1016万例文収録!

「FOOD INDUSTRIES」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > FOOD INDUSTRIESの意味・解説 > FOOD INDUSTRIESに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FOOD INDUSTRIESの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 74



例文

Traditionally, Japan's agriculture, forestry and fisheries have been considered as core regional industries that exert spillover effects on the food industry and on manufacturers and installers of relevant equipment.例文帳に追加

そもそも、我が国において、農林水産業は、食品関連産業や関連機器設備の製造業・施工業などへの波及効果が大きい地域の基幹産業とされてきた。 - 経済産業省

Recently more Japanese companies are considering the expansion to China in the service industries including retail, food service and distribution, however, the regulations in the tertiary sector in China are seemed to be complicated.例文帳に追加

近年、小売、飲食、流通といったサービス業で中国展開を考える日本企業が増えているが、第3次産業における中国での規制は複雑と考えられる。 - 経済産業省

SMEs in non-manufacturing, meanwhile, enjoyed a modest recovery across all industries until the middle of the year, but a slight slowdown was also observed among SMEs in certain industries, such as transport, information and telecommunications, services, and food and accommodation services, due to factors including damage caused by heavy rain and typhoons, and inventory adjustment in the IT sector (Figs. 1-1-4(1), (2)).例文帳に追加

また、中小非製造業に関しては、年央までは業種全般にわたって緩やかな回復基調をたどっていたものの、豪雨・台風による被害、IT関連部門での在庫調整等の影響から、運輸、情報通信、サービス、飲食店・宿泊のように、業況がやや鈍化した業種も見られた(第1-1-4図〔1〕、〔2〕)。 - 経済産業省

Turning to the question of how to achieve a revitalization of regional economies, it would be important, given that, in regional areas, agriculture, forestry and fisheries account for a relatively large part of the industrial structure and that the proportion of manufacturing industries accounted for by food manufacturing is high, to effectively utilize regional agricultural, forestry and fisheries resources and revitalize industries related to agriculture, forestry and fisheries.例文帳に追加

地域経済の活性化をどのように図っていくのかという観点からは、農林水産業が地方圏の産業構造に占める比重が相対的に大きく、また、製造業に占める食料品製造業の割合も地方圏で高いことから、地域の農林水産資源を有効活用し、農林水産関連産業が活性化していくことが重要である。 - 経済産業省

例文

a. Amidst increased interest in processed foods that utilize domestic agricultural products, the formation of food industry clusters (connections created between the food manufacturing industry, agriculture industry, and related industries) will be promoted, new strategic foods utilizing local ingredients will be created, and support will be provided for measures to strengthen the information dissemination abilities of food product enterprises that are highly motivated towards food-agriculture partnerships. In addition, support will be provided for activities such as the development of conditions relating to the popularization and promotion of local brand-name foods, and the development of technologies and use of intellectual property by local food enterprises.(continuation) (\\609 million budget)例文帳に追加

ア 国産農産物を活用した加工食品に対する関心が高まる中で、食料産業クラスターの形成(食品産業・農業・関連産業による連携構築)を促し、地域食材を活用した新たな戦略食品の創出、食農連携に意欲的な食品企業に対する情報発信機能強化等の取組に対する支援を行うとともに、地域食品ブランドの普及及び供給の促進、地域の食品企業の技術開発・知的財産の利活用に係る環境整備等への支援を行う。(継続)(予算額609百万円) - 経済産業省


例文

From the process of modernization, which began in the civilization and enlightenment age in the Meiji period, until after the war, Yoshoku was considered rakish and expensive for common people due to the fact that the industries which supplied food materials for Yoshoku had not been developed yet. 例文帳に追加

文明開化に始まる日本の近代化の過程では洋食はハイカラな存在であり、また、洋食に適した食材を供給する諸産業も成熟していなかったことから戦前・戦中の庶民にとっては高価なご馳走であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a new system which improves the efficiency of removing fat and oil components contained in wastewater from food industries and is easily applicable to an existing grease trap device.例文帳に追加

レストラン、ホテルなどの厨房廃水、給食センター、弁当加工場、食品加工場などの廃水に含まれる油脂分の除去効率を飛躍的を高め、且つ既存のグリストラップ装置に容易に適応しうる新規なシステムを提供しようとする。 - 特許庁

R&D to develop and ready for commercial application the technologicalseeds” that will lead to innovation in industries such as agriculture, forestry, and fisheries and in food manufacturing was promoted, and support was at the same time provided for R&D contributing to the development of ventures. 例文帳に追加

農林水産業・食品産業等のイノベーションにつながる技術シーズの開発及び開発された技術シーズを実用化に向けて発展させるための研究開発を推進するとともに、ベンチャーの育成に資する研究開発への支援を行った。 - 経済産業省

In a bid to create new regional jobs, the Saijo municipality has paid attention to the presence of abundant primary industry products and come up with a "food processing and distribution complex initiative" to combine the primary, secondary and tertiary industries into a sixth industry to generate new added values for the region.例文帳に追加

そうした中で、西条市では新たな地域雇用を創出するため、豊富な一次産品の存在に着目し、一次産業と二次産業、三次産業を繋ぎ合わせ、地域に新たな付加価値をもたらす六次産業化構想「食品加工流通コンビナート構想」を打ち出した。 - 経済産業省

例文

The economic trade industrial park to be developed plans to accommodate downstream industriesmainly mining and metallurgical companies under the umbrella of the state-run firmas well as food and pharmaceutical companies and a hospital. It plans to bring approximately 60 Chinese firms into the fold, representing a total investment of US$800 million.例文帳に追加

その中で整備される経済貿易合作区には、傘下の鉱業冶金数社を中心にした川下産業のほか、食品、薬品、病院等も入居する計画であり、最終的に60社前後を中国から誘致し、総投資額は8億ドルに達するという。 - 経済産業省

例文

To provide a polyester composition which is excellent in transparency, slipperiness and wear resistance, can be used adequately for magnetic recording media, electrical insulation, general industries, food packaging and the like, and particularly combines various characteristics such as flavoriness, adhesion and impact resistance suitable as a film for food packaging and a metal plate laminating film for metallic cans for beverages and foods.例文帳に追加

透明性、滑り性、耐摩耗性に優れ、磁気記録媒体用、電気絶縁用、一般工業用、食品包装用等に好適に使用でき、特には食品包装用および飲料、食料用金属缶等のための金属板貼り合わせ用フィルムとして好適なフレーバ性、接着性、耐衝撃性等の各種特性を兼備したポリエステル組成物を得る。 - 特許庁

Some of the examples of the abovementioned efforts required for the future are (1) to establish and maintain high-quality, safe, and worry-free Japanese food brands (safe and tastes great) based on a strategic collaboration with mainly local Japanese entities in the distribution and food industries; and (2) to establish a value chain that connects upstream and downstream based on the optimization of the international supply network, which includes the establishment of a temperature zone distribution and high speed transportation.例文帳に追加

今後の取組の一例として、①日系を中心とする現地の流通業や食品産業との戦略的連携による、高品質かつ安心・安全である日本食ブランド(おいしくて安全)の確立・保持、②温度帯物流・高速輸送の確立を含めた国際供給網の最適化による川上から川下までのバリューチェーン構築が求められる。 - 経済産業省

However, as mentioned above, when this period falls on Monday to Friday on the calendar, they are regular weekdays, so some industries such as the service industry, twenty-four-hour factories or hospitals as well as public offices and banks do business as usual, the tourist industry is in its busiest period, and retailers such as supermarkets, focus on sales of food to visitors. 例文帳に追加

ただ、前述のように、カレンダー上では月曜日から金曜日にあたる日は平日であるため、この時期にも官公庁や金融機関を始め、サービス業、24時間体制の工場や病院など業種によっては通常通りの業務を行っており、観光業は書き入れ時、小売業もスーパーマーケットなどは、来客用の食品を中心とした商品の販売に力が入る時期である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the faith that deities reside in a human activity, for example, rice production was a divine service in folk religion for rice cultivation in the agriculture and fishery, and, not only in the primary industry tightly connected to the nature but also in the secondary industry, it was believed that deities reside in construction, civil engineering, mining, industries of blacksmith and tatara (ancient iron-making in Japan), and food processing industry such as brewing. 例文帳に追加

人の営み「勤しみ(いそしみ)」にも神が宿ると考え農業・林業・漁業などにおいて、例えば稲作信仰の米作りは神事であり、これらの自然と密着した一次産業だけでなく、二次産業においても建築・土木・鉱業や鍛冶・たたら(日本の古式製鉄)の工業や醸造・酒造といった食品加工業にも神が宿ると考えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To substantially entirely extinguish a treating residue by gasifying and thermochemically decomposing an unnecessary material or a waste produced by an industrial activity, manufacturing activity, commercial and industrial activity, cultural activity or the like of various type fields such as a domestic life, ocean development, national land development, civil engineering and building, agricultural and marine products industries, manufacturing industry, food industry, eating and drinking business.例文帳に追加

アーク放電による物質無残渣処理法及び装置に関し、家庭生活、海洋開発、国土開発、土木建設、農水産業,製造産業,食品産業,飲食業等の各種分野の産業活動,工業活動,商工活動,文化活動等にともなってでる、不要物や廃棄物をガス化及び熱化学分解することによって処理残渣を略皆無にする。 - 特許庁

To provide a recombinant coryneform bacterium in which a biodegradable polyester-producing ability is added to a coryneform bacterium which is known as a safe substance originally having no hazardous endotoxin, includes membrane structures different from E. coli and can be cultured in high density, and a method for efficiently producing a biodegradable polyester to be brought into contact with a living organism for use in the medical and food industries by using these recombinant coryneform bacteria.例文帳に追加

大腸菌と膜構造が異なり元来内毒素を有さず安全性が確立され、かつ高密度培養の可能なコリネ型細菌に、生分解性ポリエステル生産能を付与した組換えコリネ型細菌、およびこれら組換えコリネ型細菌を用いて医療や食品業界などの生体に接触する生分解性ポリエステルを効率的に生産する製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide textile products including sheets and garments such as uniforms to be used in hospitals, caregiving facilities, food industries, biological research facilities, etc., having high durability to sterilization treatment by repeated high-temperature and high-pressure steam and to strong alkali and strong acid as well, and capable of undergoing dyeing processing as conventional polyester textile products.例文帳に追加

病院・介護施設・食品産業・バイオ研究施設などで使用されるユニフォーム等の衣料品やシーツなどの繊維製品であって、繰り返しの高温高圧蒸気処理により消毒・滅菌処理に対し高い耐久性を有し、さらに強アルカリ、強酸に対しても高い耐久性を有し、従来のポリエステルなみに染色加工が可能な繊維製品を提供する。 - 特許庁

In a similar survey conducted by the Japan Chamber of Commerce about local Japanese companies in Thailand the total usage rate is as low as 38% due to the much preferred tax exemption for imported goods. The BOI (Board of Investment), when investigated by industries, has an especially high utilization rate in food and textiles. That is consistent with the contents in ().例文帳に追加

また、在タイ日系企業に対しても現地日本商工会議所が同様のアンケート調査を行っている。BOI(タイ投資委員会)等の輸入免税制度が利用可能なため全体の利用率は38%に止まっているが、業種別に調査をすると特に繊維や食品において利用率が高くなっており、(ⅱ)の内容とも整合的である。 - 経済産業省

First, regarding the economic effect, export value of the contents industry itself has increased (increase by an annual average of 15.1% since 2005)77, and the economic effect other than contents industry has drastically increased riding on the Korean star boom; tourism has grown rapidly in 2011, an 8.8% increase over the previous year, and the effect was seen in the sales of food, electronics, and cosmetics manufacturing industries.例文帳に追加

まず、経済効果についてであるが、コンテンツ産業そのものの輸出額が増加しており(2005 年以来年平均15.1%増)77、それ以外の経済効果に関しても韓流スターブームに乗り、観光が2011 年に対前年比8.8%と大きく伸び、食品、電子、化粧品等の製造業にも売上効果が見られた。 - 経済産業省

Gross production of agriculture, forestry, and fisheries of Japan (upstream) is ¥600 million (the figure for agriculture and forestry is for 2005 and for fisheries, for 2006), which is about 1% of the GDP. On the other hand, the food-related ultimate consumption expenditure (downstream) by consumers is as much as ¥80 trillion, and accordingly, there is still sufficient room for the expansion of the domestic market based on the replacement of imports and collaboration with home-meal replacement and away-from-home meals industries.例文帳に追加

我が国農林水産業(川上)の総生産額は6兆円(農業、林業は2005年、水産業は2006年)と、GDPの1%程度となっている一方で、輸入品や中食・外食も含めた消費者の食関連の最終消費支出(川下)は80兆円と、輸入代替や中食・外食との連携による国内市場拡大の余地はまだまだ大きい。 - 経済産業省

This forum addressed that plant factories have properties that high quality vegetable is produced throughout the year, in the well-planned and stable manner without effect of weather and geographic location; furthermore, it has a potential to be a solution to the unsolved problem such as environment preservation, measures to curb global warming or food shortage. Therefore, it is pointed out that exporting plant factories have a potential to become one of Japan's export industries.例文帳に追加

同フォーラムでは、植物工場は、天候や地域に左右されず品質の高い野菜を一年中、計画的・安定的に生産することができるという特性を持ち、さらに環境保全・温暖化対策・食料危機といった課題を解決する可能性を秘めており、我が国の輸出産業の一つになり得るとの指摘があった。 - 経済産業省

As the populationages, spending on medical care increases, while spending on food, clothing, and shoes decreases (Figure 16).With respect to distribution of industry in real GDP growth terms during the same period, thecontribution to GDP growth of some sectors, including construction, decreased due to cuts in publicprojects, while the contribution made by services and financial and insurance industries increased becauseof expansion in the tertiary industry.例文帳に追加

一方で、食料や被服及び履物といった項目は低下している(第16図)次に、1990年代の実質GDPの産業別寄与度の推移をみると、公共事業の削減が続く建設業など近年その寄与を低下させている産業もあるが、第3次産業の拡大によって、サービス業や金融・保険業の寄与度が大きくなっていることが分かる。 - 厚生労働省

During 5 years since 2005, the medium industrial category in which the number of the employed increased the most was the industry of "social insurance, social welfare, and care services" (such as welfare and care services for the elderly people), followed by "industries unable to classify," "medical and other health services," "postal activities," "manufacture of general-purpose machinery" and "food take out and delivery services .The number of the employed decreased the most in "construction" followed by "employment and worker dispatching services," "agriculture," "wholesale trade," "postal services" and "manufacture of textile mill products ." (Increasing professional and engineering workers) Looking at the long-term transition of the employment composition by occupation, the ratio of "professional and engineering workers" increased from 6 .6% in 1970 to 14 .5% in 2010, and the ratio of "clerical workers" increased from 14 .0% in 1970 to 18 .4% in 2010 (Figure 16) .(Decrease in public capital formation which greatly affected regional employment) By plotting the relationship between the changes in the composition ratio of public capital formation to the gross prefectural product and the changes in the regional increase rate of the employed and the ratio of the number of workers in the construction industry to the number of workers in the region, we can see that the decrease of public capital formation had a more profound effect on the decrease of the number of workers in the regional blocks including Hokkaido, Tohoku and Shikoku, than the 3 major urban regions, i .e .例文帳に追加

産業中分類別に、2005年からの5 年間で最も就業者数が増えたのは老人福祉・介護事業などの「社会保険・社会福祉・介護事業」であり、以下「分類不能の産業」「医療業」「郵便業」「はん用機械器具製造業」「持ち帰り・配達飲食サービス業」と続く 。 - 厚生労働省

例文

Growth in Africa remains robust, though it is still susceptible to shocks, including rising food and energy prices, which pose great challenges to the most vulnerable populations. As high, stable growth is critical to attaining broad-based development and the Millennium Development Goals, we are committed to working together with African countries to foster sustainable, private sector led growth, building on our commitments to double aid to Africa. In support of country specific growth strategies, we propose to focus on two pillars in our ''G-8 Action Plan for Private Sector Led Growth in Africa'': improving the investment climate; and strengthening the financial sector. In this regard, we are increasing contributions for the development of reliable infrastructures, such as cross-border transport corridors. We will support capacity building of small- and medium-sized enterprises and help African countries' efforts to promote their capacity to trade including through Aid for Trade. We affirm the importance of good financial governance, including long-term fiscal discipline for resource rich countries, and of broader implementation of the Extractive Industries Transparency Initiative. Furthermore, we underline the necessity of enhancing a greater access to the formal economy. We will help strengthen local financial institutions, promote local currency financing for African borrowers, enhance local bond market development in African countries, and facilitate remittance flows. 例文帳に追加

アフリカの成長は引き続き堅調であるが、依然として食料やエネルギー価格の高騰を含むショック影響を受けやすい。これらの価格の高騰は、最も脆弱な人々にとって大きな問題。高く安定した成長が広範な基礎を有する開発及びミレニアム開発目標を達成するために不可欠であり、アフリカへの援助倍増する公約を踏まえつつ、我々は、アフリカ諸国と協働し、持続可能な民間セクター主導の成長を進していくことにコミット。我々は、各国の成長戦略を支援する際、「アフリカにおける民間セクター主導成長のためのG8アクションプラン」における二つの柱、すなわち、①投資環境の改善、②金融セクタの強化、に支援の焦点を当てることを提唱。この点に関し、我々は、国境を横断する運輸回廊等、信性のあるインフラ整備のための支援を拡大しつつある。中小企業の能力向上、及び貿易のための援等を通じてアフリカ諸国の貿易促進のための努力、を支援。資源国における長期の財政規律等の良財政ガバナンスや、採掘産業透明性イニシアティブ(EITI)をより多くの国が実施することの重要性を確認さらに、公式経済へのアクセス向上の必要性を強調。我々は、地場金融機関の能力強化、アフリカのり手に対する現地通貨建て資金供給の促進、アフリカ諸国における現地債券市場の育成、及び外国らの送金の円滑化を助けていく。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS