| 意味 | 例文 |
Not Setの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13813件
(ix) a person who has not made the report set forth in Article 62-3 (limited to the portion pertaining to nuclear source material users), or has made a false report, 例文帳に追加
九 第六十二条の三(核原料物質使用者に係る部分に限る。)の報告をせず、又は虚偽の報告をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions on the documents to be attached to a written application shall not apply to an application for registration as set forth in the preceding paragraph concerning a stock company. 例文帳に追加
2 申請書の添付書面に関する規定は、株式会社についての前項の登記の申請については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions on the documents to be attached to a written application shall not apply to an application for registration as set forth in the preceding paragraph concerning a general partnership company. 例文帳に追加
2 申請書の添付書面に関する規定は、合名会社についての前項の登記の申請については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) When requested by a rightholder, the association set forth in paragraph (5) may not refuse to exercise the rightholder's right for him. 例文帳に追加
7 第五項の団体は、権利者から申込みがあつたときは、その者のためにその権利を行使することを拒んではならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Health, Labour and Welfare shall not make any designation if the application set forth in paragraph (2) of the preceding Article falls under any of the following items: 例文帳に追加
2 厚生労働大臣は、前条第二項の申請が次の各号のいずれかに該当するときは、指定をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A worker shall, when engaged in the work set forth in the preceding paragraph, not carry out the work unless otherwise prescribed as the same paragraph. 例文帳に追加
2 労働者は、前項の作業に従事するときは、同項に定めるところによらなければ、当該作業を行なつてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A worker shall, when carrying out the work set forth in the preceding paragraph, not carry out the said work without conforming to the provisions prescribed in the same paragraph. 例文帳に追加
2 労働者は、前項の作業に従事するときは、同項に定めるところによらなければ、当該作業を行つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Furthermore, the height of the side portion is set such that an edge of the side portion of the metallic plate does not protrude from a rear surface of the base.例文帳に追加
さらに前記金属板の側部の端は前記ベースの裏面から突出しないように前記側部の高さが設定されている。 - 特許庁
To provide a method capable of simply confirming that formed film thickness is not less than set film thickness without measuring the film thickness after construction of an in-tube lining.例文帳に追加
管内ライニングの施工後に、膜厚を測定することなく簡易に形成膜厚が設定膜厚以上であることを確認する。 - 特許庁
To provide a portable toilet which is good in appearance and high in interior characteristics and does not harm appearance and atmosphere in a room even when the toilet is set in a room.例文帳に追加
ポータブル便器の美観,インテリア性を高め、これを居室内に置いたときにも室内の美観,雰囲気を損なわないようにする。 - 特許庁
If the transfer flag is not set, on the other hand, the frame is transferred after its transfer destination address is rewritten by an address rewriting section 217.例文帳に追加
一方、転送フラグが設定されていなかった場合、フレームはアドレス書換え部217で転送先アドレスが書き換えられ転送される。 - 特許庁
To obtain an access that can remotely set a local service to a mobile device with a secured method by checking the identity of a remote service to decide whether or not the remote service approves of such access before permitting the access.例文帳に追加
無線通信システムの移動装置のローカルサービス(LS)への安全なアクセスを確実にする技術を提供する。 - 特許庁
To detect whether or not a document is correctly set on a table at high speed in a document image pickup unit that reads the document.例文帳に追加
帳票を読取る帳票撮像装置において、帳票が置台上に正しくセットされたか否かを高速に検出すること。 - 特許庁
Namely, it is judged whether a hit request flag set in a prescribed region of a RAM 25 expresses BB or RB or not.例文帳に追加
つまり、RAM25の所定領域にセットされた当たり要求フラグがBBまたはRBを表すものであるか否かが判別される。 - 特許庁
Although this construction is bulky, when both of the body apparatus 10 and a portable telephone set are handled, since they are made to be integral, they are compact and not bulky.例文帳に追加
本体装置10と携帯電話の両方を持つ場合にはかさばるが、一体化されているのでコンパクトでかさばらない。 - 特許庁
To restore two elements which have not been read in a data set, and to save a consumption storage capacity.例文帳に追加
データセットにおける読み出せなくなった二つの要素をリストアすることと、消費記憶容量を節約することとの両方を可能にする。 - 特許庁
To provide an operating device in which a speedometer need not be watched to set a specified speed in a vehicle cruise control device.例文帳に追加
車輛のクルーズ制御装置において、特定速度を設定するために速度計を見る必要のない、新規な操作装置を提供する。 - 特許庁
A thermal treatment unit controller discriminates whether or not a changing instruction for the set temperature of a heating plate is received from a baking unit controller (S1).例文帳に追加
熱処理ユニットコントローラは、ベークユニットコントローラから加熱プレートの設定温度の変更指示を受信したか否かを判別するS1。 - 特許庁
To provide useful information when a driver decides a course even when a route to a destination is not set.例文帳に追加
目的地までの経路が設定されていない場合であっても、ドライバーが進路を決定する上で有益な情報を提供すること。 - 特許庁
When engine speed reaches a set value or intake air negative pressure gets not less than prescribed pressure, fuel injection is changed over to intake stroke injection (S4, 5).例文帳に追加
エンジン回転数が設定値に達するか、吸気負圧が所定以上に大きくなれば、吸気行程噴射に切り替える(S4,5)。 - 特許庁
In the step S230, a comparison point is set and whether or not the distance between the point and the reference point is less than D is determined (steps S235 to S240).例文帳に追加
ステップS230で比較点を設定し、それと基準点との距離がD未満であるか否か判定する(ステップS235→240)。 - 特許庁
When the sequence numbers of the block during the execution coincide with the set number (a1), a determination whether a positioning command (G00) is output or not is done (a2).例文帳に追加
実行中のブロックのシーケンス番号が設定されている番号と一致すると(a1)、位置決め指令(G00)か判断する(a2)。 - 特許庁
When the user does not select nor determine a mode even after a predetermined time elapsed, a mode selected last time is automatically set.例文帳に追加
ユーザが電源ONから所定時間過ぎてもモードを選択、決定していない場合、前回設定されたモードを自動的に設定する。 - 特許庁
When the count value is larger than the threshold, the traffic data are set up in a transmission area (A4), and when the count value is not larger than the threshold, processing is returned to a step A1.例文帳に追加
カウント値が閾値より大きければそのトラヒックデータを送信領域に設定し(A4)、そうでなければステップA1へ戻る。 - 特許庁
A limit value is set to charging electrical capacity at a charging operation in one procedure, and then charging is controlled so as not to exceed the limit value.例文帳に追加
また、1回の充電動作での充電電気量に制限値を設け、制限値を超えないように充電を制御するようにした。 - 特許庁
The air volume B is set larger than the air volume A in a state where the dust is not sucked by the dust collection case.例文帳に追加
ここで、集塵ケース内に塵埃が吸引されていない状態時においては、風量Bが風量Aより多くなるようにした。 - 特許庁
To set a color processing condition so that color skip is not caused in final image data after color conversion.例文帳に追加
色変換した後の最終的な画像データが色飛びしないように色処理条件を設定できるようにすることを目的とする。 - 特許庁
To properly suck and set a work even when the number and the position of suction ports which do not contribute the suction are changed in each case.例文帳に追加
吸着に寄与しない吸引口の個数およびその位置がその都度変化する場合にも、これを適切に吸着セットする。 - 特許庁
To prevent a common use part from not being set to a guard condition by forgetting the setting for the guard condition on an exclusive part (room) of a building.例文帳に追加
建物内専用部(部屋)の警備状態設定忘れにより、共用部が警備状態に設定されないことを防止する。 - 特許庁
Therefore, the width (s) of the wear-resistance layer 18 is set in a range that both the printing quality and wear resistance property are not lowered but harmonized.例文帳に追加
そこで、耐摩耗層18の幅sを、印字品質及び耐摩耗性のいずれも損われずに両者が調和する範囲で設定する。 - 特許庁
When a node that can not be set to the calculated parameter is present in the system, the parameter adjusting device re-calculates the parameter.例文帳に追加
システム中に、計算されたパラメータに設定できないノードが存在する場合は、パラメータ調整装置は、パラメータの再計算を行う。 - 特許庁
Since the passage 15a is made only one, it can be set widely and the content only passing through the passage is not blocked and solidified.例文帳に追加
通路15aは一本化しているので広く設定でき、そこを通過するだけの内容物が詰まったり固化したりすることはない。 - 特許庁
The image processing apparatus discriminates whether or not a prescribed photographed number of pictures set by each photographing mode can be stored in an existing folder being a storage destination in the case of photographing.例文帳に追加
撮影時に、撮影モード毎に設定された所定の撮影枚数が、保存先の既存フォルダに保存可能か判断する。 - 特許庁
In Step 270, whether an electronic driver's license 7 is set or not in an electronic driver's license reader 9 is discriminated.例文帳に追加
また、ステップ270にて、電子運転免許証7が、電子運転免許証読取装置9にセットされているか否かを判定する。 - 特許庁
If it is judged that the C_max is not updated even after the focusing position N is changed, this focusing position is set to the position N_max.例文帳に追加
フォーカス位置Nを変えてもC_maxが更新されないと判定されたとき、フォーカス位置をN_maxの位置に設定する。 - 特許庁
To provide a camera which is not prematurely set to an inoperative state in the case that it is impossible to affirm that the camera is actually faulty.例文帳に追加
カメラが実際に故障しているとは言い切れない場合に、不用意に不動作状態に設定されることのないカメラを提供する。 - 特許庁
Article 139 Any person who falls under any of the following items may not receive a designation set forth in Article 135, paragraph 1: 例文帳に追加
第百三十九条 次の各号の一に該当する者は、第百三十五条第一項の指定を受けることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The Prime Minister shall not grant the permission set forth in the preceding paragraph in the case where the insurance contract is found to fall under any of the following items: 例文帳に追加
3 内閣総理大臣は、次の各号のいずれかに該当すると認められる場合には、前項の許可をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An inquiry set forth in the preceding paragraph may not be made based on a response to the advance notice that overlaps with any previous advance notice. 例文帳に追加
2 前項の照会は、既にされた予告通知と重複する予告通知に対する返答に基づいては、することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 69-12 A juridical person that corresponds to any of the following items shall not be granted registration as set forth in paragraph (1) of the preceding paragraph: 例文帳に追加
第六十九条の十二 次の各号のいずれかに該当する法人は、前条第一項の登録を受けることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The amount set forth in paragraph (2)(i) shall not exceed the amount calculated by the method specified by a Cabinet Office Ordinance as the amount of losses. 例文帳に追加
4 第二項第一号の額は、損失の額として内閣府令で定める方法により算定される額を超えることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Any act conducted without the permission set forth in the preceding paragraph shall be void; provided, however, that this may not be asserted against a third party without knowledge. 例文帳に追加
2 前項の許可を得ないでした行為は、無効とする。ただし、これをもって善意の第三者に対抗することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 93-2 (1) A person who owes a debt to the rehabilitation debtor may not effect a set-off in the following cases: 例文帳に追加
第九十三条の二 再生債務者に対して債務を負担する者は、次に掲げる場合には、相殺をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The filing of proof set forth in paragraph (1) and paragraph (3) may not be made after an order to refer a proposed rehabilitation plan to a resolution is made. 例文帳に追加
4 第一項及び第三項の届出は、再生計画案を決議に付する旨の決定がされた後は、することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) Any act conducted without the permission set forth in paragraph (2) shall be void; provided, however, that this may not be asserted against a third party without knowledge. 例文帳に追加
5 第二項の許可を得ないでした行為は、無効とする。ただし、これをもって善意の第三者に対抗することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
i) Where the notification prescribed in paragraph (8) of the preceding Article has not been made: The counter party to the sale set forth in Article 186(3)(iii 例文帳に追加
一 前条第八項に規定する届出がされなかった場合 第百八十六条第三項第三号の売却の相手方 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of paragraph (1) shall not apply for the periods specified in the following items according to the category of cases set forth in the respective items: 例文帳に追加
3 第一項の規定は、次の各号に掲げる場合の区分に応じ、当該各号に定める期間においては、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Running chsh will place you into the editor that is in your EDITOR environment variable; if it is not set, you will be placed in vi. 例文帳に追加
chsh を実行すると 環境変数 EDITOR で示されたエディタが立ち上がります。 環境変数をセットしていなかった時は vi が立ち上がります。 - FreeBSD
http://www.ncstrl.org/ Old BSD releases from the Computer Systems Research group (CSRG) . http://www.mckusick.com/csrg/: The 4CD set covers all BSD versions from 1BSD to 4.4BSD and 4.4BSD-Lite2 (but not 2.11BSD, unfortunately). 例文帳に追加
Computer Systems Research group (CSRG)からの古い BSD リリース集http://www.mckusick.com/csrg/: この 4 枚 CD セットには、1BSD から4.4BSD までと 4.4BSD-Lite2 が含まれます (残念ながら 2.11BSD は含まれていません)。 - FreeBSD
set sendmail="/usr/bin/nbsmtp -U username -P password -d isp.net -h smtp.isp.net -f urname@isp.net" If you do not want this information to be present in your .muttrcfile, you can also create a .nbsmtprc file in which you include all information:例文帳に追加
もしこの情報を.muttrcファイルに含めたくない場合は、全ての情報を含めた.nbsmtprcファイルを作成することもできます。 - Gentoo Linux
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
