1016万例文収録!

「Nan to」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Nan toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

is set to a NaN. 例文帳に追加

に NaN が設定される。 - JM

to represent infinity or anything else to represent NaN. 例文帳に追加

か NaN を表すそれ以外の値である。 - JM

expands to a float constant representing a quiet NaN (when supported). 例文帳に追加

は quiet NaN を表す float 型の定数に展開される。 - JM

As to any relationship with the Nan-Dynasty, it is well known that the five kings of Wa were in a sakuho (homage to the Chinese emperor) relationship with Nan-Dynasty. 例文帳に追加

南朝(中国)との関係では、倭の五王と冊封関係にあったことが知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

If x is negative, then large negative or positive y values yield a NaN as the function result, with errno set to EDOM , 例文帳に追加

xが負の場合、大きな正負の値のyが与えられると、関数の結果が NaN となり、errnoにEDOM - JM


例文

raises a bogus invalid floating-point exception in addition to the expected overflow exception, and returns a NaN instead of positive infinity. 例文帳に追加

は期待通りのオーバーフロー例外だけでなく間違って不正 (invalid) 浮動小数点例外を上げ、正の無限大ではなく NaN を返すことがある。 - JM

When a domain error occurs, math functions commonly return a NaN (though some functions return a different value in this case); errno is set to EDOM , 例文帳に追加

領域エラーが発生すると、数学関数は普通は NaN を返し(同じ状況で違う値を返す関数もある)、errnoにEDOM - JM

Though Sekko was moved to Nan-jing in 1947, the civil war between the Communist Party and the Nationalist Party broke out. 例文帳に追加

1947年に南京に移転したものの、国共内戦が勃発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From 376 to 396 of Eastern Jin Dynasty, Nan-Dynasty also establishd Yong Zhou as Qianzhou in the area surrounding Xiangyang. 例文帳に追加

南朝も東晋の大元年間に襄陽を中心とする地域に僑州として雍州を置いていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

No traps are enabled(so that exceptions are not raised during computations).Because the trapped are disabled, this context is useful for applications that prefer to have result value of NaN or Infinityinstead of raising exceptions.例文帳に追加

トラップは全て無効 (演算中に一切例外を送出しない) になっています。 トラップが無効になっているので、エラーの伴う演算結果を NaN や Infinity にし、例外を送出しないようにしたいアプリケーションに向いたコンテキストです。 - Python

例文

Even after it was completed and submitted to the Emperor, Michitoshi took "Nan Goshui" seriously and revised the anthology again in order to submit it to the Emperor for inspection. 例文帳に追加

一旦完成奏覧された後も、『難後拾遺』を重く見た通俊は、修訂を加えて再奏本を作成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though Sekko was brought back to Nan-jing in 1936, was moved into deep inside China to Bao-ji, Han-zhong, Cheng-du, and Wo-mei when Sino-Japanese War broke out. 例文帳に追加

1936に南京に退避したが、日中戦争とともに宝鶏・漢中・成都・峨嵋へと中国奥地に移転した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nan-mon Gate (south gate): Take the JR Sagano Line (Sanin Main Line) to Hanazono Station (Kyoto Prefecture) or Kyoto City Bus/Kyoto Bus to Myoshin-ji-Mae bus stop. 例文帳に追加

南門JR嵯峨野線(山陰本線)「花園駅(京都府)」下車、京都市営バス・京都バス「妙心寺前」下車 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, Dainagon (chief councilor of state) MINAMOTO no Tsunenobu (1016 - 1097), who was a leading figure in poetry circles but had not been chosen as the selector, wrote a book titled "Nan Goshui" (A Criticism on Goshui Wakashu) in order to criticize the anthology. 例文帳に追加

たとえば、歌壇の重鎮でありながら撰者の任に漏れた大納言源経信(1016~1097年)は、『難後拾遺』を著して論難した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a historical record showing that the pictures of Hotei were starting to be painted soon after his death, in the Chiang-nan region of China. 例文帳に追加

その没後あまり時を経ないうちから、布袋の図像を描く習慣が江南で行われていたという記録がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The material of 'jikuhashi' (the end of knobs on a cylindrical rod at the bottom) varies according to the subject of a painting; 'jikuhashi' made of wood is for 'nan ga' (paintings of Chinese origin), 'jikuhashi' made of metal or crystal is for 'butusu ga' (paintings of Buddha). 例文帳に追加

画題により、南画には木製の軸端、仏画には金属、水晶の軸端などと選ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to the Retired Emperor's residence, Nan-den Palace also contained the Higashi Komi-do Hall, Fudo-do Hall and Senju-do Hall, and a large pond. 例文帳に追加

南殿には上皇のすまいとともに、東小御堂、不動堂、千手堂がたちならび、広大な池もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1163, Sanjusangen-do Hall was built to the north of Nan-den Palace using funds donated by TAIRA no Kiyomori. 例文帳に追加

1163年(長寛元年)には、三十三間堂(三十三間堂)が平清盛の寄進で南殿の北側に造立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Nan-Taiheiki", Ietoki ASHIKAGA, Takauji's grandfather, killed himself with his sword, praying that the Ashikaga clan may rule over the whole country in 3 generations. 例文帳に追加

『難太平記』によれば、尊氏の祖父・足利家時が三代のちに足利氏が天下を取る事を願って自刃したとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2008 appeared as Emperor Showa (Hirohito) in the TBS TV "Ano Senso wa Nan Datta no ka, Nichibei Kaisen to Tojo Hideki" (What was that war? Outbreak of the war between Japan and the United States, and Hideki TOJO). 例文帳に追加

2008年 『あの戦争は何だったのか日米開戦と東条英機』、TBSテレビ、昭和天皇役 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The To family and the Nan family were Shake (family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) of Matsuo-taisha Shrine, and Nishioji family and the Onishi family were Shake of Fushimiinari-taisha Shrine. 例文帳に追加

東家、南家などは松尾大社の社家に、西大路家、大西家などは伏見稲荷大社の社家となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If we let you go with nothing, a curse will be placed on our family and our clan. The one who has come as a killer does not consider it as a sanmon gate (temple gate), but handles it as ana-mon (hole gate) which is a nohozu mon (sloppy gate). If midomo (I) become the Nio-mon (Nio Gate, a gate to prevent devils), it is all right. Once I refuse it, my life will be a Torano-mon gate (Tiger Gate). Mon ga mogaite-mo mon kanawanu (No matter how hard I may struggle, I cannot attain my desire). Shall I give my head or take me up? Give an answer. Come on, come on....Nan-mon (South Gate), Nan-mon.' 例文帳に追加

「うぬその儘に帰りなば、一家一門たたりが行く、討手に参った某を、山門とも思わずに、穴門すったるのほうず門、身共が仁王門になればよし、いやじゃなんぞともんすが最後、おのが命を寅の門、もんもがいても、もん叶わぬ、首を渡すか腕廻すか、返答はサア、サア、・・・・南門、南門。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Teitoteiwaku: "Chin sokuishite irai, tera wo tsukuri, kyo wo utsushi, so (groups of monks, religious communities) wo watasu koto, agete shirusu bekarazu (too numerous to count). Nan no kotoku ari ya." (The Emperor asked: "Ever since I was enthroned, I have built temples, copied scriptures, and allowed people to become monks, and my deeds are too numerous to count; what merits do I get?") 例文帳に追加

帝問うて曰く「朕即位して已来、寺を造り、経を写し、僧(僧伽、教団)を度すこと、勝(あげ)て紀す可からず(数え切れないほどである)。何の功徳有りや。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The site was over 10 hectares in size, and the power of the Retired Emperor who also backed the Taira family allowed him to demolish the surrounding buildings to create an expansive estate in which the three Imperial palaces, Nan-den, Sei-den and Hoku-den (Southern Palace, and Western Palace, Northern Palace), were built. 例文帳に追加

その敷地は十余町、平家をうしろだてにした上皇の権威で、周囲の建物はとりこわされ、広大な敷地に南殿、西殿、北殿の三御所がつくられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason why Takauji ASHIKAGA rose up to defeat the Hojo clan was because he had to prove himself as the third generation since Ietoki, and Sadayo IMAGAWA, the author of "Nan-taihei-ki," claimed that he saw it too. 例文帳に追加

足利尊氏が北条氏打倒に立ち上がったのは、家時から三代後の子孫としてそれを見せられたからであり、『難太平記』の著者今川了俊も、自分もそれを見たと記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Giving up his dream of returning to Japan, Nakamaro resumed his career as a governmental official in Tang, and was sent to Vietnam as Governor of the Chen-Nan Region and Chief Commander of the An Nam Region of Vietnam (Senior Third Rank) after promoted from Zuo Sanqi Changshi, a high-level advisor at the examination bureau (Junior Third Rank). 例文帳に追加

仲麻呂は帰国を断念して唐で再び官途に就き、左散騎常侍(従3品)から鎮南都護・安南節度使(正3品)として再びベトナムに赴き総督を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Sosho (Sung Shu) Wakokuden," the Chinese history book of the fifth century, the following sentence is seen as a Johyobun (memorial to the Emperor) delivered from Waobu to Sung (Nan-Dynasty) in 478. 例文帳に追加

5世紀の中国の歴史書『宋書』倭国伝に、478年(順帝昇明2年)倭王武が宋(南朝)に届けた上表文として以下の記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Confucianism, which had emerged before the Sui and Tang Dynasties and continued through the Northern Song Dynasty, an ideological group called Dogaku gradually rose to the fore after the middle of the Southern Sung period, when it was founded by Zhu Xi, and came to dominate ideological circles in the Jiang Nan area. 例文帳に追加

隋唐を承け、北宋を経過した儒学は、南宋中頃以後に徐々に道学と呼ばれる思想集団が頭を擡げ、南宋中頃に朱熹が道学を集大成して、遂に江南思想界を席巻するに及んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Namikiri Fudo (Koyasan Nan-in Temple) associated with the historical event in which Kukai went to Tang, and Fudo Myoo, which is shown in yellow, red and blue colors based on Enchin's feelings, were created. 例文帳に追加

空海入唐の故事に因んだ波切不動(高野山南院)や、円珍の感得による黄・赤・青の三色の身色で表される不動なども生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the last years, he concentrated on writing as a scholar; the history book named "Nan-Tahiheiki" was meant to criticize the "Taiheiki" (The Record of the Great Peace), so he wrote about his position during the Oei War and great achievements made by the Imagawa clan which were not written in the "Taiheiki." 例文帳に追加

晩年には学者として著作に専念し、『難太平記』は古典『太平記』を難ずる意味の歴史書で、応永の乱における自らの立場や、太平記に記されない一族の功績を記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takauji ASHIKAGA and his younger brother Tadayoshi ASHIKAGA saw the ganmon with their own eyes and so did Sadayo (Ryoshun) IMAGAWA according to "Nan-Taiheiki" (a critique of the historical epic "Taiheiki") written by himself. 例文帳に追加

足利尊氏や弟の足利直義はこれを実見し、今川貞世(了俊)もこれを見たと、貞世の著作である『難太平記』には記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hojuji-dono Palace came to symbolize the glory of the Retired Emperor and the Taira family, but Nan-den was set ablaze in 1183 by Yoshinaka KISO's forces (Siege of Hojuji-dono Palace), the Retired Emperor escaped to Ima Hie-jinja Shrine in a palanquin and later moved to Rokujo Nishinoto-in Temple's Choko-do Hall where he lived out the remainder of his life. 例文帳に追加

上皇と平家の栄華を象徴する法住寺殿ではあったが、1183年(寿永2年)木曾義仲の軍勢によって南殿に火がかけられ(法住寺合戦)、上皇は北の門から新日吉神社へむけ輿にのって逃亡、以後上皇は六条西洞院の長講堂に移りそこで生涯をおえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takamori SAIGO, who was younger, received a secret order to conduct reconnaissance in Taiwan from Saiakira SHIMAZU, the lord of domain of Satsuma, so he landed in a small fishing village, Nampo-o, So-chin, Giran-ken (Nan Fang Ao, Suao Township, Yilan County) from North of Taiwan, Keelung, and he lived there pretending to be Ryukyuan. 例文帳に追加

1851年(嘉永4年)、薩摩藩主島津斉彬の台湾偵察の密命を受け、若き日の西郷隆盛は、台湾北部基隆から小さな漁村であった宜蘭県蘇澳鎮南方澳に密かに上陸、そこで琉球人を装って暮らした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Nan-Taiheiki" (a critique of the historical epic "Taiheiki") written by Sadayo IMAGAWA (also known as Ryoshun), his family is described to have lived a life of a common farmer, but it is unthinkable that the Yamana clan was in a low rank because it had been a gokenin from the time of establishment of Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and it had matrimonial relations with the Uesugi clan. 例文帳に追加

今川貞世(了俊)の著した『難太平記』によれば、民百姓の暮らしをしていたとされるが、山名氏は鎌倉幕府成立時からの御家人であり、かつ上杉氏と姻戚関係を結んでいることから低い身分とは考えがたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain an oil and fat composition for forming a foam unevenly distributed food which is baked to have unevenness on the surface like a nan when dough is baked by using a convection oven and frozen dough of the foam unevenly distributed food containing the oil and fat composition.例文帳に追加

コンベクションオーブンを用いて生地を焼成した場合に、ナンのように表面に凹凸を有するように焼き上げることを可能とする気泡偏在食品形成用油脂組成物およびそれを含有する気泡偏在食品冷凍生地を提供することを主目的とするものである。 - 特許庁

These (or Tripitaka) were said to be called 'Issai-kyo Sutra' in the northern Wei dynasty, meaning the Pei dynasty (China), while they were called 'Tripitaka' in Liang (Nanchao), meaning the Nan dynasty (China); both titles were established in Sui and the beginning of the Tang dynasty, and the form of manuscripts were determined as comprising 17 letters in a line. 例文帳に追加

これらの衆経ないし三蔵を、北朝(中国)の北魏で「一切経」と呼び、南朝(中国)の梁(南朝)で「大蔵経」と呼んだといい、隋・唐初に及んで両者の名称が確立し、写経の書式も1行17字前後と定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although the author and the period in which it was written are unknown, there is a description in Sadayo IMAGAWA's 'Nan-Taiheiki ' stating that the priest Echin of Hossho-ji Temple (Enkan) showed Tadayoshi ASHIKAGA its 30-some volumes, and it is thought that the volumes up to the twenty-first, which describes the death of Emperor Godaigo, had been written by the middle of the fourteenth century, likely by men of letters close to the Ashikaga shogunate, such as Enkan, the priest Genne, etc. 例文帳に追加

作者・成立時期は不詳であるが、今川貞世の「難太平記」に法勝寺の恵珍上人(円観)が足利直義に三十余巻を見せたとの記事があり、14世紀中ごろまでには後醍醐天皇の崩御が描かれる巻21あたりまでの部分が円観、玄慧など足利幕府との密接な関わりを持つ知識人を中心に編纂されたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS