1016万例文収録!

「For men」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > For menに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

For menの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 971



例文

Eboshi is originally for men, but sometimes worn by women including Shirabyoshi (a woman who performs Japanese traditional Shirabyoushi dance). 例文帳に追加

本来男性用であるが白拍子など女性が被る場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is often used for kirikaeshi (a practice method of having a shomen-uchi strike and a sayu-men strike one after the other continuously) or suburi practice strokes. 例文帳に追加

(主に切り返しや素振りに用いることが多い。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Modern Wafuku are made for adult women, adult men, and children. 例文帳に追加

現在の和服には、大人の女性用・大人の男性用・子供用がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a combination of crested nagagi (a full-length Japanese garment), hakama (a pleated and divided Japanese skirt for men) and crested haori (a Japanese traditional half coat). 例文帳に追加

紋付の長着に袴をはき、紋付の羽織を着ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"Sojuro-zukin" is a kind of hood for men. 例文帳に追加

宗十郎頭巾(そうじゅうろう-ずきん)は男性用の頭巾の一種。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Some gigaku-men masks have been restored in recent years to be used for new gigaku. 例文帳に追加

また近年、新伎楽に使用するため復興された伎楽面もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He asked Kame-emon to gather his men and prepared for the quarrel. 例文帳に追加

亀右衛門に部下を集めろと指示し喧嘩の支度をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His common name (haikomei: name for men that represents the order of his birth) is Kuro, and imina (real name) is Yoshitsune. 例文帳に追加

仮名(通称)(輩行名)は九郎、諱(実名)は義經(義経)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gigaku-men Mask (masks for Gigaku, an ancient masked drama) of Chido (the role of usher) (Todai-ji Temple, Nara Prefecture): In 1196. 例文帳に追加

伎楽面(治道)(奈良・東大寺)-建久7年(1196年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There are now also hairdressing products for men with damaged hair. 例文帳に追加

現在では男性向けにも傷んだ髪用の整髪料がある。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The sweaters for dogs are sold in the men's department, not the pet department. 例文帳に追加

犬用のセーターは,ペット売り場ではなく,紳士服売り場で売られている。 - 浜島書店 Catch a Wave

His next goal is to set a new world record for men aged 80 to 84. 例文帳に追加

次の目標は80~84歳男子の部で世界新記録を樹立することだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the preliminary round for the men's team event, Japan took second place. 例文帳に追加

男子団体種目の予選ラウンドでは,日本は2位に入った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Mizutani Jun, 19, won the men’s singles title for the third consecutive year. 例文帳に追加

水谷隼(じゅん)選手(19)が男子シングルスで3連覇を飾った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Two men were arrested for the murder-robbery later that year. 例文帳に追加

その年のうちに,2人の男性が強盗殺人の罪で逮捕された。 - 浜島書店 Catch a Wave

A jellaba is a piece of traditional Moroccan clothing for men and women. 例文帳に追加

ジュラバはモロッコの男女用の伝統的な衣装です。 - 浜島書店 Catch a Wave

The plan is for Naito to go to Edo with just six men.例文帳に追加

その計画とは,内藤がたった6人の家臣と江戸へ行くというものだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Taro Yamada qualified for the men's 20km race-walk. 例文帳に追加

男子競歩20キロの代表に、山田太郎選手が選ばれた - 京大-NICT 日英中基本文データ

Including all kinds of headwear for men, women and children. 例文帳に追加

男性用,女性用及び子供用のあらゆる種類の帽子を含む。 - 特許庁

METHOD AND MATERIAL FOR TREATING TESTOSTERONE DEFICIENCY IN MEN例文帳に追加

男性におけるテストステロン欠損の処置のための方法および物質 - 特許庁

ROBUST TRACKING METHOD FOR FACE OF MAN WHEN PLURAL MEN EXIST例文帳に追加

複数人物が存在する場合の人間の顔のロバスト追跡方法 - 特許庁

(2) Creation of equal opportunities for and equal treatment of men and women in employment例文帳に追加

(2)雇用の分野における男女の均等な機会及び待遇の確保 - 経済産業省

The number of both men and women who have a desire for women to work after marriage is increasing.例文帳に追加

結婚後の女性は働いてほしいと思う割合は男女共に増加。 - 厚生労働省

as it has been for better men before you; 例文帳に追加

もっと立派な人たちでも、たとえばぼくらだってそうかもしれない。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

Men cannot live for ever, and such is the fortune of war." 例文帳に追加

人は永遠に生きることはかなわないし、それが戦の宿命だろう。」と言った。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

for men will forget thee sooner than thou thinkest. 例文帳に追加

人は、あなたが考えているよりも早くあなたのことを忘れてしまうからです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

and, when it was ended, the men went out for the interval, content. 例文帳に追加

そして、それが終わると、人々は満足して休憩をとりに外へ出た。 - James Joyce『母親』

He was himself red-headed, and he had a great sympathy for all red-headed men; 例文帳に追加

本人が赤毛で赤毛の男すべてにいたく思いを馳せていたんですね。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

for up to that day the men had gone briskly and willingly about their business; 例文帳に追加

その日まで船員たちは、きびきびとすすんで仕事をしていたから。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

and the two men sat silently smoking for quite a while, 例文帳に追加

2人の男は、しばらく静かにパイプをやりながら座っていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

for they loved men’s praise more than God’s praise. 例文帳に追加

彼らは神の賞賛よりも人の賞賛を愛したからである。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 12:43』

You will be hated by all men for my name’s sake. 例文帳に追加

あなた方はわたしの名のゆえにすべての者たちから憎まれるだろう。 - 電網聖書『ルカによる福音書 21:17』

In China where both men and women commonly wore their hair long, kanzashi were important practical items for men to attach a court cap, which represented their status or type of job, to their hair. 例文帳に追加

男女ともに髪を伸ばす習慣のあった中国では、男性が地位・職種を表す冠を髪に留める為の重要な実用品でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Over several generations, the men in the family died young, forcing them to adopt men as husbands for their daughters from the family's hometown, the northern Omi Province. 例文帳に追加

その後数代に渡り男子が夭折し跡取りに恵まれず、代々婿養子を郷里の北近江より迎える事態となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, shomen-uchi strike is used for striking the upper part of the head, while sayu-men is also used to strike the right or left side of the men by 45 degrees. 例文帳に追加

普通は頭部上方を打つ正面打ちが用いられるが、面の側面左右45°を打つ左右面も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, it is allowed for men to wear both umanori-bakama (a kind of hakama skirt of horse-riding style) and andon-bakama (a kind of hakama skirt of tubular type), but men in nature are supposed to wear umanori-bakama. 例文帳に追加

現在では袴馬乗り袴・袴行灯袴ともに可とされているが、本来は馬乗袴を穿くものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Heian period, men wore katabira for soaking up sweat; in the Muromachi period and the Edo period, men and women wore katabira in the shape of kosode (kimono with narrow sleeves). 例文帳に追加

平安時代においては男子の汗取りの帷子、室町時代や江戸時代には男女の小袖形式の麻のひとえの帷子がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Black haneri, which is favored by nifty men, are the main stream products for men, followed by those of refined and soft color such as light blue, grey, brown, deep green or indigo. 例文帳に追加

男性向けのものは、粋好みの黒が最も多く、続いて上品な薄水色、灰色、茶色、深緑、藍など落ち着いた色合いのものが中心。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1873, the Emperor Meiji turned to bobbed hair, and men who tied traditional topknots for men decreased in numbers drastically and the western hair style and the shortcut hair style became widespread instead. 例文帳に追加

さらに明治6年明治天皇の断髪に至ると、伝統的な男髷を結う男性は激減し、洋髪やざんぎり頭が流行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1944, Seinen-Gakko Kyoin-Yoseijo of Kyoto Prefecture (Training Institute for teachers of Young Men's School of Kyoto Prefecture; established in 1935) was transferred to the control of the national government and became Kyoto Seinen Shihan-Gakko (Kyoto Young Men's Normal School). 例文帳に追加

1944年、京都府青年学校教員養成所(1935年設立)が国に移管されて京都青年師範学校となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Western societies, like many societies elsewhere, were characterized by a strong belief that participation in the public arena was for men, and that women should be content to support men. 例文帳に追加

欧米社会にあっても、社会参加は男性が行い、女性は男性を支えていればよいとの意識が強かったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But it's still common for men to fish on their days off although young men nowadays often don't seem to like fishing.例文帳に追加

近頃の若い男性は魚捕りがあまり好きではないようですが,男性にとって休日に魚捕りをするのは今でも一般的なことです。 - 浜島書店 Catch a Wave

A comparison of ages at startup shows that a higher proportion of women than men start up at a younger age, with the average age at startup being 4.5 years younger for women than men (Fig. 2-2-49). 例文帳に追加

起業時の年齢を見ると、女性は男性と比較して、平均年齢が4.5 歳低く、低い年代で起業する割合が高い(第2-2-49 図)。 - 経済産業省

As the Men alone cannot protect the back of the head and the part where it touches head hair is deteriorated with sweat and grease, a tenugui cotton towel (also called as menshita or men taoru) is also used in combination with the Men to compensate for the weakness. 例文帳に追加

面単体では後頭部を保護できず、また頭髪に接する部分が汗や脂によって劣化しやすくなるため、それらの弱点を補う目的で手拭(面下、面タオルなどとも称する)が併用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The two men from Baekje gave their statues to Umako at his request. They then sent his men, Datto SHIBA and IKEBE no Hita, to search for a Buddhist monk. The men finally found a former Buddhist monk from Koguryo, an ancient Korean country, who had been living in Harima Province. 例文帳に追加

それを馬子が請うてもらい受け、司馬達等と池邊氷田を派遣して修行者を探させたところ、播磨国で高句麗人の恵便という還俗者を見つけ出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A detailed analysis shows that women suffer unemployment more frequently than men, while men tend to remain unemployed longer than women, indicating it is more difficult for men to find a new job (Figure 44).例文帳に追加

また、失業頻度は男性より女性が高いものの、失業継続期間は男性の方が長く、男性の再就職が困難であることがわかる(第44図)。 - 厚生労働省

On the upper section of the Ω shape, a knob section 2 for facilitating the attaching/detaching is installed for this sanitary napkin for men.例文帳に追加

Ω状上部には装脱着を容易にするための取っ手部2を設ける男性用ナプキン。 - 特許庁

The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.例文帳に追加

男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。 - Tatoeba例文

What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.例文帳に追加

今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。 - Tatoeba例文

例文

It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude.例文帳に追加

人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS