1016万例文収録!

「運営者」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 運営者の意味・解説 > 運営者に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

運営者の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1506



例文

56.我々は,APEC事務局の運営及び組織能力を強化する実務の継続的な取組を歓迎する。例文帳に追加

56. We welcome officialscontinued efforts to strengthen the operational and institutional capabilities of the APEC Secretariat. - 経済産業省

報告対象年における業務関連の活動のための従業員の移動(報告事業が所有または運営していない乗物による)例文帳に追加

Transportation of employees for business-related activities during the reporting year (in vehicles not owned or operated by the reporting company)  - 経済産業省

報告対象年における従業員の自宅と職場間の移動(報告事業が所有または運営していない乗物による)例文帳に追加

Transportation of employees between their homes and their worksites during the reporting year (in vehicles not owned or operated by the reporting company)  - 経済産業省

フランチャイズ運営中に発生するフランチャイズ加盟事業のスコープ1 およびスコープ2 の排出(エネルギー使用による排出など)例文帳に追加

The scope 1 and scope 2 emissions of franchisees that occur during operation of franchises (e.g., from energy use)  - 経済産業省

例文

フランチャイズは、一定地域において他の事業の物品またはサービスを販売または提供するライセンスに基づいて運営される事業である。例文帳に追加

A franchise is a business operating under a license to sell or distribute another company's goods or services within a certain location.  - 経済産業省


例文

事業の製品に不可欠ではないが事業運営を可能にするために使用される購入された製品およびサービス(間接調達ともいう)。例文帳に追加

Purchased goods and services that are not integral to the company's products, but are procurement instead used to enable operations (also called indirect procurement).  - 経済産業省

商業関係が中心となって実施計画を策定し、運営設定やルート選定の設立を行った。例文帳に追加

The project plan, including route selection and other specifics, was formulated primarily by commercial interests in the area.  - 経済産業省

サイト運営者が過去のサイト利用規約の内容を立証するためには、最低限変更履歴の保存が必要である。例文帳に追加

It is necessary to at least preserve a record of the changes in order for the website operator to verify the contents of the old Website Terms of Use.  - 経済産業省

(1)原則:責任を負わない個別の店舗との取引によって生じた損害について、モール運営者は原則として責任を負わない。例文帳に追加

(I) Principle: cybermall operator is not responsible In principle, the cybermall operator is not liable for damages arising from any consumer transactions with individual cyber shops.  - 経済産業省

例文

品質等に関してモール運営者の判断が入らない形で商品又は店舗の広告を掲載しているにすぎない場合例文帳に追加

Where the cybermall operator posts advertisements of products and/or cyber shops without stating his/her opinions on their quality.  - 経済産業省

例文

インターネット・オークション事業は、オークション運営に当たり、古物商又は古物市場主としての許可を受けることが必要か。例文帳に追加

Must business entities engaging in internet auctions obtain licenses as used goods merchants ("kobutsu-sho") or used goods market operators ("kobutsu-shijo-shu") to comply with relevant laws?  - 経済産業省

監事は、理事長、理事、運営審議会の委員又は委託保護会員制法人の職員を兼ねてはならない。例文帳に追加

An auditor shall not hold the position of the president, an officer, a member of the governing council or an employee of the Consignor Protection Membership Corporation.  - 経済産業省

各地の事業からヒアリングを行い平成24年度以降の自主的な制度運営の在り方を検討した。例文帳に追加

Businesses around the country were interviewed, and the findings were used in a study of the future shape of implementation of voluntary schemes from fiscal 2012.  - 経済産業省

我々は,APEC事務局の運営及び組織の能力を強化するための,継続した実務の努力を歓迎した。例文帳に追加

We welcomed officials continued efforts to strengthen the operational and institutional capabilities of the APEC Secretariat.  - 経済産業省

また、協会の活動については、情報公開や第三から構成される評議員会の設置により、組織運営の透明性を高めている。例文帳に追加

JANTI set up a council consisting of third persons and makes an attempt to disclose information for upgrading transparency of organizational operation. - 経済産業省

エ. 試験施設等の組織(人員構成を含む。)並びに運営管理その他主要職員の氏名、例文帳に追加

d. Organizations (including personnel composition) of the test facilities, etc. names, responsibilities of the management and other main persons, and their curriculum vitae, research careers, name of academic societies, or learned societies where they belong to - 厚生労働省

3 障害就業・生活支援センター (都道府県知事が指定した社会福祉法人、NPO法人等が運営) 〔316センター〕例文帳に追加

3. Employment and Livelihood Support Center for Persons with Disabilities (Managed by social welfare corporations, non-profit organizations and others designated by the prefectural governors.) [316centers] - 厚生労働省

複数の車両を共同利用するシステムを運営する運営団体が管理する各車両を、上記運営団体を1つの管理単位として1つの管理センターにより共同管理するようにして、車両1台当たりに必要な管理コスト低減化して、利用の金銭的な負担を軽減できるようにする。例文帳に追加

Each of the vehicles controlled by the operating organizations which operate systems that share the plurality of vehicles is controlled by one control center, with the operating organization as one unit of control, so as to reduce the cost of control required for one vehicle and therefore a financial burden on each user. - 特許庁

(5) 組織・運営計画 適正な水道料金を徴収し、人件費や水道施設の運転・管理費に充当すると言った水道会計と言う認識がない。また、水道技術も少ない。このため、水道事業を実施する運営・維持管理に必要な組織の構築、運営方針の計画を行う。これには、人材育成計画も含む。例文帳に追加

(5) Organization and Management Plan In both cities, the accounts of the water supply works are not separated from the municipal general accounts. The concept of the water account, in which the personnel expenses and O&M expenses are to be covered by water rate from residents, should be introduced, and set the water charge at the appropriate level. In addition, in both cities, there are few number of water engineer. Therefore, organization and management plan including human resource development plan for water supply works should be established. - 厚生労働省

3 労働派遣事業適正運営協力員は、正当な理由がある場合でなければ、その職務に関して知り得た秘密を他に漏らしてはならない。労働派遣事業適正運営協力員でなくなつた後においても、同様とする。例文帳に追加

(3) A Supporter of Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings shall not disclose to another person any secret learned in the course of his/her duties unless there is a justifiable reason. The same shall apply after he/she ceased to be a Supporter of Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ゴルフ場運営者が会員の予約希望条件を受付ける場合、管理サーバは、ゴルフ場運営者の端末上から会員の端末へ予約受付情報を送信し、会員の端末にゴルフ場からの予約受付情報を表示させるシステムを提供する。例文帳に追加

When the golf course administrator accepts the reservation terms desired of the member, the management server transmits reservation acceptance information to the terminal of the member from the terminal of the golf course administrator to display the reservation acceptance information from the golf course to the terminal of the member. - 特許庁

ユーザに対して常に新鮮で信頼性の高い情報提供サイトの検索を行うことが出来るようにするとともに、検索サービスを行う検索サイトの運営者および検索サイトに検索のための情報を提供する情報提供サイトの運営者の双方の負担を軽減する。例文帳に追加

To retrieve an information providing site which is always fresh for a user and high in reliability and to reduce the burden on both the administrator of a retrieval site providing retrieval service and the administrator of an information retrieval site providing information for retrieval for the retrieval site. - 特許庁

また、例えば、非運営者用表示ノードのカテゴリに分類される携帯電話144から情報の配信の要求があると、情報サーバ4は、非運営者向けの情報を選択し、携帯電話144に適合した態様で表示されるように処理し、携帯電話144に対して配信する。例文帳に追加

In addition, for example, when there is an information distribution request from a cellular phone 144 classified into a category of display nodes for non-administrators, the information server 4 selects information for non-administrators, processes the information so that it is displayed in a mode matched to the cellular phone 144 and distributes it to the cellular phone 144. - 特許庁

リアルタイム性が要求される視聴参加型テレビジョン番組の運営において、ダイヤルQ^2(登録商標)のプレミアム・レート・サービスを利用しなくても各番組への参加料を回収することができる視聴参加型テレビジョン番組の運営システム等を提供する。例文帳に追加

To provide an operating system or the like in which charges of participation in programs are collected, even without utilizing premium rate services of the dial Q^2(R), in operating a viewer participation type television program which requires real time performance. - 特許庁

運営者用表示ノードのカテゴリに分類される移動端末204から情報の配信の要求があると、情報サーバ4は、運営者向けの情報を選択し、移動端末204に適合した態様で表示されるように処理し、移動端末204に対して配信する。例文帳に追加

When there is an information distribution request from a mobile terminal 204 classified into a category of display nodes for administrators, an information server 4 selects information for administrators, processes the information so that it is displayed in a mode matched to the mobile terminal 204 and distributes it to the mobile terminal 204. - 特許庁

統合管理システムとは異なる運営機関が運営する会員管理システムの会員遊技の情報を管理すると共に、会員遊技特定情報が変更されたときに、管理情報の引継ぎを行う統合管理システムの提供。例文帳に追加

To provide an integrated management system which manages the information on the member players of member managing systems run by operation mechanisms different from this integrated management system while enabling the transference of the management information when the specified information on the member players is altered. - 特許庁

従来の垂直統合のシステムの運営形態では、サービス提供が契約を結んでいないサービス提供システムの運営者の判定サーバにより判定される電子機器にサービスを提供しようとすると、電子機器の機能や形式に制限をかけることが不可能か困難である。例文帳に追加

To solve the following problem in an operation mode of a conventional vertically integrated system: that when a service provider provides service to electronic equipment decided by a decision server of an operator of a service provision system not subscribed, it is impossible or difficult to impose restriction on the type or the function of the electronic equipment. - 特許庁

ユーザーがネットワークの運営を主導でき、小規模なホストマシンでの運営が可能で、加えて情報提供と情報享受の関係も硬直化しない通信ネットワークシステムとその通信方法を提供せんとする。例文帳に追加

To provide a communication network system enabling a user to lead the management of a network, being managed by a small-scale host machine, and preventing rigidification between an information provider and a party enjoying the information, and to provide its communication method. - 特許庁

マンションやオフィスビルなどの賃貸物件の入居に対して、特定の関係に特段の資金やリスクを負担させることなく、賃貸料を通常の料金より値引することが可能な賃貸物件運営システム及び賃貸物件の運営方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a lease object management system and a management method for a lease object, allowing the reduction of a rent compared to a normal fee without burdening a specific related person with special funds or risk to a tenant of the lease object such as an apartment house or an office building. - 特許庁

三 申請が、第七十八条の四第二項又は第四項に規定する指定地域密着型サービスの事業の設備及び運営に関する基準に従って適正な地域密着型サービス事業の運営をすることができないと認められるとき。例文帳に追加

(iii) when it is determined that said applicant cannot perform proper Community-Based Service Business in accordance with standards pertaining to Facilities and Management of a Designated Community-Based Service as prescribed in Article 78-4, paragraph (2) or paragraph (4);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 指定地域密着型サービス事業が、第七十八条の四第二項又は第四項に規定する指定地域密着型サービスの事業の設備及び運営に関する基準に従って適正な指定地域密着型サービスの事業の運営をすることができなくなったとき。例文帳に追加

(v) when a Designated Community-Based Service Provider becomes unable to operate an appropriate Designated Community-Based Service Business in accordance with standards concerning Facilities and Management of a Designated Community-Based Service Business as prescribed in Article 78-4, paragraph (2) or paragraph (4);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 申請が、第四十三条第二項の厚生労働省令で定める指定障害福祉サービスの事業の設備及び運営に関する基準に従って適正な障害福祉サービス事業の運営をすることができないと認められるとき。例文帳に追加

(iii) Applicant is recognized as being not capable of operating appropriate welfare service business for persons with disabilities pursuant to the standard concerning equipment and operation of designated welfare service for persons with disabilities prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare of paragraph 2 of Article 43.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 指定障害福祉サービス事業が、第四十三条第二項の厚生労働省令で定める指定障害福祉サービスの事業の設備及び運営に関する基準に従って適正な指定障害福祉サービスの事業の運営をすることができなくなったとき。例文帳に追加

(iv) A designated welfare service business operator for persons with disabilities has become incapable of operate the business designated welfare service appropriately pursuant to the standard concerning equipment and operation of designated welfare service prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph 2 of Article 43.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 申請が、第二十四条の十二第二項の厚生労働省令で定める指定知的障害児施設等の設備及び運営に関する基準に従つて適正な知的障害児施設等の運営をすることができないと認められるとき。例文帳に追加

(iii) When the prefectural government finds the applicant to be unable to operate the institution for mentally retarded children, etc. adequately in accordance with the standards on facilities and operation of Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc. specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as set forth in Article 24-12 paragraph (2);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 指定知的障害児施設等の設置が、第二十四条の十二第二項の厚生労働省令で定める指定知的障害児施設等の設備及び運営に関する基準に従つて適正な指定知的障害児施設等の運営をすることができなくなつたとき。例文帳に追加

(iv) When the establisher of the Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc. becomes unable to operate the Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc. adequately in accordance with the standards on facilities and operation of designated retarded child institutions, etc. specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare referred to in Article 24-12 paragraph (2);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) 運営機関の経営及び当該施設に係る業務に従事する常勤の職員が基準省令の興行の項の下欄第一号ハ(6)(ⅰ)から(ⅴ)までのいずれにも該当しないことを運営機関が申し立てる書面例文帳に追加

(3) Document with a statement by the managing organization that neither its manager nor its full-time employees engaged in functions pertaining to the facilities fall under any of the provisions of (i) to (v) of item (i), sub-item (c), (6) of the right-hand column corresponding to "Entertainer" specified in the Ministerial Ordinance on Criteria.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

荘園・公領の運営には、運営実務に当たる荘官や、京都の荘園領主(本所)へ年貢などを運送する梶取などの運輸、本所へ貢納する手工芸品を作る各種職人などの存在が不可欠であり、これら荘官・職人の職務の代償として与えられたのが給田である。例文帳に追加

The management of shoen and koryo required the existence of shokan, who did the daily management, couriers such as Kajitori who transported the nengu to the shoen landholder (Honjo) in Kyoto and various craftsmen who made handicrafts to be given to the Honjo and payment for the services of shokan and craftsmen were Kyuden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、取引所取引許可業は、基本的に海外当局の監督下にあることを踏まえ、実質的に国内で求められるものと同等の業務運営がなされていると認められる場合には、具体的な業務運営の方法は問わないことに留意する。例文帳に追加

Based on the fact that authorized transaction-at-exchange operators are basically under the supervision of overseas authorities, in cases where the authorized transaction-at-exchange operator is deemed to conduct business operations that are effectively equivalent to those required in Japan, it should be kept in mind that the specific methods of business operations do not matter.  - 金融庁

そして、運営サイトサーバ3で生産情報、一次加工情報及びニ次加工情報を関連付けて流通トレーサビリティ情報として生成し、この生成された流通トレーサビリティ情報を運営サイトサーバ3から通信網1を介して消費端末2に送信して表示する。例文帳に追加

The managing site server 3 links the producing information, the primary processing information, and the secondary processing information to generated as distribution traceability information, and the generated distribution traceability information is sent from the managing site server 3 to a consumer terminal 2 through the communication network 1 and displayed. - 特許庁

パフォーマンスベース形式の学習において、学習に期待されるパフォーマンスを得るために、アクティビティ及びアクティビティがブレンドされたコースを適切に管理する総合学習運営管理サーバ及び総合学習運営管理プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an integrated learning operation management server and an integrated learning operation management program that appropriately manage activities and courses of blended activities to ensure performance expected of a learner, in performance-based learning. - 特許庁

大規模な無差別マスコミュニケーション告知宣伝活動を行わなくてもイベント参加の集客促進を図ると共にイベントの運営管理の自動化を図ることが可能な、アフィリエイトシステムを利用したイベント運営支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for supporting event operations using an affiliate system, while increasing event participants without requiring large-scale indiscriminate advertising activities using mass communication, and automatically managing the operation of events. - 特許庁

所定のイベントに係る同じ嗜好を有するが入会できるプレミアム性の高いメーリングリストを運営し、当該メーリングリストの会員減少を抑制する仕組みを有するメーリングリスト運営システム及び方法を提供する。例文帳に追加

To provide a mailing list operation system and a mailing list operation method that operate a mailing list having premium quality so that people having the same taste related to a specific event can enter, and have a setup for avoiding a decrease in the number of members in the mailing list. - 特許庁

ビルの運営管理を行うのに、オーナーと業間での情報のやりとりを容易に行い得て各種書類の作成における双方の処理時間を極端に短くすることができると共に双方で共用することができるビルの運営管理方法を提供する。例文帳に追加

To provide a managing method of a building capable of easily communicating information among an owner and an agency, extremely shortening a processing time for preparation of various documents at both of them and enabling both of them to share the documents. - 特許庁

アミューズメント等の施設の利用が乗り物の定員等の制約に関係なく誰でも参加することができ、しかも複雑な操作を行なう必要がなく、家族全員で楽しめるゲームを運営するためのゲーム運営システムを提供する。例文帳に追加

To provide a game operation system which is for operating a game that any user of facilities for amusement, etc., join in without regardless of restriction of the seating capacity of a vehicle and all of a family can enjoy without doing any complicated operation. - 特許庁

この購入可能運用商品リストは、投資教育に対する各従業員の受講結果に基づき、その従業員が購入してよい(運営管理機関が運用指図を受けてよい)と判断される運用商品をリスト化したものであり、投資教育提供から運営管理機関に提供される。例文帳に追加

This purchasable operation article list is formed by listing judged operation articles that the employee may buy (an operation managing institution may receive an operation command) according to the lecture attendance results of respective employees to the investment education, and the list is provided by the investment education provider for the operation managing institution. - 特許庁

2 労働派遣事業適正運営協力員は、労働派遣事業の適正な運営及び適正な派遣就業の確保に関する施策に協力して、労働派遣をする事業主、労働派遣の役務の提供を受ける、労働等の相談に応じ、及びこれらのに対する専門的な助言を行う。例文帳に追加

(2) A Supporter of Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings shall, in cooperation with the administrative measures concerning the securing of proper operation of Worker Dispatching Undertakings and proper dispatch work, respond to a request for counsel from, and give expert advice to, business operators carrying out Worker Dispatching, persons receiving Worker Dispatching services and workers, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

利用である高齢およびその家族が安心して利用でき、かつ、高齢および職員が過ごしやすい高齢福祉施設の運営を支援する高齢福祉事業方法および高齢福祉施設を提供すること。例文帳に追加

To provide an aged person welfare facility and an aged person welfare work method usable for an aged person and his family as users without anxiety, and supporting management of the aged person welfare facility comfortably spendable for the aged person and the staff. - 特許庁

駐車場の提供を駐車場提供業へ委託している小売業から商品を購入した消費へ、駐車場提供業がサービスを有料にて提供する場合において、サービス運営主体とそのサービス運営主体に間接的に関わる業とサービスの提供を受ける消費との間に発生する精算作業を省力化する。例文帳に追加

To save labor of fare adjusting work performed among a service management body, a trader indirectly related to the service management body, and a consumer receiving a service when a parking lot provider offers the service on a chargeable basis for the consumer purchasing a commodity from a retailer entrusting supply of the parking lot to the parking lot provider. - 特許庁

出資からの資金を不動産賃貸事業を営む運営者に貸し付けて利息を徴収し、出資に配当金を分配する事業を行う営業のサーバ12と、サーバ12とインターネット20経由で接続された出資のPC16と、サーバ12と接続された運営者のサーバ14及び銀行のコンピュータ18とを備えたシステム10。例文帳に追加

A system 10 includes an enterprise server 12 that conducts the business of lending funds from investors to an operator who leases real estate, correcting interest, and distributing dividends to the investors; the investors' PCs 16 connected to the server 12 via the Internet 20; the operator's server 14 connected to the server 12; and a bank computer 18. - 特許庁

例文

また、高齢福祉事業に基づいて、高齢福祉施設を設計または運営するので、利用である高齢または職員が活動しやすい高齢福祉施設としたこと。例文帳に追加

Since the aged person welfare facility is designed and managed on the basis of the aged person welfare work, the aged person welfare facility for facilitating activity of the aged person or the staff being the users can be provided. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS