1153万例文収録!

「Find Out」に関連した英語例文の一覧と使い方(44ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Find Outの意味・解説 > Find Outに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Find Outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2816



例文

To find out a means and a method for utilizing wastes containing chlorine components as fuel as much as possible for a calcination furnace of a cement manufacturing plant.例文帳に追加

セメント製造装置の仮焼炉において、燃料として塩素成分を含有した廃棄物をできるだけ多く利用する手段と方法を見出す。 - 特許庁

To find out equipment close to the end of service life, and to speedily and surely receive the provision of exchange equipment and the dispatch of the personnel, necessary from a manufacturer's side service center device.例文帳に追加

寿命による機器を見つけ出し、迅速、かつ確実にメーカ側サービスセンター装置から交換機器の提供及び要員の派遣を受けることにある。 - 特許庁

The flow records with respective field values that meet the filter parameters are analyzed to find out which keys (addresses, conversations, protocols, etc.) meet defined filter parameters.例文帳に追加

フィルタパラメータを満たす各々のフィールド値を有するフローレコードを解析して、どのキー(アドレス、会話、プロトコルなど)が定義されたフィルタパラメータを満たすか見つけ出す。 - 特許庁

To provide an integrated electronic communication system capable of smoothening communications by allowing a person to quickly find out information to be discussed.例文帳に追加

議論の対象としたい情報を素早く見出すことができ、スムーズにコミュニケーションを図ることができる、統合型の電子コミュニケーションシステムを提供する。 - 特許庁

例文

To readily and quickly find out a desirable program anywhere by a user and immediately set a channel of a broadcasting receiver when looking and listening.例文帳に追加

ユーザが所望の番組をどこにいても容易にかつ素早く見つけ出すことができ、視聴時に直ちに放送受信装置のチャンネルをセットできるようにする。 - 特許庁


例文

To provide a method and a device for image display which can easily find a desirable image out of many images stored in recording media, etc.例文帳に追加

記録メディア等に保存されている多数の画像の中から希望する画像を簡単に見つけ出すことができる画像表示方法及び装置を提供する。 - 特許庁

To automatically find out a jumping destination and a jumping origin (command) in a program including the command for commanding a jump to the designated jumping destination from the jumping destination.例文帳に追加

指定したジャンプ先にジャンプさせる命令を含むプログラムにおけるジャンプ先およびジャンプ元(当該命令)の部分をジャンプ先から自動的に探し出す。 - 特許庁

part of a patient's medical history in which questions are asked in an attempt to find out whether the patient has hereditary tendencies toward particular diseases 例文帳に追加

患者が特定の病気に対しての遺伝的な傾向を持っているかどうか見つける試みのために質問がたずねられる患者の病歴の一部 - 日本語WordNet

If you are familiar with gdb(1) , you may wish to find out some other bits and pieces such as what actually caused the dump or the addresses and values of the relevant variables. 14.21. 例文帳に追加

gdb の使い方に慣れている場合には、実際に dumpの原因となった理由やそのアドレス、 関連した変数の値なども調べる事ができるでしょう。 - FreeBSD

例文

You can find out the physical disk geometry (number of cylinders, heads, and sectors/track counts) for your hard disks using ATAID or other programs off the net. 例文帳に追加

ハードディスクの物理的なディスクジオメトリ情報(シリンダ数、ヘッド数、トラックあたりのセクタ数) は、 ATAIDなどのインターネット上にあるプログラムを用いて調べることができます。 - FreeBSD

例文

If you do a quick check in such a /dev, you'll find out that not only all your devices are listed, but all possibledevices that you can imagine.例文帳に追加

もし、/devについて簡単な確認を行ったなら、あなたのすべてのデバイスだけでなく、あなたが想像できるすべての利用可能なデバイスを見つけることでしょう。 - Gentoo Linux

To find out an ingredient having a hyaluronidase inhibitory activity and to provide an external preparation for skin effective against dermatopathy caused by a hyaluronidase using the ingredient.例文帳に追加

ヒアルロニダーゼ阻害活性を有する成分を見出し、これを用いたヒアルロニダーゼに起因する皮膚疾患に対して有効な皮膚外用剤を提供すること。 - 特許庁

To research synthesis of a novel indole derivative having a carbamoyl group, ureide group and substituted oxy group or its salt, and to find out pharmacological action of the derivative.例文帳に追加

カルバモイル基、ウレイド基及び置換オキシ基を有する新規インドール誘導体又はその塩の合成研究及びその誘導体の薬理作用を見出すこと。 - 特許庁

To find out a suitable substitute for albumin which is a stabilizer used in a neurotoxin-containing pharmaceutical composition and is pooled from animal-derived proteins or donors.例文帳に追加

神経毒含有医薬組成物中に使用する安定剤である動物由来タンパク質またはドナーからプールされるアルブミンの適当な代替物を見出す。 - 特許庁

Further, rather than waiting for the user to find out a position drive message randomly, the toy will let the user know that an interesting message is waiting.例文帳に追加

更に、ユーザが、位置駆動メッセージをランダムに発見するのを待つよりはむしろ、このおもちゃがユーザに、面白いメッセージが待っていることを知らせる。 - 特許庁

Thus, the user can find out that the storage medium is not mounted with the timing, for example, before the digital camera 100 has been brought outside for use.例文帳に追加

これにより、ユーザは例えば外出先にデジタルカメラ100を持ち出す以前のタイミングで、記憶媒体が装着されていないことを知ることができる。 - 特許庁

Accordingly, the retrieval area is selected properly, whereby the displayed parking lot data can be narrowed down to quickly find out a desired parking lot.例文帳に追加

従って、検索エリアを適切に選択することにより、表示される駐車場データを絞り込んで所望の駐車場を素早く見つけ出すことができる。 - 特許庁

To comfortably and easily find out or access a target home page without inputting a home page address and without utilizing a home page for retrieval.例文帳に追加

ホームページアドレスを入力することなく、検索用ホームページを利用することなく、快適で、簡単に、目的のホームページを探し出したり、アクセスできるようにすること。 - 特許庁

The channel of each broadcast program in the screen 12 is displayed by luminance corresponding to the progress rank of the broadcast program, so that the user can find out the progress.例文帳に追加

番組ガイド画面12における各放送番組のチャンネルは、該放送番組の進度のランクに対応する輝度で表示され、ユーザは進度を知る。 - 特許庁

To find out more than two outline surfaces by following procedures different from each other which can make clear adjustments to the condition of the outline surfaces.例文帳に追加

輪郭表面の状況に対して、明確に調整することができる相互に別個の手順に従って、2つ以上の輪郭表面を見出すこと。 - 特許庁

To provide a device that records large-volume documents on a storage medium and can instantly find out a necessary manuscript by accurately managing manuscripts.例文帳に追加

原稿を的確に管理することにより、必要な原稿が即座に探し出すことが出来る、大量文書を記憶媒体に記録する装置を提供すること。 - 特許庁

The print system constituent member such as the spooler 40 or the print processor 44 then examines a spool directory so as to find out the failed print task 48.例文帳に追加

スプーラ40または印刷プロセッサ44のような印刷システム構成部材は、それから、失敗した印刷タスク48を見つけるためにスプールディレクトリを調べる。 - 特許庁

To enable a user to easily find target web information out of a web information group returned as web information retrieval on the Internet.例文帳に追加

利用者がインターネット上のウェブ情報検索として返却されるウェブ情報群から意中のウェブ情報を容易に発見することができるようにする。 - 特許庁

Simulation is carried out according to the inputted circuit information and specific operation conditions to find a current level of the circuit element corresponding to the design estimate (S3).例文帳に追加

その入力した回路情報と所定の動作条件に基づいてシミュレーションを行い、設計期待値に対応する回路素子の電流値を求める(S3)。 - 特許庁

To find out an ingredient having a lipase inhibitory activity and to provide an external preparation for skin effective against dermatopathy caused by lipase using the ingredient.例文帳に追加

リパーゼ阻害活性を有する成分を見出し、これを用いたリパーゼに起因する皮膚疾患に対して有効な皮膚外用剤を提供すること。 - 特許庁

To adequately and quickly find out a cause of technical phenomenon even when the technical phenomenon is generated on an auto-tensioner incorporated in a mechanical device product.例文帳に追加

機械装置製品に組み込まれたオートテンショナに技術的な現象が発生しても、その原因を的確、かつ速やかに解明できるようにすることである。 - 特許庁

To easily find out the value of the maximum stress or its occurrence place from the result of stress analysis using a finite element method.例文帳に追加

有限要素法を用いる応力解析において、解析結果から最大応力の値やその発生場所を容易に見出すことができるようにする。 - 特許庁

But if you really want to know why I won't waste time trying to find out if wade crewes is innocent, watch the tapes.例文帳に追加

しかし ウェイド・クルーズが無実かどうかを 確かめようとすることで 私が時間を無駄にしたくない理由を 君が本当に 知りたいのなら ビデオテープを見ればいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Master, if we keep this chase going any longer... that creep is gonna end up deepfried... and, personally, i'd like to find out who he is and who he's working for.例文帳に追加

マスター この調子で追っていたら そのうちあいつは堕ちちゃいますよ 僕は奴が誰だか知りたいんです この仕事を誰に頼まれたのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I want a press lockdown, nobody hears about the other archer and we need to get a list of all unidac employees and find out what they're working on here.例文帳に追加

プレスは閉鎖して欲しい 誰も別の射手の事は聞いてない ユニダック社員 全員のリストを手に入れないと ここで何を 研究してたか突き止める - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

glycan analysis is being studied to find out if glycoproteins on cancer cells may be used as biomarkers for cancer. 例文帳に追加

糖鎖分析は、がん細胞の表面に存在する糖蛋白をがんのバイオマーカーとして使用できるかどうか判別する方法として研究されている。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Some displays allow larger cursors than other displays.The XQueryBestCursor function provides a way to find out what size cursors are actually possible on the display.例文帳に追加

ディスプレイによっては、他のディスプレイより大きなカーソルを使用できる。 関数XQueryBestCursorを使えば、そのディスプレイ上で実際に利用できるカーソルのサイズを知ることができる。 - XFree86

For a managed proxy service, the proxy manager will find out if any of the already running proxies for this service can handle a new request.例文帳に追加

管理プロキシサービスの場合には、プロキシマネージャは、このサービスに対して現在動作しているプロキシが新しいリクエストを処理することができるかどうかを調べる。 - XFree86

A midpoint voltage is read out from the end part connecting the fellow one-end parts of the elements, when a measuring voltage is applied the other end parts, to find an azimuth.例文帳に追加

他の端部間に測定用電圧をかけているときに、素子の端部同士を接続している端部から中点電圧を取り出して、方位を求める。 - 特許庁

To provide an image retrieval method and an image retrieval program for enabling an image retriever such as a designer to efficiently and quickly find out a proper image on which the intention of a customer side is reflected.例文帳に追加

デザイナー等の画像検索者が、効率的かつ迅速に、顧客側の意向を反映した適切な画像を見つけ出すことを目的とする。 - 特許庁

To find out the displacement and inclination of an imaging element in up and down directions and precisely adjust them.例文帳に追加

撮像素子の上下方向への位置ずれ量と傾き量を正確に求め、撮像素子光学ユニットの位置ずれ調整及び傾き量調整を精度よく行う。 - 特許庁

To investigate novel polysaccharides included in mushroom to find out physiological activities of the polysaccharides, and use the activities as pharmaceutical agents or health foods.例文帳に追加

キノコに含まれる新たな多糖類を探索し、このものが有する生理活性を見出してこれを医薬品あるいは健康食品等として利用すること。 - 特許庁

Thus it can find out the FCSL without mistake for the data received from the MAC while various FCSLs are working at the same time.例文帳に追加

これにより、多様なFCSLが同時に動作する時にMACから受信されたデータに対して該当FCSLを混同なしに探すことができる。 - 特許庁

To easily and reliably find out, at an inspection after installation, that a flooring sticks into a hot water pipe of a floor heating panel when fixing the flooring.例文帳に追加

床材の固定作業時に床暖房パネルの温水パイプに突き刺さった場合には、施工後の検査時にこれを簡易かつ確実に発見し得るようにする。 - 特許庁

To find out the new functions of kudzu (Pueraria thunbergiana) flower to expand the uses of the kudzu flower, and to provide a new agent for suppressing the accumulation of lipid in the liver.例文帳に追加

葛花の新たな機能を見出すことにより、葛花の用途拡大を図るとともに、新規な肝中脂質蓄積抑制剤を提供する。 - 特許庁

We made the comparison between the regions to find out whether structure of the parts industry of the Tohoku region has any difference with structure of the parts industry of other regions.例文帳に追加

東北地域の部品産業の構造が、他地域の部品産業の構造と比較して差異が存在するかどうか地域間の比較を行った。 - 経済産業省

To confirm the degree to which "meshing" has advanced over time, we need to find out the number of suppliers and customers of individual enterprises.例文帳に追加

時間とともにメッシュ化の進展度合いを確認するためには、個々の企業にとっての仕入先の数、販売先の数を調べる必要がある。 - 経済産業省

But someone's going to have to find out your boss, my boss and then they'll ask why, how, I just walked in on your operation.例文帳に追加

だが いずれ誰かが知ることになるぜ あんたの上司か俺の上司か そしたら なぜ どうやって 俺があんたの作戦本部に乗り込んだのか 問いただすだろうな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is among such that we find the instances memorable in history, when the arm of the law has been employed to root out the best men and the noblest doctrines; 例文帳に追加

法の手が最善人と最も高貴な教説を根絶やしにするのに使われた、史上記憶に残る実例は、こうしたことの中に見出だされるのです。 - John Stuart Mill『自由について』

When the plague had raged for ten days, Achilles called an assembly of the whole army, to try to find out why the Gods were angry. 例文帳に追加

疫病が10日の間猛威をふるったとき、アキレスは全軍の会合を招集して、なぜ神々が怒っているのか理由を見つけ出そうとした。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

saying if he did not let them in to see him at once they would call the Winged Monkeys to help them, and find out whether he kept his promises or not. 例文帳に追加

オズがすぐにみんなを入れて会ってくれなければ、翼ザルを呼んで助けてもらい、オズが約束を守ったかどうか調べるぞ、という伝言です。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

But I want to find out about them, and who they are, and what their object was in playing this prank--if it was a prank--upon me. 例文帳に追加

ですがね、私は知りたいんですよ、連中のことを、連中が何者で、私にこんないたずらを−−もしいたずらなら−−をする連中の目的は何なのかを。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

To provide a system and a method for measuring a pushing force of an ink transfer part by using a polymer cell electret to find out a method for modifying a pushing force, a method for automation of setting up and a setting process, and to find out a method for securing a stable production of a printing product in a narrow permissible range.例文帳に追加

本発明の課題は、ポリマーセルエレクトレットを用いてインキ転写部位の押付け力測定方式及び方法を見つけ、押付け力修正方法、セットアップ及び設定工程の自動化方法、狭い許容範囲において安定した印刷製品製造を確保する方法を見つけることである。 - 特許庁

To find out a prophylactic or therapeutic agent for an optic nerve disorder, an inhibitor of retinal nerve cell death or an agent which is useful as an expression level restoring agent of a neurofilament light chain, and particularly to find out a compound which exhibits a pharmacological effect by an oral administration.例文帳に追加

視神経障害の予防又は治療剤、網膜神経細胞死の抑制剤、又はニューロフィラメント軽鎖の発現量回復剤として有用な化合物を見出すことは興味深い課題であり、特に経口投与により該薬理効果を発現する化合物を見出すことは非常に興味深い課題である。 - 特許庁

例文

To provide the network management system which can indirectly find out that even a network device not directly found out to be a server device is a candidate server device by using MIB information.例文帳に追加

直接サーバ機器であることを発見できないネットワーク機器についても、MIB情報を用いて、サーバ機器の候補であることをネットワーク管理装置が間接的に発見可能なネットワーク管理システムを提供することにある。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS