| 意味 | 例文 |
Export valueの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 148件
However, from the point of absolute amount of the trade, the trade value of 2010 from 5 disaster-affected prefectures were in export approximately 1,380 billion yen, and in import approximately 2,430 billion yen. The percentage in entire Japan value, remain at the level of approximately 2% in export and approximately 4% in import.例文帳に追加
しかしながら、貿易の絶対額をみると、被災5 県からの2010 年の貿易額は輸出が約1 兆3,800 億円、輸入が約2 兆4,300 億円であり、我が国全体に占める割合は輸出で約2%、輸入で約4%にとどまる。 - 経済産業省
Thus, China’s processing trade value enlarged. The ratio of processing trade to the total China’s import and export reached about 60% for export and about 50% for import.例文帳に追加
こうしたことから、中国における加工貿易額は拡大し、中国の総輸出入額に占める加工貿易額の割合は、輸出については約6割、輸入については約5割まで上昇した。 - 経済産業省
Until 2004, the gap between export value and import value did not change significantly, and remain more or less stable, but from 2005 onward, exports increased significantly, and the trade surplus expanded.例文帳に追加
2004年までは、輸出額と輸入額の差は大きな変化はなくおおむね安定して推移していたが、2005 年以降輸出が大きく増加し、貿易収支黒字が拡大した。 - 経済産業省
An SME which succeeded in developing its market overseas through the local manufacture of high value added products by exploiting export processing zone例文帳に追加
輸出加工区を活用した高付加価値製品の現地生産により、海外への販路開拓に成功した中小企業 - 経済産業省
The finding suggests that other East Asian countries have improved their production-related infrastructure, thus making it possible for them to manufacture and export value-added products to third-country markets.例文帳に追加
各国・地域の生産基盤の整備が進み、付加価値の高い製品の生産・輸出が進んでいることが分かる。 - 経済産業省
Examining the ratio of the processing trade in China’s export and import value, in 2010, both ratios of export and import of the processing trade decreased compared to the previous year. And the ratio of the export and import amount of the foreign companies, being a main leading figure of the processing trade of China in total trade amount, had a decline tendency after its peak in 2006.例文帳に追加
中国の輸出入額に占める加工貿易比率を見ると、2010年は、輸出額と輸入額ともに前年と比べて低下しており、中国の加工貿易の主な担い手である外資系企業の輸出入額比率も2006年をピークに低下傾向にある。 - 経済産業省
In Saudi Arabia, domestic investment reached a record high in 2004. Investment amount, however, is only 30% of the export value, showing that the investment scale is not so significant when compared to profit from export of crude oil例文帳に追加
サウジアラビアでは2004年に、過去最高額の国内投資規模となっているが、輸出額対比では投資額は輸出額の30%にしかすぎず、原油輸出収入に比べれば投資の規模はそれほど大きくないと言える - 経済産業省
One reason behind this is the difference of export values; considering that the export value of the manufacturing industry tended to increase at a rate larger than that of the non-manufacturing industry, the manufacturing industry has a profound effect on employment .例文帳に追加
こうした背景には輸出額の差異が考えられるが、これまで製造業の輸出額は非製造業と比較して増加幅が大きく推移してきたことを考えれば、雇用に与える効果は大きい 。 - 厚生労働省
In fact, this country has many niche businesses that export high value-added products, such as hearing aids, insulin, environmental technologies, etc.例文帳に追加
なるほど、デンマークでは補聴器、インシュリン、環境技術等の間隙を突くような、付加価値の高い輸出産業が多いのであります。 - 経済産業省
At the beginning of autumn in 2010, arguments surfaced on the so called "currency depreciation competition" which was a means to push the value of the currency of individual countries lower to increase export.例文帳に追加
2010 年秋口、各国が輸出拡大のため自国通貨安に誘導する、いわゆる「通貨安競争」の議論が活発化した。 - 経済産業省
On the contrary, Japan's export value of agriculture products for the period between 1961 and 2007 grew approximately by 14 times, however, its value is approximately 2.3billion dollars, which indicates small compared to that of Holland.例文帳に追加
それに対して我が国の農産物輸出額は、1961 年から2007 年までの間に約14 倍に成長したものの、その金額は約23 億ドルと、オランダに比べて小さい状況にある。 - 経済産業省
When the RCA value of an item of Thailand is larger than 1, the item has a share exceeding the average export share of the world (East Asia in this case) and thus the country has a comparative advantage in the export of the item.例文帳に追加
タイのある品目のRCA が1 より大きい場合、世界(ここでは東アジア)の平均的輸出シェア以上のシェアを持つことから、その品目の輸出に関して比較優位があり、値が大きいほど比較優位の度合いが高いと考えられる。 - 経済産業省
the economic value to the eligible importing member of the use of the patented pharmaceutical product exported to it under the relevant export compulsory licence 例文帳に追加
関連する輸出強制ライセンスに基づいて適格輸入加盟国に輸出された特許医薬品の使用が当該国にもたらす経済的価値 - 特許庁
In addition, enhancement of added value on Japan's export products may be considered as one of the causes for the decrease in exports, resulting in a serious impact on the domestic economy.例文帳に追加
また、我が国の輸出品の付加価値が向上したことも、輸出の減少が国内経済に大きな影響を与えた一因と考えられる。 - 経済産業省
Considering this situation, the Chinese government increased the items of which processing trade is restricted or banned3 and the government also lowered the Export Value-Added Tax Refund Rates4 in September 2006.例文帳に追加
中国政府はこうした事情から、2006年9月以降、加工貿易禁止・制限品目の追加や輸出増値税還付率の引下げを行っている。 - 経済産業省
Having mentioned that, it is also necessary to note that increasing moves by Japanese companies to step up operations under a horizontal business network may be behind efforts by other East Asian countries to put additional value to their export products.例文帳に追加
ただし、このような輸出品の高付加価値化の背景には、我が国企業の水平展開の進展もあることには留意が必要である。 - 経済産業省
The figure shows that, in November 2008, the import value factor turned upward, as influenced by a drop in resource and food prices, but that the export value factor's exceeding of the import value factor made a largely negative contribution and therefore served as the major factor for worsened trade balance.例文帳に追加
2008年11月以降は、資源・食料価格の下落を受けて輸入金額要因がプラスに転ずる一方、輸出金額要因がそれを上回って大きくマイナスに寄与することで貿易収支悪化の主因となっていることが分かる。 - 経済産業省
In 2006, China’s export value amounted to US$969.1 billion (up 27.2% from the previous year) and its import value amounted to US$791.6 billion (up 20.0% from the previous year), both figures expanding significantly. China’s trade surplus rose to US$177.5 billion to hit a record high (Figure 1-3-2, shown above).例文帳に追加
2006 年の中国の輸出額は9,691 億ドル(前年比+27.2%)、輸入額は7,916 億ドル(同+20.0%)と共に大幅に拡大し、貿易収支黒字は1,775 億ドルと過去最高を更新した(前掲第1-3-2図)。 - 経済産業省
(4) In addition to the cases prescribed in paragraph (2), the provision of Article 2, paragraph (1), item (ii) shall not apply where a person intends to export goods the total value of which is not more than 1,000,000 yen. 例文帳に追加
4 第二項に規定する場合のほか、第二条第一項第二号の規定は、総価額が百万円以下の貨物を輸出しようとする場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In Fig. 2-4-9 above, we saw the changes in added value resulting from SMEs' export operations. Fig. 2-4-17 [1] shows this data broken down into the manufacturing and non-manufacturing industries.例文帳に追加
先に第2-4-9図で中小企業の輸出業務による付加価値の変化を見たが、第2-4-17図①は、このグラフを製造業と非製造業に分けたものである。 - 経済産業省
Compared to the mid-1990s, automobiles and scientific and optical instruments expanded their share of export value, while the share of semiconductors and other electronic parts and office appliances tumbled.例文帳に追加
1990年代半ばと比較すると、自動車や科学光学機器が輸出金額シェアを拡大している一方、半導体等電子部品や事務用機器等がシェアを落としている。 - 経済産業省
As a result, new kinds of world demand, including amongst the Asian affluent class, can be tapped into. From this can be expected the export of high value-added products and expansion of high quality job opportunities (see Figure 3-1-4-3).例文帳に追加
これにより、アジア富裕層をはじめ世界の新たな需要を発掘し、高付加価値製品の輸出や質の高い雇用機会の拡大が期待される(第3-1-4-3 図)。 - 経済産業省
Holland, in particular, which has a land area as small as Kyushu, the export value of its agriculture product amounted to approximately 67.6billion dollars, which is the world's 2nd agriculture exporting country after the U.S.例文帳に追加
特に、九州と同程度の国土面積しかないオランダの農産物輸出額は約676億ドルと、米国に次ぐ世界第2 位の農産物輸出国となっている。 - 経済産業省
Meanwhile, lately, concerning the effect from the global financial crisis, the government temporarily suspended the regulations on processing trade and raised some of the Export Value-Added Tax Refund Rates.例文帳に追加
一方で、近年では、世界経済危機の影響を考慮し、政府が加工貿易規制を一時的に停止、増値税還付率を一部引き上げるなどの措置も行われている。 - 経済産業省
The data used for the export value is taken from World Trade Atlas (average of 2000 - 2003 monetary values) and for FDI (inward) from the data compiled by the Institute for International Trade and Investment (average of 2000 - 2002 monetary values).例文帳に追加
利用したデータは、輸出額は「World Trade Atlas」(2000年~2003年の平均金額)、海外直接投資額(対内)は国際貿易投資研究所(2000年~2002年の平均金額)を用いた。 - 経済産業省
2. Percentage of trade related to East Asia network in the total trade = trade value related to the East Asia production network /export amount to worldwide destinations from Japan/South Korea/Taiwan/ASEAN/China例文帳に追加
2.東アジアネットワークに係る貿易が全体の貿易に占める割合=東アジア生産ネットワークに係る貿易額÷日韓台ASEAN中国の対世界輸出額。 - 経済産業省
In the Situation that the export competitiveness cannot be improved by the lower currency value, it is necessary to reform the economic structure to achieve balancing the current-account and to increase export by strengthening the industrial competitiveness. But generally, it takes time for such actions to achieve the results.例文帳に追加
通貨安による輸出競争力の改善が進まない状況では、経常収支の均衡に向けては経済構造改革、産業競争力の強化を通して輸出を拡大していくことが求められるが、一般的にそうした取組が成果を上げるには時間を要する。 - 経済産業省
Last of all, in regard to relationship among the three indices, the index of export profitability is a value (product) obtained by multiplying the index of exchange rate by the index of overseas pricing. In other words, export profitability can be decomposed into the exchange rate component and the price overseas component.例文帳に追加
最後に、3 つの指標間の関係性であるが、それぞれの算出式から輸出収益力指標は、為替指標と海外価格設定指標を掛け合わせた値(積)となる。言い換えれば、輸出収益力を為替要因と海外価格要因に分解することができる。 - 経済産業省
Based on the breakdown of the trade balance (year-on-year changes) into an export value factor and an import value factor, for the purpose of verification of the details of trends in international trade, the major factor forcing down the balance was a large increase in the value of imports since October 2007, as triggered by soaring resource and food prices (Figure 2-1-2-6).例文帳に追加
貿易動向の詳細を確認するため、貿易収支前年差を輸出金額要因と輸入金額要因に分解すると、2007年10月以降、資源・食料価格の高騰を受けて輸入金額が大きく増加して貿易収支悪化の主因となっていた(第2-1-2-6図)。 - 経済産業省
In 2006, China’s export value amounted to US$969.1 billion (up 27.2% from the previous year) and its import value amounted to US$791.6 billion (up 20.0% from the previous year), both figures expanding significantly. China’s trade surplus rose significantly from US$102 billion in 2005 to US$177.5 billion to hit a record high (Figure 1-3-2).例文帳に追加
2006 年の中国の輸出額は9,691億ドル(前年比27.2%)、輸入額は7,916億ドル(同20.0%)と共に大幅に拡大し、貿易収支黒字は1,775億ドルと2005年の1,020億ドルから大幅に増加し、過去最高を更新した(第1-3-2図)。 - 経済産業省
The idea behind this index is that if the export unit price for high-tech products is relatively higher than the import unit price for a particular country, then that country is importing goods of low added-value and producing and exporting goods of high added-value.例文帳に追加
この指数の考え方は、高度技術集約財の輸入単価より輸出単価が相対的に高ければ、当該国は付加価値の低い財を輸入し付加価値が高い財を生産して輸出していることになる。 - 経済産業省
Refundment for exports is a system in which the value added tax at a tax rate of 17% collected at the production stage is partially or completely refunded at the export stage, and it has been implemented since 1994.例文帳に追加
輸出税還付は、生産段階で徴収された税率17%の増値税(付加価値税)を輸出段階で一部若しくは全部を還付する制度で、1994年から実施されている。 - 経済産業省
For the emerging economies, the rises in value of their own currencies were a negative factor to reduce export competitiveness while they aimed at recovery from the financial crisis and achieve further growth (Figure 1-3-2-1).例文帳に追加
新興国にとっては、金融危機後の回復と更なる成長を目指す中で、自国通貨高の進展は輸出競争力を低下させるマイナスの要因であった(第1-3-2-1図)。 - 経済産業省
On effects on other economies in Asia, the estimates say that only Malaysia will be negatively affected by the increase in the yuan’s value. Other Asian countries are estimated to benefit from the increase in the yuan’s value because China’s competitiveness in the export market would relatively decline against other Asian economies.例文帳に追加
一方で、アジア経済について見ると、マレーシアのみがマイナスの影響を受けると試算されているものの、他の国では、輸出市場での中国の競争力の相対的な低下によりプラスの影響を与えると試算されている。 - 経済産業省
Breaking down the value of exports (year-on-year changes) into the export quantity factor, the export price factor (contract currency basis) and the exchange rate factor7 show that the exchange rate factor gave a negative contribution owing to the soaring yen, but that the major factor for the decline in the value of exports since September 2008 has been the rapid decline in the quantity of exports (Figure 2-1-2-7).例文帳に追加
そこで、輸出金額(前年差)を輸出数量要因、輸出価格要因(契約通貨ベース)及び為替要因の3つに分解してみると7、急速な円高の進行によって為替要因がマイナス寄与となっているものの、2008年9月以降の輸出金額の減少の大半は輸出数量の急激な減少によるものであることが分かる(第2-1-2-7図)。 - 経済産業省
In entire Japan as a whole, trade value made a complete turn from decrease in 2009, and the import and export significantly improved with the increase of 20% level n 2010, and the trade value of the 5 disaster-affected prefectures has made sharp recovery more than the nationwide average (39.0% increase in export in year-on-year basis, 19.4% increase in the import in the same basis), and also increase trend was continuing even in the beginning of 2011.例文帳に追加
我が国全体では、2009 年の貿易額の減少から一転して、2010 年は輸出入とも2 割程度の増加と大きく持ち直したが、被災5 県の貿易額は全国平均を上回る勢いで鋭角的に回復(輸出は前年比39.0%増、輸入は同19.4%増)しており、さらに2011 年に入っても拡大傾向が継続していたところであった。 - 経済産業省
Particularly pronounced is the expansion of exports, spurred by the government’s promotion of export expansion, export diversification and greater value-added exports. In addition, increase of market entrance of foreign companies4 increased demand due to a steadily expanding global economy and the rise in prices of primary products such as grain and mineral resources also accelerated Brazil economic growth.例文帳に追加
特に輸出の拡大が顕著であり、これは政府が輸出の拡大・多様化・高付加価値化等を推進してきたこと等に加えて、外資系企業の参入、世界経済の順調な拡大による需要の拡大、穀物や鉱物資源等の一次産品の価格の上昇が追い風となった。 - 経済産業省
Particularly, the automotive IC tips which is said to be high value added product in the microcomputer are exported a lot for the Europe and the U.S.A., and since export share from Kanto area to these areas is high, it is considered that the export structure of the microcomputer relates to Influence on the global supply-chain by this earthquake disaster.例文帳に追加
特に、マイコンの中でも高付加価値品と言われる自動車用IC チップは欧米向けにも多数輸出されており、これら地域への関東地域からの輸出シェアが高くなっていることから、マイコンの輸出構造が本震災のグローバルサプライチェーンに与える影響にも関わっていると考えられる。 - 経済産業省
Counting tourism as an export product, the aggregate amount of international tourism revenue and international tourists fare for 2007 was $1.21 trillion, which accounted for 6% of the aggregate value of exports of global goods and services ($16.9 trillion), and increased at a rate almost equivalent to the aggregate value of food exports (Figure 2-2-3-29).例文帳に追加
輸出商品として観光を捉えた場合、2007年の国際観光収入と国際旅客運賃の総額は1兆21億ドルで、世界のモノとサービスの輸出総額(16.9兆ドル)の6%、食料品の輸出総額に匹敵する規模となっている(第2-2-3-29図)。 - 経済産業省
The trend in the import and export of products manufactured mainly by SMEs, however, has continued to record an import surplus, the value of which appears to be on an expanding trend at the moment例文帳に追加
しかし、主として中小企業が製造している製品の輸出入の推移を見てみると、輸入超過の状態が続いており、足下ではその超過額は拡大の傾向を示している。 - 経済産業省
The Questionnaire Survey asked SMEs conducting export operations whether their added value increased or decreased as result of exportation compared to the time when they were selling only in Japan.例文帳に追加
アンケート調査では、輸出業務を行っている中小企業に対し、国内でのみ販売していた時と比較して輸出によって付加価値が増加したのか、減少したのかについて調査している。 - 経済産業省
That is, if a rise in the value of the yen against foreign currencies can lessen the prices of imported goods, including natural resources/materials (on the assumption that export prices are fixed), it means that the higher yen should improve the terms of trade.例文帳に追加
つまり円高のメリットにより、資源・原材料をはじめとした輸入物価が減少すれば(輸出物価を一定と仮定すれば)、その分だけ交易条件は改善しても良いはずである。 - 経済産業省
The number of users (authorized exporters) of the Authorized Exporters' Program166 has dramatically increased, and the export value has been growing so fast that the goal of a 50% increase set by the public and private sectors appears achievable.例文帳に追加
特定輸出申告制度については、利用者(特定輸出者)数が飛躍的に増加し、輸出額も官民の目標とされている5割超が達成可能なペースで取組が進捗している。 - 経済産業省
It states that the trade deficits of this time result from a combination of temporary and permanent factors and refers to the following four points; (a) a decline in exports associated with a decrease in production of automobiles and electronic equipment due to the earthquake and the Thai floods (an impact of reducing GDP by about 0.25 to 0.5%), (b) a continuous decline in export share in world export value, (c) weak resilience of exports due to the appreciation of the yen, and (d) an increase in import value of energy.例文帳に追加
今般の貿易赤字は一時的な要因と恒久的な要因の複合の結果であるとして、①震災とタイ洪水による自動車と電子機器の生産減に伴う輸出減(GDP 比で約0.25~0.5%の押し下げ効果)、②世界の輸出額に占める輸出シェアの継続的な低下、③為替レートの上昇による輸出回復力の弱さ、④エネルギー輸入額の増加、の4 点を挙げている。 - 経済産業省
When the RCA value is larger than 1, the country has a larger share of the asset "i" than the average export share of the world, which means that the country has a comparative advantage in exporting the asset. It indicates the larger the RCA value is, the higher the comparative advantage (Isogai, Morishita, and Ruffer (2002) and Oizumi (2012),etc.).例文帳に追加
RCA が1 より大きい場合、ある国はある財に関して世界の平均的輸出シェア以上のシェアを持つことから、該当する財の輸出に関して比較優位があると考えられ、RCA の値が大きいほど比較優位の度合いが高いことを表している(磯貝・森下・ルッファー(2002)、大泉(2012)等)。 - 経済産業省
A client computer 1005 receives a path phrase of a user at an export of destination information, and a copying machine 1001 sets the attribute selected by the user among attributes included in the destination information of an export object as a secret attribute and encrypts the value of the attribute set as the secret attribute by using the received path phrase.例文帳に追加
クライアントコンピュータ1005は、宛先情報のエクスポート時にユーザのパスフレーズを入力し、複写機1001はエクスポート対象の宛先情報に含まれる属性のうち、ユーザにより選択された属性を秘密属性として設定し、秘密属性として設定された属性の属性値を、入力されたパスフレーズを用いて暗号化する。 - 特許庁
Under a stable exchange rate environment, German enterprises focus on increasing their brand value and attaching importance to innovations in their niche but specialty areas, while maintaining and increasing their pricing power. On the contrary, Japanese and South Korean enterprises cannot but help waging export price competition to some extent. In conclusion, this analysis demonstrates these differences in export strategies between German enterprises and their counterparts of Japan and South Korea.例文帳に追加
安定的な為替環境の下で、ブランド価値の向上や、ニッチ分野ながらも自社にしかできないイノベーションを重視する姿勢、価格決定力の維持・向上等を中心としたドイツ企業の輸出戦略と、未だ輸出価格の競争力である程度勝負せざるを得ない日韓両国企業との差が示唆される結果となった。 - 経済産業省
Total trade value amount in 2010 of the bases of these ports in which all or a part operation stopped as of March 17, 2011, were approximately 570 billion yen in export (0.85% of the total) and approximately 1,120 billion yen in import (1.84% of the total). The amount is less than half of the trade value of the whole 5 disaster-affected prefectures; the percentage in Japanese overall trade of this value is naturally much small.例文帳に追加
これらの港のうち、2011 年3 月17 日時点で稼働が全部又は一部停止していた拠点の2010 年の貿易額を積み上げると、輸出額が約5,700 億円(全体の0.85%)、輸入額が約1 兆1,200 億円(同1.84%)となり、被災5 県全体の貿易額の半分以下となり、我が国全体の貿易額に占める割合はさらに少なくなる。 - 経済産業省
Next, we focus on Germany and South Korea to get an overview of the efforts made by these two countries in recent years towards strengthening their locational competitiveness and promoting high-value added export industries, as well as the effects and impacts of these efforts and future issues.例文帳に追加
次に、ドイツと韓国に焦点を当て、両国で近年行われてきた立地競争力強化や輸出産業の高付加価値化等に向けた取組とその効果や影響、今後の課題について概観する。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
