1016万例文収録!

「道根」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 道根に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

道根の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 475



例文

接線流羽車式水メータにおいて、器差性能の部分的なばらつきを修正可能として、部品精度を緩めて製作を容易とするとともに、平坦な器差性能を得ることを容易とする。例文帳に追加

To provide a tangential flow impeller-type water meter in which a partial irregularity in an instrumental-error performance can be corrected, which can be manufactured easily by relaxing the accuracy of its components, and which can obtain a flat instrumental-error performance. - 特許庁

コンクリート高欄において、緑化策は、コンクリート高欄に直接植物を植えることができないので、が土に触れなかったり、取り付けるかご状物が突出するため路幅員を狭くする。例文帳に追加

To solve problems in a concrete railing wherein roots do not come in contact with soil because plants are not directly plantable in the concrete railing in a seeding and planting measure and the width of a road is narrowed due to the projection of a mounted cage-like body. - 特許庁

上方から見た投影面積を小さくし、更に着雪防止用屋も、落雪確実な急斜面とすることができる路用の片持ち支持タイプの標識を提供する。例文帳に追加

To provide a cantilevered support type road sign whose projected area in a view from above is made smaller, and whose roof for preventing snow accretion can have a steep slope from which fallen snow surely drops. - 特許庁

車両の構体1 は、台枠2 の上に、これに沿った床板3 と、両側部の側構体4 と、両端部の妻構体5 とを組み付け、これらの上に屋構体6 を組み付けてなる。例文帳に追加

A body structure 1 of the rolling stock comprises an underframe 2 with a floor board 3 along it, a side structure 4 on both sides and an end structures 5 on both ends assembled on it, and a roof structure 6 assembled on them. - 特許庁

例文

に降った雨水を縦樋から貯留し、庭木への散水等に利用することとまた同時に流出抑制することで下水施設や河川への負荷を低減し、水害の発生を防止すること。例文帳に追加

To store rain water on a roof through a leader to make use of it for sprinkling garden trees therewith and, at the same time, to reduce burden on a sewerage system or a river by controlling outflow and prevent the occurrence of a flood disaster. - 特許庁


例文

毛髪を束ねて結束具で固定した後、当該固定した髪の元から結束部分の間の部分に対し、容器に収納された、断面積20〜900mm^2の棒状固形整髪料を適用する整髪方法。例文帳に追加

In this hair dressing method, the hair is bundled and fixed with bundling tools, then a bar type solid hair dressing member having a cross-sectional area of 20 to 900 mm^2 in the vessel is applied to the part from the root of the fixed hair to the bundled part. - 特許庁

擬似餌本体のシルエットが、魚に違和感を与えないとともに、がかりして糸が切れた場合には、擬似餌本体が水面に浮上してくるような魚釣り用擬似餌及び仕掛けを提供する。例文帳に追加

To provide a lure for fishing and a terminal tackle so as to float the lure body to the water surface when a main line is broken by snagging without imparting a sense of incompatibility to a fish by a silhouette of the lure body. - 特許庁

車両用空調装置50は、圧縮機1a、室外熱交換器2a、減圧装置3a、室内熱交換器4aから構成される冷凍サイクルを筐体13内に備えている屋上設置型のものである。例文帳に追加

This air-conditioner 50 for the railroad vehicle is equipped with the refrigerating cycle constituted of a compressor 1a, an outdoor heat-exchanger 2a, a pressure-reducing device 3a and an indoor heat-exchanger 4a in a casing 13, and is a roof top installed model. - 特許庁

本発明は、水の僅かな水圧にても羽部を効率的に回転させ、良好な発電ができるとともに、国民的な省エネ生活を推進すること。例文帳に追加

To provide a tap water power generating unit in which blade parts can be efficiently rotated even under a small hydraulic pressure of tap water to cause good power generation, promoting a nation-wide energy saving life. - 特許庁

例文

内輪大鍔の元付近の面圧の増加や、ころと軌面との接触面積の低下を抑え、軸受寿命の向上を図ることのできる車輪用軸受装置を提供する。例文帳に追加

To provide a bearing device for a wheel capable of improving bearing service life by preventing increase of surface pressure near a base of an inner ring large flange, and reduction of a contact area of a roller and a raceway surface. - 特許庁

例文

ハブ輪2は炭素鋼製とし、ハブ輪2の表面部における少なくとも軌面2aからフランジ元部にわたる部分に熱処理による硬化層20を設ける。例文帳に追加

The hub ring 2 is formed of carbon steel, and a hardening layer 20 with heat treatment is provided at a portion on the surface of the hub ring 2 ranging from at least a raceway surface 2a to the flange base. - 特許庁

例えば屋の上に積んだ荷物の最上部にカメラを装着し、装着したカメラからの画像を参照することで高架路をくぐるさいに、荷物を接触させること無く通過できるかどうかを判断することができる。例文帳に追加

For instance, the driver can determine whether the automobile can pass without bringing the load into contact with an overpass when going under the overpass by mounting the camera on the uppermost part of the load loaded on the roof and by referring to the image from the mounted camera. - 特許庁

ハブ輪のフランジ元部等における軌面と大鍔面間の盗み部で発生する応力集中を緩和して繰り返し疲労強度向上を図る。例文帳に追加

To provide a wheel bearing device having improved repetitive fatigue strength by relaxing stress concentration which occurs in a recessed portion of the flange base of a hub ring between a raceway surface and a large collar face. - 特許庁

拠が不明な理論的・実務的前提を最小にしつつ、過去、現在あるいは将来の経済軌の予測プロセスにおいて、各経済計数の予測値を、より高速に探索すること。例文帳に追加

To retrieve a predictor of respective economic factors at a higher speed in a predicting process of an economic orbit in the past, the present or the future while minimizing a theoretical-practical premise of which the basis is unclear. - 特許庁

釣具錘は、連結されたハリ仕掛けと介する糸が引かれると、その引張方向に対して面する該錘の部分が、障害物に接触して掛かりになる場合が多い。例文帳に追加

Thus, the sink is prepared with solid lead and is made movable so that the same effect may be obtained as the sink is pulled to the direction completely opposite to the snagging one. - 特許庁

洪水等による河川災害などで河床低下が生じた場合、河川改修により落差部に床止め工や魚を構築するための固め工と遮水板による床止め工法を提供する。例文帳に追加

To provide a bed consolidation method using a foot protection work for constructing bed consolidation works and a fishway in a fall section by river improvement when a river bed is lowered, for example, due to a river disaster caused by a flood and the like, and an impervious plate. - 特許庁

側構体と屋構体とを中空形材を介して接続することで、その接続部分での高い応力の発生を抑制する鉄車両用構体を提供する。例文帳に追加

To connect a side body structure to a roof body structure via a hollow extrusion to retrain high stress from being generated in a connection portion therein. - 特許庁

内側パネル(天井パネル)と骨部材(天井骨)とにネジ孔を形成する際に発生する切粉が、外板(屋外板)と骨部材との間で飛散することを防止した鉄車両のパネル接合構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a panel joint structure of a railroad vehicle which prevents scattering of cutting chips caused, when a screw hole is formed to an inner panel (ceiling panel) and a bone member (ceiling bone), between an outer board (roof outer board) and the bone member. - 特許庁

ガイドホルダ31は鋼板を折曲げ線31aに沿ってコの字状断面に折曲げ、その元部から外側に拡開した両脚部31bを具備し、糸方向に間隔を開けて複数の糸ガイド挿入穴31cを具備する。例文帳に追加

The guide holder 31 has both leg parts 31b made by folding a steel plate in U shape along a folding line 31a and expanding outward from its root and plural thread guide-inserting holes 31c with intervals in the direction of the thread guides. - 特許庁

車2の回転軌跡の接線方向から水水の流入口3が設けられ、スカート部13の下端に流出口4が備えられていること。例文帳に追加

The inlet port 3 of tap water is provided from the tangential direction of the rotary locus of the impeller 2, and the outlet port 4 is provided at the lowest end of the skirt part 13. - 特許庁

の建築および修理、舗装路の建設および修理での使用、および建物、表面、および機械的、電気的器具の建造への適用のための耐久性のある保護コーティングを提供する。例文帳に追加

To provide a protective coating composition having durability suitable for the roofing and roof mending work, the building and mending of paved road, the construction of building and surface and the manufacture of mechanical and electrical equipment. - 特許庁

路際や庭先等に面して設けられているガラス窓が、冬期において屋からの雪下ろしにより堆積した雪の崩落で破損するのを確実に防止することができるガラス窓防護用雪除け窓構造を提供する。例文帳に追加

To provide a snow-shed window structure for glass window protection, surely preventing a glass window facing to a road or a garden from being broken due to falling of snow deposited by snow removal from a roof in winter. - 特許庁

センタリングばねにより、上記摺り板9の上面と上記鉄車両の屋面とが平行となる中立位置に向けて、上記舟体16aを付勢する。例文帳に追加

The shoe body 16a is energized by a centering spring toward a neutral position where the upper surface of the sliding plate 9 and the roof surface of the railway vehicle are parallel with each other. - 特許庁

カム孔53c,54cの中間部分が駆動ピン52aの軌に沿った形状になっており、シャッタ羽53,54の開き途中でF11の小絞り開口55が約3〜4msec維持される。例文帳に追加

A middle part between the holes 53c and 54c has shape along the orbit of the pin 52a, and a small diaphragm aperture 55 set at F11 is maintained for about 3 to 4 msec in the midst of opening the blades 53 and 54. - 特許庁

ネズミの通りの屋をなくし、通路に紙を長細く通路にあわせてきり、シーソーが見えないように置き、中央にエサをおきます。例文帳に追加

A roof of passage of the mouse is eliminated and paper is cut so as to be long and narrow in accordance with the passage and the cut paper is placed so that seesaw may not appear and bait is put in the center. - 特許庁

筆記運動をする具そのものの形態に本的な変化を与えて、手の指との間に全く新しい関係を創造し、筆記運動がより円滑になること。例文帳に追加

To smooth a writing motion by giving a fundamental change to a state of an implement of writing and creating an entirely new relation to fingers of a hand. - 特許庁

車両の防音装置16は、制振シート17と、同シートの上に設けられ、且つ、縦弾性係数が1GPa以上である拘束部材18とからなり、床板、側構体、屋構体および/または妻構体に設けられる。例文帳に追加

The soundproofing device 16 of the rolling stock comprises a damping sheet 17 and a binding member 18 provided on the sheet and having a vertical elastic coefficient of 1 GPa or more and is provided on the floor board, side structures, roof structure and/or end structures. - 特許庁

また、突起43が軌S2を超える位置まで挿入されたときは、フック35の係合時に発生する振動や係合音によりフック35の元まで完全に係合したことを容易に確認することができる。例文帳に追加

When the protrusion 43 is inserted into the position farther than the trajectory S2, the full engagement to the root of the hook 35 is easily confirmed by vibration and engagement sound generated when engaging the hook 35. - 特許庁

高圧水の注入は、カートに配置した高圧水供給装置から給水を受け、先端にノズルを形成した棒状の管体の先端部を、芝生を貫通させて下層まで突き刺すことによって行う。例文帳に追加

The injection of the high-pressure water is performed by supplying the high-pressure water from a high-pressure supply device which is arranged on a cart passage, and sticking a leading end of a rod-like pipe body, which has a nozzle formed at the leading end, up to the lower layer through the lawn roots. - 特許庁

メータ1は、相互に接続された第1および第2の管2、3の内部に流量計測用の軸流式の羽車5が回転自在に配置された構造となっている。例文帳に追加

A water meter 1 has a structure in which a flow-measuring axial flow impeller 5 is freely rotatably disposed within first and second interconnected pipes 2, 3. - 特許庁

問題の本的な解決のためには、EU・ユーロ圏当局の「痛み止め」措置によって時間を稼ぐ間に、各国は財政再建・構造改革を断行し、競争力の回復に向けた筋を示す必要がある。例文帳に追加

To radically solve the problem, it is necessary for the respective countries to show the way to restore their competitiveness by boldly implementing fiscal reconstruction and structural reform while buying time with pain-relief measures by the EU and euro zone authorities. - 経済産業省

府県別でみると、完全失業率は最も低い島県の3.5%から沖縄県の8.3%まで4.8%ポイントの開きがあり、また、大阪府や兵庫県、京都府など近畿ブロックの県で失業率が高くなっている例文帳に追加

By prefecture, there is a gap in the unemployment rate of 4.8 percentage points between the lowest (3.5% in Shimane) and the highest (8.3% in Okinawa). The unemployment rate is high in the Kinki block prefectures, including Osaka, Hyogo and Kyoto - 厚生労働省

しかしすがら負傷したエウリュピュロスに出会い、彼の小屋へと連れて行って、小刀で腿から矢を切り落とし、傷をお湯で洗い、痛みをとりさる苦いを擦り込んだ。例文帳に追加

but, on his way, he met the wounded Eurypylus, and he took him to his hut and cut the arrow out of his thigh with a knife, and washed the wound with warm water, and rubbed over it a bitter root to take the pain away.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

裏部屋も、地下室も(通りにあるどんな建物も押しつぶしてしまうほど強い旋風が起きた時、家族が入るための地面に掘った竜巻用地下室と呼ぶ小さな穴のほかには)ぜんぜんありませんでした。例文帳に追加

There was no garret at all, and no cellar--except a small hole dug in the ground, called a cyclone cellar, where the family could go in case one of those great whirlwinds arose, mighty enough to crush any building in its path.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

そして開拓使十年計画の満期を迎えた1882年、当初の計画通り北海開拓使を廃止し、その当時置かれていた北海開拓使の札幌市の本庁および函館市・室市の2支庁のそれぞれの管轄区域に応じて外と同様に県という行政区域を新たに3つ設定することになった。例文帳に追加

When the Ten-year Plan of Development Commissioner was completed in 1882, Hokkaido Development Commissioner was abolished as originally planned, and it was decided that administrative districts called "prefecture" were introduced just as outside Hokkaido and that three prefectures were newly established in accordance with jurisdictions of the government in Sapporo City and two offices in Hakodate and Nemuro Cities which had been administered by Hokkaido Development Commissioner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

植物を付かせた人工の緑化盤を屋外の壁面または高速路等の路の側壁等に垂直または急勾配に取り付けて緑化を促進すると共に、降水または路面に溜った雨水等による水分供給及び水分保持を可能とした緑化盤及び路側壁の緑化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a greening board and a greening method of a road side wall capable of accelerating greening by vertically or steeply mounting an artificial greening board for taking root plants on an outdoor wall surface or a side wall or the like of the road for an expressway or the like and, at the same time, supplying water and holding water resulting from precipation or rain water stagnated on the road. - 特許庁

芹沢鴨・新見錦(田中伊織)・平山五郎・粕谷新五郎・平間重助・野口健司ら水戸藩出身者、阿比類、近藤勇・山南敬助・土方歳三・永倉新八・原田左之助・沖田総司・井上源三郎ら試衛館場の者、斎藤一・佐伯又三郎ら京で参加したもの、岸友山・清水吾一ら岸派が結集する。例文帳に追加

The members from the Mito clan; Kamo SERIZAWA, Nishiki NIIMI (Iori TANAKA), Jusuke HIRAMA, Goro HIRAYAMA, Shingoro KASUYA, Jusuke HIRAMA, Kenji NOGUCHI, the members from Shieikan training hall; ABIRU, Isami KONDO, Keisuke YAMANAMI, Toshizo HIJIKATA, Shinpachi NAGAKURA, Sanosuke HARADA, Soji OKITA, the members who joined in Kyoto including Genzaburo INOUE, Hajime SAITO and Matasaburo SAEKI, and NEGISHI force including Yuzan NEGISHI and Goichi SHIMIZU came together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本は原始宗教の体を成していても、数千年のなかで日本文化にざし、昇華してきため、明治以前からの多くの生業(職業)は、祝詞にもあるように勤しみ(いそしみ)が神聖視され、神社神の神事とは別に、民間の中に息づく様々な職業儀式としての神事がある。例文帳に追加

Although at base Shinto is a primitive religion, it has existed in Japanese culture for thousands of years and now has very deep roots, becoming sublimated to the point that up until the Meiji period, most professions held as sacred the principle of hard work, just as expressed in the Norito (Shinto prayer), and even apart from the official rituals of Shrine Shinto, there are many work-related ceremonies even today that originally came from Shinto rituals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水は流量計測機構4の羽車41を回転させ、羽車41の回転は、車軸42の上端のマグネット部43を介して、下ケース2の上方の流量指示機構収納ボックス51内にあるマグネット歯車53に伝わり、歯車列54を介して指示針55、数字車56を回動させる。例文帳に追加

Tap water rotates an impeller 41 of the flow rate measuring mechanism 4, and rotation of the impeller 41 is transmitted to a magnet gear 63 existing in a flow indicating mechanism housing box 51 above the lower case 2 via a magnet part 43 of the upper end of a wheel shaft 42, and rotates an indicating needle 55 and a figure wheel 56 via a gear train 54. - 特許庁

『選択集』の中で、「大集月蔵経云我末法時中億億衆生起行修未有一人得者(『大集月蔵経』にのたまはく、「わが末法の時のうちの億々の衆生、行を起しを修せんに、いまだ一人として得るものあらじ」(『浄土真宗聖典七祖篇』(原典版・註釈版)』本願寺出版社より引用)と『安楽集』より引用し、対極にある「聖門」の主教が困難で、証し難いことを示し、聖門を捨て浄土門に入る拠とした。例文帳に追加

Citing that "Daiju gatsuzokyo" shows 'Though so many people in Mappo (Age of the Final Dharma) practice and learn, no one has achieved.' ("Jodo Shinshu Seiten (Shichiso hen) (original version and commentary version)", cited from Hongwanji Publishing Company) from "Anrakushu" in "Senchaku-shu" (Passages on the Selection of the Nenbutsu in the Original Vow) to show that the opposite 'Shodo-mon' was difficult to be the main doctrine and to prove, he considered this as the reason to enter Jodo-mon instead of Shodo-mon,.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、高野山から大門・湯川辻・新子・箕峠・日光山を経由し、護摩壇山もしくは城ヶ森山を経て殿垣内からは龍神街を富田川河岸まで下って中辺路に合流するもの、もしくは日光山から尾伝いに東進して伯母子岳で小辺路に合流するものである。例文帳に追加

More specifically there were two other routes; the one started from Mt. Koya, passed through Daimon, Yukawatsuji, Shinko, Mino Pass, Mt. Nikko, went across Mt. Gomadan or Mt. Jogamori, and from Tonogauchi, went down the part called Ryujin-kaido to Iwata-gawa River and met Nakahechi: the another started from Mt. Koya as well, and from Mt. Nikko, went east along the ridge, and met Kohechi at Mt. Obako-dake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて、宇多法皇が真の娘婿でもある斉世親王を皇太弟に立てようとしているという風説が流れると、宇多上皇や真の政治手法に密かに不満を抱いていた醍醐天皇と藤原時平、藤原菅(折りしも病死した平季長の後任の蔵人頭に就任していた)らが政治の主導権を奪還せんとしたのである。例文帳に追加

Eventually, when rumors began to fly that Cloistered Emperor Uda was going to raise Michizane's son-in-law, the Imperial Prince Tokiyo, to the rank of Kotaitei (one rank below the heir apparent), those who were nursing secret resentment against Uda and Michizane for their political maneuvers, including Emperor Daigo, FUJIWARA no Tokihira, and FUJIWARA no Sugane (the new Majordomo of the palace following TAIRA no Hidenaga's recent death by illness), began to plan how to recover control over the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、新渡戸は武士が速やかに廃れたこと、人口の数パーセントを占める支配階級の理念でしかないことから、日本人の伝統にざしたものではないとも指摘しているが、日本人の伝統として受け継いだ内容を再解釈した新渡戸の『武士』は山本常朝の「葉隠」とともに、海外における日本の侍のイメージを決定づけた。例文帳に追加

Also Nitobe pointed out that Bushido was not based on Japanese tradition because it became outdated soon and was an ideology of governing class that consisted only a small percent of the population, but "Bushido" of Nitobe which reinterpreted the inheritance of Japanese tradition built an image of Japanese samurai in abroad with 'Hagakure' of Jocho YAMAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

リベット等の機械的締結手段によって台枠と側構体または側構体と屋構体とを接続して製作された鉄車両構体であって、客室空間を広くすると共に、機械的締結手段の頂部を覆うカバーの設置に伴う作業工数の増加を抑制できる鉄車両構体を提供する。例文帳に追加

To provide a railroad vehicle structure, manufactured by connecting a frame with a side structure or a side structure with a roof structure by mechanical fastening means, such as riveting, capable of widening a compartment space and restraining an increase in working man-hours for setting a cover covering the top of the mechanical fastening means. - 特許庁

特急車両等の鉄車両の屋上に設置される鉄車両用空調装置において、室外送風機の吸込口と吹出口の配置を工夫して必要な風量を確保し、室外送風機の風量の一部を新鮮気に取り込んで必要な新鮮気風量を確保し、圧縮機を常に安定的に冷却する。例文帳に追加

To secure necessary air quantity by contriving the arrangement of a suction port and a blowoff port of an outdoor blower, to secure necessary fresh air quantity by taking a part of the air quantity of the outdoor blower into fresh air, and to always stably cool a compressor, in an air-conditioner for a railroad vehicle installed on a roof of the railroad vehicle such as a special express vehicle. - 特許庁

架線と接触する舟体と、舟体を支持する上部枠2と、電気鉄車両の屋側に取り付けられる下部枠3とを有するシングルアーム構造の高速鉄パンタグラフ用低騒音ヒンジカバー装置であって、上部枠2と下部枠3とを連結するヒンジ部を覆うヒンジカバー10の空洞部を充填する。例文帳に追加

In a single-arm hinge cover device for the high-speed train pantograph having a pantograph head in contact with an overhead wire, an upper frame 2 for supporting the pantograph head, and a lower arm 3 attached to the roof side of an electric railway vehicle, a hollow part of the hinge cover 10 covering the hinge for connecting the upper frame 2 and the lower frame 3 is filled. - 特許庁

住宅の応急修理の円滑な実施を図るため、住宅の応急修理の対象範囲は、屋等の基本部分、ドア等の開口部、上下水等の配管配線、トイレ等の衛生設備等の日常生活に必要欠くことのできない部分であって、緊急に応急修理を行うことが適当な箇所について実施することに改めた旨を、各都府県あて通知(平成23年7月4日)例文帳に追加

MHLW notified Prefectural Governments that, in order to facilitate the implementation of emergency repairs on housings, it had changed to make such repairs on the following parts of housings that are indispensible in people's daily lives and appropriate to be temporarily repaired with urgency: the basic parts of roofs, openings of doors, water and sewage pipes and electrical wires, sanitary facilities such as toilets, (July 4, 2011). - 厚生労働省

大規模開発地域、都市計画地域、博覧会場、その他、公園、舗等で、人為的に植設される樹木を支持しながら施工するための樹木の支持施工方法と、その支持施工方法に用いられる鉢用固定具及び支持施工用具に関し、鉢の損傷や割れを防止することができ、風を受けることによる樹木の初期移動を極力防止することができ、また揺れによる樹木の傾倒や鉢の位置ずれ等を修正することができ、作業性が良好で、特にケヤキのような高木を広域にわたって多数植設するような場所にも好適に使用しうることを課題とする。例文帳に追加

To provide the subject working method intended to support a tree in good operability through using specific fixtures and tightening belt for a root ball so as to prevent the root ball from damage or cracking. - 特許庁

弘仁7年(816年)には高野山(和歌山県伊都郡高野町)の地を得て、ここに金剛峯寺を開創、弘仁14年(823年)には、平安京の官寺であった東寺を嵯峨天皇より下賜され、これら両寺を真言密教の場とした。例文帳に追加

In 816 Kukai obtained the land of Koyasan (Koya-cho, Itogun, Wakayama Prefecture) and founded Kongobu-ji Temple there; later (in 823), the Emperor Saga gave him To-ji Temple, which was a national temple of Heian-kyo, and he made these temples the fundamental dojo of Shingon Mikkyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

宗務支所(北海・山形北部・山形南部・新潟・山梨・静岡・三河東・三河西・尾張・岐阜・三重・京都・奈良・大阪・兵庫・備前・備中・美作・広島・山口・鳥取・島・高知・香川・愛媛・福岡・大分・熊本・肥前)例文帳に追加

The branches' temple offices (Hokkaido, northern Yamagata Prefecture, southern Yamagata Prefecture, Niigata Prefecture, Yamanashi Prefecture, Shizuoka Prefecture, eastern Mikawa area, western Mikawa area, Owari area, Gifu Prefecture, Mie Prefecture, Kyoto Prefecture, Nara Prefecture, Osaka Prefecture, Hyogo Prefecture, Bizen area, Bicchu area, Mimasaka area, Hiroshima Prefecture, Yamaguchi Prefecture, Tottori Prefecture, Shimane Prefecture, Kochi Prefecture, Kagawa Prefecture, Ehime Prefecture, Fukuoka Prefecture, Oita Prefecture, Kumamoto Prefecture, Hizen area)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS