1016万例文収録!

「胸座」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

胸座の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

咳が彼女のに居っていた例文帳に追加

A cough settled in her chest  - 日本語WordNet

彼はに手をやり、正した。例文帳に追加

He put his hand on his chest and sat up straight. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼はそこにっている間にだんだん度がすわってくるらしかった.例文帳に追加

He seemed to gather courage as he sat there.  - 研究社 新和英中辞典

シートベルト用当て及びシートベルト装置及び自転車用幼児例文帳に追加

BREAST PAD FOR SEAT BELT, SEAT BELT DEVICE AND CHILD SEAT FOR BICYCLE - 特許庁

例文

プレート体3は、車両用シートに着した使用者の椎を押すことを避けるために、開口孔3f1,3f2と使用者の椎から遠ざかる方向に窪む凹部3f3を備える椎回避部3fを有する。例文帳に追加

The plate body 3 has a thoracic vertebra avoiding portion 3f with holes 3f1 and 3f2, and a recessed portion 3f3 recessed in a direction away from the thoracic vertebrae of the user so as to avoid a pushing force to the thoracic vertebrae of the user seated on the vehicular seat. - 特許庁


例文

上記支持体1は被施療者が着する着部10と被施療者の部前面を支える部支持部11とを有して被施療者を前傾姿勢で支持する。例文帳に追加

The support body 1 comprises a sitting part 10 where the person to be treated sits and a chest support part 11 for supporting the chest front surface of the person to be treated and supports the person to be treated in a forward-bent posture. - 特許庁

上記支持体1は被施療者が着する着部10と被施療者の部前面を支える部支持部11とを有して被施療者を前傾姿勢で支持するものである。例文帳に追加

The support body 1 comprises a sitting part 10 where the person to be treated sits and a chest support part 11 for supporting the chest front surface of the person to be treated and supports the person to be treated in a forward-bent posture. - 特許庁

エアクッション50を着者の部に対応する位置よりも下方に設けることにより、着者の部付近から下方に相当する部位、特に、腰部付近に相当する部位が前方へ膨出し、着者の背部に密接して支持できる。例文帳に追加

By setting the air cushion 50 below a position corresponding to the chest of a seated person, a position lower than around the chest part of the seated person, especially a position corresponding to the waist part, is swollen forward to support the back part of the seated person while it is in close contact with the back part of the seated person. - 特許庁

本システムは、車両内に着した乗員の部を横切って配されるアンカー・ストラップと、乗員の部にほぼ近接した位置で、アンカー・ストラップと一体化されたワイヤレス・マイクロフォン・ユニットとを含む。例文帳に追加

The system includes an anchored strap placed across the chest of an occupant seated in the automobile and a wireless microphone unit integrated with the anchored strap at a position substantially proximal to the occupant chest. - 特許庁

例文

自動車用シートベルト装置10は、ショルダベルト12を含み、ショルダベルト12の着乗員の部または部と腹部に対応するウエビング部分16にダイラタント特性を有するシート材20が配置されている。例文帳に追加

The automobile seat belt device 10 includes a shoulder belt 12, and the shoulder belt 12 has a sheet material 20 having dilatant characteristics and is disposed at webbing 16 corresponding to the breast or the breast and belly of a seated occupant. - 特許庁

例文

シートに着した乗員の頭部と部との車外側に、迅速にエアバッグを配置させることができて、乗員の頭部と部とを的確に保護可能な乗員保護装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an occupant protecting apparatus which can quickly arrange an air bag on the vehicle external side of the head and the breast of a occupant who sits on a seat, and can surely protect the head and the breast of the occupant. - 特許庁

エアバッグ30は、前側乗員HFの頭部Ha、及び、後席シート9Bに着した後側乗員HBの頭部Haと部Hb、を保護する頭保護膨張部36・41と保護膨張部46とを備える。例文帳に追加

The air bag 30 is equipped with head- protecting expanding sections 36 and 41, and a breast-protecting expanding section 46 which protects the head Ha of the front side occupant HF and the head Ha and the breast Hb of a rear side occupant HB who sits on a rear seat 9B. - 特許庁

部画像が再撮影を必要とするような状態で撮影が行われたことが判定できるような情報を即に提供する。例文帳に追加

To instantly provide information with which it can be decided that a chest image is photographed in the state of requiring rephotographing. - 特許庁

磁界分布計測装置1は、被験者の部上の複数標における非接触磁気計測により磁界分布時系列データを形成する。例文帳に追加

A magnetic field distribution measuring device 1 prepares data on the magnetic field distribution in time sequence by measuring the non-contact magnetism in plural coordinates on the region of chest of a subject. - 特許庁

そして、遺品収納部4は、模型1の背部,腹部,部,又は台等の各部位を利用して形成されている。例文帳に追加

Then, the left article housing section 4 is formed by utilizing respective sections such as the back section, the abdomen section, and the breast section of the model 1 or the pedestal. - 特許庁

このような乳首部材付きの乳房部材一対が、台の左右に嵌め込まれて、女性の部のような形状とされる。例文帳に追加

A pair of the breast members with such nipple members are fitted to the right and left of the pedestal, by which the trainer is formed to a shape like the of the woman's bosom. - 特許庁

移動台29上に立設した主柱30上部へ傾動自在に支承された人体移乗装置の部抱持具Aである。例文帳に追加

A chest holder of human body moving device A is supported at the upper part of the main column vertically formed on a movable base so that the chest holder can be freely tilted. - 特許庁

ふたたび男が倒れると、犬もりこんで尻尾を前足にからませ、期待にをふくらませて男と向かい合った。例文帳に追加

When he fell down a second time, it curled its tail over its forefeet and sat in front of him facing him curiously eager and intent.  - Jack London『火を起こす』

支柱13には、支柱に対して略水平姿勢で設けられて被介護者の臀部の下に差込まれて臀部を支える部プレート14と、部プレート14で支えられた被介護者の部を支える当パッド15と、当パッド15で支えられた被介護者の腋下を支える腋部サポート16とを備える。例文帳に追加

The support 13 is provided with a seat plate 14 provided in an approximately horizontal attitude to the support, being inserted under the buttocks of the care receiver and supporting the buttocks, a breast pad 15 supporting the breast part of the care receiver supported by the seat plate 14, and armpit supports 16 supporting the armpits of the care receiver supported by the breast pad 15. - 特許庁

後側展開部32は、中央席6Cの乗員の部に当接する下部連結部42及び頭部を収容するポケット部46を備え、正面衝突時に中央席6Cを後側して保護する。例文帳に追加

The rear deployed part 32 includes a lower connection part 42 brought into contact with the breast part of the occupant on the center seat 6C and a pocket part 46 for storing the head part of the occupant, and protects the occupant on the center seat 6C by restraining him at the time of frontal collision. - 特許庁

エアバッグ11が、車体1の幅方向で、着者4の腹腰部16に対応する下部バッグ17と、この下部バッグ17に連設されて着者4の部18に対応する上部バッグ19とを備える。例文帳に追加

The airbag 11 comprises a lower bag 17 corresponding to a waist portion 16 of the seated occupant 4 in the width direction of the vehicle body 1 and an upper bag 19 continuous to the lower bag 17 and corresponding to a chest portion 18 of the seated occupant 4. - 特許庁

椅子は、キャスター付きの脚装置1と、サドル状の3と、着者の又は腹若しくは両方を支持できるフロントサポート4と、左右の肘サポート5とを備えている。例文帳に追加

The chair includes a leg device 1 with casters, a saddle-shaped seat 3, a front support 4 for supporting the chest or the abdomen or both of the seated person, and left and right arm supports 5. - 特許庁

トーソ屈伸装置1は、運動者が席4に着して、負荷抵抗が連結された押圧パッド6を上体部の部または背中で押して回動支軸15を中心に折り曲げる。例文帳に追加

In a torso bending apparatus 1, an exercising person takes a seat 4 and pushes a pressurization pad 6 to which load resistance is connected by the chest or the back of the upper body part to bend the pad 6 with a rotation spindle 15 as a center. - 特許庁

ストローを通常の約2倍長くして弓なりにし、映画館の席にったときにストローの吸い口がから顎にくるようにして飲みやすくしたもの。例文帳に追加

The straw is twice as long as the normal straw and curved and the tip of the straw is positioned between user's chin and chest when he/she sits on a seat in a movie theater so that the user can drink easily. - 特許庁

これにより、着乗員12の郭12Aが前記増加した摩擦力によって支持され、着乗員12の腰椎12B及び筋肉の負担が少なくなる。例文帳に追加

Thereby, the rib cage 12A of the seated occupant 12 is supported by the increased frictional force and a load on the lumbar spine 12B and the muscles of the seated occupant 12 is reduced. - 特許庁

神幸祭・還幸祭では1名ずつ登場、衣装は同じだが稚児天冠を被り、に国中神社の御神体である木彫りの馬の首(駒形)をに掛け、馬に乗って素戔嗚尊(すさのおのみこと)の和御魂(にぎみたま)が鎮まる中御神輿(なかござみこし)の先導を務める。例文帳に追加

One chigo appears in each Shinkosai and Kankosai; both chigo wear the same costume, and chigo tenkan (crown for child of festivity) with a woodcrafted pendant of a horse's head, or an object of worship housed in the Kuninaka-jinja Shrine, rides on a horse to lead the Nakagoza mikoshi which enshrines nigimitama (spirits of peace) of Susanoo no Mikoto (a deity of Japanese Mythology).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当パッド15、腋部サポート16で被介護者を支えた状態で、被介護者を移乗先に着させることができるように、被介護者の上体を支える当パッド15、腋部サポート16を支柱13に沿って摺動自在に設ける。例文帳に追加

The breast pad 15 and the armpit supports 16 supporting the upper body of the care receiver is provided slidably along the support 13 so as to make the care receiver sit on a shift destination with the care receiver supported by the breast pad 15 and the armpit supports 16. - 特許庁

これにより、エアベルト26には、ガス供給によりシートベルト12の長手方向に沿って展開される部バッグ部35と、部バッグ部35と共通のガス供給により着乗員Pの頭部Hの側方で展開される頭部保護バッグ部36とが形成されている。例文帳に追加

In the air belt 26, a chest part bag part 35 deployed along the longitudinal direction of the seat belt 12 by supply of gas and a head part protective bag part 36 deployed on a side of the head part H of the sitting occupant P by the supply of gas common to the chest part bag part 35 are formed. - 特許庁

その結果、側突時、サポート部材23の傾斜部23Bによって着乗員の上体が車両斜め前方へ滑動され、サイドフレーム19から着乗員に加わる衝撃、特に着乗員の部へ加わる衝撃が軽減される。例文帳に追加

Then, upon a side collision, the upper body of the seated occupant is slid to the vehicle oblique front by the inclined part 23B of the support member 23, and the shock applied to the seated occupant from the side frame 19, particularly, reducing a shock applied to the chest of the seated occupant. - 特許庁

って挨拶をするときに、元から畳んだ状態の扇子を自らの膝前に置き、それを境にするように相手に礼を行う。例文帳に追加

When a person sits on the floor as a greeting, he takes out a folded Sensu from within the front overlap of his kimono (usually) and places it in front of his knees, before saying his greeting or thank-yous, considering the folded Sensu as a border line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝壇の上の白蓮華に坐し、右手は与願印を表しその手首に数珠をかけ、左手は前で紅蓮華をさした水瓶を持している例文帳に追加

The kannon is seated on a white lotus throne on a hodan (treasure platform), with his right arm expressing Yogan-in (wish-granting mudra) and a juzu (beadroll) in the wrist and with his left hand holding a water jar, in which gu renge (red lotus) is inserted, in front of his chest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、シートカバーには、着した人の肩及びの一部を覆うための肩掛け部24を背もたれカバー部21と連続するように一体に形成する。例文帳に追加

Shoulder straps 24 for covering portions of the shoulder and chest of the person sitting on the seat are integrally formed at the seat cover so as to be made continuous with a padded backrest cover section 21. - 特許庁

エアバッグ装置11には、シートクッション9に正規状態で着している乗員Pの略肩部から略部及び略腹部にかけた範囲で展開するエアバッグ12が備えられている。例文帳に追加

The airbag device 11 is equipped with the airbag 12 to be deployed in the range from around shoulders to around breast and around belly of the occupant P sitting in a seat cushion 9 in a normal state. - 特許庁

を開くストレッチ動作を行うことができ、マッサージ機への着するときやマッサージを行わないときに、押圧部が邪魔にならないマッサージ機を提供する。例文帳に追加

To provide a massage machine by which a stretch operation for opening the breast can be performed, and in which a pressing part does not become an obstacle when a user sits down to the massage machine or when no massage is performed. - 特許庁

衝突箇所から遠い側の車両用シートに着している乗員が、コンソールとの接触により部に衝撃を受けるのを抑制しつつ、頭部の衝突箇所側への移動を的確に抑制する。例文帳に追加

To prevent an occupant sitting on a vehicular seat on a side away from collided parts from being shocked at the chest by contact with a console, to adequately prevent the occupant's head from moving toward the collided parts. - 特許庁

高い離着陸位置21では、シート16は航空機シート10にった人の頭部通過孤線13の上にあり、また飛行中であると想定される低い対話位置22では、シート16は随行者ののレベルにある。例文帳に追加

The seat 16 is on a head part passing arc line 13 of a man seated in an aircraft seat 10 at a high taking off and landing position 21, and the seat 16 is at a level of a chest of an attendant at a low conversing position 22 assumed to be in the middle of flight. - 特許庁

通常、助手席30に着した乗員はショルダ側のウエビング54Bによって車両幅方向外側の肩及び部を拘束されているため、左肩には拘束力F1が既に作用している。例文帳に追加

Normally, the occupant seated in the front passenger seat 30 is restrained by a shoulder side webbing 54B at a shoulder and a chest on the outer side in a vehicular width direction, so that the restraining force F1 is already acted on the left shoulder. - 特許庁

袋状ベルト10は、シートにった乗員のから腹にかけた部分が広がった形状を有しており、第2図に示すように、この広がった部分を折り畳むことにより長い帯状とされる。例文帳に追加

The bag type belt 10 is provided with a wider part covering a breast to an abdomen of the occupant seated on a seat and is made into a long belt by folding this wider part as shown in a drawing 2. - 特許庁

これで、入浴者の上部や背中上部に向けて噴射する複数の上部噴水ノズルが入浴者の背丈の高低や位姿勢の変化に適合調節できる。例文帳に追加

The upper spray nozzles to spray water toward the upper chest part or the upper back part of the bathing person can thus be adjusted to adapt change of the height or seated attitude of the bathing person. - 特許庁

入浴者の部,背中上部に向けて噴射する複数の上部噴水ノズルが入浴者の背丈の高低や位姿勢に適合調節できるようにしたシャワー入浴装置を提供する。例文帳に追加

To provide a shower bathing device comprising a plurality of upper spray nozzles to spray water toward the chest part and the upper back part of a bathing person which can be adjusted to be adapted to the height or seated attitude of the bathing person. - 特許庁

側突により着者の腹腰部と部とに車体の側壁からそれぞれ衝撃力が与えられようとするとき、これら衝撃力をそれぞれ適切に緩和させるようにする自動車の側突用エアバッグ装置の提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a car airbag device for side impact for adequately mitigating shocks which are applied by the side impact to a waist portion and a chest portion of a seated occupant from a side wall of a car body. - 特許庁

位姿勢の患者を移乗装置に載せる時、患者の部から腹部にかけて確実に当接し、抱きかかえると同時に、操作荷重を軽くする。例文帳に追加

To hug a patient and to reduce the operation loads at the same time by making a transfer device securely abut on the body region from the chest to the abdomen of the patient when the patient in the seated posture is placed on the transfer device. - 特許庁

児童がランドセルなどの背負い鞄の防犯ブザーを取り付けるに当たり、非常時に即に使用するためには、背負いベルトに取り付けて元にぶら下げておくことが有効である。例文帳に追加

To provide an implement to be used together with a ribbon or a string for fixing a crime prevention buzzer to a shoulder strap of a school satchel, etc. as it is effective to attach and suspend the crime prevention buzzer to the shoulder strap for a school child to immediately use the buzzer for an emergency. - 特許庁

移動台31上に立設した主柱32上部へ傾動自在に支承された部抱持具A付き人体移乗装置の腕掛具Bである。例文帳に追加

This armrest B for a human body moving device with a chest holder A are supported at the upper part of the main column vertically formed on a movable base so that the armrest B can be freely tilted. - 特許庁

自動車の席に装着しているシ−トベルトで、肩部・部の圧迫が起きないように自在にベルトの長さ調整ロックができる、自動車用シ−トベルトシステムの提供。例文帳に追加

To provide a seat belt system for an automobile capable of optionally locking belt length adjustment so as not to press a shoulder part or a chest part by a seat belt fixed at a seat of the automobile. - 特許庁

車両の側面衝突に際して、運転席および助手席に着している乗員の生存空間を確保すると同時に乗員の部保護を可能とする車両用シート構造を提供すること。例文帳に追加

To ensure a survival space for an occupant sitting in a driver seat and a front-passenger seat respectively, and protect the chest of the occupant in case of side collision of a vehicle. - 特許庁

そして王にはかわいそうな少年が青ざめた顔つきで、目は空をみつめ、四肢は死の苦しみでもだえ、をはだけ、そのみじめなぼろぼろの服は銀色の縁取り刺繍があるすばらしいビロードで半分覆われています。例文帳に追加

and on the throne lay the poor lad with the pale glorified countenance, his eyes turned towards the sky, his limbs writhing in the death agony, his breast bare, and his poor tattered clothing half hidden by the rich velvet embroidered with silver lilies.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

支柱13の後方向へ傾動により、被介護者の上体を当パッド15、腋部サポート16で支えたとき、部プレート14を被介護者の臀部から解放できるように、部プレート14を支柱13に対して開閉自在に設ける。例文帳に追加

The seat plate 14 is openably/closably provided to the support 13 to release the seat plate 14 from the buttocks of the care receiver, when the upper body of the care receiver is supported by the breast pad 15 and the armpit supports 16 by the rearward tilting of the support 13. - 特許庁

その結果、着者Pの体格の大小に応じた適切な状態でシートベルト1Aのショルダベルト部分1A2を着者Pの部にフィットさせることができ、車両の正面衝突時の初期拘束性能を向上させることができる。例文帳に追加

As a result of it, a shoulder belt part 1A2 of a seat belt 1A can be fitted to a chest part of the seated person P in a proper state corresponding to the size of the physical constitution of the seated person P, and initial restricting performance in a front collision of a vehicle can be improved. - 特許庁

例文

久世駒形稚児は祇園祭の神幸祭・還幸祭で、馬に乗って、素戔嗚尊(すさのおのみこと)が鎮まる中御神輿(なかござみこし)の先導を務めるが、この際ににかける木彫りの馬の首(駒形)は國中社の神体を模したものである。例文帳に追加

Kuze Komagata chigo are children who ride on horseback as they lead the Nakagoza mikoshi (portable shrine) enshrining Susanoo no mikoto and carry around their necks the object of worship of Kunaka-jinja Shrine, a horse head carved out of wood (komagata), in the Shinko-sai and Kanko-sai rituals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS