1016万例文収録!

「行早」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 行早に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

行早の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3858



例文

光ディスクからのプライマリ映像にストリーミング映像であるセカンダリ映像を合成表示させ、これらの映像の送り又は戻しをなう映像再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a video playback device for performing fast forwarding and fact backwarding of video by synthesizing primary video from an optical disk with secondary video being streaming video to display them. - 特許庁

ディスクアレイのディスク領域のうちファイルシステムにて実際に使用されている領域と使用されていない領域とを区別してメディア検査処理を実することで、メディア障害の期検出・期修復を実現する。例文帳に追加

To achieve quick detection and recovery of media failures by executing media check processing with a distinction between areas actually in use and not in use at a file system among disk areas of a disk array. - 特許庁

エンジンが触媒暖機運転状態のときでもリプル昇温制御を実するから、期に排気浄化触媒を暖機することができると共に期にバッテリを昇温することができる。例文帳に追加

The warming-up of the exhaust gas purification catalyst can be carried out in the early stage and the battery temperature rise can be carried out in the early stage since the engine executes the ripple temperature rise control even in the catalyst warming-up operation condition. - 特許庁

動画データを素く正確に検索でき、不要データの削除および内容の確認作業を、素く簡単でかつ操作性良くうことができ、かつメンテナンス時の作業性が向上できる監視システムを提供する。例文帳に追加

To provide a monitoring system that can quickly and accurately retrieve moving picture data, quickly and simply delete unnecessary data and confirm contents with excellent operability and enhance the workability at maintenance. - 特許庁

例文

録画された放送番組を再生中にユーザから送り再生指示が入力されると、所定の速度倍率で送り再生をうとともに、前記録画された放送番組に含まれるCM部分の一部を再生する。例文帳に追加

If fast forward reproduction is directed by a user during reproduction of a recorded broadcast program, part of the CM included in the recorded broadcast program is reproduced while the fast forward reproduction is carried out with a prescribed speed scale. - 特許庁


例文

動画単位が複数連結されているような再生単位において、送りまたは戻し再生をう場合に、目標倍速と実倍速との差が少ない再生方法を提供する。例文帳に追加

To provide a playback method with a small difference between a target speed and an actual speed when executing fast-forward playback or fast-rewind playback in a playback unit such as connected video units. - 特許庁

炭種切替えをい、悪化した流動床ボイラの炉内流動状態を良好な状態に回復させるとき、期に良好な状態に回復させる流動床ボイラの炉内流動状態期回復方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of early recovering an in-furnace fluidized state of a fluidized bed boiler capable of early recovering a good state when a kind of coal is switched and the deteriorated in-furnace fluidized state of the fluidized bed boiler is recovered to the good state. - 特許庁

所定時間は、期相検査時間よりも長く且つ期相検査に待ち時間が足された時間よりも短くなるように、予め設定されているので、拡大表示モードは、待ち時間の途中で実される。例文帳に追加

Since the predetermined time is preset to be longer than the early phase examination time and to be shorter than the time with a waiting time added to the early phase examination, the enlarged display mode is carried out in the middle of the waiting time. - 特許庁

ストリームの形態で記録した情報を用いて、送り、戻し等の特殊再生をう時に、速やかに再生が出来、且つ画像が乱れる事が無い情報記録再生装置、及び情報記録媒体を提供する。例文帳に追加

To quickly perform reproduction when special production such as fast forwarding is performed by recording an integral number of unit data sections in one unit recording area and recording a stream so as to prevent data with each other belonging to a 2nd different unit data section from being recorded in the same unit recording section. - 特許庁

例文

表示制御用CPU401は、所定時間よりもく確定コマンドを受信すると、めに表示図柄を停止図柄(停止図柄メモリエリアに設定されている図柄)とするような変動制御をう。例文帳に追加

When receiving a determine command earlier than a prescribed time, a display control CPU 401 early executes variation control to make displayed patterns stationary patterns (patterns set in a stationary pattern memory area). - 特許庁

例文

半導体の接合部温度が動作保証下限温度よりも低い低温時から動作保証下限温度に達したことをく判定して、正常起動をえる半導体システム、起動方法、プログラムを提供できる。例文帳に追加

To provide a semiconductor system, an activation method, and a program capable of determining quickly that a junction temperature of a semiconductor reaches an operation guarantee lower limit temperature from a low temperature lower than the operation guarantee lower limit temperature, and thereby performing normal activation quickly. - 特許庁

蓄えていた熱を放出して期暖機をう機能を有する自動変速機において、期暖機時の見かけ上の暖機終了による変速制御モードの頻繁な切り替わりを防止する。例文帳に追加

To prevent frequent changing-over of the shift control mode caused by apparent finish of engine warming-up at the time of early warming-up in an automatic transmission equipped with a function to perform early warming-up by releasing the accumulated heat. - 特許庁

目標の統合航跡の誤差の期収束と、目標の着地予測位置および着地予測範囲を算出する着地予測位置誤差共分散列の期収束とを実現した目標追尾装置を得る。例文帳に追加

To obtain a target tracking apparatus for achieving the early convergence of an error in an integration track of a target, and the early convergence of a landing prediction location error covariance matrix for calculating a landing prediction location and a landing prediction range of the target. - 特許庁

一方の吸気弁62の閉弁時期を他方の吸気弁60の閉弁時期よりもめる片弁閉じ制御を実することで筒内にスワールを生成する。例文帳に追加

By executing early closing control in which the closing timing of the one intake valve 62 is set earlier than the closing timing of the other intake valve 60, a swirl is generated in a cylinder. - 特許庁

迅速にアクセス位置を特定して、通常の再生のみならず、送り、戻しなどの処理も、迅速かつ正確に実し、信頼性が高く、使い勝手のよい再生装置としての情報処理装置を実現させる。例文帳に追加

To provide a highly reliable and user-friendly information processing apparatus as a reproducing apparatus which quickly specifies an access position, quickly and correctly executes not only normal reproduction but also processing such as fast-forward and fast-rewind. - 特許庁

送り/巻戻し手段は、待機手段による所定時間の待機が終了したときに、次の映像に対して送り再生または巻戻し再生をう。例文帳に追加

When the waiting means completes waiting for the specified time, the fast-forward/fast-rewind means performs fast-forward or fast-rewind playback for next videos. - 特許庁

代金回収の憂いなく安心して商品の受発注処理と商品の納入が素え、且つ顧客には商品がく届けられる電子取引の方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of e-commerce capable of quickly performing intake and placement of orders for products and delivery of products with peace in mind without worrying about cost retrieve, and promptly delivering the products to customers. - 特許庁

記録媒体から読み出され、メモリバンクM1に記憶された前記データを、DSPがデコードすることにより、オーディオの通常再生、又は、与えられる指示に応じた送り又は戻しの高速再生をう。例文帳に追加

The audio reproducing device performs the normal reproduction of sound or a fast-forwarding or fast-rewinding high-speed reproduction of sound corresponding to a given instruction by allowing a DSP to decode the data which are read out from a recording medium and are stored in a memory bank M1. - 特許庁

従来昼間しかアクセサリー要素の無かったエアーバルブキャップを、夜間でもアクセサリー要素を保たせると共に、走時及び夜間のみ自動点灯することにより、電力の期消耗と電球の期劣化を防ぐこと。例文帳に追加

To hold an accessory element of an air bulb cap which has the acces sory element only in the daytime up to now even at night, and prevent early consumption of power and early deterioration of a bulb by automatically lighting only during driving and at night. - 特許庁

装置の情報を収集して劣化の度合いを算出し、劣化の度合いにより期に故障対策をって、予測を回る故障発生による被害を抑えることを可能とする。例文帳に追加

To suppress any damage due to unpredictable failure occurrence by calculating the degree of deterioration by collecting the information of a device, and executing failure countermeasures in an early stage according to the degree of deterioration. - 特許庁

情報を再生する際に送り・戻し再生等を利用して再生位置を探索可能とし、かつ、探索をった後で、探索前の状態に戻れるようにする。例文帳に追加

To search a reproduction position by using fast forward/fast reverse reproduction etc. in reproduction of information and restore the initial state after search. - 特許庁

デジタルカメラでは、メモリカードなどに記録された動画の再生をう場合、最初の5秒までは4倍速、5秒後に10倍速、10秒後に100倍速の3段階で送り・送り(巻き戻し)が可能である。例文帳に追加

For reproducing a moving picture recorded on a memory card, etc., the digital camera enables the fast forward and the quick return (rewind) in three steps: quadruple speed for a first 5 seconds, decuple speed after 5 seconds, and 100-tuple speed after 10 seconds. - 特許庁

障害物検知手段の検知状態に応じて作動機器を制御する車両の障害物検知装置において、障害物認識の期化、及び障害物に対する作動機器の制御実期化を図る。例文帳に追加

To attain early recognition of an obstacle and early execution of control of operation equipment to the obstacle in an obstacle detector for vehicle for controlling the operation equipment according to a detection state of an obstacle detection means. - 特許庁

また、溶融池7が素く凝固して形成された溶接部6が溶融池7内のZn蒸気のく手を阻むため、Zn蒸気が溶融池7内に滞留することなく溶融池7を素く抜け出る。例文帳に追加

Further, since the advancing direction of Zn vapor in the fused pool 7 is obstructed with the welded part 6 formed by quickly solidifying the fused pool 7, the Zn vapor quickly gets out from the fused pool 7 without beingnot stayed in the fused pool 7. - 特許庁

この発明は、逆転再生、送り再生、戻し再生等の特殊再生がなえるようになる映像記録再生装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a video recording and reproducing device that can conduct special reproduction such as reverse reproduction, fast-forward reproduction and fast reverse reproduction. - 特許庁

そして、始動当初は排気弁閉じ制御を禁止しておき、始動電流が許容電流値以下となるような運転状態に移したときに、排気弁閉じ制御を開始する。例文帳に追加

Then, the exhaust valve early close control is inhibited at a beginning of start and the exhaust valve early close control is started when an operation state shifts to a state that start current becomes allowable current value or lower. - 特許庁

本発明は、車輪空転または滑走時に、車輪のすべり速度が小さく抑えられて空転が発散しにくく、なおかつ空転検知がくトルクの絞込みがわれる電気車制御装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an electric vehicle controller where the slip velocity of wheels is minimized at idling or sliding of the wheels and idling is hardly diffused and besides the idling is detected quickly and the torque is throttled quickly. - 特許庁

制御部10は、さらに、算出した再生中のセクタのアドレス(デコード中のセクタのアドレス)を起点として、送り又は戻しを実する。例文帳に追加

The control unit 10 executes fast forwarding/fast rewinding from the calculated address of the currently reproduced sector (address of the currently decoded sector) as a starting point. - 特許庁

従って、リーダに近いテープ端付近でも低速まで減速する必要がなくなり、減速後からテープ端までの巻き取り時間がくなり、効率良く高速送りまたは高速巻き戻しをうことが可能となる。例文帳に追加

Thus, it is not necessary to reduce the speed to a low level even in the vicinity of the tape end near the reader, winding time from after speed reduction to the tape end is made faster, and fast forwarding/ rewinding is efficiently carried out. - 特許庁

制御指令によりガス化炉への燃料投入がまるため圧力制御点より上流のガス圧力の上昇がまり従って負荷制御性が向上する。例文帳に追加

Since a fuel is fastened to induce into the gasification furnace by the preliminary demand, the gas pressure in an upper stream from a pressure control point is fastened to increase, therefore a load controllability improves. - 特許庁

マウスのボタンを押圧操作するなどの解除操作をうことなく拡大表示を素く一時解除し、再び素く拡大状態に戻すことができる表示方式を提供する。例文帳に追加

To obtain a display system capable of quickly and temporarily releasing an enlarged display without performing a release operation such as to perform a depression operation of a mouse button and quickly returning to an enlarged state again. - 特許庁

期相検査が終了したら、期相検査の開始時点から所定時間が経過した時点で、造影タイマー6bを拡大するための拡大表示モードを実する。例文帳に追加

When an early phase examination is terminated, an enlarged display mode for enlarging a contrast imaging timer 6b is carried out at a point of time when a predetermined time has elapsed from the start time of the early phase examination. - 特許庁

送り再生や戻し再生等の倍速再生処理の実中にオペレータが認識した画像等を確実に再生等することができる倍速再生処理機能を有する再生装置及び再生方法の提供。例文帳に追加

To provide a reproduction apparatus and method having double speed reproduction processing function capable of reproducing with certainty an image identified by an operator during an operation of a double speed reproduction processing such as a fast-forward reproduction and a fast rewinding reproduction. - 特許庁

送りや戻しがわれている状態より、ユーザに不自然さを感じさせずに、所望位置からの通常再生を実現する情報記録媒体再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information recording medium reproduction apparatus which realizes normal reproduction from a desired position without making a user feel unnatural. - 特許庁

これにより、視聴者が送りや戻し、スキップなどの指示をう際に、映像を視聴する主画面の他に、同時に副画面で所定の時間だけ未来、あるいは過去の映像を表示可能となる。例文帳に追加

Thus, when the viewer performs instructions such as the fast forward, first rewind and skip, video images in the future or the past are simultaneously displayed on the sub-screen for predetermined time as well as the main screen for viewing the video images. - 特許庁

6 自己資本比率が基準を下回った場合には、「銀法第26条第2項に規定する区分等を定める命令」により期是正措置が適用される。期是正措置の概要については、付注2-3-1を参照。例文帳に追加

See Appended note 2-3-1 for an overview of these prompt correction measures. - 経済産業省

緊急事態に素く対応できるように訓練された人々(警察、政官、官僚など)の機動性を持ったグループ例文帳に追加

a mobile group of trained people (police or executives or officials) able to move quickly in the case of emergencies  - 日本語WordNet

期の前立腺がんの多くは増殖にアンドロゲンを必要とするが、進期の前立腺がんはアンドロゲン非依存性であることが多い。例文帳に追加

many early prostate cancers require androgens for growth, but advanced prostate cancers are often androgen-independent.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

この作業は、あなたが /etc にマージした、新しく変更されたファイルの最新のセットのコピーを保存しておくことで素なうことができます。例文帳に追加

You can speed this process up by keeping a copy of the last set of changed files that you merged into /etc.  - FreeBSD

一方、他のアプリケーションへの Python の埋め込みは、Python ができてからい時期からわれてきましたが、拡張モジュールの作成に比べるとやや難解です。例文帳に追加

While people have embedded Python in other applications since its early existence, the process of embedding Python is less straightforward than writing an extension.  - Python

指定した時間が現在の最終フォーカス変更時間よりもい場合や、現在の Xサーバの時間より遅い場合には何もわれない。例文帳に追加

It has no effect if the specified time is earlier than the current last-focus-change time or is later than the current X server time. - XFree86

指定した時刻が最終フォーカス変更時刻よりい場合や X サーバの現在時刻よりも遅い場合には、この関数は何もわない。例文帳に追加

It has no effect if the specified time is earlier than the current last-focus-changetime or is later than the current X server time. - XFree86

年明け々・1月4日から寒修として水垢離(みずごり)をとり、満願前の1月31日の友司の透視をする。例文帳に追加

He took mizugori (cold-water ablutions) from January 4, at the very beginning of the year, to January 31 before completion (fulfillment) of a vow, when Tomoji showed the power of see through.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

梶川信(『創られた万葉の歌人額田王』)によれば、彼女の容貌については上田秋成の『金砂』がい例だという。例文帳に追加

According to Nobuyuki Kajikawa (in his "Tsukurareta Manyo no Kajin: Nukada no Okimi" (Fabricated Manyo Poet: Nukada no Okimi)), "Kogane Isago" (A Commentary on Manyoshu), written by Akinari UEDA, was one of the earliest examples in which a description of Nukata no Okimi's appearance was given.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半古斎も世したため、10代不染斎は13年間に渡って表千家12代惺斎のもとで修を積んでから継承した。例文帳に追加

Since Hankosai also died young, the tenth head Fusensai succeeded the family after performing ascetic practices for 13 years under the guidance of the twelfth head of the Omote-Senke school, Seisai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北海道等、寒冷地では11月15日前後の時期は寒くなっていることから、1か月めて10月15日になう場合が多い。例文帳に追加

In many cold regions like Hokkaido, etc. it is often advanced by one month and the ritual takes place on October 15 because November 15 is too cold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに稲田大学稲吟会は、学生吟では珍しく剣扇舞や殺陣を取り入れた吟詠もう。例文帳に追加

Waseda University Togin Kai performs ginei incorporating kensenbu (dancing with sword, folding fan or both of them) or tate (sword battle), which is uncommon in gakuseigin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「夕方くに蕎麦屋で独り、種物の蕎麦を肴に酒を飲む」ことが、スノッブ(俗物根性)さも臭わせる趣味として横するまでに至る。例文帳に追加

It ultimately acquired the status of a popular snobbish hobby to visit a soba restaurant in the early evening alone to eat soba with toppings and drink sake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芝居にき、幕間長きを憤りてさへ、「く幕明けないと、露探々々」など、罵る者ありしを聴きしことあ(p68/p69)り。例文帳に追加

I've heard that in theaters some people, angry at a long intermission, start shouting "rotan rotan" (pp.68-69)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

喧嘩は避けられないと覚悟を決めた辰五郎は数奇屋河岸の喜三郎のもとにき、それとなく暇乞いを告げる。例文帳に追加

Tatsugoro, who prepared himself for the eventuality that the quarrel might be inevitable, went to Kisaburo's place in Sukiyagashi and hinted that he might part with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS