| 意味 | 例文 |
DETAILS OFの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3413件
The first page of the application presents books for users to browse and rate.The second page displays the details of the book that the user selected on the first page. 例文帳に追加
アプリケーションの最初のページには、ユーザーが閲覧して格付けする対象となる本を表示します。 2 ページ目には、最初のページで選択した本の詳細を表示します。 - NetBeans
To provide an fuel economy display device and a working vehicle capable of appropriately urging an operator to do energy saving operation even if work environment and details of work change.例文帳に追加
作業環境や作業内容などが変化してもオペレーターに省エネ運転を適切に促すことができる燃費表示装置および作業車両を提供する。 - 特許庁
In more details, the instant additive-free fluid boiled rice material is obtained by crushing the dry dough with 8-10 wt.% of water to a grain size of 60-80 mesh followed by grain refining.例文帳に追加
詳しくは、水分含量8〜10%の乾燥生地を、粒度60〜80メッシュに粉砕し細粒化することを特徴とする即席無添加流動性米飯の素。 - 特許庁
In other words, this enables the staffs to learn the details of the troubles in the pachinko machines 5 by visually recognizing the colors in the lighting of the display lamps 13 without checking up with the players.例文帳に追加
即ち、表示灯13が点灯している色を視認することによって、店員は、遊技者に確認することなくパチンコ機5のトラブル内容を知ることができる。 - 特許庁
By constructing an account management system, details including even video images are provided for the information of an investment object property, and the time and labor of property search and management, etc., are saved.例文帳に追加
口座管理システムを構築することにより、投資対象物件の情報を映像も含めた詳細を提供、物件探しや管理などの手間を簡略。 - 特許庁
To provide an advertisement printing system capable of printing details of information to be distributed via a network with advertisement by adjusting them to a small regular size paper sheet.例文帳に追加
ネットワークを介して配信される各種情報の詳細を小型定型用紙に合わせて広告とともに印刷することができる広告印刷システムを提供する。 - 特許庁
In addition, Article 15, Paragraph 2 of the Money Lending Business Law prohibits money lenders from indicating in their advertisements any contact details other than "the contact address specified in the register of the money lending business." 例文帳に追加
また、貸金業法第15条第2項は、広告に連絡先として「貸金業登録簿に登録された連絡先」以外を記載することを禁止している。 - 経済産業省
Policies will be implemented at unprecedented speed. Details of measures that require prompt action will be released by the end of August. The measures themselves will be implemented as soon as preparations are complete. 例文帳に追加
早期に実現すべきものについては、本年8月末までに詳細を明らかにし、準備が整い次第、実行に移すなど、異次元のスピードで政策を実行する。 - 経済産業省
The pharmacological action of an extract of mycelium of Cortinellus shiitake is elucidated more in details and whether or not the extract of the mycelium of Cortinellus shiitake can be substantially used so as to prevent and/or treat hepatitis C is examined.例文帳に追加
シイタケ菌糸体抽出物の薬理作用をさらに詳しく解明し、シイタケ菌糸体抽出物がC型肝炎の予防及び/又は治療のために実際的に用いうるものであるか否かを検討した。 - 特許庁
Article 68-31 In addition to the provisions of Articles 68-9 to 68-30, details of matters required for the implementation of the Protocol and the regulations thereunder shall be provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加
第六十八条の三十一 第六十八条の九から前条までに定めるもののほか、議定書及び議定書に基づく規則を実施するため必要な事項の細目は、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry concerning the details of the services, and if there are goods that need to be purchased by the service recipient upon offering of said services, the name of such goods; 例文帳に追加
一 役務の内容であつて経済産業省令で定める事項及び当該役務の提供に際し当該役務の提供を受ける者が購入する必要のある商品がある場合にはその商品名 - 日本法令外国語訳データベースシステム
There is a theory that pointed out the similarity between Ikima, a Yamatai high ranking officer, and 'Ikume,' the name of Emperor Suinin, but details such as the names of envoys by Himiko are not specified in the "Record of Ancient Matters" and the "Chronicles of Japan," the history books of Yamato Dynasty. 例文帳に追加
邪馬台国長官の伊支馬(いきま?)と垂仁天皇の名「いくめ」の近似性を指摘する説もあるが、大和朝廷の史書である記紀には、卑弥呼の遣使のこと等具体的に書かれていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 8, 1868 (表記の変更), soon after the details of the Battle of Toba-Fushimi were informed to Edo, Washiro SHIBUYA, of the Kanto Torishimari Shutsuyaku (public security authorities of Kanto region under Edo bakufu), decided to conscript peasants from villages all over the Kanto region, no matter whether the village was of a shogunal demesne or a private territory. 例文帳に追加
鳥羽伏見の戦いの報が江戸に伝わった直後の1月15日、関東取締出役渋谷鷲郎が関東一帯の村々から公私領を問わずに農民を徴兵する決定を下した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Yamakage is also affililated with the Uona Line (FUJIWARA no Washitori branch) but belongs to a school different from that of the Shijo family (FUJIWARA no Sueshige branch), Yamakage is not a direct ancestor of the Shijo family in the family tree (for further details, also refer to a family tree of each line of the Northern House of the Fujiwara clan). 例文帳に追加
なお、山蔭も魚名流(藤原鷲取系)であるが、四条家(藤原末茂系)とは別流であり、系譜的には直系ではない(詳細は藤原北家の各流系図を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Go Tein Yuigo was written by the Emperor Gouda in 1321, and it consists of 21 articles of yuikai or ikai (teachings to posterity) wishing the long prosperity of Daikaku-ji Temple and Shingon Esoteric Buddhism including the details of the erection of Daikaku-ji Temple. 例文帳に追加
御手印遺告(ごていんゆいごう)は、後宇多天皇が1321年(元享元年)に大覚寺が建立される経緯、大覚寺と真言密教が永く興隆をすることを願って定めた遺誡21ヶ条を記した書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(i) the type and details or effects of the services or the rights to receive offer of the services (in the case of the rights, the effects of the services pertaining to said rights), and other similar matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry; 例文帳に追加
一 役務又は役務の提供を受ける権利の種類及びこれらの内容又は効果(権利の場合にあつては、当該権利に係る役務の効果)その他これらに類するものとして経済産業省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
There are no special rules: the designs are described differently in each type of literature, and the crests of the imperial families are indicated in details with the number of petals and the unit of petals and leaves (e.g. sixteen petals (edict of Dajokan (Grand Council of state)/Jurokuyo (sixteen leaves (Koshitsurei (the Imperial Families' Act)). 例文帳に追加
特に決まりはなく、文献により表現の仕方が違い、とりわけ皇室・皇族関係の紋には、詳しく花びらの数に弁や葉(十六弁(太政官布告)・十六葉(皇室令))などの単位がつけられることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(a) With regard to resale of the Goods or the rights, the price of the Goods or the rights to be purchased, the time and method of payment of the charge, the time and method of delivery of the Goods or transfer of the rights, and where there are any other conditions of resale of the Goods or the rights, the details of such conditions 例文帳に追加
イ 商品又は権利の再販売については、購入する商品又は権利の価格、代金の支払の時期及び方法、商品又は権利の引渡し又は移転の時期及び方法その他商品又は権利の再販売について条件のあるときは、その内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a mail distribution system that can avoid an infringement of privacy information and distribute recipients a mail document with abundant and elaborate attentions to details depending on the recipients.例文帳に追加
プライバシー情報の侵害を回避するとともに、受信者に応じたきめ細かなメール文書の配信が可能なメール配信システムを提供する。 - 特許庁
To provide an illumination control system and an illumination control method that perform suitable illumination control based upon the position and action details of a person in a room.例文帳に追加
在室者の位置および行動内容に基づいて好適な照明制御を行う照明制御システムおよび照明制御方法を提供する。 - 特許庁
To provide a vehicle monitoring system for photographing all the details of an attack even when any crime that a cash transport truck is attacked by a burglar.例文帳に追加
現金輸送車が賊に襲撃されるなど事件が発生したときにも、襲撃の一部始終を撮影することができる車両監視システムを提供する。 - 特許庁
To provide an atopic disease, especially dermatitis, -preventing and treating agent, in more details, an atopic disease-preventing and treating agent containing the aqueous extract of a galenical such as Nelumbo nucifera seeds or Forsythia suspense fruits.例文帳に追加
アトピー性皮膚炎の症状は、単に局所要因だけでなく、精神的要因もその発症や治療に大きく影響を与える。 - 特許庁
For more details, the child lockout cam includes a latch equipped with an appature, and in the first lock position, a hook loacated at the lower side of the door handle passes through the apparture.例文帳に追加
より詳細には、チャイルドロックアウトカムはアパーチャを備えたラッチを含み、第一ロック位置において、ドアハンドルの下側のフックが上記アパーチャを通る。 - 特許庁
if applicable: (i) details about any basic application made in respect of the design; and (ii) the design number that was allocated to the excluded design in the initial application; 例文帳に追加
該当する場合は, (i)意匠に関してなされた基礎出願についての明細,及び (ii)原出願において除外意匠に割り当てられた意匠番号 - 特許庁
On the special pattern display device 102, an expected value and the acquired random number information showing the details of the expected value are displayed together with a special pattern.例文帳に追加
前記特別図柄表示装置102には、特別図柄の表示と共に、期待値と該期待値の内容である取得乱数情報が表示される。 - 特許庁
To provide a game machine which can cause special games having different values, diversify the details of the games, and improve interestingness.例文帳に追加
価値の異なる特別遊技を発生することが可能であり、遊技内容をより多彩化でき興趣性を高めることができる遊技機を提供する。 - 特許庁
Please tell us about the circumstances of how the software malfunction started in details so that we will be able to deal with the problem more quickly. 例文帳に追加
ソフトウェアの不具合につきまして、どのような状況で発生したか詳細を伺えれば、弊社側でもより迅速に対応することができるかと存じます。 - Weblio Email例文集
Could you tell me -- as much as is possible now-- about the details of a fiscal 2009 budget request that the FSA is going to make? 例文帳に追加
来年度の予算なのですが、金融庁として、どういった要望を出すのか、今答えられる範囲で具体的に教えていただければと思います。 - 金融庁
For details, the Director of the Securities Business Division and other FSA officials will hold a briefing at the FSA press room from 11 a.m. today. 例文帳に追加
詳細につきましては、事務方から今日11時から、証券課長以下、金融庁の会見室で説明をさせて頂くことにいたしております。 - 金融庁
As for the details of the earnings, while their trading revenues were strong, credit costs dragged down their profits 例文帳に追加
その内容を見ますと、概して、トレーディング業務が好調だったものの、一方では、信用コストの増加が収益を押し下げているということも見られます - 金融庁
In the case where the legal checks, etc. is conducted by an outsi fully examine the details of the legal opinions provided before implementing transactions, etc.? 例文帳に追加
(ⅱ)外部の弁護士等によるリーガル・チェック等を経た場合にも、取引等の実行前に法律意見の内容の十分な吟味・検討がなされているか。 - 金融庁
C. In order to clarify the details of the assessment procedures and the work content, the management should clearly define the matters to be included in the expert's report. 例文帳に追加
ハ.評価手続や業務の内容を明確にするため、専門家から経営者に提出される報告に盛り込まれるべき事項を明確にすること - 金融庁
・ Whether or not there are any control deficiencies or material weaknesses already reported to the management, corporate auditors or audit committee or board of directors, and if any, their details 例文帳に追加
・既に経営者、監査役又は監査委員会、取締役会に報告された内部統制の不備、開示すべき重要な不備の有無とその内容 - 金融庁
To provide a plant operation support monitoring device that can prevent misoperation during plant operation by an operator by monitoring operation details of the plant operation.例文帳に追加
プラント操作における運転員の操作内容を監視し、操作時の誤操作を防止することのできるプラント操作支援監視装置を提供する。 - 特許庁
The Jomon (family crest) is Maru ni Maizuru (a crane in a circle) at first, but was later changed to Sumikiri Icho (ginkgo leaves in an octagon) (For details, refer to 'Kaku-ji Hatto' [The prohibition law against the use of a Chinese character "crane"]). 例文帳に追加
定紋は、初め丸に舞鶴(まるにまいづる)だったが、のち角切銀杏(すみきりいちょう)に代わった(→詳細は「鶴字法度」を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a member of the Sakai family mentioned this to Nobuoki, he said "Tadamasa must have had some intention in saying so, and thus, I should ask him for details." 例文帳に追加
酒井家の者はこれを信興に伝えると、忠昌がその様に申すのは意味があってのことだろうから、伺って仔細を尋ねてみようと言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To eliminate doubts effectively, when a doubt occurs in demanded details in a system for paying the parking rates of a parking lot later as a lump sum.例文帳に追加
駐車場の駐車料金を後日まとめて支払うシステムにおいて、請求明細に疑義が生じた場合にこの疑義を有効に解消できるようにする。 - 特許庁
Calculation result details of the vehicle type/specification/unit function/unit model/planned production output are generated from calculation results thereof, and are transmitted from a transmission means 16.例文帳に追加
算出結果から車種/仕様/ユニット機能/ユニット型式/生産計画数の算出結果詳細が作成され、送信手段16から送信される。 - 特許庁
Specifically, we commit to actions in five policy areas with details of specific commitments by G20 members set out in the Supporting Document. 例文帳に追加
具体的には,我々は,補完文書に提示するG20メンバー国による固有のコミットメントの詳細とともに,5つの政策分野における行動をコミットする。 - 財務省
If it is infeasible for the trademark to be included in the request due to its details that have to necessarily be illustrated, the trademark may be presented on a separate sheet of A4-format.例文帳に追加
詳細を図示することが必須であるために商標を願書に含めることが不可能な場合は,商標は,A4版の別紙に呈示することができる。 - 特許庁
A headquarters system that controls used car dealershops accepts requests from customers and stores the details of the requests and customer information in a request DB.例文帳に追加
中古車販売店を統括する本部システムにおいて、顧客からのリクエストを受け付けて、リクエスト内容と顧客情報をリクエストDBに格納する。 - 特許庁
To provide an encrypted pay broadcast system that can collect charges of view information in details and effectively prevent illegal viewing.例文帳に追加
視聴情報の料金徴収をきめ細かく行なうことができ、かつ、不正な視聴を有効に防止できる有料暗号化放送システムを提供する。 - 特許庁
A user confirms the displayed data being displayed, and, if desiring to edit the data, designates a region involved using a data input device to input details of a change.例文帳に追加
ユーザは表示中の表示データを確認し、編集したい場合は該当領域をデータ入力装置で指定して変更内容を入力する。 - 特許庁
Then the commodity details (names, amounts and a Dutch account total amount) of the ordered menu data set on the Dutch account table are displayed on a screen display device 67.例文帳に追加
そして割勘支払いが宣言されたことを条件に、選択された商品売上データを抜粋しその売上について会計処理を行う。 - 特許庁
In details, during the high load, the fuel injection amount correction means corrects the amount of fuel injected so that the amount to be increased is reduced according as the alcohol concentration is increased.例文帳に追加
詳しくは、燃料噴射量補正手段は、高負荷時において、アルコール濃度が高いほど、燃料噴射量を増量する量を減らす補正を行う。 - 特許庁
Mere abnormality in the air/fuel ratio sensor but the abnormality in the predetermined property of the air/fuel ratio sensor is determined, so, the abnormality diagnosis can be executed more precisely and in details.例文帳に追加
単なる空燃比センサの異常ではなく、空燃比センサの所定の特性の異常を判定するので、異常診断をより緻密且つ詳細に実行できる。 - 特許庁
To provide a building door lock control device which allows the user to easily and positively recognize the details of an inconvenience occurring at an electric lock.例文帳に追加
ユーザが容易にしかも確実に電気錠に発生した不具合の内容を認識することができる建物用ドア錠制御装置を提供する。 - 特許庁
To manage a schedule in details on the basis of user's accurate positional information.例文帳に追加
ユーザの正確な位置情報に基づいて、スケジュールを詳細に管理するスケジュール管理システム、スケジュール管理方法及びプログラムを提供することを目的とする。 - 特許庁
Article 77 In addition to what is prescribed by the preceding three Articles, details necessary for implementing a cargo lifting appliance operation practical training course, shall be provided by the Minister of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加
第七十七条 前三条に定めるもののほか、揚貨装置運転実技教習の実施について必要な事項は、厚生労働大臣が定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
