1016万例文収録!

「Other weapons」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Other weaponsの意味・解説 > Other weaponsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Other weaponsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 40



例文

22-02 Other weapons.例文帳に追加

22-02 その他の武器 - 特許庁

to hit each other with weapons 例文帳に追加

互いに武器で打ち合う - EDR日英対訳辞書

conventional weapons used in warfare other than nuclear or chemical weapons 例文帳に追加

核兵器や化学兵器以外の一般の兵器 - EDR日英対訳辞書

a military unit that controls or manages strategic nuclear weapons and other nuclear weapons 例文帳に追加

戦略核と戦域核を管轄する軍隊 - EDR日英対訳辞書

例文

to fight with each other using weapons 例文帳に追加

互いに銃砲で射撃し合う - EDR日英対訳辞書


例文

a zone where nuclear weapons are forbidden by international treaty or by other regulations 例文帳に追加

国際条約などで核武装が禁止されている地帯 - EDR日英対訳辞書

In other words, the use of the arrowhead as weapons increased. 例文帳に追加

つまり、武器としての使用も増えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the Tokugawa family should hand over those weapons to the new government; this was to take place following the new government's administration of lenient treatment toward the Tokugawa family and all other involved parties. 例文帳に追加

そして、寛典の処分が下された後に差し渡す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There had long been methods of escaping danger or hurting an enemy by throwing weapons at them, but the weapons used were tsubute (throwing stones), short swords, uchine (throwing arrows), uchiya (throwing arrows), and needles among other weapons. 例文帳に追加

敵に武器を投げつけて、傷つけたり、自分の危難を逃れようとする技法は古くからあったが、その際に使う武器は飛礫(つぶて)や短刀、打根、打矢、針などだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Before denuclearizing other countries, the nation should abandon nuclear weapons itself, I suppose. 例文帳に追加

他の国々の核武装を禁止する前に、その国が核兵器を放棄すりゃいいのに、と思うよ。 - Weblio英語基本例文集

例文

(xii) Machine tools or other equipment listed below and used in the development and production of nuclear weapons 例文帳に追加

(十二) 核兵器の開発又は製造に用いられる工作機械その他の装置であつて、次に掲げるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

In other words, the cavalier started to shift from having swords as main weapons, instead of Kyusen.例文帳に追加

つまり騎馬武者が弓箭でなく打物をメインの武器としても使い始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bakufu and other clans tried to get modern Western weapons, at first to protect the coastlines, and later to overthrow the bakufu. 例文帳に追加

幕府・各藩は海防のため、後には倒幕のために、競って西洋の最新兵器を揃えようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(a) Nuclear, chemical, biological or toxic weapons (including missiles and other means capable of transporting these), or anti-personnel mines; 例文帳に追加

イ 核兵器、化学兵器、生物兵器若しくは毒素兵器(これらの運搬の用に供されるミサイルその他のこれらの運搬手段を含む。)又は対人地雷 - 日本法令外国語訳データベースシステム

While being one of the most ancient and simplest weapons, its origin is rather unclear due to fewer historical sources and literature than other martial arts such as swordplay. 例文帳に追加

もっとも単純な武器の一つであり、その起源は古く、文献資料も剣術等に比べると少なく、良くわかっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were equipped mainly with spears, but other than that they handled various weapons by letting the servants carry guns and bows and arrows. 例文帳に追加

装備は槍が主であるが、他にも弓や鉄砲などを奉公人に持たせる事で様々な武器を扱った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The newspaper reporters who witnessed the incident testified in court that the police did not use sabers or any other weapons. 例文帳に追加

当時現場にいた新聞記者らも、裁判で証人として出廷したが、警官隊がサーベルなどの武器を用いたという証言はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(viii) A person who illegally possesses firearms, swords or other such weapons as prescribed in the Act for Controlling the Possession of Firearms or Swords and Other Such Weapons (Act No. 6 of 1958) or explosives as provided for by the Explosives Control Act (Act No. 149 of 1950). 例文帳に追加

八 銃砲刀剣類所持等取締法(昭和三十三年法律第六号)に定める銃砲若しくは刀剣類又は火薬類取締法(昭和二十五年法律第百四十九号)に定める火薬類を不法に所持する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Cases where the person, being armed with or using firearms, explosives, or other dangerous weapons, breaks into or damages the facilities of the penal institution, or is about to do so; 例文帳に追加

四 銃器、爆発物その他の凶器を携帯し、又は使用して、刑事施設に侵入し、若しくはその設備を損壊し、又はこれらの行為をまさにしようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Later, Satsuma warriors held important posts in the Navy, and based on this nature, experts to defeat at the first attempt who learned the latest gunnery weapons of the day in Germany or other countries succesively held the posts including Full Admiral. 例文帳に追加

後に、薩摩武士らは海軍の要職を占めるが、この気質をもとにドイツ等で当時の最新の砲術兵器を学び一発でしとめる名手が海軍大将などを歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was quite difficult to cut off a head quickly in the middle of a battlefield with Yari (spears) or weapons other than swords, and the cut head of the enemy general could show the achievement of a soldier in a battle, so it is said that swords were important. 例文帳に追加

槍などの刀以外の武器では、戦場の真っ只中で迅速に首を切り落とすのは、非常に困難であり、合戦では自らの功績を示すものが敵将の首級であった為、重要であったとする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, looking at sumo as a martial art, people find that it is a wrestling-type of sport in which an almost naked wrestler tries to grab and defeat his opponent without using any weapons. 例文帳に追加

他方で、格闘技として見れば、裸身(に極めて近い状態)で道具を用いず、つかみ合い、相手の体を倒しあうことを競うレスリング系統の競技である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other materials state that when he was in Edo he would hang out in Isami KONDO's kendo training hall, the Shieikan training hall, but when KONDO had all the members of Shieikan training hall staying in Kyoto bring weapons to him, SAITO was not included among the members. 例文帳に追加

江戸にいた時近藤勇の道場試衛館に出入りしていたという史料もあるが、のちに近藤が京都に滞在した試衛館の一同に武具を届けさせたとき、そのなかに斎藤は含まれていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The disciples of the Yoshioka thought that they could never beat Musashi by the proper way of heiho, so planned to call Musashi to Sagarimatsu, outside of Kyoto City, in the name of the next fight with Matashichiro YOSHIOKA; Matashichiro and hundreds of disciples armed with bows and other weapons, and waited for Musashi to attack and kill him. 例文帳に追加

そこで、吉岡の門弟は秘かに図り、兵術では武蔵に勝てないので、吉岡亦七郎と洛外下松で勝負をするということにして、門下生数百人に弓矢などを持たせ、武蔵を殺害しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, it is considered to be quite unrealistic that Musashi beat hundreds of swordsmen armed with swords, spears, naginata (Japanese halberd), bows and other weapons, on his own. 例文帳に追加

また、兵仗弓箭(刀・槍・薙刀などの武具と弓矢)で武装した数百人の武人を相手に一人で勝利するなどの記述は明らかに現実離れしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Horokuhiya also indicate other similar weapons, such as primitive rockets that used black gunpowder for propulsion and were sometimes loaded with burning materials and gun powder to burn down targets or explode on impact. 例文帳に追加

また、黒色火薬の火力を推進力として利用した原始的なロケットのような兵器を指して言う場合もあり、その中には標的に着弾した時に焼き払ったり爆発するように燃焼物や火薬を仕込むものもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around the Kokucho, there were workshops for making office stationery and expendable supplies, equipment and weapons and Kuriya (kitchen) for dining and other functional places (this place was called a zoshi [a room in the Imperial court especially made for ladies of the court]). 例文帳に追加

国庁の周囲には、事務消耗品・備品や武器を製作する工房や食事のための厨屋など(これらを曹司という)が配置されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The data include at least one of new stages, new characters, new weapons and techniques, the physical strength, attacking force, defending force and/or points to be added of characters in a game, other programs and/or other programs including fortune-telling programs.例文帳に追加

このデータには、ゲームにおける、新たなステージと、新たなキャラクタと、新たな武器や技と、キャラクタの体力、攻撃力、防御力および/またはポイントを含む付加すべきポイントと、他のゲームプログラムおよび/または占いのプログラムを含む他のプログラムとのうちの少なくとも一つが含まれる。 - 特許庁

In this program, however, a white muscular ITF Taekwondo martial artist introduced by swinging, and the superiority of the Japanese sword was not explained specifically or compared with other weapons, so some people think the program had an image-oriented direction and doubt its credibility. 例文帳に追加

しかしこの番組では筋骨隆々な白人のITF系テコンドー家が振り回して紹介したり、日本刀の優位性について具体的な根拠や他の武器との比較が説明されず、イメージ優先の演出で信憑性に疑問を持つ意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Scenes where multiple shuriken are thrown one after the other, or are used as a method of attack to kill or injure an enemy are common in ninja cartoons and movies, but the main purpose of the weapons and tools for ninja are basically to 'gain time for escape' and they were not commonly used to actively provoke a fight. 例文帳に追加

よく忍者漫画や映画などで、次々に複数の手裏剣を投げつけたり、敵を殺傷する攻撃手段として使用するシーンがあるが、基本的に忍者の武器・道具というのは「逃走用の時間稼ぎ」が主目的であり、積極的にこちらから戦闘を仕掛ける目的で使用する事は少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to ordinary swords, known as tachi or daito, there are also wooden copies of the weapons used in other schools, such as kodachi (small swords), saya bokuto (wooden swords with sheaths), naginata (Japanese halberds), yari (spears), kusarigama (chain-sickles), jitte (one hook truncheons), and bayonets used, respectively, in kodachi-jutsu (kodachi techniques), batto-jutsu (sword-drawing techniques), naginata-jutsu (naginata techniques), yari-jutsu (yari techniques), kusarigama-jutsu (kusarigama techniques), jitte-jutsu (jitte techniques), and jukendo (bayonet techniques). 例文帳に追加

太刀(大刀)だけではなく、小太刀、鞘木刀、薙刀、槍、鎖鎌、実手、着剣した銃など小太刀術、抜刀術、薙刀術、槍術、鎖鎌術、十手術、銃剣道においてもそれぞれの武器を木で模したものもがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Within the field of buke-kojitsu, in addition to Sadatake ISE (the Ise clan), who is said to be a leading figure of Edo period buke kojitsu and who wrote many books, other renowned researchers include Hakuseki ARAI who wrote "Honcho Gunkiko" (a review and classification on historical weapons), Nagatoshi SAKAKIBARA (a disciple of Sadatake ISE), and Nobuna NAKAYAMA (a disciple of Hokiichi HANAWA). 例文帳に追加

武家故実についても、江戸時代の武家故実の第一人者とされる伊勢貞丈(伊勢氏一族)が多数の著作を著わしたほか、『本朝軍器考』を著わした新井白石・榊原長俊(伊勢貞丈の弟子)・中山信名(塙保己一の弟子)などが研究家として知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Boshin War eventually started, the Oetsu-reppan alliance: the Aizu, Sendai, Nihonmatsu, Kubota, and other domains started coining counterfeit money, followed by Imperial army domains such as Satsuma, Tosa, Geishu, Uwajima, Sadowara, and Gunyama Domain, for the purpose of raising capital to import weapons from overseas. 例文帳に追加

やがて戊辰戦争が始まると、外国より武器を輸入するための戦費調達を目的として奥羽越列藩同盟の会津藩・仙台藩・二本松藩・久保田藩などが贋貨を鋳造し始め、続いて薩摩藩・土佐藩・芸州藩・宇和島藩・佐土原藩・郡山藩などの官軍諸藩もこれに続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We look forward to meeting with other FATF Ministers in April to renew the mandate of the Financial Action Task Force (FATF) to address threats posed by weapons of mass destruction proliferation finance, enhance its surveillance of global threats, and deepen its dialogue with the private sector. 例文帳に追加

我々は、大量破壊兵器(WMD)拡散に資する資金提供がもたらす脅威に対応し、世界的な脅威の監視を強化し、民間部門との対話を深化することを目的として、金融活動作業部会(FATF)のマンデートを更新するための、FATF 参加国大臣による4月の会合を楽しみにしている。 - 財務省

Support was also provided in coordination with the program to strengthen SME networks and similar initiatives by dispatching experts and providing other support to assist the development of voluntary administration structures for security export control at SMEs that supply products and technologies that could be used to develop weapons of mass destruction, etc. 例文帳に追加

その他、中小企業支援ネットワーク強化事業等と連携し、専門家派遣等を通じて、大量破壊兵器等の開発等に転用可能な製品・技術を有する中小企業における安全保障貿易管理に係る自主管理体制の整備を支援した。 - 経済産業省

We remain committed to fighting money laundering, terrorist financing and other illicit financing involving similar risks to financial markets, and we commend the Financial Action Task Force (FATF) for its ongoing work examining the risks of weapons of mass destruction proliferation finance, enhancing its surveillance of global threats, and deepening its dialogue with the private sector. 例文帳に追加

資金洗浄、テロ資金供与、その他金融市場に同様のリスクを及ぼす不法資金供与との闘いに引き続きコミットし、金融活動作業部会(FATF)が行っている、大量破壊兵器(WMD)の拡散行為への資金供与のリスクの検討、世界的な脅威の監視強化、民間部門との対話深化を賞賛。 - 財務省

(9) The term "international controlled material" as used in this Act means nuclear source material, nuclear fuel material, a reactor or other material or equipment subject to safeguards or other controls based on agreements between the government of Japan and the International Atomic Energy Agency in implementation of paragraphs 1 and 4 of Article III of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (hereinafter referred to as "safeguards agreement") as well as other international agreements between the government of Japan and the government of a foreign country (including international organizations) concerning the research, development and use of atomic energy (excluding protocol additional to the agreement between the government of Japan and the International Atomic Energy Agency c in implementation of paragraphs 1 and 4 of Article III of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (hereinafter referred to as "additional protocol")) (hereinafter referred to as "international agreements"). 例文帳に追加

9 この法律において「国際規制物資」とは、核兵器の不拡散に関する条約第三条1及び4の規定の実施に関する日本国政府と国際原子力機関との間の協定(以下「保障措置協定」という。)その他日本国政府と一の外国政府(国際機関を含む。)との間の原子力の研究、開発及び利用に関する国際約束(核兵器の不拡散に関する条約第三条1及び4の規定の実施に関する日本国政府と国際原子力機関との間の協定の追加議定書(以下単に「追加議定書」という。)を除く。以下単に「国際約束」という。)に基づく保障措置の適用その他の規制を受ける核原料物質、核燃料物質、原子炉その他の資材又は設備をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In addition to the cases where weapons are used pursuant to the provision of Article 7 of the Act on Police Official Duties Execution Act as applied mutatis mutandis in the preceding paragraph, if the crew members, etc. of the subject ship do not obey repeated orders to stop given by the commanding officer, etc. under the provision of Article 17, paragraph (2), persistently resists the execution of duty or tries to escape and when there are sufficient grounds to believe that there are no other means to stop the said ship, the said personnel may use their weapons within the limits judged to be reasonably necessary according to the circumstances, following the orders of the Commanding officer, etc. 例文帳に追加

2 前項において準用する警察官職務執行法第七条の規定により武器を使用する場合のほか、同項に規定する自衛官は、艦長等が第十七条第二項の規定に基づき当該船舶の進行の停止を繰り返し命じても乗組員等がこれに応ぜずなお当該自衛官の職務の執行に抵抗し、又は逃亡しようとする場合において、当該船舶の進行を停止させるために他に手段がないと信ずるに足りる相当な理由があるときは、艦長等の命令により、その事態に応じ合理的に必要と判断される限度において、武器を使用することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On the other hand, appreciation of the Drawn Sword Squad in the Seinan War influenced the Japanese Army and Navy to keep using military swords as major weapons for officers, and it became standard to make Japanese swords with military sword fittings of saber style, then the proof of Japanese swords' effectiveness in close combats in the Russo-Japanese War as weapons in a modern war, and the increasing momentum of ultranationalism in the Showa era made the Army and Navy develop military sword fittings more suitable to store a Japanese sword with the motif of Tachi fittings in the Kamakura era, instead of military sword fittings of the saber style (at the same time, however, numbers of swords that had been used in ancient and modern wars as military swords were lost on the battleground). 例文帳に追加

一方で西南戦争における抜刀隊への評価から、日本陸海軍が将校の主要兵器として軍刀を採用し続け、サーベル様式の軍刀拵えに日本刀を仕込むのが普通となり、さらには日露戦争における白兵戦で近代戦の武器としての日本刀の有効性が確認され、また昭和に入り国粋主義的気運が高まった事から、陸海軍ともにサーベル様式の軍刀拵えに代わり鎌倉時代の太刀拵えをモチーフとした、日本刀を納めるのにより適した軍刀拵えが開発された(しかし同時に、軍刀として出陣した古今の数多くの刀が戦地で失われることともなった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This quasi-personal fringe of facts and objects commonly comprises the man's shadow; the reflection of his image in water or any similar surface; his name; his peculiar tattoo marks; his totem, if he has one; his glance; his breath, especially when it is visible; the print of his hand and foot; the sound of his voice; any image or representation of his person; any excretions or exhalations from his person; parings of his nails; cuttings of his hair; his ornaments and amulets; clothing that is in daily use, especially what has been shaped to his person, and more particularly if there is wrought into it any totemic or other design peculiar to him; his weapons, especially his favorite weapons and those which he habitually carries. 例文帳に追加

この事実や物からなる疑似人格的周縁部は、一般に、人の影、水やそれに類したものの表面に映った彼の姿、彼の名前、彼の特別な刺青の印、彼が持っているとすればそのトーテム、彼の目配せ、彼の息、特に目に見える息、彼の手や足の跡、彼の声の音、彼の体の像や似姿、彼の体から出る排泄物や発散物、彼の一組の爪、彼の切り取った髪の房、彼の装身具や魔除け、日常着ている服、特に彼の体に合わせて作られた服、とりわけ彼に特有のトーテムその他のデザインに仕立てられたもの、彼の武器、特に彼が好んで持ち歩く武器などからできている。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS