| 意味 | 例文 |
DETAILS OFの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3413件
Almost all details of his life and career remain unknown, including even the year in which he was born and that in which he died, but what is known is that he was a jizamurai who lived in Hasshoji village in Keta county (Tottori Prefecture today). 例文帳に追加
生没年など詳しい経歴は不明であるが気多郡気多郡(鳥取県)八葉寺村に住んでいた地侍である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a design differing from it only in immaterial details or in features which are variants commonly used in the trade, and that previous use was made by or with the consent of the copyright owner. 例文帳に追加
重要でない細部又は取引で通常使われている変形としての特徴においてのみ当該意匠と異なる意匠 - 特許庁
To ensure comparability, the details of the leverage ratio will be harmonized internationally, fully adjusting for differences in accounting. 例文帳に追加
比較可能性を確保するため,レバレッジ比率の詳細は,会計上の差異を完全に調整した上で,国際的に調和のとれたものとする。 - 財務省
To ensure comparability, the details of the leverage ratio will be harmonized internationally, fully adjusting for differences in accounting. 例文帳に追加
比較可能性を確保するため、レバレッジ比率の詳細は、会計上の差異を完全に調整した上で、国際的に調和の取れたものとする。 - 財務省
Japan will participate pro-actively in the upcoming discussions on details of the reform, and continue to play a leading role.例文帳に追加
我が国は、改革の具体的な内容確定に向けた今後の議論に積極的に参画し、引き続き主導的役割を果たして参りたい。 - 財務省
(i) If the Disciplinary Enforcement Committee has been made to investigate or a request for an examination has been made to the Disciplinary Actions Committee, a statement to such effect and details of the matter 例文帳に追加
一 綱紀委員会に事案の調査をさせたとき又は懲戒委員会に事案の審査を求めたとき その旨及び事案の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a machine operation status monitoring device which enables highly accurate machine operation monitoring by simplifying the operation for inputting details of stoppage.例文帳に追加
機械の稼動状況監視装置において、停止内容の入力作業を簡素化して高精度に機械の稼動状況を監視可能とする。 - 特許庁
When the approach of a customer is sensed by a sensor to an outdoor display panel device, the advertisement displayed by an advertiser is changed into the commodity details and shown.例文帳に追加
表示された広告主による広告を、本装置への接近をセンサーにより感知した場合に商品明細に変更して表示する。 - 特許庁
(4) matters concerning the details and performance of a contract on Multilevel Marketing Transactions pertaining to the Multilevel Marketing concluded by the Supervisor 例文帳に追加
四 当該統括者がその連鎖販売業に係る連鎖販売取引について締結する契約の内容及びその履行に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) matters concerning the details and performance of a contract on Multilevel Marketing Transactions pertaining to the Multilevel Marketing concluded by the solicitor 例文帳に追加
三 当該勧誘者がその連鎖販売業に係る連鎖販売取引について締結する契約の内容及びその履行に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The details and occurrence locations of the abnormality in the sensor element 10 are identified, based on respective terminal voltage values detected at the connection points.例文帳に追加
そして、検出した各接続点の各端子電圧に基づき、センサ素子10の異常内容と異常が発生した箇所とを識別する。 - 特許庁
After the bloodshed incident, Nagayuki, who returned to Kyoto, reported on details of bloodshed to his master Motohiro KONOE, and KONOE then reported to the Higashiyama Emperor. 例文帳に追加
刃傷の後、京都へ戻った長之は、主の近衛基煕に刃傷の経緯を報告し、さらに近衛から東山天皇に報告された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The temple called Hirose-ji in which Enku is supposed to have stayed does not exist in Hoki Province (mid-west region in Tottori Prefecture) and the details of the temple are unknown. 例文帳に追加
この円空がいた弘瀬寺なる寺については現在、伯耆国内(鳥取県の中西部)には存在しておらず、詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(4) When the competent minister has given the authorization set forth in Paragraph 1, he/she shall notify the Deposit Management Entity to this effect and to the details of it without delay. 例文帳に追加
4 主務大臣は、第一項の認定をしたときは、速やかに、その旨及びその内容を資金管理法人に通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) When the person conducts any business other than Credit Information Services and business incidental thereto, the details of such business. 例文帳に追加
四 信用情報提供等業務及び信用情報提供等業務に付随する業務以外の業務を行うときは、その業務の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
BSDi (formerly Walnut Creek CDROM) has donated almost more than we can say (see the 'About the FreeBSD Project' section of the FreeBSD Handbook for more details). 例文帳に追加
BSDi (かつての Walnut CreekCDROM) は、 言い表せないほど多くの寄付をしてくださいました (詳細は FreeBSDハンドブックの 「FreeBSD プロジェクトについて」の章をご覧ください)。 - FreeBSD
(For details on restored castle towers, reconstructed castle towers, reconstructed imitation keeps, and donjon-like buildings, refer to the construction of modern and present donjons.) 例文帳に追加
(復元天守・復興天守・模擬天守・天守閣風建物の各詳細に関しては天守近・現代の天守建設を参照のこと。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Details concerning the vassals during the period from the last stage of the Harunobu (Shingen) to the Katsuyori era are seen in "Koyo Gunkan," a war chronicle written during the Edo period. 例文帳に追加
江戸時代に記された軍記物である『甲陽軍鑑』には晴信(信玄)晩年期・勝頼期に関して家臣団の詳細が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
・ Whether or not there are any control deficiencies or material weaknesses already reported to the management, corporate auditors or audit committee or board of directors, and if any, their details 例文帳に追加
・既に経営者、監査役又は監査委員会、取締役会に報告された内部統制の不備、重要な欠陥の有無とその内容 - 金融庁
In addition, the details of the business operators’ business shall be investigated through means such as inquiring with police, local consumer centers and other entities about the operators and directly contacting them via telephone. 例文帳に追加
警察や地域の消費者センター等への照会、直接の電話確認等の方法により業務内容を調査するものとする。 - 金融庁
The three dynasties of Sujin, Nintoku, and Keitai were possibly existed as previously mentioned, and details are described follows. 例文帳に追加
崇神王朝、仁徳王朝、継体王朝の3王朝が存在した可能性は上記で記したとおりだが、それらについて詳しく述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Considering the scale of Kokufu, its excavation amounts to excavating a whole city, therefore only identifying its location is insufficient to grasp all the details. 例文帳に追加
国府の発掘は面積的に一つの都市を掘り出すのに等しいため、位置が確定しても全貌を完全に解明したことにはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The display 26 is connected to the register auxiliary device 20 and displays the details of sales, the selection conditions selected by the customer, etc., to the clerk.例文帳に追加
ディスプレイ26は、レジスタ補助装置20に接続され、店員に対して売り上げ明細、客により選択された選択条件等を表示する。 - 特許庁
A registrant registers printing data, which indicate the printed details of the visiting card, in a database 15 for registration by communication with a printing management server device 10.例文帳に追加
印刷管理サーバ装置10との交信により、登録者は、名刺の印刷内容を示す印刷データを登録用データベース15に登録する。 - 特許庁
Various details of component elements, and integration style between the synthetic gas enrichment unit 8 and the synthetic gas utilization system 18 are presented.例文帳に追加
構成要素の種々の詳細並びに合成ガス濃縮ユニット(8)と合成ガス利用システム(18)との間の統合態様が提示される。 - 特許庁
To provide an enhanced system for exchanging a final scrubber of an inert carrier gas, in details, for inert gas dissolution analyzer.例文帳に追加
不活性ガス溶解分析装置に関し、詳細には不活性キャリアガスの最終スクラバを交換するための改良されたシステムを提供する。 - 特許庁
The unrealized transactions unapproved from the credit card issuer is selected on the basis of the credit details data preserved in the data file.例文帳に追加
データファイルに保存されたクレジット明細データに基づいてクレジットカード発行業者からの承認が得られていない未成立取引を選択する。 - 特許庁
Next, looking at the details of changes by industry, "manufacturing" decreased in all industries excluding transport machinery and food.例文帳に追加
次に、上記を業種別に増減の内容をみてみる。「製造」では、輸送機械と食品を除く全ての業種において減少となっている。 - 経済産業省
It was later ascertained that it had come into Toshie OBAMA's possession and been added to his collection "Obama bunko" (the library of Toshie OBAMA) although the details are unknown. 例文帳に追加
その後、詳細な経緯は不明ながら小汀利得の手に渡り、同人のコレクション『小汀文庫』入っていることが明らかになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the time of Shimabara War and Keian Incident, Masamori NAKANE sent about 20 yoriki (a police sergeant) to several places around and made them investigate details. 例文帳に追加
島原の乱・慶安事件の際に大目付として中根正盛が与力20余騎を諸方に派遣して、その動きを詳細に調べさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It may be possible to make use of the automatic precision increase compiler option, but please see the manual for full details about this option. 例文帳に追加
自動精度拡張のコンパイラオプションを利用することも可能ではありますが、このオプションの全詳細についてはどうかマニュアルをご覧ください。 - コンピューター用語辞典
This function can not be calledstatically.Return value array - details of an error or warning (with debug context if available). 例文帳に追加
この関数は、スタティックにコールすることはできません。 返り値 array - エラーあるいは警告の詳細 (デバッグ情報が取得できればそれも含む)を返します。 - PEAR
Refer to the relative articles and Kyoto Kotsu website for details of the services, tickets and the cooperation company. 例文帳に追加
詳細な運行案内および発券業務・共同運行に関する事項は、当該記事および外部リンクの京都交通サイトを参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To allow accurate exposure control over details by controlling turning-on/off of individual semiconductor light sources in response to an exposure pattern.例文帳に追加
露光パターンに応じて個々の半導体光源の点消灯を制御することにより、細部に渡って正確な露光制御が可能とすること。 - 特許庁
Since the lifting height is different according to the working details and the physique, a controllable system is formed by the quantity of the air to be filled.例文帳に追加
作業内容や体型により持ち上げるべき高さが異なるので、これを空気注入量によって制御できるシステムを構成する。 - 特許庁
The details of the family support measures in Sweden include: (1) child allowance, (2) parental insurance system and child care leave, and (3) day-care services.例文帳に追加
スウェーデンの家族政策の具体的内容としては、①児童手当、②両親保険制度及び育児休業、③保育サービスを挙げることができる。 - 経済産業省
(For a broader discussion concerning the Lomé Conventions, see Chapter 15. For details on the implementation of the recommendation by DSB, see Chapter 14.)例文帳に追加
(ロメ協定との関連について第15章「地域統合」を、EUの勧告実施を巡る米・EU間の争いについて第14章「一方的措置」を参照)。 - 経済産業省
from eight in the morning, exactly at which hour Phileas Fogg rose, till half-past eleven, when he left the house for the Reform Club - all the details of service, 例文帳に追加
フォッグ氏は八時に起床し、十一時半にリフォーム・クラブへ出かけていくのだが、その間にたとえば以下のことをしなければならない。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
To achieve a highly reliable inverter device, by detecting abnormal signals with a plurality of abnormal detecting means, by judging the details of the abnormalities after letting an inverter circuit take abnormality protective operations, and by processing the abnormalities at high speed in accordance with the details of the abnormalities in an inverter device that drives the motor with the inverter circuit.例文帳に追加
インバータ回路によりモータを駆動させるインバータ装置において、複数の異常検知手段により異常信号を検知し、インバータ回路の異常保護動作をしてから異常内容を判別し、異常内容に応じた異常処理を高速で実行し、信頼性の高いインバータ装置を実現する。 - 特許庁
To enhance the convenience (usability) of a printer by preventing printing from actually taking place as a user thinks that the printing will be performed with the details of print settings set via a printer driver, without knowing that the details of the print settings have been changed via application software.例文帳に追加
アプリケーションソフトを介して印刷設定の内容が変更されていることを知らないで、プリンタドライバを介して設定された印刷設定の内容で印刷が実行されるものと利用者が思い込んだまま、実際に印刷が実行されてしまうことを防止して、プリンタの利便性(使い勝手)を向上させる。 - 特許庁
Does the division conduct assessment and measurement of credit risk with the use of credit ratings in a manner suited to the scales and natures of the institution's business and its risk profile? (With regard to details concerning credit ratings, see Chapter III. (1) "Credit Ratings," and for details concerning credit risk measurement techniques, see Chapter III. (7) "Check Items for Credit Risk Measurement Technique.") 例文帳に追加
また、当該金融機関の業務の規模・特性及びリスク・プロファイルに応じ、信用格付等を用いて信用リスクの評価・計測を行っているか。 (信用格付についてはⅢ.④【信用格付】、信用リスクの計測手法については、Ⅲ.⑦【信用リスクの計測手法を用いている場合の検証項目】を参照) - 金融庁
Files are constructed on the basis of details of medical treatment information and details of action information stored in a medical accounting system and medical information separately stored in a clinical history system or created by a medical treatment record input tool, etc. Information stored in the files is retrieved/worked for every diagnostic group classification.例文帳に追加
医事会計システムで蓄積される診療明細情報及び行為明細情報と、別途病歴システムで蓄積されあるいは診療録入力ツール等で作成される診療情報に基づいてファイルを構築し、診断群分類毎にこれらのファイルに蓄積する情報を検索・加工する。 - 特許庁
To enable a user to not only confirm transaction details without visiting a financial institution, but also easily manage information regarding respective items of the transaction details by optionally extracting and putting the information together and further totally manage transactions of a plurality of financial institutions.例文帳に追加
利用者が金融機関に出向くことなく、取引明細を確認することができるだけでなく、取引明細の各項目に関する情報を任意に抽出したり取りまとめたりして容易に管理することができ、また、複数の金融機関における取引を統合的に管理することができるようにする。 - 特許庁
The respective channel components 125 implement one of a set of standard interfaces that allow processing details of communication semantics between components to be represented in a polymorphic way.例文帳に追加
各チャネルコンポーネント125は、多様な形式で表されるコンポーネント間の通信セマンティクスの詳細を処理することを可能にする1組の標準インターフェースのうち1つを実装する。 - 特許庁
In the detail of a variation involving a false continuous rotation, the details of a main advance notice performance and a sub advance notice performance are adjusted in accordance with the result of drawing for a jackpot.例文帳に追加
擬似連を伴う変動内容において、メイン予告演出やサブ予告演出の演出内容が、大当り抽選の抽選結果に合わせて調整されるようにした。 - 特許庁
To provide an actuator for a vehicle in a tube, a control method for the same and an endoscope which is able to observing details of the inner surface of a tube, such as between the folds of the intestinal wall or the like.例文帳に追加
腸壁のヒダの間などの管路の内壁面の細部にわたり観察することができる管内移動体用アクチュエータおよびその制御方法、内視鏡を提供すること。 - 特許庁
(b) if details of an application for registration of the trade mark have been published in a way described in subregulation 4.7(2) -the particulars of the assignment or transmission mentioned in paragraph (a) must be published in the same way.例文帳に追加
(b) 商標登録出願の詳細が規則 4.7(2)に記載した方法で公告されている場合-(a)に記載した譲渡又は移転の明細も同じ方法で公告しなければならない。 - 特許庁
A character frequency calculation part divides a circuit pattern to be exposed in a plurality of small areas, and calculates the frequency appearance of a character pattern constituting the details of the circuit pattern for every small area.例文帳に追加
キャラクタ頻度計算部は、露光すべき回路パターンを複数の小領域に分割し、各小領域ごとに回路パターンの細部を構成するキャラクタパターンの出現頻度を計算する。 - 特許庁
(9) Details related to the submission by means of electronic media shall be stipulated by a generally binding regulation issued by the Office. Filing, which pursuant to the generally binding regulation according to Section 80 has to be supplemented by the submission of a written original within the set time limit, shall not be taken into consideration by the Office in the proceedings in case of failure to meet this obligation.例文帳に追加
(9) 本法に基づく行為に関し,及び特別規則に基づく行為に関しては,特別規則にいう手数料が納付されなければならない。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

