EXPERTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2234件
An invoice making module 262 provided in the remote expert data center receives identification information on the individual medical instruments implanted in the patient to make an invoice in which the individual medical instruments are written.例文帳に追加
リモート・エキスパート・データ・センターに装備されたインボイス作成モジュール262が、患者に植込まれた個々の医用機器の識別情報を受取り、個々の医用機器を記入したインボイスを作成する。 - 特許庁
To enable also a beginner having no expert knowledge for preparing a document to easily prepare a document in which picture data such as a photograph and an illustration and character data related to the picture data are mixed.例文帳に追加
写真やイラスト等の画像データと、画像データに関連する文字データが混在する文書を文書作成の専門知識を有さない初心者でも容易に作成すること。 - 特許庁
To provide a game machine capable of achieving an informing form which functions as the assist of spot pressing for a beginner and can be useful for estimating a game state for an expert.例文帳に追加
初心者に対しては目押しの補助として機能し、上級者に対しては遊技状態を予想する判断材料となり得る報知形態を実現可能な遊技機を提供する。 - 特許庁
To provide a game machine or the like capable of satisfying the wide variety of players from a beginner inexperienced in a game to an expert by evaluating and reporting the operation contents of a stop button by the player.例文帳に追加
遊技者によるストップボタンの操作内容を評価・報知することで、遊技に不慣れな初級者から上級者まで幅広い遊技者が満足できる遊技機等を提供する。 - 特許庁
To realize a case information retrieval system by which a case regarding relation between a person to be supported whose privacy should be legally protected and a supporter can be referred to with comment of an expert.例文帳に追加
法律的にプライバシーを保護されるべき被支援者と支援者との関わりに関する事例を専門家のコメントと共に参照できる事例情報検索システムを実現する。 - 特許庁
A GUI or any other method can determine the individual elements interactively with a novice user to enable the novice to generate software directly without expert intervention.例文帳に追加
従って、GUIなどの方法で素人である利用者と、対話的に個々の要素を決定することかが可能となり、ソフトウェアを素人が専門家を介さずに、直接生成することが実現できる。 - 特許庁
Although you asked about the future direction, the Audit Committee will start deliberation from now with the participation of expert members representing relevant fields. 例文帳に追加
どういう方向性かというご質問でございましたけれども、今から監査部会が開かれるわけですし、それぞれの専門の委員の方にお集まり頂くということでございます。 - 金融庁
To provide a display device of a passenger conveyor for allowing even a manager having no technical knowledge and expert skill to easily understand a restoration work procedure, when the passenger conveyor causes failure.例文帳に追加
乗客コンベアが故障したときに、専門知識や専門技術を有しない管理者でも、復旧作業手順を簡単に理解できる乗客コンベアの表示装置を提供する。 - 特許庁
The computer 24 receives personal information regarding the individual with respect to the action of the individual and offers customized messages in response to the personal information by utilizing software of an expert system.例文帳に追加
コンピュータは、その行動に関係するその個人に関する個人情報を受信し、エクスパートシステムのソフトウエアを利用して、その個人情報に応答してカスタマイズされたメッセージを提供する。 - 特許庁
To perform support such that even a nonexpert can efficiently perform security analysis of a level equivalent to an expert at low cost when creating a system requirement definition considering security.例文帳に追加
セキュリティを考慮したシステム要求定義を作成する際に、非熟練者であっても、熟練者と同等のレベルのセキュリティ分析を効率的に、かつ低コストで行えるよう支援する。 - 特許庁
To enable a balancing of a rotatable measuring apparatus to be performed easily and to be performed as automatically as possible so that no particular expert is required for a process of the balancing.例文帳に追加
回転可能な測定装置のつりあわせを簡単に行なうことができ、つりあわせの過程は、特別な熟練者を必要としないようにできるだけ全自動で実施可能にする。 - 特許庁
To provide an exercise evaluating system in which a person practicing exercise can directly grasp his own physical exercise results without the interposition of an expert of a medical institution.例文帳に追加
医療機関の専門家が介在しなくても、運動を実践する人が直接的に自分の身体運動結果を把握することができる運動評価システムを提供することを課題とする。 - 特許庁
He was known as an expert in koto (Chinese zither) and biwa (Japanese lute), and well versed in a variety of music at the time from kagura (ancient Shinto music and dancing), shomyo (ancient Indian linguistic and grammar studies), roei (recitation of Japanese or Chinese poem), imayo (Heian poetry style), and saibara (genre of Heian era Japanese court music primarily consisting of gaku-styled folk melodies). 例文帳に追加
特に筝や琵琶の名手として知られ、更に神楽・声明・朗詠・今様・催馬楽など当時の音楽のあらゆる分野に精通していたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, together with Emperor Goshirakawa, he was known as an expert of imayo, and a story in the "Jikkinsho" (Miscellany of Ten Maxims) tells how, by dedicating an imayo to Yakushi Nyorai (the Healing Buddha), he cured a sick person. 例文帳に追加
また、後白河天皇と並ぶ今様の達人としても知られており、『十訓抄』には薬師如来に今様を奉納して他人の病を治したという説話が伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some people say that he succeeded in expressing the idea of 'Ken Zen Ichinyo' (swordsmanship and Zen are one and the same) in his works and some people say that unlike expert work, his poor and simple style enhances the quality. 例文帳に追加
剣禅一如の境地が見事に描かれた作品との評価もあるが、職業画家ではない稚拙さ素朴さが逆に作品の評価を高めているとの意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Likewise, the applicant may divide his application before issuance of the expert report into two or more applications, provided that he does not enlarge the scope of the invention or the contents of the specification. 例文帳に追加
同様に,出願人は,発明の範囲又は明細書の内容を拡大しないことを条件に,専門家報告書が発行される迄は自己の出願を分割することができる。 - 特許庁
The expert or examiner shall issue a report assessing the above aspects and he will give his opinion in regard with the presentation of the abstract, the specification, the claims and the drawings, if it proceeds. 例文帳に追加
専門家又は審査官は上記諸要素に関する報告書を発行し,要約,明細書,クレーム及び図面(あれば)についての自己の意見をその中で述べるものとする。 - 特許庁
With the facts stated by both parties and the submitted expert report, the Head of the Department shall pronounce judgement on the requested cancellation action. 例文帳に追加
両当事者の主張した事実及び提出された専門家の報告書に基づき,産業財産局長官は提起された無効申立についての決定を行いこれを言い渡す。 - 特許庁
In these trials, the cost of the prescribed expert examination shall be borne by the complainant, without prejudice that the parties may request other export examinations at their own expense. 例文帳に追加
これらの場合は,所定の専門家審査の費用は無効申立人が負担するものとする。ただし,関係当事者は,自己の費用負担の下に別の専門家審査を要求することができる。 - 特許庁
For this effect, the applicant shall pay the fees that the Department may have set for each expert or examiner appointed to study the application. 例文帳に追加
この場合は,出願人は,当該出願についての審査のため任命される専門家若しくは審査官の各々について産業財産局所定の手数料を支払う義務を負う。 - 特許庁
Said opinion shall be obtained from a second expert, from a commission integrated by experts in the respective technical area or from the examiner staff designated by the Head of the Department. 例文帳に追加
そのような追加的意見は,別の専門家,関係技術分野の専門家で構成された委員会,又は産業財産局長官が指定する審査官スタッフから得るものとする。 - 特許庁
The expert or examiner shall conduct a search through the state of the art, and for these of facts he may make use of the national or international means that may be available. 例文帳に追加
専門家又は審査官は技術水準に照らして出願に関する調査を行い,このために利用可能な諸々の国内的及び国際的な手段を利用するものとする。 - 特許庁
If the applicant has requested under section 8 (2) of the Utility Models Act that a sample shall be furnished only to an expert in the art, that shall also be advertised. 例文帳に追加
出願人が実用新案法第8条 (2)に基づき,その試料の分譲先を該当する技術の専門家に限定することを要求しているときは,その事実も公告する。 - 特許庁
The use of expert assistance, facilities, examiners of other patent offices as referred to in paragraph (1) shall be performed by observing the provisions concerning the obligation to preserve the confidentiality as referred to Article 40 and Article 41. 例文帳に追加
(1)にいう専門家の支援,便宜又は他国の特許庁審査官の利用は,第40条及び第41条の守秘義務に関する規定を遵守して行われるものとする。 - 特許庁
(5) The provisions pertaining to the detention shall, except as otherwise provided in this Code, apply mutatis mutandis to the detention for expert examination prescribed in paragraph (1) of this Article; provided, however, that the provision pertaining to bail shall not apply. 例文帳に追加
5 勾留に関する規定は、この法律に特別の定のある場合を除いては、第一項の留置についてこれを準用する。但し、保釈に関する規定は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions in the Code of Criminal Procedure for examination of witnesses, expert opinion, interpretation and translation shall apply mutatis mutandis to the case set forth in the preceding paragraph unless contrary to the nature of the juvenile protection case. 例文帳に追加
2 刑事訴訟法中、裁判所の行う証人尋問、鑑定、通訳及び翻訳に関する規定は、保護事件の性質に反しない限り、前項の場合に、これを準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 188-2 (1) When filing a request for the examination of a witness, an expert witness, an interpreter, or a translator, the requester shall submit a document containing the name and residence of such person. 例文帳に追加
第百八十八条の二 証人、鑑定人、通訳人又は翻訳人の尋問を請求するときは、その氏名及び住居を記載した書面を差し出さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 191 (1) An order for the examination of a witness, an expert witness, an interpreter, or a translator need not be served, even in the event that said order is issued prior to a trial date. 例文帳に追加
第百九十一条 証人、鑑定人、通訳人又は翻訳人を尋問する旨の決定は、公判期日前にこれをする場合においても、これを送達することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 203 In cases where the presiding judge examines a witness, expert witness, interpreter, or translator, he/she shall give the persons concerned in the case an opportunity to examine such persons. 例文帳に追加
第二百三条 裁判長は、証人、鑑定人、通訳人又は翻訳人の尋問をする場合には、訴訟関係人に対し、これらの者を尋問する機会を与えなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The system has a confidence factor extractor 46 for generating a confidence factor 50 indicating a relative exactness or inexactness of the occupant type classifications 48 by the expert system classifier 44.例文帳に追加
また、エキスパートシステム識別器44によって乗客タイプ分類48の相対的な正確度または不正確度を表す信頼性ファクタ50を発生する信頼性ファクタ抽出器46を有する。 - 特許庁
To provide a design support system enabling a user having no expert knowledge to easily perform design of a network system in consideration of a type of a connection interface of a port.例文帳に追加
専門知識を有しないユーザであってもポートの接続インターフェースの種類を意識したネットワークシステムの設計を容易に行うことができる設計支援システムを提供する。 - 特許庁
A calculating method coupling an expert system and a neural network is adopted for operating the system, and a five point localization method is adopted for carrying out activation coordinate calibration of the screen and the computer.例文帳に追加
このシステムを動作させるため、エキスパートシステムと神経回路網を結合した計算方法を採用し、スクリーンとコンピュータの起動時座標較正には五点定位法を採用した。 - 特許庁
To provide a pleat machine that adjusts relationship between the reciprocating speed of folding teeth and the rotational speed of a heater roller even by a person not an expert and to improve an adjusting operation efficiency.例文帳に追加
折り歯の往復動の速度とヒータローラの回転速度との関係の調整を熟練者でなくても容易に行なうことができるようにし、調整作業効率の向上を図る。 - 特許庁
To provide an automatic molten metal pouring system with which the optimization of a parameter for pouring molten metal can easily be performed as duties from the behavior for pouring the molten metal of an expert tecnician to a parameter setting of the automatic molten metal pouring machine.例文帳に追加
熟練技能者の注湯挙動から自動注湯機のパラメータ設定に至る業務である、注湯パラメータの最適化を容易に行うことができる自動注湯システムとする。 - 特許庁
For the contractor as well, by interposing the architect with the expert knowledge as the third-party organization, more accurate information is obtained, and claims and troubles after construction are reduced.例文帳に追加
施工業者にとっても、第三者機関である専門知識を持った建築士を介する事によってより正確な情報を得られるようになり、施工後のクレームやトラブルを減らす事が出来る。 - 特許庁
(3) The employer may designate as a member of the health committee a working environment measurement expert in charge of working environment measurement employed at the said workplace. 例文帳に追加
3 事業者は、当該事業場の労働者で、作業環境測定を実施している作業環境測定士であるものを衛生委員会の委員として指名することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The employer may designate as a member of the health committee a working environment measurement expert in charge of working environment measurement employed at the said workplace. 例文帳に追加
3 事業者は、当該事業場の労働者で、作業環境測定を実施している作業環境測定士であるものを安全衛生委員会の委員として指名することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Health, Labour and Welfare may entrust the implementation of the whole or part of the business of carrying out an epidemiological survey, etc., to one who has expert knowledge of epidemiological surveys, etc. 例文帳に追加
2 厚生労働大臣は、疫学的調査等の実施に関する事務の全部又は一部を、疫学的調査等について専門的知識を有する者に委託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An official in charge of animal welfare shall be an official of said local government who has expert knowledge on the proper care and keeping of animals, such as a veterinarian. 例文帳に追加
2 動物愛護担当職員は、当該地方公共団体の職員であつて獣医師等動物の適正な飼養及び保管に関し専門的な知識を有するものをもつて充てる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The BASE images are corrected by the scanner correction value determined from the 1/4 BASE images and are subjected to, for example, JPEG(Joint Photographic Expert Group) compression and are stored into a recording medium, such as an FD(floppy disk) or HD(hard disk).例文帳に追加
そして、1/4BASE画像から求めたスキャナ補正値によってBASE画像を補正し、例えばJPEG圧縮してFDやHDなどの記録媒体に格納する。 - 特許庁
To provide an inspection device for an elevator capable of performing inspection and recovery after occurrence of an earthquake without requiring work of an expert by an inexpensive and simple structure.例文帳に追加
比較的安価で簡潔な構成により、専門技術者の作業を必要とせずに地震発生後の点検及び復旧を行うことができるエレベーターの点検装置を得る。 - 特許庁
Thus, there is no need to set up an actual machine differently from a conventional machine, there is no need to define a rule of a causal sequence of an authenticating process, and the necessity of using an expert system is eliminated.例文帳に追加
このため、従来とは異なり、実機を組み上げる必要が無く、また、認証プロセスの因果関係のルールを定義する必要が無く、エキスパートシステムを用いる必要も無くしている。 - 特許庁
To enable a teaching material producer, who is not an expert on a computer to simply prepare an interactive teaching material of a type for selecting an answer from among an answer group, corresponding to a question.例文帳に追加
設問に対する解答群の中から解答を選択する型式の対話型教材を、コンピュータの専門家ではない教材作成者でも簡単に作成できるようにする。 - 特許庁
To facilitate carrying out the task of washing a beer dispenser, even not an expert, and without the need to perform washing preparation tasks, pressure adjustment tasks, or other tedious tasks.例文帳に追加
洗浄準備作業、圧力調整作業等の面倒な作業をする必要もなく、熟練者でなくとも簡単にビールディスペンサーの洗浄作業を実行できるようにする。 - 特許庁
To provide a software development supporting device enabling even a user having no expert knowledge to easily evaluate the quality/reliability of software on the basis of a mathematical model most suited to observed data.例文帳に追加
専門的知識を持たないユーザでも、観測データに最も適した数理モデルに基づいて、ソフトウェアの品質・信頼性を容易に評価できるソフトウェア開発支援装置を提供する。 - 特許庁
To enable a balancing of a rotatable measuring apparatus to be performed easily and to be performed as automatically as possible so that no particular expert is required for a process of the balancing.例文帳に追加
回転可能な測定装置のつりあわせを、簡単に行なうことができ、つりあわせの過程に特別な熟練者を必要としないようにできるだけ全自動で実施できるようにする。 - 特許庁
A consulter selects either one of a major member aiming to become a professional or a professional expert member as a desired counselor when using a counseling service.例文帳に追加
相談者は、カウンセリング・サービスを利用する際、プロフェッショナルを目指している専攻者会員、もしくはプロフェッショナルである専門家会員のどちらかを、希望するカウンセラーとして選択する。 - 特許庁
As a result of such discussion, Choei authored "Kyuko Nibutsu-ko" (Two Crops for Disaster Restoration), in which potatoes and soba (buckwheat noodle) should be prepared as a solution to famine, and Kazan, an expert painter, provided illustrations for the book. 例文帳に追加
この成果として長英はジャガイモ(馬鈴薯)とソバ(早ソバ)を飢饉対策に提案した『救荒二物考』を上梓するが、絵心のある崋山がその挿絵を担当している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He often used "Kuginuki-mon" (or "Kujonuki" which means an expert of attacking a castle) and it is regarded as proof that his ancestors had a relationship with the Sasaki clan because it is the same shape as "Hitotsumeyui-mon". 例文帳に追加
また釘貫紋(九城抜きともいう:城攻めの名手を表す)も多く用いている、一つ目結紋と同じ形なので先祖が佐々木氏関係者だったことの証拠とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, he served in a variety of posts such as the examiner of the third National Industrial Exhibition and Bureau for provisional national inspection of treasure, and in 1906, he became the first kenkokuka who was elected as Teishitsu Gigeiin (Imperial art expert). 例文帳に追加
その後、第3回内国勧業博覧会審査官・臨時全国宝物取調局査掛などを歴任し、明治39年(1906年)、篆刻家として初めて帝室技芸員に選出される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
