Conferenceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6232件
When a participant to the conference enters or leaves, a participant authentication data acquisition part 20 acquires ID information of the participant, and a control part 12 creates an attendance event for each participant based on the ID information.例文帳に追加
会議の参加者の入退場があったとき、参加者認証データ取得部20は参加者のID情報を取得し、制御部12は、ID情報に基づいて参加者毎の出席イベントを作成する。 - 特許庁
To provide an automatic mobile phone regulator which automatically operates by sensing the ambient light, takes a mobile phone which is a nuisance in a conference, or the like, into an out-of-zone state by transmitting weak radio waves from a transmission device.例文帳に追加
会議などで迷惑な携帯電話を、発信装置から微弱電波を発信させて圏外にするものであり、周囲の光を感知して自動的に作動するようにした携帯電話自動規制機を提供する。 - 特許庁
A user uses an entry device such as a keyboard or a mouse to enter the password projected on the screen onto a notebook PC 101, and transmits a conference participation request including the entered password to the host PC 107 (S303).例文帳に追加
ユーザは、スクリーン上に投射されたパスワードを、キーボードやマウスなどの入力デバイスを用いてノートPC101に入力し、入力されたパスワードを含む会議参加要求を、ホストPC107へ送信する(S303)。 - 特許庁
The call servers 2a, 2b and 2c report connection requests of terminals to private branch exchanges 1a, 1b and 1c, and private branch exchanges 1a, 1b and 1c use conference trunks stored therein to call subscriber terminals.例文帳に追加
召集サーバ2a,2b,2cは端末の接続要求を構内交換機1a,1b,1cへと通知し、構内交換機1a,1b,1cは収容している会議トランク3a,3b,3cを使用して招集を行う。 - 特許庁
The reservation server 12 accepting the reservation generates a reservation number, transmits it to the user and any of multi-point controllers 131-13n holding the conference and the multi-point controller manages the received reservation number.例文帳に追加
予約を受け付けると予約サーバ12は予約番号を生成して、ユーザとその会議を開催する多地点制御装置13_1 〜13_nのいずれかに送信し、多地点制御装置は受信した予約番号を管理する。 - 特許庁
To provide a conference supporting device capable of arranging the relations of information(objects) diffusively generated/provided from each information processor on the spot to execute efficient information collection or information grasp.例文帳に追加
各情報処理装置から発散的に生成/提供される情報(オブジェクト)の関係をその場で整理することができ、効率的な情報収集や情報把握を行うことが可能な会議支援装置を提供すること。 - 特許庁
In a remote conference system, public keys corresponding to closed keys generated in respective user terminals 120 and 130 are preliminarily registered in a member information file 115 of a relay server 110 as member information.例文帳に追加
遠隔会議システム100では、予め会員情報として、各ユーザ端末120,130において生成された非公開鍵に対応する公開鍵を中継サーバ110の会員情報ファイル115に登録しておく。 - 特許庁
A service call is managed by a service center dispatcher who connects a technician client and a networked device in a multi-party conference hosted on one of a plurality of load distribution type servers.例文帳に追加
サービスセンターのディスパッチャによってサービスコールが管理され、ディスパッチャは複数の負荷分散型サーバのうちの一つをホストとする複数関係者会議において技術担当クライアントとネットワーク接続デバイスを接続する。 - 特許庁
To provide an interactive system using a liquid crystal display, which makes it possible to interact with each other while looking at data without interrupting a display surface and without bringing the data into a conference room or the like by utilizing the advantages of a transparent sheet.例文帳に追加
透明シートの利点を生かして表示面を遮断することなく、かつ資料を会議室等に持ち込まなくとも、並びに相互に資料を見ながら対話できる液晶ディスプレイを用いた対話システムを得る。 - 特許庁
To provide a supervising automatic operation charging method that can reduce moving time by using a video conference system and automatically charge an agency according to the access time from the distributor to a headquarters.例文帳に追加
テレビ会議システムを使用して移動時間の削減を図るとともに代理店からの問い合わせ時間に応じた料金請求を自動的に行うことができるスーパーバイジング業務自動課金方式を提供する。 - 特許庁
In this voice conference system, the voice signals of participant terminals inputted from input terminals 1A to 1N are inputted to voice signal attenuators 2A to 2N, in-room noise detectors 4A to 4N and voice signal power calculators 5A to 5N.例文帳に追加
入力端子1A〜1Nから入力された参加端末の音声信号は、音声信号減衰器2A〜2N、室内雑音検出器4A〜4N、音声信号電力算出器5A〜5Nに入力される。 - 特許庁
To provide an electronic conference system that allows the advanced setting of display/non-display of a memo image into a shared document with a memo image being a browsing target, an information processing device, an information processing method, and a program.例文帳に追加
閲覧対象となるメモ画像付き共有ドキュメントに対して、メモ画像の表示/非表示を詳細設定することが可能な電子会議システム、情報処理装置、情報処理方法及びプログラムを提供する。 - 特許庁
An encoding difficulty information generator 113 of a conference terminal 110A generates information Da representing encoding difficulty of a transmitted video signal TSa based upon compression encoded data generated by an encoder 111.例文帳に追加
会議端末110Aの符号化難易度情報生成部113は、エンコーダ111で生成された圧縮符号化データに基づいて、送信映像信号TSaの符号化難易度を示す情報Daを生成する。 - 特許庁
To provide a technology for preventing the beginning of a newly selected speech from being missed in switching, in a conference communication controller that performs switching of a speech to be mixed in accordance with sound/silence detection.例文帳に追加
有音/無音検知によりミキシング対象の音声を切り替える会議通信制御装置において、その切り換えの際に新たに選択した音声の冒頭が欠落することを防止する技術を提供する。 - 特許庁
An information management server 20 holds information which respectively specify storage places of an address book which each user has separately and an address book which each member of the conference commonly uses, so as to be accessible from each participant terminal 40.例文帳に追加
情報管理サーバ20は、各ユーザが個々に持つアドレス帳及び各会議体のメンバが共用するアドレス帳の格納先をそれぞれ特定する情報を各参加者端末40からアクセス可能に保持する。 - 特許庁
Spec is conferred between the consumers accessing a public information means 1 publicly informed by an enterprise by a consumer conference means 2, and assentors form the community, and requests an estimate of the enterprise.例文帳に追加
企業が広報している広報手段1に対して、消費者協議手段2により消費者がアクセスした消費者間でスペックを協議し、賛同者同士でコミュニティを形成し企業に見積もり依頼する。 - 特許庁
The conference participant terminal 30 includes means which sequentially acquires the display information from the server 20 and displays the mouse pointer at a screen position corresponding to the image file and the information on the mouse pointer position.例文帳に追加
会議参加者端末30は、サーバ20から前記表示情報を逐次取得して、当該画像ファイルと前記マウスポインタ位置の情報に対応する画面位置にマウスポインタを表示する手段とを備える。 - 特許庁
A notifying voice addition unit 24 mixes a voice corresponding to the IP address included in the speaker discrimination information of the management table and a speech content of the participant, and transmits to each terminal for voice conference.例文帳に追加
報知音声付加部24は、管理テーブルにおいて発言者識別情報に含まれるIPアドレスに対応付けられた音声を参加者の発言内容とミキシングして各音声会議用端末に送信する。 - 特許庁
When the schedule of the facility to be used for the assembly and the participant has a spare time for a conference required time or a spare time sufficient for participating in the assembly in the required time based on the schedule information, the facility is reserved.例文帳に追加
これらのスケジュール情報をもとに、会議に使用する施設と参加者の予定に会議所要時間分、あるいはその所要時間の会議に参加するのに十分な空きがある場合には、施設の予約をする。 - 特許庁
A sound receiving reproducing section 109 forms an image of the sound information around a face region of the conference participant at the transmission side displayed on a display apparatus 107 of a receiver side terminal on the basis of the face region positional information.例文帳に追加
受音信号再生部109は、顔領域位置情報に基づいて、受話側端末の表示装置107に表示された送話側の会議出席者の顔領域付近に当該音情報を結像する。 - 特許庁
The conference control program contains first and second selection algorithms, and a CPU 111 controls a selection section 130 and selects one of a plurality of microphones according to any one of the selection algorithms.例文帳に追加
会議制御プログラムには、第1及び第2選択アルゴリズムが含まれており、CPU111は、選択部130を制御し、いずれかの選択アルゴリズムに従って複数のマイクロフォンの中から一つのマイクロフォンを選択する。 - 特許庁
To provide the video telephone set that leaves image data sent via a communication channel as, e.g. recording of a conference (part of minutes) by not only displaying the image data but also printing out the image data.例文帳に追加
通信回線を介して送信されてきた画像データを表示するだけでなく、印刷できるようにすることで、例えば会議の記録(議事録の一部)として残すことができるTV電話装置を提供する。 - 特許庁
In this system, when it is detected that a listening participant nods at a specific terminal device during a remote conference, an opposite-side terminal device of a speaking participant is notified regarding the detection of nodding of the listening participant.例文帳に追加
このシステムでは、遠隔会議中に、特定の端末装置において聞き手が頷いていることを検出した場合に、話者のいる相手側の端末装置に聞き手の頷きを検出したことを通知する。 - 特許庁
A room-enter/leave management section 12 transmits an unlock confirmation signal to a monitor control section 34 if an employee code read by a room-enter/leave monitoring section 21 is registered in a participation list of a conference room reservation information 62.例文帳に追加
入退室管理部12は、入退室監視部21によって読み込まれた社員コードが、会議室予約情報62の参加リストに登録されていると、解錠確認信号をモニタ制御部34に送信する。 - 特許庁
To enable a manner mode to be surely set inside a medical agency, during viewing a movie in a movie hall, during listening to music in a music hall, in a conference room, during attendance to the formal ceremonies, and in a train or the like.例文帳に追加
医療機関屋内、映画館での映画鑑賞中、音楽会での音楽鑑賞中、会議中、冠婚葬祭出席中、電車乗車中等におけるマナーモードの確実な設定を可能にする。 - 特許庁
In 2001, a serious common problem of workload due to a global increase of patent filings was discussed for the first time at the Trilateral Conference. 例文帳に追加
2001年、三極長官会合において、国際的な出願の増加により深刻化した共通の問題であるワークロードの問題について初めて議論され、その結果、ワークロード問題を議論する特別なワーキンググループが設けられました。 - 特許庁
To solve a problem that, when a projection type display device that projects an image from the vicinity of the ceiling is set in a hall, a conference room or a store, dust is accumulated on the device, consequently, considerable difficulty and trouble are taken for maintenance care such as cleaning.例文帳に追加
ホールや会議室、あるいは店舗などで、天井付近から投写する投写型表示装置を設けると、装置に塵埃を蓄積させてしまい、清掃などのメンテナンスに相当の困難さと手間とを要する。 - 特許庁
Regarding the reform of the national civil servant system, you said at a press conference on Tuesday that the headquarters (for the promotion of the reform) can start operating without a secretary-general. 例文帳に追加
(国家)公務員(制度改革)の関連ですが、火曜日の会見で「(国家公務員制度改革)推進本部は事務局長がいなくても、決まらなくてもスタートできる、可能性としてはできる」という趣旨のご発言がありました。 - 金融庁
Good evening. It is kind of you to wait for my press conference until so late at night. I am Tadahiro Matsushita, a member of the House of Representatives. I have been appointed as the minister for postal privatization and financial services. 例文帳に追加
こんばんは。夜遅くまで大変恐縮です。郵政民営化担当大臣、そして内閣府の特命担当大臣、金融を担当せよと命ぜられました衆議院議員の松下忠洋でございます。 - 金融庁
(After the press conference, it was confirmed that although the FSA had initially been unable to contact three Shinkin banks in Iwate and Miyagi Prefectures, contact with all of the three was established on Sunday, March 13. 例文帳に追加
(会見終了後に確認したところ、地震発生後、岩手県・宮城県下の3信用金庫について、連絡がとれていなかったが13日(日)中には、これらの信用金庫すべてに連絡がとれていることが判明。) - 金融庁
Regarding the Revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, the Chairman of the National Association of Shinkin Banks came to me yesterday, and he extended to me an invitation to the Shinkin Bank Act Enactment 60th Anniversary Commemoration National Conference. 例文帳に追加
(改正)金融機能強化法、実は昨日、全国信用金庫協会の会長が、今度「(信用金庫法制定)60周年記念(全国大会)」があるそうでございましてご案内をお持ち頂いたわけでございます。 - 金融庁
As I mentioned at the previous press conference, we, as national civil servants, are devoting our efforts to the implementation of a variety of measures and daily administrative activity in order to perform the FSA's three major missions 例文帳に追加
私どもは、国家公務員でございまして、この前も申し上げましたが、金融庁は三つの大きな任務、その下で私どもも様々な施策の展開や、日々の行政に努めているところでございます - 金融庁
At a press conference in Japan on June 27, Uehara expressed her gratitude to the conductor and said, "I did my best, but I still cannot believe that I got first prize. I enjoyed performing and I'm satisfied with my performance." 例文帳に追加
6月27日,日本での記者会見で,上原さんは指揮者に感謝の意を述べ,「精一杯やりましたが,1位という結果はまだ信じられません。楽しみながら,満足のいく演奏ができました。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Matsumoto said at a press conference, "I have always aimed for perfection in all my work. The award has given me new energy. I'll do my best in every performance and continue pursuing my dream." 例文帳に追加
松本さんは記者会見で「私は常にすべての仕事において完(かん)璧(ぺき)を目指してきた。この賞は私に新しい力を与えてくれた。すべての舞台で全力をつくし,夢を追い続けたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide an electronic conference system which displays an easy-to-see image to a user, based on written data input from a plurality of terminal apparatuses, on display parts of terminal apparatuses.例文帳に追加
複数の端末装置のそれぞれから入力された各書込データに基づいた書込画像を、各端末装置の各表示部に、ユーザに対して見やすい状態で表示することができる電子会議システムを提供する。 - 特許庁
To realize plural participant conference opening and tone/notice generating function by routing a wireless specific digital frame to a communication device via a data oriented network for information distribution without vocode processing.例文帳に追加
ワイヤレス固有のディジタルフレームをボコード処理をせずに情報配信を行うデータ指向ネットワークを介して通信装置にルーティングすることにより、多数参加者会議開催およびトーン/通知作成機能を実現する。 - 特許庁
A feature amount data extracting section 2 extracts the phoneme feature amount and compares it with a phoneme feature amount of each conference attendant, when receiving a reproduction request from a personal computer 102.例文帳に追加
特徴データ抽出部2は、パソコン102から再生リクエストを受信すると、記録部3に記録されている議事録の音声データから、音声特徴量を抽出し、各会議参加者の音声特徴量と比較する。 - 特許庁
A paging signal is edited based on a caller number transferred by the caller number notice and on a pager number corresponding to the contained position and the edited signal is emitted from an antenna 10 installed in the theater and the conference room.例文帳に追加
発信者番号通知により転送されてきた発信者番号と収容位置に対応するページャ番号からページング信号を編集し、劇場や会議室内に設置されたアンテナから放射する。 - 特許庁
The information acquired from the external device can be one piece of GPS position information of a mobile terminal, terminal login information, conference room reservation information, access history information, and schedule management information.例文帳に追加
また、前記外部装置から取得する情報は、携帯端末のGPS位置情報、端末ログイン情報、会議室予約情報、入退場履歴情報、スケジュール管理情報のいずれかであることを特徴としても良い。 - 特許庁
A terminal TERMINAL 14 acquires an IP address being identification data of other terminal TERMINAL on a network from the other terminal TERMINAL in compliance with a conference system protocol.例文帳に追加
端末装置TERMINAL14が、会議システムプロトコルを基に、他の端末装置TERMINALから当該他の端末装置TERMINALのネットワーク上での識別データであるIPアドレスを取得する。 - 特許庁
Data, downloaded from the portal site 20 to the display of the communication terminal 11 of each conference participant (user) 10, are displayed by various pieces of application softwares distributed from the portal site 20.例文帳に追加
また、会議参加者(ユーザ)10のそれぞれの通信端末11のディスプレイに、インターネットポータルサイト20からダウンロードした資料がインターネットポータルサイト20から配信される各種アプリケーションソフトによって表示されるようにする。 - 特許庁
At the TICAD III held in September last year, Japan decided to convene the TICAD Asia-Africa Trade and Investment Conference in Tokyo in the autumn of 2004. 例文帳に追加
2003年9月に開催された第3回アフリカ開発会議(TICADIII)において、アフリカの経済分野へのわが国の貿易・投資分野での取組みとして、TICADアジア・アフリカ貿易投資会議を本年秋に東京において開催することにしております。 - 財務省
We will voluntarily self-report again in 2013 on our efforts to incorporate green growth and sustainable development policies in structural reform agendas, taking into account the outcome of the UN Conference on Sustainable Development (Rio+20). 例文帳に追加
我々は、グリーン成長と持続可能な開発を構造改革アジェンダへ組み入れる我々の取り組みに関して、国連の持続可能な開発会議の結果を考慮に入れつつ、2013年に再度自発的に自己報告を行う。 - 財務省
We reaffirm our commitment to address the threat of irreversible climate change, based on the principle of common but differentiated responsibilities, and to reach agreement at the UN Climate Change conference in Copenhagen in December 2009. 例文帳に追加
我々は、共通だが差異ある責任の原則に基づいて不可逆的な気候変動の脅威に対処し、2009年12月のコペンハーゲンでの国連気候変動会議において合意に達することへのコミットメントを再確認する。 - 財務省
We reaffirm our commitment to free trade and open international markets as a key source of global prosperity.In this context, we welcome the Doha Development Agenda agreed to at the WTO Ministerial Conference launch of a new WTO trade round and commit to work together to achieve multilateral trade liberalisation that accelerates progress against poverty and promotes growth. 例文帳に追加
新しいWTO貿易ラウンドの立上げを歓迎。我々は、貧困対策の進展を加速し、経済成長を促進する多角的貿易自由化を達成するために協力することを決意。 - 財務省
We look forward to the results of the forthcoming United Nations Conference on Sustainable Development Rio+20, encouraging long-term sustainable development and the creation of quality jobs, especially for youth and other vulnerable groups. 例文帳に追加
我々は,長期の持続可能な開発や,とりわけ若年者及び他の脆弱なグループに対する質の高い雇用創出を促すことになる,来たる国連持続可能な開発に関するリオ+20会議の結果を期待する。 - 財務省
In January this year, Japan hosted the International Conference on Reconstruction Assistance to Afghanistan in Tokyo, and led the discussion on providing Afghanistan with development and reconstruction assistance, as one of the co-chairs. 例文帳に追加
西アジアについては、アフガニスタンの開発復興支援のため、我が国は、本年1月に東京でアフガニスタン復興支援国際会議を開催し、共同議長国の一つとして、会議において重要な役割を果たしました。 - 財務省
We look forward to the results of the high level conference on May 9-10 in Frankfurt, which will help to identify concrete recommendations to sustain the momentum of reform. We discussed recent developments in global financial markets, including hedge funds, which along with the emergence of advanced financial techniques such as credit derivatives, have contributed significantly to the efficiency of the financial system. 例文帳に追加
5 月のフランクフルトでのハイ・レベル会議の成果に期待。金融システムの効率性に大きく貢献しているヘッジ・ファンド等を含め、最近の国際金融市場の動向につき議論。 - 財務省
Article 188 A request for the examination of evidence may be filed even prior to a trial date; provided, however, that this shall not apply prior to the first trial date, except in the case of filing such request during the pretrial conference procedure. 例文帳に追加
第百八十八条 証拠調べの請求は、公判期日前にも、これをすることができる。ただし、公判前整理手続において行う場合を除き、第一回の公判期日前は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 217-2 (1) In a pretrial conference procedure, the court shall formulate a proceedings schedule for the trial so that productive trial proceedings may be conducted successively, systematically, and speedily. 例文帳に追加
第二百十七条の二 裁判所は、公判前整理手続においては、充実した公判の審理を継続的、計画的かつ迅速に行うことができるように公判の審理予定を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

