1153万例文収録!

「Windows」に関連した英語例文の一覧と使い方(63ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Windowsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3937



例文

An electrostatic voltmeter V has a detection probe assembly 30, containing a plurality of detection probes 30a-30c which measure voltages through capacitive coupling and a movable shutter 32 which has a plurality of windows 34.例文帳に追加

静電電圧計Vは、検出プローブアセンブリ30を有し、容量結合によって電圧を測定する複数の検出プローブ30a〜30cと、複数の窓34を有する可動シャッタ32を含む。 - 特許庁

Then the insulation box B is placed into the carbonization chamber 1 through the slider 13, and the operator enters the insulation box B and reaches out working tools from windows of each side face for check and reconditioning.例文帳に追加

その後、断熱ボックスBをスライダ13を介して炭化室1内に装入し、その断熱ボックスBに作業者が入って、その各側面の作業窓から作業具を挿し出して点検修理を行う。 - 特許庁

The imaging system comprises a chamber stored with a light detector through an FOP at a rear step of the chamber provided with an MCP1 with a plurality of channels 13 having beryllium windows.例文帳に追加

撮像系は、ベリリウム窓を有し複数のチャネル13が設けられたMCP1が設けられたチャンバの後段に、光検出器が収容されたチャンバがFOPを介して接合されたものである。 - 特許庁

To facilitate machining by providing expanding side ports and pressing side ports of a piston parallel with the axis of the piston, and reduce dispersion of damping force by reducing the dispersion of pressure receiving area of open windows.例文帳に追加

ピストンの伸側ポート及び圧側ポートをピストンの軸線に対して平行にして加工を容易にするとともに、開口窓の受圧面積のばらつきを小さくして、減衰力のばらつきを減少させること。 - 特許庁

例文

In the areas overlapping the alignment control windows 65 and between the substrate 60 and color filters 61 alignment control auxiliary electrodes 1 are formed, and a voltage differing from pixel electrodes 55 in polarity is applied thereto.例文帳に追加

配向制御窓65に重畳する領域で、基板60とカラーフィルタ61との間に配向制御補助電極1が形成され、画素電極と極性の異なる電圧が印加されている。 - 特許庁


例文

Further, the middleware 32 sorts (y) coordinates of windows, links window headers in the order of the sorted coordinates, and describes the address of the window header of the window at the head of the link in the RAM 12 to a register 13.例文帳に追加

また、ミドルウェア32は、ウィンドウのy座標をソートし、ソートした順番にしたがってウィンドウヘッダをリンクするとともに、リンクの先頭のウィンドウのウィンドウヘッダのRAM12のアドレスをレジスタ13に記述する。 - 特許庁

The reception quantities of heat in the automobile through the windows per unit time are calculated on the basis of the respective data at the 1st data display part 22 and the sunshine transmissivity of glass which is currently simulated.例文帳に追加

各窓を介した、自動車内の単位時間当りの受熱量は、第1データ表示部22における各データと、現在シミュレーションの対象のガラスの日射透過率とに基づいて、計算される。 - 特許庁

An auxiliary tool used in measuring voltage generating in the muscle by an electromyograph comprises a long-sleeved T-shirt 1 and is provided with windows 2 corresponding to parts to paste measuring electrodes.例文帳に追加

筋電計により筋肉に生じる電圧を測定する際に用いる補助具であって、長袖Tシャツ1からなり、測定用の電極を貼り付ける部位に対応した窓2が設けられている。 - 特許庁

Individuals of high rank would have a mogari (room in which the dead were put or laid in state) with an area of approximately 10.8 while it would be about 3.6 for those of intermediate rank, and a windows would be opened in both the north and the south with the one in the south representing the shugyomon (gate of practice) and that in the north representing the nehanmon (gate of Nirvana). 例文帳に追加

切腹の場所は上輩であれば6間四方、中輩であれば2間四方に「もがり」を結い、南北に2口を開き、南は修行門、北は涅槃門である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

to install modules to theTempPython directory on the current drive.The installation base is defined by the --prefix option;the --exec-prefix option is not supported under Windows.Files are installed as follows:例文帳に追加

とすると、モジュールを現在のドライブのTempPython ディレクトリにインストールしますインストールベースディレクトリは、 --prefix オプションだけで決まります; --exec-prefix オプションは、Windowsではサポートされていません。 ファイルは以下のような構成でインストールされます: - Python

例文

Using Python on a Mac OS 9 Macintosh 例文帳に追加

1. Mac OS 9でPythonを利用する Macintosh 上での Python の使い方は、特にMac OS 9上においては Unixライクなシステムや Windows システム上で使うのと全く異なっています(MacPython-OSXには完全な Unix Python が入っているので、 Unixライクなシステムとほぼ同じ知識を利用できます) 。 - Python

If the windows are regarded as overlapping sheets of paper stacked on a desk, then lowering a window is analogous to moving the sheet to the bottom of the stack but leaving its x and ylocation on the desk constant.例文帳に追加

ウィンドウを机の上で重なりあっている紙として考えると、ウィンドウを下げることは、その紙をスタックの一番下に移動させることに例えられるが、机の上での x, y 座標は変わらない。 - XFree86

If IconifyByUnmapping is on and windows are listed in IconManagerDontShow but not in DontIconifyByUnmapping,they may be lost if they are iconified and no bindings to f.menu "TwmWindows"or f.warpto are setup.例文帳に追加

IconifyByUnmapping が有効になっており、かつウィンドウがIconManagerDontShow にリストされているがDontIconifyByUnmappingにはリストされていない場合、f.menu"TwmWindows" や f.warpto への関連づけが設定されていない状態でウィンドウをアイコン化すると、これらのウィンドウは失われてしまう。 - XFree86

To provide a system, a method and a program by which resolution is changed by windows with a single drawing command in place of using different drawing commands according to the resolution in an application program.例文帳に追加

アプリケーション・プログラムで解像度に応じて異なった描画コマンドを使用する代わりに、ウィンドウ別に単一の描画コマンドで解像度を変えることを可能とするシステム、方法およびプログラムを提供すること。 - 特許庁

The LED lamps 72 are exposed through the lamp windows 28, 28 and so forth to the front side of the glass frame and located behind a light transmission window 50 of a lamp decoration 21 provided on the front face of the window frame 15.例文帳に追加

LEDランプ72,72・・は、ランプ窓28,28・・を通されてガラス枠16前方へ露出させ、窓枠15前面に設けられるランプ飾り21の透光窓50の後方に位置させる。 - 特許庁

One of the optical filters 175a-175d is selected, one of the symbols is selected as a specified symbol, and the display areas of the display windows 4L, 4C, 4R are made to be selectable.例文帳に追加

光フィルター175a〜175dの内の一つを選択可能にすると共に、図柄の内の一つを特定図柄として選択可能にし、表示窓4L・4C・4Rの表示領域を選択可能にする。 - 特許庁

To constitute a storage mechanism of a tapered suction port (an attachment) having superior replacing operability and mainly cleaning a clearance and doors/windows, at a low cost while contributing to the miniaturization and weight reduction of the body.例文帳に追加

付け替え操作性に優れた、すき間やサッシ等の掃除を主目的とした先細り形状の吸い口(アタッチメント)の収納機構を、本体の小型・軽量化に寄与しつつ低コストで構成する。 - 特許庁

Windows 25 are formed corresponding to each coated-plate support part 10 on each side surface part 21 of the case 2, and each coated plate P supported by the coated-plate support part 10 can be viewed from the outside through the window.例文帳に追加

筐体2の側面部21には塗装板支持部10に対応して窓25が形成されており、塗装板支持部10により支持された塗装板Pは窓25を介して外側から視認可能である。 - 特許庁

At this time, if a symbol "white 7" is suspension displayed within the frame of each of display windows 5-7, "direction 3-4-a", "direction 4-4-a" or "direction 5-4-a" as direction data is set respectively.例文帳に追加

このとき、各表示窓5〜7の枠内にシンボル「白7」が停止表示されると、演出データとしてそれぞれ「演出3−4−a」、「演出4−4−a」または「演出5−4−a」がセットされる。 - 特許庁

When a start lever 71, which is provided at a left part of a substantially central part of the front door 12, is operated, reels 42L, 42M and 42R visible through display windows 31L, 31M and 31R start to rotate.例文帳に追加

前面扉12の略中央左部に設けられたスタートレバー71が操作されると、表示窓31L,31M,31Rを介して視認可能なリール42L,42M,42Rが回転を開始する。 - 特許庁

The mark reading tray 10 of a postscript printer is provided, in the bottom part 11 thereof, with a plurality of windows 12, 13 corresponding to frames A, B of a sheet 1 and a mark detector is arranged at each window 12, 13.例文帳に追加

追記式プリンターのマーク読取用のトレイ10は、底部11に用紙1のA枠及びB枠に対応する複数の窓12,13が形成され、各窓12,13ごとにマーク検出器が配設される。 - 特許庁

The liquid crystal display has diffuse reflection parts 2 formed in a dispersed dot shape on a first substrate 1 and light transmission windows 3 formed on the first substrate 1 on the periphery of the dispersed dot-shaped diffuse reflection parts 2.例文帳に追加

液晶表示装置は、第1基板1に散点状に形成された拡散反射部2と、散点状の拡散反射部2の周囲の第1基板1に形成された光透過窓2と、を有する。 - 特許庁

Room-outside temperature and humidity are also set as the air conditioner information, in addition to room-inside temperature and humidity, without using a timer to open and close the windows and the doors on the basis of a temperature difference and a humidity difference between them.例文帳に追加

あるいは、タイマーによるのではなく、室内の気温湿度に加えて室外の気温湿度もエアコン情報として設定し、両者の気温差湿度差によって窓と戸の開閉を行なう。 - 特許庁

To easily recognize windows for all applications opened on a virtual desk top and to display a window for a required application on a display area of a display device in a workable state.例文帳に追加

仮想デスクトップにオープンされた全てのアプリケーションのウィンドウを容易に認識することができ、所望のアプリケーションのウィンドウを表示装置の表示領域に、作業可能な状態に表示することができる。 - 特許庁

A Pachislot machine (1) includes a plurality of reels (3L, 3C, 3R) having a plurality of patterns disposed thereon and a main control circuit (71) for stopping the variation of patterns displayed on display windows (4L, 4C, 4R).例文帳に追加

パチスロ(1)は、複数の図柄が配された複数のリール(3L,3C,3R)と、表示窓(4L,4C,4R)に表示されている図柄の変動を停止させる主制御回路(71)と、を備える。 - 特許庁

Scroll display in first and third pattern display windows 51 and 53 is stopped, and at the time of a reach state, the display of a display frame 54 is started instead of the scroll display of a second pattern display window.例文帳に追加

第1及び第3図柄表示窓51,53でのスクロール表示が停止され、リーチ状態であれば、第2図柄表示窓52のスクロール表示に代えて、表示枠54の表示を開始する。 - 特許庁

This information processor sets windows displayed on a display device for registered application software, as preview objects, and stores managing information for each window in a table.例文帳に追加

情報処理装置は、表示装置に表示されているウィンドウであって、登録されているアプリケーションソフトウェアについてのウィンドウを、プレビュー対象に設定し、各ウィンドウについての管理情報をテーブルに記憶する。 - 特許庁

As you went down the length, the ground came up against these windows, until at last there was a pit like the "area" of a London house before each, and only a narrow line of daylight at the top. 例文帳に追加

建物を下るにつれて、地上が窓に迫ってきて、やがてそれぞれの窓の前に、ロンドンの家屋の地下勝手口じみた穴蔵ができており、日光はてっぺんの細い線から入ってくるだけでした。 - H. G. Wells『タイムマシン』

And, indeed, we may use them as they are proposed to be used, to stick against windows, or against walls, where they will adhere for an evening, and serve to hang anything on that you want. 例文帳に追加

そしてもちろん、もともと考えられた通りに使ってもいいですね。窓にくっつけたり、壁にくっつけたりして、一晩ほど張り付いたままになって、そこに好きなものをかけておけるわけです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

In the speech processing method of processing the speech signal by cascading a means which performs preprocessing in a frequency area using the windows overlapping in the time area in frame units and a means which encodes and decodes the frequency area using the windows overlapping in the time area, a common window is used and the preprocessinsg and postprocessing are performed in the same frame.例文帳に追加

フレーム単位で時間領域でオーバーラップのある窓を使う周波数領域の前処理を行う手段と、時間領域でオーバーラップのある窓を使う周波数領域の符号化と復号化を行う手段を縦続に接続して音声信号の処理を行う音声処理方法において、共通の窓を使い、前処理と後処理とを同一のフレーム内で行う音声処理方法を提案する。 - 特許庁

The method includes a signal characterization step, and in the course of which Np detection windows Dj (j=1 to Np) encompassing predetermined time chips are examined by performing convolutions over said detection windows Dj of the received signal with at least a first and a second sinusoidal signal S1 and S2, by means of at least first and second filtering means LPF1 and LPF2.例文帳に追加

信号特徴付けステップを含み、その過程で、所定の時間チップを包含するNp個の検出窓Dj(j=1〜Npについて)は、少なくとも第1フィルタリング手段LPF1及び第2フィルタリング手段LPF2により、少なくとも第1正弦波信号S1及び第2正弦波信号S2と、受信信号との上記検出窓Djにわたる畳み込みを実施することによって調査される。 - 特許庁

When patient data and his or her drug history based on a prescription on windows 11 and 12, respectively, of a prescription input terminal 1, data on a member of the family attending on the patient is also displayed on the windows 11 and 12, on the basis of a family search code registered in advance in the patient data, to input the drug history data on the member of the family.例文帳に追加

処方箋入力端末1にて、患者データと当該患者の処方箋に基づく薬歴データとをそれぞれウインドウ11および12に表示するときに、当該患者データに予め登録されている家族検索コードにより、患者と共に来局した患者の家族のデータについても、ウインドウ11aおよび12aにそれぞれ同時表示して、家族の分の薬歴データも同時に入力できるようにする。 - 特許庁

Respective translucent windows 24, 24 are preferably replaced with a second optical disc disposed in double concentric circles around an axle, two pairs of a combination of the light-emitting diode 30 and first light-receiving diode 40 are disposed so as to face the double concentric circles, or replaced with a fourth optical disc differentiating the central angle of the respective translucent windows of first and second light detection routes.例文帳に追加

好ましくは、各透光窓24,…24が車軸を中心として2重の同心円状に配置された第2の光ディスク120と置き換え、発光ダイオード30と第1受光ダイオード40との組合せを、2重の同心円に対向させて2組設けるか、または、第1および第2の光検出ルートの各々の透光窓24,224の中心角を異ならせた第4の光ディスク220と置き換える。 - 特許庁

In the program display system provided with a scroll bar formed on a display frame and a slider to be reciprocally moved in the scroll bar and capable of displaying a single object file by using a plurality of windows, a set menu for specifying a coupling display mode for simultaneously scrolling the plurality of windows in a mutually cooperated state is formed in a pull-down menu for accessing the object file.例文帳に追加

表示フレームに設けられたスクロールバーと,前記スクロールバー内を往復するスライダーとを備え、単一のオブジェクトファイルについて複数ウィンドウを用いて画面表示するプログラマブルコントローラのプログラム表示方式において、 前記複数ウィンドウが同時かつ互いに連携したスクロールをする連結表示モードを指定する設定メニューを、前記オブジェクトファイルを呼び出すプルダウンメニュー内に設けたことを特徴とする。 - 特許庁

An information sharing device 20 includes: a display control section 25 for displaying the windows at the display section 22 in arrangement modes different from those of the plurality of windows displayed at the display section 12; and an annotation display attribute determination section 26 for determining the display attribute of annotation so that the annotation is displayed at the display section 22 while being related to the window identified as an addition destination of the annotation.例文帳に追加

情報共有装置20は、表示部12に表示される複数のウィンドウの配置態様とは異なる配置態様で、それらのウィンドウを表示部22に表示する表示制御部25と、上記アノテーションがそのアノテーションの付加先として特定されたウィンドウに関連づけられた状態で表示部22に表示されるよう、アノテーションの表示属性を決定するアノテーション表示属性決定部26と、を含む。 - 特許庁

For example, the module developer might make an executable installer available for Windows users, an RPM package for users of RPM-based Linux systems (Red Hat, SuSE, Mandrake, and many others), a Debian package for users of Debian-based Linux systems, and so forth.In that case, you would download the installer appropriate to your platform and do the obvious thing with it: run it if it's an executable installer, rpm -install it if it's an RPM, etc.例文帳に追加

例えば Windows ユーザ向けには実行可能形式のインストーラ、RPM ベースの Linux システム (Red Hat, SuSE, Mandrake その他多数) 向けには RPM パッケージ、 Debian ベースの Linux システム向けには Debian パッケージといった具合に、モジュール開発者はビルド済み配布物を作成しているかもしれません。 このような場合、自分のプラットフォームに合ったインストーラをダウンロードして、実行可能形式なら実行し、RPM なら rpm -install するといった、分かりきった作業をするだけです。 - Python

The suction cups 3, (4), 5 are attracted to one of the double sliding window members (outer member) while the receptacle 6 is abutted on the frame of the other window member (inner member), thereby locks the windows opening and closing.例文帳に追加

そして、引き違い窓の一方の窓23(外側窓)に吸着盤3、4、5吸着させておき、且つ他方の窓24(内側窓)の枠体25に受け部6を当接させて窓の開閉をロックするのである。 - 特許庁

When image data are input to the image-browsing unit 10, an area in the image, having the highest spatial frequency is detected automatically, and a part of the image of the area is enlarged and displayed in the image comparison windows 72A to 72C.例文帳に追加

画像閲覧装置10に画像データを入力すると、画像中で空間周波数が最も高い箇所が自動検出され、当該箇所の部分画像が画質比較ウインドウ72A〜72Cに拡大表示される。 - 特許庁

To provide an air-conditioner for a vehicle capable of preventing windows from fogging by installing a thermoelement module so as to heat an indoor heat-exchanger and enhancing the comfortableness of an occupant.例文帳に追加

室内熱交換器を加熱するように熱電素子モジュールを配設させることで、窓曇りを防止するとともに乗員への快適性の向上を図ることを可能とした車両用空調装置を実現する。 - 特許庁

On female connectors 101A, 101B, 101C of the same specifications placed on a printed circuit board 102, punched windows 108A, 108B, 108C of outline patterns of characters "A", "B", "C" are formed.例文帳に追加

プリント基板102上に配置された互いに同一仕様のメス型コネクタ101A、101B、101Cには、文字「A」、「B、「C」の外側の輪郭パターンが打抜き窓108A、108B、108Cとして形成されている。 - 特許庁

Several windows 42' surrounded by the rising fringe 421 are provided, at a constant interval, in the circumferential direction of the rotary receiving blade 4.例文帳に追加

また回転受け羽の周縁には、掻き棒を垂設してその下端には、回転受け羽の軸心と掻き棒の軸心を結んで延びる線に対して、回転受け羽の回転方向に45度乃至60度の傾きを有するヘッドを設ける。 - 特許庁

The inside slopes 45d and 46d of the light transmission windows 45b and 46b provided in the developer container 25 of a developing device 4 has an arcuate projection formed in the longitudinal direction of a rotary feed member 28.例文帳に追加

現像装置4の現像剤容器25に設けられた光透過窓45b,46bの内側斜面部45d,46dに、回転送り出し部材28の長手方向に円弧状の凸形状を形成した構成であることを特徴とする。 - 特許庁

Thus, both reflectance of diffuse reflected front light and transmittance of rear light can be enhanced since the light transmission windows 3 are formed in the region on the periphery of the diffuse reflection parts 2, where front light is easily regularly reflected.例文帳に追加

拡散反射部2の周囲の正反射しやすい領域に、光透過窓3が形成されているため、拡散反射する正面光の反射率と、背面光を透過率とを共に向上することができる。 - 特許庁

To provide an environment in which operating efficiency can be increased by continuously storing/reproducing layout which is good in operation efficiency for a user about each of a plurality of related windows under a multi-window system environment.例文帳に追加

マルチウィンドウシステム環境下で、関連する複数のウィンドウそれぞれについて、使用者にとって作業効率が良い配置を継続的に記憶/再現することで、作業効率を上げることができる環境を提供する。 - 特許庁

When a start lever 41 provided at a slot machine 10 is operated, an internal lottery for a winning symbol combination is executed, reels 32L, 32M, and 32R start rotating which are visually recognized through display windows 26L, 26M, and 26R.例文帳に追加

スロットマシン10に設けられたスタートレバー41が操作されると、内部で役の抽選が行われるとともに、表示窓26L,26M,26Rを介して視認可能なリール32L,32M,32Rが回転を開始する。 - 特許庁

This image transfer device generates pieces of image data for display of a plurality of windows W1-W4 displayed on a display and stores the generated image data into storage regions A1-A3 on RAMs secured for each window.例文帳に追加

画像転送装置は、表示ディスプレイに表示されている複数のウィンドウW1〜W4の表示用画像データを生成し、ウィンドウ毎に確保されたRAM上の記憶領域A1〜A3に格納する。 - 特許庁

Among two visual check windows 23(A) and 23(B) mutually adjoined in the axial direction of the housing 11, the one side visual check window 23(A) and the other side visual check window 23(B) are deflected each other in the circumferential direction of the housing 11.例文帳に追加

ハウジング11の軸方向で互いに隣り合う二つの視認窓23(A),23(B)のうち、一方の視認窓23(A)と他方の視認窓23(B)とをハウジング11の周方向で互いに偏位させる。 - 特許庁

When a start lever 41 provided for a slot machine 10 is operated, a symbol combination is drawn inside and reels 32L, 32M, 32R visible via display windows 26L, 26M, 26R start rotating.例文帳に追加

スロットマシン10に設けられたスタートレバー41が操作されると、内部で役の抽選が行われるとともに、表示窓26L,26M,26Rを介して視認可能なリール32L,32M,32Rが回転を開始する。 - 特許庁

When a start lever 71 provided on the almost center left part of a front surface door 12 is operated in a slot machine 10, reels 42L, 42M and 42R visible through display windows 31L, 31M and 31R start to rotate.例文帳に追加

スロットマシン10では、前面扉12の略中央左部に設けられたスタートレバー71が操作されると、表示窓31L,31M,31Rを介して視認可能なリール42L,42M,42Rが回転を開始する。 - 特許庁

例文

To provide a constant-temperature water tank reduced in cost, small- sized, light-weighted and improved in assembling properties by reducing the number of parts as well as secured in air permeability, marketability (design) and mechanical strength of its external cabinet having ventilating windows.例文帳に追加

部品点数の削減によるコストダウン,小型軽量化及び組立性向上を図るとともに、通気窓部を有する外装キャビネットの十分な通気性,商品性(デザイン性)及び機械的強度を確保する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS