1153万例文収録!

「Inflicted」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Inflictedの意味・解説 > Inflictedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Inflictedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 229



例文

The heat of the reactor 55 goes toward an upper part in the casing 50, and no thermal adverse effect is inflicted on the circuit board 41 arranged below.例文帳に追加

リアクタ55の熱は、ケーシング50内の上部に向かい、その下方に配された回路基板41には、熱的な悪影響を与えることはない。 - 特許庁

The Asia-Pacific region is particularly prone to natural disasters such as earthquakes and floods, where numerous disasters have inflicted damage in the past. 例文帳に追加

アジア・太平洋地域は、世界の中でも、地震や水害などの自然災害に見舞われやすい地域であり、これまで多くの被害を受けてきました。 - 財務省

To provide an auxiliary instrument for removing a fistula catheter surely mitigating pain inflicted on a patient when removing the fistula catheter from a fistula.例文帳に追加

瘻孔カテーテルを瘻孔から抜去する際に患者に与える苦痛を確実に和らげることができる瘻孔カテーテル用抜去補助具を提供する。 - 特許庁

In this case, however, although having been derailed, the train escaped from being overturned as a whole and no fatal nor serious physical damage was inflicted. 例文帳に追加

しかしながら、この事例では脱線したとはいえ編成全体の横転などには至らず、死者・重傷者などは奇跡的に生じなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The war situation enters a new phase of retaliation, with Ietada KANEKO killing the vassals of Tametomo, but severe damage is inflicted on them and Kageyoshi OBA is seriously injured. 例文帳に追加

金子家忠が為朝の郎等を打ち取るなど一矢報いる場面もあったが、大庭景義が重症を負うなど、大きな損害を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

the act of mortifying the lusts of the flesh by self-denial and privation (especially by bodily pain or discomfort inflicted on yourself) 例文帳に追加

禁欲と窮乏(特にあなた自身に課される身体の痛みまたは不快によって)により肉に対する色情を抑制することの行為 - 日本語WordNet

To provide an image processing apparatus capable of reducing a loss inflicted on a user even on the occurrence of error in the case of recognizing paper money and securities or the like.例文帳に追加

紙幣や有価証券等の認識において、誤認識が起きた場合でも、ユーザに与える損失を軽減できる画像処理装置を提供する。 - 特許庁

To provide a vehicle body front part structure capable of alleviating damage inflicted on an opposing vehicle at the time of collision while securing a sufficient approach angle.例文帳に追加

十分なアプローチアングルを確保した上で衝突時に相手車両に与えるダメージを軽減することのできる車体前部の構造を提供する。 - 特許庁

The filter filters the multiplication result of the multiplying unit to obtain a crosstalk coefficient of crosstalk inflicted on the signal in one polarization-state of the first channel.例文帳に追加

フィルタは、乗算部の乗算結果をフィルタリングして第1のチャネルの一方の偏波状態の信号に対するクロストークのクロストーク係数を得る。 - 特許庁

例文

The Asia-Pacific region is among the most vulnerable in the world to natural disasters such as earthquakes and floods; people in this region are with a long history of severe damages inflicted by natural disasters. 例文帳に追加

アジア太平洋地域は、世界の中でも、地震や水害などの自然災害に見舞われやすい地域であり、これまで多くの被害を受けてきました。 - 財務省

例文

To prevent a cartridge filter element for filtration from being broken due to an excess stress inflicted to a filtering medium during back-flow cleaning, without hindering back-flow cleaning action.例文帳に追加

ろ過用カートリッジフィルターエレメントにおける逆流洗浄時のろ材への無理な応力による破壊を、逆流洗浄作用を阻害しないで防止する。 - 特許庁

To provide a contact type safety sensor in which sensitivity of a switch is improved, detection is immediately made when it contacts a human body, and a large impact is not inflicted on the human body.例文帳に追加

スイッチの感度を良くし、人体に接触するとすぐに検知し、人体に大きな力が掛からないようにした接触型安全センサを提供する。 - 特許庁

As described above, there are many opinions, and the opinions of China and Mongolia, where kosa is produced, are totally different from those of South Korea and Japan, where damage is inflicted by kosa. 例文帳に追加

といったさまざまな主張があり、発生国である中国やモンゴル、被害国である韓国や日本など、立場ごとの主張が対立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The cut-out groove 206 is designed so that the rotation center axis 202 may be broken when a force of a design strength or more is inflicted on the lid main body 201.例文帳に追加

切欠溝206は、設計強度以上の力が蓋本体201に加わったときに回動中心軸202が折れるように設けられている。 - 特許庁

Consequently, it is possible to manufacture the optical recording medium whose load to be inflicted to the environments is small by using the alloy composed of these elements as the principal components of the recording layer.例文帳に追加

このため、このような元素からなる合金を記録層の主成分として用いることにより、環境負荷の少ない光記録媒体を作製することが可能となる。 - 特許庁

Besides, a shock sensor 22 detecting the shock inflicted on the camera is arranged to be mounted on a sensor mounting part 12a formed by being extended from one part of the board 12.例文帳に追加

また、上記フレキシブル基板10の一部から延出して形成されたセンサ実装部12a上には、カメラに加わる衝撃を検出するショックセンサ22が実装配置される。 - 特許庁

To realize a plasma display panel in which an excellent image display can be made by realizing a partition wall hardly destructed even if an external force is inflicted.例文帳に追加

外力が作用しても倒壊しにくい隔壁を実現することで、良好な画像表示を行うことが可能なプラズマディスプレイパネルを実現することを目的とする。 - 特許庁

To provide an activated gas generator which can completely eliminate damage to be inflicted to a material to be treated and efficiently extract activated gas under a simple structure.例文帳に追加

被処理材に対するダメージを完全になくすことができ、活性ガスを効率的に取り出すことができる、簡易な構成である活性ガス生成装置を提供する。 - 特許庁

To provide an electron microscope which can alleviate a burden inflicted on an operator in order to perform an appropriate observation, especially, to suppress contamination of a testpiece and contraction of pattern.例文帳に追加

適切な観察を行うために、特に試料汚染及びパターン収縮を抑えるために、操作者にかかる負担を軽減することができる電子顕微鏡を提供する。 - 特許庁

We will never be able to forget the catastrophic earthquake and tsunami of March 11 last year and the nuclear accident, and the damage they have inflicted on the Japanese economy. 例文帳に追加

昨年3月11日に発生した大地震と津波、原子力発電所事故の被害と、それらが日本経済にもたらしたダメージは決して忘れることはできない。 - 財務省

To sufficiently prevent damage from being inflicted to the collar part of a tail plug (or the collar part of a pen ball point retainer) or the end part of a barrel with a function to easily remove the tail plug (or the pen ball point retainer).例文帳に追加

尾栓(又はペン先保持体)を容易に取り外すことができ、尾栓の鍔部(又はペン先保持体の鍔部)や、軸筒の端部の損傷を十分に抑止できる。 - 特許庁

This assault met with the strong resistance of the Kamakura faction for more than a month, causing the invasion to stagnate when a typhoon inflicted heavy damage on the Yuan army, forcing them to retreat. 例文帳に追加

この時は1ヶ月以上にわたる鎌倉方の頑強な抵抗に遭い、侵攻が停滞していたところに台風による大被害を受けて元軍は敗退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Battle of Suncheon, the troops of the Shimazu clan made a rush by taking a chance in the confusion caused by an accidental burst of gun powder on the Ming side and inflicted large scale damage sending the Ming and Korean forces flying. 例文帳に追加

泗川の戦いは島津氏軍が明軍の火薬の暴発事故による混乱に乗じて一斉に突撃し、明・朝鮮連合軍に大打撃を与え潰走させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the Forest Management Office of China, approx. 400 million persons are affected by kosa, and the amount of damage reaches 54 billion yuan (approx. 84 billion yen), even if the damage is limited to those directly inflicted. 例文帳に追加

中国の森林管理局によれば、黄砂の影響を受けている中国人は約4億人で、直接的な被害だけでも540億元(約840億円)に及ぶと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The titanium (Ti), silicon (Si) and aluminum (Al) are the most common elements of the earth respectively and they are materials whose load to be inflicted to the global environments is very small.例文帳に追加

チタン(Ti)、シリコン(Si)及びアルミニウム(Al)は、いずれも地球上において非常にありふれた元素であり、地球環境に与える負荷の非常に小さい材料である。 - 特許庁

To provide an inkjet-type printing head which enables a mending of a discharge failure due to damage inflicted to a piezoelectric vibrator and is free from the deterioration of liquid droplet discharging performance even after the mending, as well as a discharge device.例文帳に追加

圧電振動子の損傷による吐出不良を修復でき、修復後も液滴吐出性能が劣化しないインクジェット方式の印刷ヘッド及び吐出装置を提供する。 - 特許庁

To alleviate sense of congruity in visual perception even when a striped scar inflicted by a leading tip or end tip of a sheet on a heating rotating body becomes a scar transfer stripe in a toner image.例文帳に追加

加熱回転体にシートの先端或いは後端によって付いたすじ状の傷が、トナー像に傷転写すじとなって発生しても視認性の違和感を軽減できるようにすること。 - 特許庁

To provide a lid capable of preventing breakage of a box main body even if an unexpected force of a load or more to be taken into consideration in a normal work is inflicted, and a housing box.例文帳に追加

通常の作業で考慮すべき荷重以上の不慮の力が蓋に加わったとしてもボックス本体の破損を防止することができる蓋及び収容ボックスを提供する。 - 特許庁

To provide a thin battery that can prevent damages to the leads and is highly reliable even if a large impact is inflicted on the package of the battery and the battery body is moved inside the package.例文帳に追加

電池のパッケージに大きな衝撃が加わり、電池体がパッケージ内で移動したとしても、リードの破損を防止することができるとともに、信頼性の高い薄型電池を提供する。 - 特許庁

To provide an electric connection device in which a cover element is hardly removed even if an outer force is inflicted and a connecting connector element and the cover element are firmly supported to a connector element for connection.例文帳に追加

外力が作用してもカバー要素が外れにくく、被接続用コネクタ要素に対して接続用コネクタ要素及びカバー要素が強固に保持される電気的接続装置を提供する。 - 特許庁

(i) Any person who has been sentenced to a punishment for violation of this Act or a disposition based upon this Act, if a period of two years has not elapsed since the day the punishment was completed or the day the punishment was no longer inflicted. 例文帳に追加

一 この法律又はこの法律に基づく処分に違反し、刑に処せられ、その執行を終わり、又は執行を受けることがなくなった日から二年を経過しない者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the period of Northern and Southern Courts, the Northern Court (Japan) (Muromachi bakufu [Japanese feudal government headed by a shogun]) placed Hyoro-ryosho (See Hanzeirei) and the Southern Court (Japan) inflicted choyobun (taxation), and in these ways they both secured army provisions. 例文帳に追加

南北朝時代(日本)に入ると、北朝(日本)(室町幕府)は兵粮料所(半済令参照のこと)を、南朝(日本)は朝用分を設定して兵糧確保にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 14th, the IJN Second Fleet under the command of Vice Admiral Hikonojo KAMIMURA intercepted the Vladivostok Fleet off Urusan and inflicted heavy damage and interdicted its anti-shipping operations (Battle off Urusan). 例文帳に追加

8月14日、上村彦之丞中将率いる日本海軍第二艦隊は蔚山沖でようやくウラジオストク艦隊を捕捉し、大損害を与えその後の活動を阻止した(蔚山沖海戦)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, Ichijo brought a suit against Shikibu to Kyoto shoshidai (The Kyoto deputy) on the ground of the military art practice of kugyo (court noble) in 1758, and inflicted dismissal, life-time confinement at home, and suspension from office on the involved kugyo, including TOKUDAIJI. 例文帳に追加

ついで一条は公卿の武芸稽古を理由に1758年(宝暦8年)式部を京都所司代に告訴し、徳大寺など関係した公卿を罷免・永蟄居・謹慎に処した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a nonvolatile memory transistor capable of reducing damage that may be inflicted on a drain-side gate oxide film; a nonvolatile memory device; and a data erasing method of a nonvolatile memory transistor.例文帳に追加

ドレイン側のゲート酸化膜に与え得るダメージを軽減し得る不揮発性メモリトランジスタ、不揮発性メモリ装置および不揮発性メモリトランジスタのデータ消去方法を提供する。 - 特許庁

To provide an upper limb operation assisting device reducing a fault and an unpleasant feeling to be inflicted on a person to be assisted when being in contact with an arm, and easily dealing with the change of an assistance content.例文帳に追加

アームの接触時における故障および被補助者に与える不快感を軽減し、更には補助内容の変更に対しても容易に対応可能な上肢動作補助装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method of forecasting quantitatively a damage inflicted to an insert by the heat, pressure or shear stress of an injection material, in an injection material filling process, and a device using this method.例文帳に追加

射出材料の熱や圧力もしくはせん断応力によって発生する射出材料充填工程におけるインサート物の損傷を定量的に予測する方法および装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a driving method of a backlight unit in which the adverse effect is not inflicted onto the unit itself or onto a liquid crystal display even when a mercury-free rare gas fluorescent lamp is used as a light source.例文帳に追加

水銀フリーの希ガス蛍光ランプを光源として用いた場合でも、ユニット自身のみならず液晶表示装置に悪影響を及ぼすことのないバックライトユニットの駆動方法を提供する。 - 特許庁

A planarized effect of the protecting film is high, interelectrode short-circuit can be prevented, damage inflicted on the lower part film is reduced, and thickness of the protecting film can be formed thick, thereby, the durability and the reliability are improved.例文帳に追加

保護膜の平坦化効果が高く電極間短絡を防止でき、下部膜に加えられる損傷を減らし、保護膜の厚さを厚く形成できるので、耐久性及び信頼性が向上する。 - 特許庁

As for non-life insurance companies, while they are exempted from payment of fire insurance claims in relation to damage inflicted by earthquakes and tsunami, the damage will be covered by earthquake insurance attached to fire insurance contracts. 例文帳に追加

それから、損保のことについては、地震・津波を原因とする被害については、火災保険での支払いは免責とする一方、火災保険に附帯される地震保険でカバーすることになっております。 - 金融庁

I also conveyed Japan's readiness to offer as much cooperation as possible with regard to the damage inflicted by the flooding in Thailand. We agreed that it is important for our two countries to help each other further strengthen our long-running friendly relationship just at a time when we both face difficulty. 例文帳に追加

また、両国が苦難に直面しているときこそ、お互いが助け合い、長きにわたる友好関係を一層強化していくことが重要であるとの点で一致いたしました。 - 金融庁

That tornado inflicted tremendous damage in an area extending 15 kilometers, from what I saw in newspapers and on TV. If necessary, the BOJ and the FSA will take appropriate measures in a timely manner. 例文帳に追加

あの竜巻は15キロですか、私は新聞、テレビしか見ておりませんけれども、凄まじい被害でございまして、必要であれば、日本銀行と金融庁とで、適時適切な処理をしたいと思っています。 - 金融庁

A crosstalk coefficient estimating apparatus includes a complex conjugate unit, a multiplying unit, and a filter and is used to estimate a crosstalk coefficient of crosstalk inflicted on a first channel in an optical fiber transmission system including a plurality of channels.例文帳に追加

クロストーク係数推定装置は、複素共役部、乗算部、フィルタを備え、複数のチャネルを含む光ファイバ伝送システムにおいて第1のチャネルに対するクロストークのクロストーク係数を推定する。 - 特許庁

In order to ensure the implementation of immediate restoration measures to deal with the damage inflicted by the Great East Japan Earthquake, we have decided to submit a second draft supplementary budget for FY 2011 that covers necessary fiscal measures. 例文帳に追加

今般、東日本大震災の当面の復旧対策に万全を期すため、必要な財政措置を盛り込んだ平成二十三年度第二次補正予算を提出することといたしました。 - 財務省

Governments did not, or could not, take effective counter-measures to address this problem.Indeed, only now have we begun to discuss what can be done to minimize the damage already inflicted, and how to improve the future situation. 例文帳に追加

結果論になるかもしれませんが、こうした問題について、各国においては事前に実効的な政策対応は行うことはできず、現在、今後の改善策の議論が行われています。 - 財務省

To provide a terminal structure of a storage battery that makes easy the installation work of the plate terminal on the lid of the storage battery and has no chance of separation from the lid even if an outside force such as torque, impact, and vibration are inflicted.例文帳に追加

板端子を蓄電池の蓋に取り付ける作業を容易にし且つトルク、衝撃、振動などの外力を受けても蓋から離脱するおそれが全くない蓄電池の端子構造を提供する。 - 特許庁

To obtain a dicing machine capable of greatly improving dicing efficiency by aligning a plurality of mounted workpieces for them to be processed in a single operation with the operation not made complicate or damage inflicted on the workpieces.例文帳に追加

複数載置されたワークを一度の動作で切削加工可能にアライメントすることで作業性を大幅に向上し、操作も煩雑とならず、また、ワークを破損させることも無いダイシングマシンを得ること。 - 特許庁

(i) A person punished by a fine for violation of this Act or an order hereunder, if a period of two years has not elapsed since the day the punishment was completed or the punishment was no more inflicted 例文帳に追加

一 この法律又はこの法律に基づく命令の規定に違反し、罰金の刑に処せられ、その執行を終わり、又は執行を受けることがなくなった日から二年を経過しない者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Any person who has been sentenced to a fine of severer punishment for violation of this Act or an order based upon this Act, if a period of two years has not elapsed since the day the punishment was completed or the day when the punishment is no more inflicted. 例文帳に追加

一 この法律又はこの法律に基づく命令に違反し、罰金以上の刑に処せられ、その執行を終わり、又は執行を受けることがなくなった日から二年を経過しない者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The Shaka-do (hondo) was donated by Hideyori TOYOTOMI in 1602 but a great fire spread throughout Saga, causing damage to the monastery below, which was compounded by damage inflicted by a large earthquake. 例文帳に追加

釈迦堂(本堂)は、慶長7年(1602年)に豊臣秀頼によって寄進・造営されたが、その後、嵯峨の大火が類焼し、本堂以下の伽藍は被災し、また、大地震の被害もあり伽藍の破損は甚大となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS