1153万例文収録!

「Sect」に関連した英語例文の一覧と使い方(94ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sectを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5264



例文

According to an established theory, it is said that Ieyasu, who had suffered from an uprising of Ikko sect followers in Mikawa in his youth, enticed Kyonyo to separate Hongan-ji Temple to make the power of Hongan-ji Temple diminish. 例文帳に追加

定説として、若き日に三河一向一揆に苦しめられた事のある家康が、本願寺の勢力を弱体化させるために、教如をそそのかして本願寺を分裂させたとされてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, many vassals in the Ukita family were believers of the Nichiren Sect of Buddhism, but because Gohime was Christian they were ordered by Hideie to convert to Christianity, which caused unrest in the family. 例文帳に追加

さらに宇喜多家では日蓮宗徒の家臣が多かったが、秀家は豪姫がキリシタンであったことから家臣団にキリシタンに改宗するように命令するに至ったため、家中で騒動が起こったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The go 'Hokusai,' which is well known today, was an abbreviation of 'Hokusai Tokimasa,' which was named after the faith of Hokutatsu Myoken Bosatsu in the Nichiren sect, which deified the Polar star and the seven starts of the North Dipper. 例文帳に追加

現在広く知られる「北斎」は、当初名乗っていた「北斎辰政」の略称で、これは北極星および北斗七星を神格化した日蓮宗系の北辰妙見菩薩信仰にちなんでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The clan played a central part in uprisings of the followers of the Ikko sect in the Sengoku period (Period of Warring States, Japan), and later, in the Edo period, Shigetoshi IKEDA from the clan produced some achievements, he was given rice stipend of 10,000 koku (1,803,900 cubic decimeters) and became daimyo (Japanese territorial lord). 例文帳に追加

戦国時代(日本)には一向一揆において中心的役割を果たし、さらに降って江戸時代には一族から池田重利が出て一万石を領し、大名に列した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 703, he visited Tang China together with Chiho and Chiyu, studied Faxiang Buddhism under Chishu (Zhizhou in Chinese) the Bokuyo Daishi (Master Puyang), who was a dharma-grandson of Ki (Ji in Chinese, aka Kuiji) the Jion Daishi (Master Cien) and the third generation founder of the Faxiang sect. 例文帳に追加

703年(大宝(日本)3年)智鳳・智雄らとともに入唐し、慈恩大師基(または窺基)の法孫で法相第3祖の濮陽(ぼくよう)大師智周に師事して法相宗を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The kanzu (a leader) of Ueno Toeizan Kanei-ji Temple which was one of the miya-monzeki (temples headed by imperial princes) in the Edo period, doubled as the head priest of Nikko-zan Rin-noji Temple and sometimes served for Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect) of Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei. 例文帳に追加

江戸時代の宮門跡の一つ、上野東叡山寛永寺貫主は、日光日光山輪王寺門跡を兼務し、比叡山延暦寺天台座主にも就任することもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Meiji period, the top position of theTendai sect returned to Mt. Hiei; however, for the convenience of counting the positions before and after the Edo period (from the Nara period to modern age), it was called 'Tendai-zasu' although in actuality it was different from the Edo period. 例文帳に追加

明治以降、天台宗のトップの座は比叡山に戻り、江戸時代以前と以後(奈良時代から現代まで)を通算する都合上「天台座主」と称するが、江戸時代の実情とは異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the Japanese Tendai sect was officially recognized in 806, Saicho tried his whole life but was never able to build a Mahayana ordination hall on Mt. Hiei. 例文帳に追加

延暦25年(806年)、日本天台宗の開宗が正式に許可されるが、仏教者としての最澄が生涯かけて果たせなかった念願は、比叡山に大乗戒壇を設立することであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At age 11, he entered the local large Shoshazan Engyo-ji Temple and began to study the ways of the Tendai sect, but after awakening to Zen Buddhism, he travelled to consult with Koho Kennichi of Kamakura and Nampo Jomin of Kyoto. 例文帳に追加

11歳の時、地元の大寺院である書写山円教寺に入り、天台宗を学ぶが、のち禅宗にめざめ、鎌倉の高峰顕日(こうほうけんにち)、京の南浦紹明(なんぽじょうみん)に参禅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Enni first resided at Joten-ji Temple in Hakata, Kyushu but this temple was persecuted by Tendai sect followers and set on fire, which led him to travel to Kyoto with the support of Michiie KUJO, and he was received as kaisan of Tofuku-ji Temple. 例文帳に追加

円爾ははじめ九州博多の承天寺に住したが、同寺が天台宗徒の迫害を受けて焼き討ちされたため、九条道家の援助で上洛、東福寺の開山に迎えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Following this, Honno-ji Temple flourished as a sacred place from which Nichiren's 'Hommon-happon' Lotus Sutra doctrine was spread and, in the late medieval period, became one of the 21 head temples of the Kyoto Hokke Sect; gaining the protection of the Ashikaga clan. 例文帳に追加

その後、本能寺は日蓮の本義である「本門八品」の法華経弘通の霊場として栄え、中世後期には京都法華宗21ヶ本山の一つとなり、足利氏の保護を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the medieval to modern period, Joruri-ji Temple was a branch temple of Kofuku-ji Ichijo-in Temple but it transferred to the Shingon Ritsu Sect and became a branch temple of Nara Saidai-ji Temple (Nara City) during the turmoil of the anti-Buddhist movement at the beginning of the Meiji era. 例文帳に追加

中世から近世にかけて浄瑠璃寺は興福寺一乗院の末寺であったが、明治初期、廃仏毀釈の混乱期に真言律宗に転じ、奈良・西大寺(奈良市)の末寺となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As with other Tendai Sect Monzeki Temples (Shoren-in Temple and Sanzen-in Temple), the origins of Myoho-in Temple are believed to lie in a bo (small temple) situated atop Mt. Hiei and the first chief priest is thought to have been Dengyo Daishi Saicho (767-822). 例文帳に追加

天台宗の他の門跡寺院(青蓮院、三千院など)と同様、妙法院は比叡山上にあった坊(小寺院)がその起源とされ、初代門主は伝教大師最澄(767-822)とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even after the Omuro school, Daigo school, Daikakuji school and others separated, Kaju-ji Temple remained part of the Shingon Sect but became independent and divided into the Yamashina school, Ono school, Toji school and Sennyuji school in 1907. 例文帳に追加

御室派、醍醐派、大覚寺派等が分立した後も勧修寺は「真言宗」にとどまっていたが、明治40年(1907年)には当時の「真言宗」が解消されて山階派、小野派、東寺派、泉涌寺派として独立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1321, Nichizo (1269-1342) was granted a temple estate by the Emperor Godaigo on which he founded the Myoken-ji Temple as the first Nichiren Sect site in Kyoto at Imakoji Lane near Mikawa (Kamigyo Ward, Kyoto City). 例文帳に追加

元亨元年(1321年)に日像(1269-1342)が後醍醐天皇より寺領を賜り、京都における日蓮宗最初の道場として御溝傍今小路(京都市上京区)に妙顕寺を建立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Edo Shogunate granted part of the estate of Ansho-ji Temple (Kyoto City) (a Shingon Sect temple founded in the 9th century) in Yamashina to Izumo-ji Temple and the its reconstruction was completed in 1665 after the death of Tenkai by his disciple Kokai. 例文帳に追加

江戸幕府は山科の安祥寺(京都市)(9世紀創建の真言宗寺院)の寺領の一部を出雲寺に与え、天海没後はその弟子の公海(僧)が引き継ぎ、寛文5年(1665年)に完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Legend has it that in 1207 before the exile of Honen (1133 - 1212), founders of Japan's Jodo (Pure Land) Sect, and Shinran (1173 - 1263) (the so-called Religious Persecution of the Shogen era), they visited Kanezane in Gatsurin-ji Temple and lamented their impending separation. 例文帳に追加

日本浄土宗の祖である法然(1133-1212)と親鸞(1173-1263)は、流罪(いわゆる承元の法難)になる前の承元元年(1207年)、月輪寺に兼実を訪ねて別離を惜しんだと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was the cooperation of these men of culture that resulted in Renge-ji Temple possessing its Obaku Sect style buildings and early Edo period archetypal pond appreciation style garden. 例文帳に追加

上述のような文人たちの協力を得て造営されたことにより、蓮華寺は黄檗宗の様式の建築と江戸初期の池泉鑑賞式の典型ともいえる庭園をもつ寺院となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first head priest was excommunicated for violating Nichiren Shoshu Sect rules with his denial of the status of the 67th head Nikken as high priest but still continues to reside at Shufuku-ji Temple. 例文帳に追加

-初代住職が第67世法主日顕上人の法主としての地位を否定したため、日蓮正宗の宗制宗規に違背したことにより破門されたが、現在も修福寺を占有し、居住している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wooden statue of Mujaku Bosatsu and Seshin Bosatsu (national treasure): the brothers Mujaku and Seshin were the founders of Yuishiki Kyogaku (studying the theory that all existence is subjective and nothing exists outside of the mind) who were active in India around the fifth century, are respected by the Hosso sect to which Kofuku-ji Temple belongs. 例文帳に追加

木造無著菩薩・世親菩薩立像(国宝)-無著・世親の兄弟は5世紀頃のインドで活動した唯識教学の祖で、興福寺が属する法相宗では尊ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially, Shoku, the founder of the Nishiyama school of the Jodo sect, wrote "the Commentary on Taima Mandala" in 1223, made more than a dozen copies of Taima Mandala and enshrined them in various countries, which contributed the spread of Taima Mandala. 例文帳に追加

中でも浄土宗西山派の祖・証空は、貞応2年(1223年)に『当麻曼荼羅註』を著し、当麻曼荼羅の写しを十数本制作し諸国に安置して、当麻曼荼羅の普及に貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later a change to government policy and pleas from the mountaineering asceticism side revived it in 1886 as "the Shugen school of Tendai sect," allowing Kinpusen-ji Temple to be maintained as a temple. 例文帳に追加

その後の政府の施策の変化や、修験道側からの嘆願により、1886年(明治19年)には「天台宗修験派」として修験道の再興が許され、金峯山寺は寺院として存続できることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Eison was the founder of Shingo Risshu sect, whose head temple was Saidai-ji Temple, and he is well known for his hard work to restore the precepts of Japanese Buddhism and his social work such as relief of the poor and the sick. 例文帳に追加

叡尊は、西大寺を本山とする真言律宗の宗祖で、日本仏教における戒律の復興に努め、貧者・病者救済などの社会事業を行ったことで知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From 1346 to 1370, the Itokuin of Jion-ji Temple was located in the current location of Jogon-in Temple, which is a Tendai Sect temple built by Ujiyori ROKKAKU of Sasaki clan and Rokkaku clan as Omi-no-kuni shugo (Military Commissioner of Omi-no-kuni). 例文帳に追加

現在の浄厳院の地には、正平(日本)年間(1346年-1370年)近江国守護佐々木氏六角氏の六角氏頼より建立された天台宗寺院の慈恩寺威徳院があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The jigo (temple name) of Jodo Shinshu sect is said to have originated from 'Kuon Jitsujo Amida Hongan-ji Temple,' which was granted as an Imperial gift for Shinran's mausoleum hall by Emperor Kameyama in 13 century. 例文帳に追加

浄土真宗における寺号の由来は、13世紀に親鸞の廟堂に対して亀山天皇より下賜された「久遠実成阿弥陀本願寺」(くおんじつじょうあみだほんがんじ)であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, this grandfather of the Emperor Keita was written as 'Shi (or Oi) no Okimi' in historical books and genealogy tables during the Medieval Period; such as: "Mizu Kagami" (Japanese historical book); "Gukansho" ("Jottings of a Fool"; a Japanese historical book written by Jien, a Buddhist priest of the Tendi sect.); the "Jinno Shotoki" ("Chronicles of the Authentic Lineages of the Divine Emperors"; a Japanese historical book written by Chikafusa KITABATAKE); and the "Honcho koin jounroku" (family tree charts of emperors and imperial families in Japan). 例文帳に追加

なお、『水鏡』・『愚管抄』・『神皇正統記』・『本朝皇胤紹運録』など、中世の史書・系譜類に継体の祖父として記されている、「私斐王」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, other factors can be mentioned; since the activity of the Tenri sect was under pressure, the reform committee encouraged cooperation for the war as a means of self-defense, so it was easy for them to provide facilities. 例文帳に追加

また、天理教の布教活動にも圧力がかけられ、革新委員会が自衛措置として戦争協力を推進したことから、施設の提供が容易だったことも要因に挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wayo Architecture refers to a temple architectural style which had been used in temple architecture in Japan as contrasted with the architectural style (Daibutsu-yo (Buddhist architecture style), Zenshu-yo (Zen-sect-style architecture)) that was introduced from China in the Kamakura period. 例文帳に追加

和様建築(わようけんちく)とは、鎌倉時代に中国から伝わった建築様式(大仏様、禅宗様)に対して、それまで日本で寺院建築に用いられてきた寺院建築の様式を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ancestor of the Imanishi family, however, was originally of the samurai class in addition to making a major contribution during the incidence of the Ikkoshu sect whereby it has been said that this house was built at the present location in recognition of his achievements. 例文帳に追加

ところが今西家の先祖は武家出身であって、その上、一向宗の騒動には相当功績のあった人で、その功績が買われて現位置に建てられたことが伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Riemon Soga, who was the husband of Kakyu's elder sister and a dealer in copper who believed in the Nehan-shu sect and was a Buddhist parishioner of Ku-zen (Masatomo), gave Masatomo material and mental support when Masatomo returned to the secular life and opened "Fujiya." 例文帳に追加

嘉休の姉婿にあたる銅師で、涅槃宗の信徒であり、空禅(政友)の檀家であった蘇我理右衛門は、空禅が還俗して「富士屋」を開く際、物心両面で政友を助けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Do temple building became Otani-byodo Mausoleum, a site respected and worshiped by followers of the Jodo Shinshu sect as the Mausoleum of Shinran, which led to its administration as a position of caretaker by Kakue, the eldest son of Kakushin-ni. 例文帳に追加

大谷の堂は親鸞の廟として浄土真宗の門徒の尊崇を集める大谷廟堂となり、覚信尼の長男である覚恵が留守職としてその管理を行うこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This incident was the starting point of the path of schism over the position of the monshu (chief priest) of Hongan-ji Temple, and in 1602 Ieyasu TOKUGAWA split Hongan-ji Temple by giving Kyonyo a temple and land for Higashi Hongan-ji Temple, which was thus separated from Junnyo's Honganji Buddhist Sect. 例文帳に追加

これより門主の座をめぐって本願寺は分裂の道を歩み始め、1602年に徳川家康が教如に准如の本願寺教団と別の寺地を与えて東本願寺を分立させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Suzuki clan of Saigashu (a Buddhist sect, Ikko groups) was a local clan, which had its home base situated around the area of Hirai (present Hirai, Wakayama City) of Jikkago, Kii Province (present northwest part of Wakayama City, the north shore around the river mouth of Kino-kawa River) during the Sengoku Period (Period of Warring States). 例文帳に追加

雑賀衆の鈴木氏は、戦国時代(日本)に紀伊国十ヶ郷(現在の和歌山市西北部、紀の川河口付近北岸)の平井(和歌山市平井)あたりを本拠地としていた土豪。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bakufu also made extra income by the tally trade (between Japan and the Ming Dynasty) and further augmented the income by counting the money donated by Zen temples (temples belonging to the Zen sect) such as gosan (Zen temples highly ranked by the government) in exchange for its protection over such temples, and buichi-sen (a commission for issuance of a debt cancellation order). 例文帳に追加

また臨時的収入として勘合貿易による収益があり、後に五山などの禅寺に対する保護と見返りとした献金や分一銭なども収入に加えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Koyasan Temple was the center of belief as the head temple of the Shingon sect as well as the Enryaku-ji Temple and a big power in the Kii Province which had 170,000 koku (approximately 30.6 million liters of crop yield) of scattered jiryo (temple estate) all over the country. 例文帳に追加

高野山は真言宗の本山として延暦寺と並ぶ信仰の中心であると共に、全国に散在する寺領の合計は17万石に達する紀伊の一大勢力であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in the emperor-as-organ theory incident, constitutional school sect, led by Minobe, was driven out and interpretation focusing on imperial sovereignty was set in the statement of the fundamental character of the nation which was announced by the government in the same year. 例文帳に追加

しかし、の天皇機関説事件で美濃部ら立憲学派が排撃され、同年に政府が発表した国体明徴声明では天皇主権を中心とした解釈が公定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ishiyama War took place from October 21, 1570 to September 20, 1580 between the Jodo Shinshu (the True Pure Land sect of Buddhism) Hongan-ji Temple force (or Ikko Ikki [Ikko sect's revolt]) and Nobunaga ODA. 例文帳に追加

石山合戦(いしやまがっせん)は、元亀元年9月12日(旧暦)(1570年10月11日)から天正8年8月2日(旧暦)(1580年9月10日)にかけての、浄土真宗本願寺勢力(一向一揆)と織田信長との戦い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A recent study stated that some members of the Byakuren sect, which was the source of the Boxers, became believers of Christianity to avoid the oppression of officials. 例文帳に追加

さらに最近の研究では、後に述べるように義和団の母胎となったと言われてきた白蓮教徒も、官憲の弾圧から逃れるために、その一部がキリスト教に入信していたことも分かってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, since Shogunal Deputy Masamoto HOSOKAWA objected to it and also Yoshihisa died from a disease, subjugation Hongan-ji Temple was canceled, and the excommunication of the Kaga-monto (Kaga-sect) was left up in the air. 例文帳に追加

だが、管領細川政元はこれに強く反対し、間もなく義尚自身も病死したために本願寺討伐の件は中止されて幕府から要求されていた加賀門徒の破門も有耶無耶とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1612, after the founding father Genkitsu died, the Enko-ji Temple, belonging to the Rinzai Sect, was moved to within the premises of the Shokoku-ji Temple and afterwards was relocated to the Shugakuin Village, Otagi County during 1661 to 1673. 例文帳に追加

1612年の、開山である元佶の没後、臨済宗に属する円光寺は、相国寺の境内に移り、その後、寛文年間(1661年-1673年)には、愛宕郡修学院村(現在地)に移転している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was given such seven Kokushi-go (title for the most reverend priest) by the Imperial Court as Honyuensei, Busshin, Kakusho, Daijoshoo, Kotokushomyo, Jishotenshin and Homuryoko; the title of Daishi (Revered Master) of the Rinzai sect was also posthumously given to him by Emperor Meiji. 例文帳に追加

朝廷から本有円成、仏心、覚照、大定聖応、光徳勝妙、自性天真、放無量光の国師号が与えられ、また、明治天皇から大師(僧)臨済宗と諡された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally speaking, it isn't wrong to understand that 'Kondo' is used by temples that were founded in the early stage after Buddhism was introduced from China, that 'Butsuden' is used by the Zen sect, and that 'Hondo'" is used other temples that developed in Japan. 例文帳に追加

一般的に中国大陸より初期に渡来した系統の伽藍においては「金堂」、禅宗にあっては「仏殿」、日本的発展を遂げた寺院では「本堂」と称すると理解してよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He studied the esoteric teachings under Jinkan at Zenrin-ji Temple at the age of 11, Sanron teachings under Yukyo and Kenshin at Todai-ji Temple living in Tonan-in of the temple after accepting the precepts, and also Dharmalogy of the Hosso Study (The Dharama-Charactersitics Sect of Buddhism). 例文帳に追加

11歳で禅林寺の深観(じんかん)に師事し、受戒した後東大寺東南院に住して有慶(ゆうきょう)・顕真に師事して三論教学を学び、その他法相教学にも通じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, he returned to Zenrin-ji Temple in 1072 to promulgate Jodo sect and encouraged followers to practice the nenbutsu, and established 'Yakuo-in' on the grounds of the temple which performed public services caring for the ill and so on. 例文帳に追加

その後、浄土教を民間に布教するため、1072年(延久4年)に禅林寺に戻りそこに住し、人々に念仏を勧め、寺内に「薬王院」を設け、病人救済などの事業を行なった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became Homu Daisojo (the head priest of temple affairs) and was appointed betto of Kofuku-ji Temple in 1181, succeeding to monzeki (the priest in charge of a temple where the doctrines of the founder of the sect have been handed down) of both Ichijo-in Temple and Daijo-in Temple, two major Inge (branch temple to support services of the main temple) of the temple. 例文帳に追加

法務大僧正となり、1181年(養和元年)興福寺別当に任じられ、興福寺内の2大院家であった一乗院・大乗院の両門跡を共に継承した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nichiren said that the reason for the criticism was due to the Zen sect not being based on Buddhist scriptures and having the principles of kyouge-betsuden and furyu-monji (both meaning that the principles are inside one's heart, not on scriptures), but it is believed that his criticism was on the aspect of a person possibly falling into yakozen. 例文帳に追加

その理由を教外別伝・不立文字で経典に依らないからとしているが、おそらく野狐禅に陥るという一面を取り上げて批判したものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fuju-fuse-gi is a concept of the Nichiren sect of Buddhism; "fuju" means refusing offerings from those who don't believe in the Hokekyo (Lotus Sutra) and "fuse" means giving no offerings to priests who propagates beliefs other than Hokekyo. 例文帳に追加

不受不施義(ふじゅふせぎ)とは、日蓮宗における思想の1つでの不受とは法華経の信者以外からは施しを受けず、不施とは法華経以外の教えを広める僧侶には施しをしないということ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the interpretation of a part of the schools and groups of the Hokke Sect line, Buddhism explains the "punishments" in detail from the idea of Inga Oho (law of retributive justice), and Akka-ho which libels the True Dharma is explained in "Hoke-kyo" (the Lotus Sutra). 例文帳に追加

法華系宗派・教団の一部の解釈によると、仏教には因果応報の考え方から“罰”を詳細に説いており、『法華経』には、正法を誹謗する悪果報が説かれているとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, Ryokan, a priest of the Soto sect who was also famous in story book, described that 'If you are sick, it is better to be sick, and if you are dying, it is better to die. This is good medicine by which you can escape from disease and death.' 例文帳に追加

たとえば曹洞宗の僧で、童話でも有名な良寛は「病む時は病むがよく御座候、死ぬ時は死ぬがよく御座候、これ病死よりすくわる妙薬にて御座候」と述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the Nichiren Shoshu sect, Gonjitsu, Honjaku, and Shudatsu are called as the Sanju Hiden (three secrets), and is believed that Nichiren Daishonin (the Great Saint Nichiren) has accomplished his lifetime wish of revealing Ichinen sanzen, which was sunk under the words of Honmon, with Shudatsu sotai, especially. 例文帳に追加

日蓮正宗などでは、権実・本迹・種脱を三重秘伝と呼び、特に種脱相対をもって日蓮大聖人の出世の本懐・文底独一本門・事行の一念三千を明かしたとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS