1016万例文収録!

「It's out of the ordinary.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > It's out of the ordinary.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

It's out of the ordinary.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

It's out of the ordinary.例文帳に追加

それは並外れている。 - Weblio Email例文集

It's passable. Nothing out of the ordinary.例文帳に追加

及第点よ。これぐらい大したことないわ。 - Tatoeba例文

It's passable. Nothing out of the ordinary. 例文帳に追加

及第点よ。これぐらい大したことないわ。 - Tanaka Corpus

It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.例文帳に追加

そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 - Tatoeba例文

例文

It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. 例文帳に追加

そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 - Tanaka Corpus


例文

As for the characteristic of the higher schools, it was laid out as 'a higher school is a place where one receives higher ordinary education.' 例文帳に追加

高等学校の性質についてはこれを「高等学校ハ高等普通教育ヲ授クル所トス」とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case that 90 second is elapsed after the reduction of output, it is determined so that the cooking does not use any oil, and the ordinary temperature control is carried out (S8).例文帳に追加

出力低下から90秒が経過した場合には、油を用いた調理ではないとして通常温度制御を実行する(S8)。 - 特許庁

However, at that time, it was ordinary to have a powerful retainer play the role of the 'messenger,' in negotiations with powerful local clans under control or with lords of other provinces, and therefore, it is pointed out as well that it would not be correct to consider him simply as an orderly officer. 例文帳に追加

しかしながら、有力な支配下豪族や他国の領主との外交においては、有力家臣を「取り次ぎ役」することは当時としては一般的であり、単なる伝令とするのは事実誤認との指摘もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If it can be decrypted, ordinary chasing playback processing is carried out for the interval recorded by an encryption data stream (S508), and the interval recorded in the form of encryption data stream is decrypted and chasing playback processing is carried out (S510).例文帳に追加

復号が可能である場合、復号データストリームで記録されている区間は通常の追いかけ再生処理を行い(S508)、暗号化データストリームの形式で記録されている区間は復号して再生処理を行う(S510)。 - 特許庁

例文

Thus, it has been pointed out through the ages that the object of Amida Buddha is the salvation of ordinary people and that the teaching of the salvation of the wicked did not originate with Shinran. 例文帳に追加

このように、すでに古くから阿弥陀仏の目的が凡夫の救済を目標としていること、悪人正機の教えが親鸞の独創ではない事は指摘されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In this way, the flexible streak unit 11 is wound to the winding drum 10 and stored in the edge part of the gate 3 at ordinary time, the flexible streak unit 11 is drawn out from the winding drum 10 and temporarily provided by extending it mutually between the edge parts of the gate 3 at maintenance work time.例文帳に追加

これによって、常時は可撓条体11を巻胴10に巻回して出入口3縁部に保管し、保守作業時に可撓条体11を巻胴10から引き出して、出入口3の縁部の相互間に張設して仮設する。 - 特許庁

A pusher with a spring arranged in the distribution slot and energizing a block of an ordinary soap mixture to hook it on the roller is manually pulled out from the distribution slot to facilitate supplement of the consumed soap mixture.例文帳に追加

分配スロット中に配置され、通常石鹸調合品のブロックを付勢してローラに係合させるバネ付勢プッシャは、手動で分配スロットから引き出されて、消耗した石鹸調合品の補充を容易にする。 - 特許庁

To provide a muscle training device capable of enhancing convenience by making it possible to carry out not only ordinary training but also slow training by the stimulation of electric signals and an output method of the electric signals.例文帳に追加

電気信号の刺激によって、通常トレーニングだけでなく、スロートレーニングも行うことができ、これによって利便性を向上させることができる筋肉トレーニング装置及び電気信号の出力方法を提供すること。 - 特許庁

When it is determined that gas does not run out, if the power generation of the fuel cell 2 is required to be stopped, the power generation is stopped, and then ordinary scavenging process is executed.例文帳に追加

一方、ガス欠が発生していないと判定した場合には、燃料電池2の発電を停止させる状況であれば、発電を停止させてから通常の掃気処理を実行する。 - 特許庁

Then, before the drink extracted is taken out from a drink outlet, it is cooled to a temperature lower than the boiling point of the ordinary water.例文帳に追加

これにより、抽出チャンバー内に収容した物質を、通常の水の沸点を超える温度、好ましくは110℃〜130℃の温度を有するが、依然として流体の状態にある水で抽出する。 - 特許庁

A time T0 required for discharging an ordinary CD having 12 cm diameter to a position where it can be taken out from a slot part 4 after the start of unloading operation in a state where this CD is loaded is preliminarily stored in a control part 24A.例文帳に追加

コントロール部24A は予め、直径12cmの通常のCDが装填された状態でアンローディング動作を開始させてから当該CDがスロット部4から取り出し可能な位置まで排出されるのに要する時間T_0 を記憶している。 - 特許庁

A comparison of trends in ordinary profits and whether or not commodity prices are set at the level demanded by customers shows that a higher proportion of enterprises that price their products based on costs have rising ordinary profits (Fig. 2-1-66). In this case, it is necessary for enterprises to seek out customers that will purchase their products at the price that they themselves desire.例文帳に追加

実際、商品価格の設定を顧客の要求水準に合わせるか否かと経常利益額の増減傾向を比較すると、「原価に基づいた価格で販売している」企業の方が経常利益を増加させている割合が高く(第2-1-66図)、このような場合には、むしろ自社の希望する価格で購入してくれる顧客を探していく必要がある。 - 経済産業省

As a road map of the mountain road is formed by deforming the actual road shape, it has high probability of not establishing the interrelation obtained in the ordinary map matching processing, as a result, the present position of the vehicle is displayed on a position out of the road, though the vehicle actually travels on the road.例文帳に追加

山岳道路の道路地図は、実際の道路形状をデフォルメして作成されているため、通常のマップマッチング処理での相関性が成立しない可能性が高く、実際には道路上を走行しているのに、車両の現在位置が道路から外れた位置に表示されてしまう。 - 特許庁

Replacing a part of an invention with a publicly known art, which is capable of carrying out the same function and interchangeable, is not considered involving an inventive step because it falls within the scope of ordinary creativity of a person skilled in the art, unless the replacement has an unforeseeable advantage 例文帳に追加

発明の一部を、同一の機能を実行でき、互換性のある公知技術に置き換えることは、その置換が予期せぬ利点を有しない限り、当業者の通常の創造能力の範囲内であるため、進歩性を有するとは認められない。 - 特許庁

When the operations of all stop buttons 31-33 are completed to end a mini-game under the ordinary game (S456) and the value of an internal point counter exceeds "1" (S457), it is discriminated by a sub CPU82 whether five mini-games under the normal game are already carried out or not in succession (S458).例文帳に追加

サブCPU82は、全停止ボタン31〜33に対する操作が終了して一般遊技中ミニゲームが終了し(S456)、内部ポイントカウンタの値が“1”以上である場合(S457)、5ゲーム連続して一般遊技中ミニゲームが行なわれたか否かを判別する(S458)。 - 特許庁

(c) disclose the invention in such terms that it can be understood and in a manner sufficiently clear and complete for the invention to be evaluated and to be carried out by a person having ordinary skill in the art, and state any advantageous effects of the invention with reference to the background art;例文帳に追加

(c) 理解可能な用語で,かつ当該技術分野において通常の技術を有する者が当該発明を評価し実施するのに十分明確かつ完全な方法をもって発明を開示し,かつ,背景技術との関係における当該発明の有利な効果を説明し, - 特許庁

To provide a steering device for a vehicle possible to be driven by a compact motor when also using it as a lane keep assist device by fixing a gear ratio of an input and an output shafts at a value within or near the ordinary range when the motor for changing the gear ratio is out of order.例文帳に追加

入出力軸のギヤ比を変化させるモータの作動不能時に常用域から大きく外れない値に固定し、レーンキープアシスト装置として兼用する場合にモータは低トルクの小型なモータで駆動可能な操舵装置を提供することである。 - 特許庁

It has incorporated a joint-venture area franchise company in Shanghai and operates stores. The company was able to capture a new market by carrying out overseas business of a modern auto parts store, which is an ordinary system for offering products and services in Japan. The company has expanded its business to operate 13 stores in China, 5 in Taiwan and 2 in the United Arab Emirates, as of March 2009.例文帳に追加

近代的な自動車用品販売店という日本では当たり前の商品・サービスの提供方式を海外で展開することにより、新市場を獲得しつつあり、2009年3月末時点で中国に13店舗、台湾に5店舗、UAEに2店舗展開するまでになっている。 - 経済産業省

However, the military capability of such commanders as Katsuie SHIBATA, Hideyoshi HASHIBA and Mitsuhide AKECHI was much larger than that of an ordinary daimyo, and therefore, if a commander in chief plotted a rebellion, it was easy to carry out. 例文帳に追加

ただし、柴田勝家や羽柴秀吉、明智光秀など、その方面軍司令官たちが擁する兵力は、上杉や毛利など、一大名の兵力をはるかに凌ぐ大兵力であり、つまり総司令官が謀反を起こして織田政権から独立しようと企てれば、簡単にできたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is still necessary to work out the details of the institutional design of the reform based on this policy through consultations with the Ministry of Health Labour and Welfare, by the end of the year. As for the reform of the civil servant system, it is necessary to decide what the cabinet personnel management bureau should be like in preparation for next year’s ordinary Diet session. 例文帳に追加

それからまた、行革の分野におきましては、雇用・能力開発機構についての大きな方針というものは決めさせていただきましたが、これからその方針をベースとしまして、厚生労働省ともいろいろ議論をしながら具体的な、詳細な制度設計を年末までに詰めていくという作業は残っていると考えております。 - 金融庁

Advantages of Islamic finance for the borrowing side which are pointed out are that generally (a) compared to ordinary finance, there is a tendency for procurement costs to be relatively lower, since it is a finance scheme which incorporates the funds of Muslims who prefer operations that conform to the doctrine of the Islamic religion, and (b) it is readily accepted religiously among Muslims, since the origin of funds and method of borrowing comply with the doctrine of the Islamic religion.例文帳に追加

イスラム金融は、一般に、①通常金融に比し、イスラム教の教義にのっとった運用を選好するイスラム教徒の資金も取り込める金融スキームであることから、調達コストが比較的低くなる傾向があること、②資金の出所・借り方がイスラム教の教義にかなっているためイスラム教徒の間では宗教的に受け入れられやすいこと、などが借り手側のメリットとして指摘されている。 - 経済産業省

In relation to this, it has been pointed out that the market-based finance which triggered the global financial crisis was the type that had inclined toward highly leveraged derivatives transactions and re-securitization businesses in pursuit of short-term profits, and therefore it was far from the type of market-based finance that is expected to meet the demand for credit of the real economy and contributing to the formation of the ordinary people's assets 例文帳に追加

また、この関連で、今次の金融危機の発端ともなった市場型金融は、短期的な収益獲得を狙った高レバレッジのデリバティブ取引や再証券化ビジネスといった方向に拡大したものであり、必ずしも実体経済の資金需要を支え、人々の資産形成に貢献するという意味での市場型金融ではなかった面があるとの指摘があった - 金融庁

To provide a circuit breaker in which it can be recognized easily from the outside that it is the circuit breaker inhibited from being operated, a desired operating state in an ordinary state can be recognized, and improving of a handle operation can be carried out surely although operation in order to make it to be a handle operation suppression state is easy.例文帳に追加

ハンドル操作抑制状態とするための作業が容易でありながらも、操作を行ってはならない回路遮断器であることが外部から容易に認識できるとともに,常態における所望の動作状態をも認識することができ、確実にハンドル操作の抑制を行える回路遮断器を提供すること。 - 特許庁

To provide a steam method in timber drying in which high pressure heating water vapor is fed into a steam atmosphere and the pressurization heating of timber is carried out, when it reaches the fixed pressure, the feeding of the high pressure heating water vapor is suspended and it is made to return to near the ordinary pressure, the timber is dried by repeating these processes for some dozen times.例文帳に追加

本発明は、蒸気雰囲気中に高圧加熱水蒸気を供給して木材を加圧加熱し、一定圧に達したら高圧加熱水蒸気の供給を停止して常圧近くに戻す、これらの処理を数十回繰り返し行うことで木材を乾燥する木材乾燥における蒸煮方法を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

However, while it led to the increase in property value of merchant princes who owned a lot of copper coins and carried out trading, it was a very unfavorable system for ordinary people whose trading was mostly with a small amount of money in daily life because if tanhaku wasn't adopted, the value returned to the primary official value of the copper coin (if it was calculated based on the official value in the age of Sung, the total value of coppers without tanhaku would be just the value of 77 coins, thus it resulted in a loss of 23 coins). 例文帳に追加

だが、銅銭を多く保有して多額の取引を行う大商人には実質上の資産価値の増大に繋がる一方、短陌を外してしまうと銅銭本来の公定価値に戻ってしまう(宋代の公定価値を元にすると、短陌を外した銅銭を全て合わせても77枚分の価値しか有しないために、23枚分の損となる)ために、日常生活において小額の取引がほとんどである庶民にとっては大変不利な制度でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A USB hard disk provided with a built-in battery and a USB interface for connection to a personal computer makes selection between an ordinary mode, in which a standard operation as a USB hard disk is carried out, and a charging mode, in which the built-in battery is charged by means of the power source supplied from the interface, when it is connected to a USB cable.例文帳に追加

USBハード・ディスクは、内蔵バッテリとパーソナル・コンピュータに接続するUSBインターフェースを備え、USBケーブルに接続されたときに、USBハード・ディスクとして標準的な動作を行なう通常モードと、インターフェースから供給される電源を利用して内蔵バッテリを充電する充電モードを選択する。 - 特許庁

To provide a nursing garment enabling a wearer to easily nurse without exposing her breasts not so much with her clothes on in doors or out of doors, designed so that it does not look like a nursing garment in an ordinary wearing condition, and naturally wearable as a casual wear even after her infant leaves the mother's breast.例文帳に追加

着用者が着衣のまま屋内外で容易にかつ乳房をあまり露出することなく授乳が可能で、通常の着衣状態では外観上何ら授乳用の上衣であることを感じさせないデザインとし、乳児が乳離れした後においても、違和感なくカジュアルウェアとして着用することができる授乳用衣服を提供する。 - 特許庁

To provide a nursing upper garment enabling a wearer to rapidly and easily nurse a baby at any time in doors or out of doors with her clothes on, designed so that it does not look like a nursing garment in an ordinary wearing condition, and naturally wearable as a casual wear even after her infant leaves the mother's breast.例文帳に追加

屋内外で衣服を着用したまま随時容易に手早く授乳が可能であると共に、通常の着衣状態では外観上何ら授乳用の上衣であることを感じさせないデザインとし、乳児が乳離れした後においても、違和感なくカジュアルウェアとして着用することができる授乳用上衣を提供する。 - 特許庁

例文

When private apartments, abandoned houses, and public housings were rented out as emergency temporary housings, Prefectural Governments were notified in regard to the accessory equipment, such as air-conditioning, that: 1) Under ordinary circumstances, an amount equivalent to the relevant expense was included in the house rent; and 2) if it was difficult to address the matter by 1) and when a considerable amount was paid to the owners and managers of the houses for installing it, the cost could be funded from tax revenues. (May 30, 2011)例文帳に追加

民間賃貸住宅、空き家、公営住宅等を借り上げて応急仮設住宅として提供した場合のエアコン等の附帯設備については、① 通常は、家賃等の中で当該費用相当を上乗せすること、② これにより対応が困難な場合で、住宅の所有者管理者に対して相当の設置費用を支出した場合には、国庫負担の対象とすることとして差し支えない旨を、各都道府県あて通知(平成23年5月30日) - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS