例文 (475件) |
道根の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 475件
(往時の鯖街道は現在の国道367号ではなく、大見尾根を経由する山道であった)。例文帳に追加
(The route to Kyoto did not follow the present-day National Highway Route No. 367 but was instead a mountain track via Omione Ridge.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
晩年に、独自の神道説を唱え、磐船神社(河南町)を根本道場とした。例文帳に追加
In his last years, he advocated his own Shinto thoughts and decided on Iwafune-jinja Shrine (Kanan-cho) as the konpondojo (fundamental training hall). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中央自動車道駒ヶ根インターチェンジ下車、伊那広域農道を南下して約15分例文帳に追加
From the Komagane Interchange, Chuo Expressway, approximately fifteen minutes driving south on Ina Koiki Nodo route - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この道は現在でも朝鮮人街道(野洲市より彦根市)とも呼ばれている。例文帳に追加
Even today, this road is also called a Korean road (the section from Yasu City to Hikone City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鉄道車両用パネル及び鉄道車両の台枠、側構体、妻構体、屋根構体例文帳に追加
RAILWAY VEHICLE PANEL AND RAILWAY VEHICLE UNDERFRAME, SIDE-BODY STRUCTURE, END-BODY FRAME STRUCTURE, AND ROOF-BODY STRUCTURE - 特許庁
歩道や車道、馬車や列車、家々のドアや窓、屋根までもが、人であふれていた。例文帳に追加
The side-walks, street, horse-car rails, the shop-doors, the windows of the houses and even the roofs, were full of people. - JULES VERNE『80日間世界一周』
瓦、その他屋根作業に必要な物、道具等の荷を屋根上に安定状態に置くことのできる屋根作業用荷置き装置を提供する。例文帳に追加
To provide a roof working load placing device capable of placing a load such as tile, other necessaries for roof working, tool or the like on a roof in a stable state. - 特許庁
通常の道徳規範は根拠がないという主張を支持する人例文帳に追加
someone who adheres to the doctrine that ordinary moral distinctions are invalid - 日本語WordNet
国家や宗教の権威者の命令に根拠をおいた道徳例文帳に追加
a moral principal derived from the ruler of a country or of a religious order - EDR日英対訳辞書
人生や宇宙の根本原理にわたる広く奥深い道理例文帳に追加
a theory that tries to explain the fundamental principles of life and the universe - EDR日英対訳辞書
大根焚き-12月7日・12月8日に行なわれる成道会法要。例文帳に追加
Daikon-daki: A Buddhist Bodhi Day service held on the December 7 and 8. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また神号は「高譲味道根之命」(たかゆずるうましみちねのみこと)。例文帳に追加
His shingo (title as a god) is 'Takayuzuru Umashimichine no Mikoto.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市街地北方の尾根道には「鎌倉アルプス」の別称がある。例文帳に追加
A ridge line north to the city is nicknamed 'Kamakura Alps.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JR西日本東海道本線(琵琶湖線)彦根駅から徒歩約15分。例文帳に追加
15 minutes' walk from Hikone Station of West Japan Railway Company, Tokaido Main Line (Biwako Line) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名神高速道路彦根インターチェンジから車で約5分。例文帳に追加
About five minutes' drive from Hikone Interchange of Meishin Expressway - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
道路に面した外壁に置かれるアーチ状の垣根。例文帳に追加
Inuyarai is a term used to refer to arcuately shaped fences which are located in front of external walls facing a street. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そうしたことから、神社建築においては瓦屋根は邪道である。例文帳に追加
Therefore, the use of tiled roofs in shrine buildings was seen as being wrong. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
魚道を構築するための根固め工と遮水板による床止め工法例文帳に追加
BED CONSOLIDATION METHOD USING FOOT PROTECTION WORK FOR CONSTRUCTING FISHWAY AND IMPERVIOUS PLATE - 特許庁
屋根と歩道に敷設される断熱透水敷設ブロックとその製造方法例文帳に追加
HEAT-INSULATING PERMEABLE BLOCK LAID ON ROOF AND SIDEWALK, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁
屋根外断熱気道工法に用いる、湿式不燃断熱層。例文帳に追加
WET NONCOMBUSTIBLE HEAT-INSULATING LAYER USED FOR CONSTRUCTION METHOD FOR AIR PASSAGE FOR OUTSIDE INSULATION OF ROOF - 特許庁
連続するトンネル穴状の根道を備えた菜園用栽培容器例文帳に追加
CULTIVATION VESSEL FOR VEGETABLE GARDEN HAVING CONTINUOUS TUNNEL-HOLE SHAPED ROOT PATH - 特許庁
先頭屋根に門型取っ手を備えた高速鉄道先頭車両例文帳に追加
RAPID TRANSIT RAILWAY FIRST CAR WITH GANTRY TYPE HANDLE AT LEADING ROOF - 特許庁
川越鉄道、成田線(初代)、東武鉄道、秩父鉄道、伊豆箱根鉄道駿豆線、水郡線(2代)、中越鉄道、豊川鉄道、名鉄尾西線、近江鉄道、南海本線、南海高野線、大阪鉄道(2代目)、中国鉄道、博多湾鉄道汽船例文帳に追加
Kawagoe Railway, Narita Line (the first), Tobu Railway Co., Ltd., Chichibu-Railway, Sunzu Line of Izu Hakone Railway, Suigun Line (the second), Chuetsu Railway, Toyokawa Railway, Meitetsu Bisai Line, Omi Railway Corporation, Nankai Main Line, Nankai Takano Route, Osaka Railway (the second), Chugoku Railway, Hakata Bay Railway Kisen - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二階建て部分4の上方が陸屋根8で被装され、平屋建て部分3の上方が道路1側に葺下ろされた大屋根7bと陸屋根8に乗り掛けた小屋根7cとを有する切妻屋根7に被装されている。例文帳に追加
The upper part of the two-story part 4 is covered with a flat roof 8, and the upper part of the one- story part 3 is covered with a gable roof 7 having a large roof 7b with its upper part laid with a fall toward the road 1 side and a small roof 7c laid lap with the flat roof 8. - 特許庁
府中駅は勾配が78&permilと、粘着式鉄道である箱根登山鉄道箱根登山鉄道鉄道線の最急勾配区間(80&permil)よりも緩斜面で、そのためホームは階段状ではなくスロープとなっている。例文帳に追加
Since the grade at Fuchu Station is 78‰, which is gentle compared to the steepest section (80‰) of the adhesion traction Hakone Tozan Railway, the platform is sloped, not stepped. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
耳根の得道(にこんのとくどう)とは、妙法蓮華経の声を聞くことによって、成仏得道(成道)すること。例文帳に追加
Nikon no tokudo refers to attain Nirvana and salvation (Jodo (completing the path to becoming a Buddha by attaining enlightenment)) by listening to the chanting of Myohorenge-kyo Sutra (the Lotus Sutra). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神道五部書(しんとうごうぶしょ)とは、伊勢神道(度会神道)の根本経典で、以下の5つの経典の総称である。例文帳に追加
"Shinto Gobusho" was a foundational book of Ise Shinto (also known as Watarai Shinto - a school of Shinto thought established by priests of the Grand Shrine of Ise in the medieval period) and a collective term for the following five-volume apologia. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歩車道を仕切る縁石と歩道構造物及び車道構造物との間の隙間に雑草等が根付くのを防止する。例文帳に追加
To prevent rooting of weeds in clearance between a curbstone for partitioning a walk and a roadway, a walk structure and a roadway structure. - 特許庁
とう利天に在って釈迦仏の付属を受け、毎朝禅定に入りて衆生の機根(性格や教えを聞ける器)を感じ、釈迦の入滅後、56億7000万年後に弥勒菩薩が出現するまでの間、現世に仏が不在となってしまうため、その間、六道(地獄道・餓鬼道・畜生道・修羅道・人道・天道)を輪廻する衆生を救う菩薩であるとされる。例文帳に追加
It is considered that it follows Shaka-muni Buddha in the Touriten (Trayastrimsa heaven) and senses the capability of living things each morning in Dhyana (meditation), and that it is a Bosatsu that relieves living things who live in the wheel of life of Rikudo (the six realms of Jigoku-do (Naraka realm, or hell realm) (地獄道), Gaki-do (Preta realm, or hungry ghost realm), (餓鬼道), Chikusho-do (Animal realm) (畜生道), Shura-do (Ashura realm, or realm of demigods) (修羅道), Jin-do (Human realm) (人道) and Ten-do (Deva realm, or realm or blissful state) (天道), while there exists no Buddha in this world after Shaka entered nirvana and before Miroku Bosatsu (Maitreya Bodhisattva) appears, 5670 million years later. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
羽根車6を内蔵しこの羽根車6が水道管内を流れる水により回転させられる羽根車収容器4と、羽根車6の回転で封入液9の液位が変わる指標器5とを備える。例文帳に追加
The city water faucet with the usage measuring instrument comprises an impeller 6 storage container 4 including an impeller 6 rotated by water flowing in a water pipe, and an indicator 5 changing the level of a filled liquid 9 by the rotation of the impeller 6. - 特許庁
すでにこの頃には『古道大意』『漢学大意』『医道大意』『俗神道大意』『仏道大意』『歌道大意』などの講本を多く執筆し、平田学の思想の根幹は堅固で揺ぎ無いものとなっていた。例文帳に追加
By that time, Atsutane already had written many texts such as "Kodo Taii" (Lectures of Atsutane HIRATA), "Kangaku Taii" (The Meaning of Chinese Classics), "Ido Taii" (Synopsis of Medicine), "Zokushinto Taii" (The Outline of Vulgar Shinto), "Butsudo Taii" (The General Idea of Buddhist Way) and "Kado Taii" (The Essentials of Poetry), and basic thought of Hirata school had became strong and solid. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鉄道車両構体1は、側面を構成する一対の側構体10と、屋根を構成する屋根構体20と、を備える。例文帳に追加
This railroad vehicle body structure 1 includes a pair of side body structures 10 for constituting side surfaces, and a roof body structure 20 for constituting a roof. - 特許庁
これにより、内視鏡2が舌根部eを迂回して食道aに挿入され、舌根部eの圧迫で生ずる咽頭反射が防止される。例文帳に追加
With this structure, the endoscope 2 is inserted into the esophagus detouring the tongue root region e, so that the gag reflex caused by the pressure on the tongue root region e is prevented. - 特許庁
そのような単箱型接線流羽根車式水道メータにおいて、計量室を構成する、羽根車の羽根回転空間Bと、その羽根回転空間上の調整空間Cとを、部分的に隔絶する隔壁40を設け、その隔壁上に水道水の通過流路42を設ける。例文帳に追加
In this single box type tangential flow impeller type water meter operated in this way, a partition wall 40 for partially partitioning an impeller rotation space B of the impeller and an adjustment space C over the impeller rotation space constituting the metering chamber is provided, and a passing passage 42 of the service water is provided over the partition wall. - 特許庁
一般家庭の暮らしの中に根付かせるため地道な取り組みを行ってきました。メールで書く場合 例文帳に追加
We have made steady efforts in order to make it a part of general home life. - Weblio Email例文集
火からの煙が建物の壁または屋根を通じて運ばれる道を提供する縦の溝例文帳に追加
a vertical flue that provides a path through which smoke from a fire is carried away through the wall or roof of a building - 日本語WordNet
2つの頂点の間を緩やかに傾斜する、道や尾根(鞍のような形をしている)例文帳に追加
a pass or ridge that slopes gently between two peaks (is shaped like a saddle) - 日本語WordNet
浄土教の人々は道綽の安楽集の報土説を根本としている。例文帳に追加
People in the Jodo sect basically see Gokuraku as Hodo in Anrakushu (A Collection of Passages Concerning Birth in the Pure Land), by Doshaku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
曹洞宗の根本経典であるため、道元の死後直後から、頻繁に写本がなされた。例文帳に追加
Being the Konpon kyoten (primal scripture) of the Sotoshu sect, this book was copied frequently after Dogen's death. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
またこの羽根扇子はストリップ劇場などの舞台でも小道具として使われることがある。例文帳に追加
A Hane-sensu can be used for a prop in strip theaters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
道雪は天正年間に根矢(鏃の付いた実戦用の矢。例文帳に追加
Dosetsu practiced the long-range archery of Sanjusangen-do Temple with a neya (arrow having a heavy arrowhead that is in fact used on the battlefield. Doesn't fly far because it is heavy) during the rule of Emperor Tensho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、日本においては死を穢れの一種とみなす土着信仰がある(神道に根源があるという)。例文帳に追加
In addition, there is an indigenous belief (supposed to have its origin in Shintoism) in Japan that views death as a type of impurity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東寺は弘法大師空海に下賜され、真言密教の根本道場として栄えた。例文帳に追加
To-ji Temple was granted to Kobo Daishi Kukai and flourished as the central training center of Shingon Esoteric Buddhism. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この時から東寺は国家鎮護の寺院であるとともに、真言密教の根本道場となった。例文帳に追加
Since then To-ji has been both a guardian temple of the nation and the central training center of Shingon Esoteric Buddhism. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
バス:JR稲枝駅・近江鉄道豊郷駅(滋賀県)より彦根観光バス蚊野線利用(ただし平日のみ)例文帳に追加
By bus: Take Kano line of Hikonekanko Bus from JR Inae Station or Toyosato Station on Ohmi Railway (only weekday) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
菅原道真と共に大阪府門真市・堤根神社の祭神として祀られている。例文帳に追加
He is enshrined as a deity in Tsutsumine-jinja Shrine (Kadoma City, Osaka Prefecture) together with SUGAWARA no Michizane. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小野子仮軌道からは主としてブナ材が搬出され、多くがプロペラのブレード(羽根)に加工された。例文帳に追加
Beech wood was mainly carried out using the Onoko provisional tramline, for use in making the blades of propellers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (475件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |