1153万例文収録!

「Sect」に関連した英語例文の一覧と使い方(90ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sectを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5267



例文

Consequently, there was ongoing friction with the doctrine of the Honmon Hokke sect; in 1869 he took leave of Honno-ji Temple, which he made the headquarters of his activities, and turned Yusei-ji Temple into his new base. 例文帳に追加

このため本門法華宗宗門と少なからず軋轢が起こり、1869年には活動の拠点としていた本能寺から退去、宥清寺に赴いて本拠とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, there were secret religions such as Kayakabe-kyo Religion that syncretized with Shintoism, but this generally refers to the Hongan religious group and those who protected the main teachings of the Jodo Shinshu Sect. 例文帳に追加

また、神道と習合してカヤカベ教のような秘密宗教も派生したが、基本的には本願寺教団に属し、浄土真宗の主流の教えを守る者をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Renjo (1446 - March 17, 1504) was a monk of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) during the middle of Muromachi period and up to the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan). 例文帳に追加

蓮乗(れんじょう、文安3年(1446年)-永正元年2月21日(旧暦)(1504年3月7日))は、室町時代中期から戦国時代_(日本)にかけての浄土真宗の僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, one of the systems of religious teachings of Shinnyoen Buddhism, called Shinnyo mitsu (Shinnyo Esoteric) (named by the head priest Yushu OKADA, who was from the Daigo school of the Shingon sect) was established as 'Shinnyo Sanmaya School.' 例文帳に追加

これによって真如苑の法流、すなわち真如密(真言宗醍醐派の故岡田宥秀門跡が命名)が、「真如三昧耶流」という一流派として確立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Sesson Yubai (1290 - January 14, 1347) was a Zen monk of the Rinzai Sect who lived from the late Kamakura period to the period of the Northern and Southern Courts (Japan). 例文帳に追加

雪村友梅(せっそんゆうばい、正応3年(1290年)-貞和2年12月2日(旧暦)(1347年1月14日))は、鎌倉時代末から南北朝時代(日本)にかけての臨済宗の禅僧である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The Gozanha (Gozansorin) are the Zen temples (Zenrin) that were placed under the protection and control of the Gozan-Jissetsu-Shozan system (system of five great temples, ten important temples of the Rinzai sect, and Zen temples other than Gozan and Jissetsu). 例文帳に追加

五山派(ござんは・五山叢林(ござんそうりん)は、五山十刹諸山の制度に組み込まれてその保護・統制下に置かれていた禅宗寺院(禅林)のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it aims for the Jodo Shinshu sect, it doesn't have strong relations with other religious communities of Jodo Shinshu sects in terms of religious principles, as it has adopted the two honzon (principal image of Buddha) of Shaka Nyorai (Shakyamuni) and Amida Nyorai (Amitabha Tathagata). 例文帳に追加

浄土真宗と標榜しているものの、本尊に釈迦如来、阿弥陀如来の二尊を立てるなど、他の真宗教団とは教義的にも関連が薄い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The history of the Shingon sect Sennyu-ji school began when Shunjo made Sennyu-ji a dojo (place of Buddhist practice or meditation) of Shishu or Yonshu kengaku (learning the four sects of Buddhism) i.e. Mitsu (Tendai and Shingon), Zen, Ritsu and Jo and restored the temple. 例文帳に追加

真言宗泉涌寺派の歴史は、泉涌寺を密(天台・真言)・禅・律・浄の四宗兼学の道場として、俊芿が中興したことにより始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The other temple was moved to Kitanobe-cho, Hirokoji agaru, Teramachi-dori Street, Kamigyo Ward (east to the Kyoto Imperial Palace) and became the temple of the Tendai sect, which led to the present Kengo-in Temple. 例文帳に追加

もう1寺は現在の上京区寺町通り広小路上る北之辺町(京都御所の東方)に移され天台宗寺院となったが、この寺が現在の遣迎院である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Chugan Engetsu (January 28, 1300 - February 9, 1375) was a priest of the Rinzai sect during the period of the Northern and Southern Courts (Japan). 例文帳に追加

中巌円月(ちゅうがんえんげつ、正安2年1月6日(旧暦)(1300年1月28日)-文中4年/応安8年1月8日(旧暦)(1375年2月9日))は、南北朝時代(日本)の臨済宗の僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is among the basic scriptures of Japanese Jodo sect and is called 'the Jodo Sanbu-kyo,' along with "Kammuryoju-kyo (Meditation Sutra)," translated by Ryuso Kyoryoyasha, and "Amida-kyo Bussetsu Amida Sutra," translated by Kumaraju. 例文帳に追加

浄土教日本の根本聖典の一つで、『観無量寿経』(畺良耶舎訳)、『阿弥陀経仏説阿弥陀経』(鳩摩羅什訳)とともに「浄土三部経」と総称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its origin derives from the name of the opening chapter of "Ojoyoshu (Buddhism book)" by MINAMOTO no Makoto (a court noble), the content of which shows the basic characteristics of the thoughts of the Jodo sect as well as Gongujodo. 例文帳に追加

語源は、源信(公卿)の『往生要集』冒頭の章名に由来するが、その内容は欣求浄土とともに、浄土教思想の基本的特質を表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A gate signal generation switching circuit 107 generates a gate signal based on a sect count value held by a sector counter 109 or a envelope signal generated by a data binarization block.例文帳に追加

ゲート信号発生切り替え回路107は、セクタカウンタ107が保持するセクトカウント値か、データ二値化ブロックが生成するエンベロープ信号かに基づいてゲート信号を生成する。 - 特許庁

And the world, to each individual, means the part of it with which he comes in contact; his party, his sect, his church, his class of society: 例文帳に追加

そして各個人にとっての世間というのは、彼が接触しているその一部、つまり彼の所属する政党や宗派、教会、社会階級を意味しているのです。 - John Stuart Mill『自由について』

But some of the sect of the Pharisees who believed rose up, saying, “It is necessary to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses.” 例文帳に追加

ところが,信者となっていた幾人かのファリサイ派の者たちが立ち上がって,こう言った。「彼らに割礼を施して,モーセの律法を守るようにと命じることが必要です」。 - 電網聖書『使徒行伝 15:5』

In 1981, his father, Kosho, who was the Hoshi (successor to an abbacy) to the Otani school, Shinshu sect and the chief priest of Tokyo Branch Temple, Tokyo Hongan-ji Temple, was forced to separate his temple from the Otani school Shinshu sect because of a conflict with the Naikyoku (intra-ministerial bureau), and was removed from the priesthood; thereby, Koken succeeded as hoshi (successor of principle). 例文帳に追加

1981年(昭和56年)、真宗大谷派の法嗣(新門=法主後継者)であった父・光紹が、真宗大谷派内局(当局)との確執(「お東騒動」)により、自身が住職であった真宗大谷派東京別院東京本願寺を宗派から独立させ、真宗大谷派の僧籍から離れたことから、父に代って法嗣となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the number of branch temples originally numbered over 3,000 when including followings four schools; the present Bukko-ji school, the Kosho school of Shinshu sect which derived from Renkyo, the branch temples that did not join the Kosho school but remained Hongan-ji school of Jodo Shin Shu sect during the Meiji period, and the branch temples in eastern and western Japan that separated from the Bukko-ji religious group to join the Hongan-ji religious group. 例文帳に追加

現在の佛光寺派、蓮教の系統の真宗興正派、明治期に興正派にいかず浄土真宗本願寺派に留まった末寺、東国や西国で近世以前に佛光寺教団から外れて本願寺教団に組み込まれた末寺、の4流を合わせると、元の末寺は3000箇寺以上に上るともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although only the elements described above are placed in Buddhist alters of lay believers, Jogyo Bosatsu (Superior Practice Bodhisattva), Muhengyo Bosatsu (Limitless Practice Bodhisattva), Jogyo Bosatsu (Pure Practice Bodhisattva), and Anryugyo Bosatsu, which are Hongeshidaibosatsu (four Bosatsu (Bodhisattva) enlightened by True Buddha) of Hokke sect are additionally placed on shumidan (An altar made of fine timber, generally with panelling, hame) in Hokke sect temples. 例文帳に追加

在家の仏壇には上述のもののみであるが、法華宗寺院の須弥壇では二世尊のほか、上行菩薩(じょうぎょうぼさつ)、無辺行菩薩(むへんぎょうぼさつ)、浄行菩薩(じょうぎょうぼさつ)、安立行菩薩(あんりゅうぎょうぼさつ)という法華宗の四菩薩日蓮宗・法華宗における四菩薩(ほんげしだいぼさつ)などが加わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the viewpoint of Buddhist history, the first definition is considered the only correct definition of 'Ikkoshu'; in practice, however, as with the impression of the Ikko ikki uprising during the Sengoku period (period of warring states) and forcible integration (the ban on using the name 'Ikkoshu') by the Edo bakufu, as in the first definition, and the forcible renaming of the Jodo Shinshu sect (forcing the Jodo Shinshu sect to use the name 'Ikkoshu') by the Edo bakufu, as in the second definition, the second definition is now generally adopted. 例文帳に追加

仏教史的な観念からすれば、本来は1.のみが「一向宗」の正しい定義であるとも考えらるが、実際には戦国時代_(日本)の一向一揆の印象や江戸幕府による1.の強制統合(「一向宗」の使用禁止)と2.の強制改名(「一向宗」の使用強要)に伴い、今日では2.のみを指すのが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Particularly during the Edo period, there were Kanto Juhachi Danrin of Jodo sect, and Shimousa Iidaka Danrin (Hankoji Temple in Sosa City, Chiba Prefecture), Kazusa Miyazaku Danrin (Honkokuji Temple in Ooamishirasatomachi, Chiba Prefecture), Kyoto Matsugasaki Danrin (Honyuji Temple, present Yusenji Temple in Sakyo Ward, Kyoto City), and Takagamine Danrin (Joshoji Temple in Kita Ward, Kyoto City) of Nichiren sect. 例文帳に追加

特に江戸時代は、浄土宗の関東十八檀林、日蓮宗の下総飯高檀林(千葉県匝瑳市の飯高寺)、上総宮谷檀林(千葉県大網白里町の本国寺(千葉県大網白里町))、京都松ヶ崎檀林(本涌寺:現在の京都市左京区の涌泉寺)、鷹峰檀林(京都市北区(京都市)の常照寺(京都市))などがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While believers of the Nichiren sect lineage recite each phrase in one breath, such as 'Namumyohorengekyo, Namumyohorengekyo, Namumyohorengekyo,' believers of many Fujimon-ryu sect lineages recite the first and second phrases continuously and recite the third phrase after taking in a breath, such as 'NamumyohorengekyoNamumyohorengekyo, Namumyohorengekyo.' 例文帳に追加

日蓮宗系では、「なむみょうほうれんげきょう、なむみょうほうれんげきょう、なむみょうほうれんげきょう」と一息に一唱ずつ区切って唱えるが、富士門流系の多くでは「なんみょうほうれんげきょうなんみょうほうれんげきょう、なんみょうほうれんげきょう」と、一唱目と二唱目を連続して唱えて後に息継ぎし、三唱目を唱えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the Soto sect in Zen sect, cooking and the taking of meals is especially emphasized because of the anecdote that when Dogen, its founder, went to Sung (Dynasty) to study Buddhism and met with the temple chef of Mt. Aikuo, he learned of their daily activities, including cooking and taking of meals, which represent the substance of Bendo ascetic training. 例文帳に追加

禅宗のうち曹洞宗では、開祖の道元禅師が宋(王朝)に仏教を学びに渡った時、阿育王山の老典座との出会いから、料理を含めて日常の行いそれ自体がすでに仏道の実践であるという弁道修行の本質を知ったことから、料理すること、食事を取ることは特に重要視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As conflict continued within the sect, in 1602, after Ieyasu TOKUGAWA donated land for a temple, Kyonyo and his supporters broke away and built East Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

こうして教団内部で対立状況が継続する中、徳川家康による寺地の寄進がなされ、慶長7年(1602年)、教如と彼を支持する勢力は独立して東本願寺を建立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His maternal younger brothers included FUJIWARA no Kanefusa (who held the title of Daijo-daijin (Grand Minister of State)), Jien (who was chief priest of the Tendai Buddhist sect), and his paternal younger brother was Shinen of Kofuku-ji Temple betto (the head priest of Kofuku-ji Temple). 例文帳に追加

同母弟には、太政大臣となった藤原兼房(太政大臣)、天台座主となった慈円などが、異母弟には興福寺別当となった信円らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsuneyori TO is seen as the forefather of Kokin Denju; however, he did not teach poetry, but disseminated the orthodox teachings of the Nijo sect waka poetry. 例文帳に追加

東 常縁は、古今伝授の祖として注目されるが、当時の歌壇の指導者であったわけではなく、むしろ二条派歌学の正説を伝えた歌学者としての功績が大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1869, he was called on to move out of Unryuin of Honno-ji Temple, when he entreated Nissei at Myoren-ji Temple to lease Yusei-ji Temple, and he made Yusei-ji Temple the first Butsuryu association temple within Honmon Butsuryu Sect. 例文帳に追加

1869年(明治2年)、本能寺竜雲院より立退きを求められ、その折、妙蓮寺の日成に願い出て、宥清寺を借り受け、本門法華宗内の佛立講最初の寺院とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Triggered by the Kaishin Incident he confronted Naikyoku (intra-ministerial bureau) of Shin Sect Otani School, which was led by the reformist group, regarding issues such as the interpretation of the teaching, the administrative policies of the School and problems of their assets. 例文帳に追加

開申事件を契機に、教義解釈や宗派運営の方針、財産問題等を巡り、改革派が主導する真宗大谷派内局と対立(お東騒動を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 29, 1988, he proclaimed his succession as the 25th Hoshu of Higashi Hongan-ji, to reestablish the legal system of Higashi Hongan-ji Temple that had been dissolved through the reform by the Shinshu sect, Otani school. 例文帳に追加

1988年(昭和63年)2月29日、真宗大谷派の規則変更によって消滅させられた東本願寺の法統を継承するとして、東本願寺第25世法主の継承を宣言。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born in Arakawago, Kajisho, Senami County (荒川), Echigo Province in the Hokuriku-do region, on the opposite shore of the east coast of Sado ga shima Island (Sado Province) associated with Nichiren, the founder of the Hokke sect. 例文帳に追加

宗門の高祖(宗祖)日蓮有縁の地佐渡ヶ島(佐渡国)の東岸、北陸道の越後国瀬波郡加治庄荒川郷(現在の新潟県胎内市)にて生誕。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, shortly, the people of Ise Nagashima Ikko Ikki (an uprising of Ikko sect followers in Nagashima, Ise Province) rose in revolt, ordered by Kennyo, the hoshu (high priest) of Ishiyama Hongan-ji Temple, which forced Nobunaga's brother Nobuoki ODA to be killed in the battle. 例文帳に追加

しかし、その間に石山本願寺の法主・顕如の命を受けた伊勢長島一向一揆衆が叛旗を翻し、信長の実弟・織田信興を戦死に追い込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sorimachi-yakushi (Shingon Sect, Rurisan, Myoko-in, Shomyo-ji Temple), located at 896, Nittasorimachi-cho, Ota City, Gunma Prefecture, is believed to be the site of Yoshisada NITTA's residence where he resided when he raised an army, and is also called 'the site of Sorimachi-yakata.' 例文帳に追加

群馬県太田市新田反町町896にある反町薬師(真言宗瑠璃山妙光院照明寺)は、新田義貞の挙兵時の屋敷跡と伝えられ、「反町館跡」とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The father of Masamune, Terumune DATE was concerned about the future of Masamune, then he invited a Zen priest of the Rinzai sect, Kosai Soitsu for Masamune to teach Buddhism and Sinology with strict instruction. 例文帳に追加

元亀3年(1572年)、政宗の将来を心配した父・伊達輝宗が招いた臨済宗の虎哉宗乙(こさいそういつ)禅師による厳しい教育が始められ、仏教や漢学を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masatomo then parted from his father who lived a secluded life, and went to Kyoto with his mother and older sister, where he became a Buddhist priest of a new sect called Nehanshu, recieving teachings from the founder Kugen Shonin. 例文帳に追加

そして、隠栖した父と別れて母や姉共に当時涅槃宗という新宗派が京都で誕生、政友はその宗祖空源上人の教えを受けて入門得度した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Finding it impossible to convert to the Tendaishu sect, Masatomo became a common citizen; he changed his name to 'Kakyu FUJIYA', and opened a shop of medicines and books called 'Fujiya' in Kyoto. 例文帳に追加

今さら天台宗に宗旨改えはできないと考えた政友は、寛永年間に「富士屋嘉休」と名を変え、京都で薬舗・書林の店「富士屋」を開業し一市井人に転身した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The descendants of Chikashige include Daisojo (the highest-ranking Buddhist priest) Nisshu MIMURA, who was a chief priest in the Meiji period, of the Nichirenshu sect based in Mt. Minobu in Koshu region, and Junya MIMURA, who is a contemporary haiku poet and professor of Osaka University of Art. 例文帳に追加

明治期の甲州身延山日蓮宗管長大僧正三村日修上人や現代の俳人で大阪芸術大学教授三村純也も親成の子孫である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The punitive force at the time planned to weaken the Uragami clan by attacking castles belonging to the Uragami sect such as Norihisa Nakamura who was the military governor of Mimasaka province and turned to be the Uragami clan. 例文帳に追加

この時の征伐軍は浦上氏の本拠への攻撃よりも、浦上派へ転身した美作国守護代の中村則久など浦上派の諸城への攻撃で、弱体化を図っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Donryu (June 2, 1556 - September 3, 1623) was a monk of the Jodo (Pure Land) sect of Buddhism during the Warring States period through to the early Edo period. 例文帳に追加

呑竜(どんりゅう、弘治(日本)2年4月23日(旧暦)(1556年6月2日)-元和(日本)9年8月9日(旧暦)(1623年9月3日))は、戦国時代(日本)から江戸時代前期にかけての浄土宗の僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 703, he visited Tang China together with Chiho and Chiran, studied Faxiang Buddhism under Chishu (Zhizhou in Chinese) the Bokuyo Daishi (Master Puyang), who was a dharma-grandson of Ki (Ji in Chinese, aka Kuiji) the Jion Daishi (Master Cien) and the third generation founder of the Faxiang sect. 例文帳に追加

703年(大宝3年)智鳳・智鸞らとともに入唐し、慈恩大師基(または窺基)の法孫で法相第3祖の濮陽(ぼくよう)大師智周に師事して法相宗を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His full Buddhist name was Shinnyoan Zenkai; he lived in Asakusa, Edo; his ancestors were said to be the Fukuhara clan of Takada Domain in Echigo Province; and he was a member of rokuju-rokubu (Buddhist pilgrim carrying 66 copies of the Lotus Sutra to be left at sites across Japan) of the Sotoshu sect. 例文帳に追加

詳しくは真如庵禅海といい、江戸浅草の住人、祖先は越後高田の福原氏であるといい、もと籍を曹洞宗に置く六十六部であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He liked paintings such as ink paintings and tried to learn the Chinese drawing method, but failed, and at the age of fourteen he went up to Kyoto and learned drawing method of the Nagasaki School from Kakutei (Joko KAIGAN) of the Obakushu sect. 例文帳に追加

墨竹などの画を好み、中国の画法を独学しようとしたが進まず、14歳にて京都に出て黄檗宗鶴亭(海眼淨光)について長崎派の画法を修める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, the next year, Doko TETSUGEN, who was born the same year as Ryoo and also studied under the Ingen with Ryoo, published 6,923 volumes of the Obaku-ban Daizo-kyo Sutra (also referred to as the "Tetsugen-ban" [Tetsugen Edition], the Tripitaka in the Obaku Zen Buddhism Sect Edition, published by the Doko TETSUGEN). 例文帳に追加

なお、翌年には、了翁と同年生まれでともに隠元に学んだ鉄眼道光が、鉄眼道光黄檗版大蔵経(鉄眼版)6,923巻を刻刊している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tendai sect: the Kanei-ji Temple of the Musashi Province, the Kanasana-ji Temple of the Musashi Province, the Enryaku-ji Temple of the Province of Omi, the Soko-ji Temple of the Province of Shimotsuke, the Kosho-ji Temple of the Province of Yamashiro, Choraku-ji Temple of the Kozuke Province, and the Gassan-ji Temple of the Shimousa Province. 例文帳に追加

天台宗…武蔵国寛永寺、同金讃寺、近江国延暦寺、下野国宗光寺、山城国興聖寺、上野国長楽寺、下総国月山寺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus you can figure the number of bytes of data that will fit on your own disk by calculating:(# of cylinders) (# heads) (63 sectors/track) (512 bytes/sect) For example, on my 1.6 Gig Western Digital AC31600 EIDE hard disk, that is: 例文帳に追加

このように、計算すると、ディスクに納めることのできるデータのバイト数が分かります:(シリンダ数) (ヘッド数) (63 セクタ/トラック) (512バイト/セクタ)たとえば Western Digital AC31600 EIDE ハードディスクの場合、次のようになります。 - FreeBSD

In fact, if your hard disk is typical and has 16 heads, this equates to:1024 cyl/disk 16 heads/disk 63 sect/(cyl-head) 512 bytes/sector which is around the often-mentioned 528MB limit. 例文帳に追加

実際に、お使いのハードディスクが典型的なものでヘッドが 16 であれば、次のようになります:1024 シリンダ/ディスク 16 ヘッド/ディスク 63 セクタ/(シリンダ -ヘッド) 512 バイト/セクタこれが、よく言われる 528MB 制限です。 - FreeBSD

In other words, because of the above reasons, although many Buddhist monks who were not Rinnoji no miya (title given to imperial princes who had entered the priesthood) became Tendai-zasu, they were just head priests of the temple on Mt. Hiei, not of the Tendai sect as a whole. 例文帳に追加

つまり輪王寺宮以外の僧も何人も天台座主となっているが、この実情により、輪王寺宮以外の天台座主は比叡山の一山の座主にすぎなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 2nd Floor houses Temple Treasure Exhibit Room and Yosano Memorial Hall, which exhibits articles, and other items left by Tekkan YOSANO and Akiko YOSANO (Koun SHIGARAKI, who started Kurama-kokyo Sect, was a poet who studied under the YOSANO's). 例文帳に追加

2階は寺宝展示室と与謝野鉄幹・与謝野晶子の遺品等を展示した、与謝野記念室がある(鞍馬弘教を開宗した信楽香雲は与謝野門下の歌人であった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the central temple of the Obaku Sect, the latest of the pre-modern Buddhist sects to be established in Japan, and was built after the Ming Dynasty Chinese monk, Yinyuan was invited to serve as Kaisan (first head priest). 例文帳に追加

日本の近世以前の仏教各派の中では最も遅れて開宗した、黄檗宗の中心寺院で、中国・明出身の僧隠元を開山に請じて建てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Renkyo, both Kosho-ji and Hongan-ji operated as a single temple, but in 1876 the twenty-seventh head priest Honjaku resolved to adhere to the Koryu Shobo and declared Kosho-ji Temple an independent temple of the Kosho school of Shinshu sect. 例文帳に追加

このように蓮教以来、興正寺は本願寺と行を共にしていたが、1876年(明治9年)、第27世本寂は興隆正法の実を挙げるべく、真宗興正派として独立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Despite this, it had now completely lost its status as 'The Temple of Kings' and later became reduced to a small temple belonging to a school of Tendai Sect known as Keichin-mon-ryu or Kurotani-ryu. 例文帳に追加

だが、「国王の氏寺」と呼ばれた姿は全く失われて、以後恵鎮門流・あるいは黒谷流などと呼ばれた天台宗の一分派の拠点である小寺院に転落する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A white sand garden named after China's Hutuo ('Koda' in Japanese) River that flows to the south of Zhenzhou Castle in which Rinzai Sect founder Linji resided featuring two stones named "Aun-no-Ishi" that are said to be the remains of Jurakudai. 例文帳に追加

宗祖・臨済禅師が住した中国・鎮州城の南を流れる滹沱河から名付けられた白砂の庭で、阿吽の石と名付けられた2つの石は聚楽第の遺構といわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS