心寸法又は加工狙い寸法に変換する作業を省力化することが出来る情報処理装置及び情報処理プログラムを提供することを目的とする。例文帳に追加
To provide an information processor and an information processing program that allow saving of the labor required for the operation of converting nominal size into center size or desired size of machining. - 特許庁
そして、算出された長さと用紙Sの称呼サイズにより規定される用紙Sの幅方向Yの長さWの長さに基づいて、幅方向Yに対する用紙Sの位置のずれ量ΔDが算出される。例文帳に追加
A dislocation quantity ΔD of a position of the paper S in the width direction Y is calculated based on the calculated length and the length of the length W in the width direction Y of the paper S regulated by a nominal size of the paper S. - 特許庁
本発明の辞書においては、検索しようとする単語に類似する称呼を生じる可能性のある複数のパターンの綴りが、前記検索しようとする単語の正しい綴りとそれぞれ対応させて表示されている。例文帳に追加
In the subject dictionary, the patterns of spellings with a probability for causing calling being similar to that of a word to be retrieved are respectively displayed in accordance with the correct spelling of the word to be retrieved. - 特許庁
氏名権については、氏名を正確に称呼される利益をめぐって争われた事例で、最高裁は、「氏名は、社会的にみれば、個人を他人から識別し特定する機能を有するものであるが、同時に、その個人からみれば、人が個人として尊重される基礎であり、その個人の人格の象徴であって、人格権の一内容を構成する」とその法的根拠を人格権に求め、「氏名を正確に称呼される利益は、不法行為法上の保護される」(最高裁昭和 63年2月16日第三小法廷判決・民集 42巻2号 27頁、NHK日本語読み事件)と判断した。例文帳に追加
In one of the precedents a person's right to have his/her name pronounced correctly was disputed in the context of "name rights". The Supreme Court ruled that "a person's name shall be viewed as forming part of his/her moral rights because it not only distinguishes an individual from other persons in our society but also symbolizes his/her identity and personality; and therefore serves as basis for being respected as an individual.". Thus "a person's interest to having his/her name called exactly shall be protected under the tort law." (Supreme Court, February 16, 1988, petty bench III, NHK Japanese Name Case, p.27 of Minshu vol. 42-2). - 経済産業省
臣下が公主を娶る(中国や朝鮮では原則的に同姓不婚であるため、当然ながら公主の結婚相手は臣下に限られる)ことを「尚公主」といい、その夫は駙馬都尉(清朝には額駙)と称呼した。例文帳に追加
When a subject of an emperor married a Koshu (any husband to a Koshu had to come from a different family, thus a non-sovereign family, as in China and Korea marriage within the family, thus with the same surname, has long been a taboo), it was called尚公主, and the husband was given a title of駙馬都尉 (during the Qing Dynasty, it was 額駙). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
血管内超音波動画像、アンギオ動画像、血管内超音波動画像のフレームに映る撮影位置の部位の称呼を含む音声データ、及び血管の走行パターンとその血管の各部位を示す情報とを示す解剖学データとを予め記憶しておく。例文帳に追加
The intravascular ultrasonic moving images, angiographic moving images, voice data including the name of the region of a photographing position projected in the frame of the intravascular ultrasonic moving images, and anatomical data indicating the traveling pattern of a blood vessel and information indicating the respective regions of the blood vessel are prestored. - 特許庁
例えば正式名称「○○ホテル」という施設名に対して、それが「ホテル○○」という非正式名称でも称呼される可能性があるため、正式名称「○○ホテル」に対してはID「21a」を割り当て、非正式名称「ホテル○○」に対してはID「21b」を割り当てた。例文帳に追加
A facility name which is, for example, a formal name "ABC Hotel" is possibly called an informal name "Hotel ABC", so an ID "21a" is allocated to the formal name "ABC Hotel" and an ID "21b" is allocated to the informal name "Hotel ABC". - 特許庁
分離爪31,32の大きさは、図(b)に示すように記録紙の長手方向寸法Lが称呼寸法であるときに、片寄せられた記録紙13への掛かり量X1とX2が等しくなるよう分離爪32に対し、分離爪31が大きく設定されている。例文帳に追加
The size of the separating claws 31 is larger than that of the separation claw 32 so that when the longitudinal dimension L of the recording paper is equal to a nominal dimension, the covering amounts X1 and X2 thereof on the biased recording paper 13 are equal to each other. - 特許庁
また、検索しようとする単語に類似する称呼を生じる可能性のある複数のパターンの綴りが、前記検索しようとする単語の正しい綴りおよび正しい綴りの単語の詳細情報とそれぞれ対応させて表示されている。例文帳に追加
The patterns of the spellings with a probability for causing calling being similar to that of the word to be retrieved are respectively displayed in accordance with the correct spelling of the word to be retrieved and minute information of the word with the correct spelling. - 特許庁
辞書部15aは単語とIDの対応関係を記憶しているが、正式名称中に汎用名称と固有名称を含むものについては、汎用名称又は固有名称の少なくとも何れかの位置が変更された非正式名称としても称呼される可能性があることに鑑み、このような非正式名称に対する辞書も準備した。例文帳に追加
A dictionary part 15a stores correspondence relation between words and IDs, and a dictionary for informal names is prepared since a formal name including a general name and a proper name is possibly called an informal name in which position of at least one of the general name and proper name is changed. - 特許庁
第五十条 継続して三年以上日本国内において商標権者、専用使用権者又は通常使用権者のいずれもが各指定商品又は指定役務についての登録商標(書体のみに変更を加えた同一の文字からなる商標、平仮名、片仮名及びローマ字の文字の表示を相互に変更するものであつて同一の称呼及び観念を生ずる商標、外観において同視される図形からなる商標その他の当該登録商標と社会通念上同一と認められる商標を含む。以下この条において同じ。)の使用をしていないときは、何人も、その指定商品又は指定役務に係る商標登録を取り消すことについて審判を請求することができる。例文帳に追加
Article 50 (1) Where a registered trademark (including a trademark deemed identical from common sense perspective with the registered trademark, including a trademark consisting of characters identical with the registered trademark but in different fonts, a trademark that is written in different characters, Hiragana characters, Katakana characters, or Latin alphabetic characters, from the registered trademark but identical with the registered trademark in terms of pronunciation and concept, and a trademark consisting of figures that are considered identical in terms of appearance as those of the registered trademark; hereinafter the same shall apply in this article) has not been used in Japan in connection with any of the designated goods and designated services for three consecutive years or longer by the holder of trademark right, the exclusive right to use or non-exclusive right to use, any person may file a request for a trial for rescission of such trademark registration in connection with the relevant designated goods or designated services. - 日本法令外国語訳データベースシステム
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |