YEAR-ROUNDの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 253件
We strongly re-affirm our commitment to a successful conclusion of the Doha Round negotiations this year.例文帳に追加
我々は、今年中のドーハ・ラウンド交渉の成功裡の妥結へのコミットメントを強く再確認する。 - 経済産業省
Seasonal variability was tested by monthly sampling year-round at two streams, and showed that between-month comparisons should not be done, but upstream-downstream sampling on the same date is valid year-round.例文帳に追加
季節による差は,2つの水流での通年サンプリング(毎月)により検証されて,月ごとの比較はすべきでないが,同一日の上流地点-下流地点サンプリングが一年中有効であることを示した。 - 英語論文検索例文集
Seasonal variability was tested by monthly sampling year-round at two streams, and showed that between-month comparisons should not be done, but upstream-downstream sampling on the same date is valid year-round.例文帳に追加
季節による差は,2つの水流での通年サンプリング(毎月)により検証されて,月ごとの比較はすべきでないが,同一日の上流地点-下流地点サンプリングが一年中有効であることを示した。 - 英語論文検索例文集
Seasonal variability was tested by monthly sampling year-round at two streams, and showed that between-month comparisons should not be done, but upstream-downstream sampling on the same date is valid year-round.例文帳に追加
季節変動性は,2つの水流での通年サンプリング(毎月)により検定されて,月ごとの比較は,すべきでないが,同一日の上流地点-下流地点サンプリングが一年中有効であることを示した。 - 英語論文検索例文集
Seasonal variability was tested by monthly sampling year-round at two streams, and showed that between-month comparisons should not be done, but upstream-downstream sampling on the same date is valid year-round.例文帳に追加
季節変動は,2つの水流での通年サンプリング(毎月)により検討されて,月ごとの比較は,すべきでないが,同一日の上流地点-下流地点サンプリングが一年中有効であることを示した。 - 英語論文検索例文集
As for men's singles, Nishikori Kei, 23, won his second-round match against Leonardo Mayer of Argentina and advanced to the third round for the second consecutive year.例文帳に追加
男子シングルスでは,錦(にし)織(こり)圭(けい)選手(23)がアルゼンチンのレオナルド・マイエル選手との2回戦に勝利し,2年連続で3回戦に進出した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The 18-year-old Ishikawa started the final round in 18th place, six strokes behind the leader, Maruyama Shigeki. 例文帳に追加
18歳の石川選手は首位の丸山茂(しげ)樹(き)選手と6打差の18位で最終ラウンドをスタートした。 - 浜島書店 Catch a Wave
I never got tired of playing even though I played for several hours a day all year round. 例文帳に追加
1年中,毎日何時間もピアノを弾いていましたが,弾くのに飽きたことは一度もありませんでした。 - 浜島書店 Catch a Wave
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. 例文帳に追加
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 - Tanaka Corpus
He came home in 1800 when he was in his eighty-third year just after completing his round trip of Japan that he strongly desired to do. 例文帳に追加
83歳の1800年(寛政13年)の帰郷は、念願であった日本一周を果たした後であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Juni-hitoe was worn with Kasane (adding colors) which was suitable for each season, but some Kasane were used all year round. 例文帳に追加
十二単では季節ごとに対応する色目の襲を着用したが、通年使われるものもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.例文帳に追加
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 - Tatoeba例文
It is hot all year round in the Philippines, so tropical fruits like mangoes, papayas and bananas are always available.例文帳に追加
フィリピンは一年中暑いので,マンゴーやパパイヤ,バナナといったトロピカルフルーツがいつでも入手できます。 - 浜島書店 Catch a Wave
To establish a method for year-round elcosion of a beetle by which the beetle can be made to eclose in a period when the eclosion is not found in the natural world such as the winter season and to provide a simple apparatus for year-round eclosion of the beetle capable of observing the process thereof.例文帳に追加
冬季等の自然界では見られない時期に羽化させることができる甲虫の周年羽化方法を確立し、その過程を観察できる簡易な甲虫の周年羽化器を提供する。 - 特許庁
To provide a power generator capable of power generation least affected by pitching and rolling year-round at sea.例文帳に追加
年中揺れ動く海上での発電であり如何にこの揺れを最小限に押さえた発電装置を提供する。 - 特許庁
Daichi, a 22-year-old beatboxer from Fukuoka Prefecture, became the first Japanese musician to reach the final round of the competition. 例文帳に追加
福岡県出身のビートボクサー,Daichiさん(22)が日本人ミュージシャンとして初めて同コンテストの決勝に進出した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Nowadays we can get water melons all (the) year round, and we are deprived of the pleasure we used to get from the first bite of them in early summer. 例文帳に追加
今日ではスイカは一年中手に入るので, 初夏にお初をがぶりとやる楽しみがなくなった. - 研究社 新和英中辞典
Although we eat eel all year round, it helps to beat the heat in summer. Eel contains lots of vitamins and protein.例文帳に追加
1年中食べますが、夏は夏バテ防止になります。うなぎにはビタミンとタンパク質とが豊富に含まれています。 - Weblio英語基本例文集
Before the fire, there was a year-round exhibition of some remains of Hoko-ji and the Great Buddha. 例文帳に追加
焼失前には、堂内に方広寺と大仏に関する遺物の一部を展示し、通年の拝観も可能であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the surface of the calendar table 4A, a model of the sun 5 and a model of yearly round globe 6 are provided and also an earth yearly round calendar 4 of a year, 12 months and 365 days is provided.例文帳に追加
カレンダーテーブル4Aの面上には太陽モデル5と公転地球儀モデル6を設けると共に一年間、12ヶ月、365日の地球公転カレンダー4が設けられる。 - 特許庁
At the event, about 300 people welcomed two maiko, 20-year-old Ryoka and 18-year-old Tomitae, with a big round of applause when they appeared in glamorous kimono.例文帳に追加
イベントでは,あでやかな着物姿で舞妓の涼(りょう)香(か)さん(20)と富(とみ)多(た)愛(え)さん(18)の2人が登場したとき,約300人が盛大な拍手で彼女たちを迎えた。 - 浜島書店 Catch a Wave
・Diffusing and promoting such corporate employment practices as treating job seekers within three years after their graduation as new graduates, "year-round recruitment," and "Gap Year."例文帳に追加
・企業の雇用慣行としての「卒後3 年以内の新卒扱い」、「通年採用」、「Gap Year」等を普及・促進すること、など、政府のグローバル人材の育成や活用に向けた基本的な問題意識や諸課題への対応施策を取りまとめている。 - 経済産業省
We want you, as management, to be prepared to come up with a good enough response to our wage demand for us to settle in the first round of bargaining this year. 例文帳に追加
今年は経営者側も我々の賃上げ要求を一発回答で解決する覚悟で交渉に臨まれたい. - 研究社 新和英中辞典
As this vending machine came into wide use, canned coffee, that had been considered a summer drink became a year-round product, and this considerably expanded the market. 例文帳に追加
この自動販売機の普及によって、夏の飲み物であった缶コーヒーは通年商品となり、市場は大きく拡大した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, the inner flexible tissues are dried and pelletized to improve their transportability and preservability, thereby enabling their wide year-round supply.例文帳に追加
さらに内部柔組織を、乾燥、ペレット化することにより輸送性、保存性が向上し、広範囲な周年供給が可能となる。 - 特許庁
To provide a method and a device for cultivating garlic each enabling year-round cultivation of garlic sprouts.例文帳に追加
この発明は、大蒜のスプラウトを周年栽培することができる大蒜栽培方法及びその大蒜栽培装置の提供を目的とする。 - 特許庁
To provide a babies's combination garment usable all year round including hot summer season in place of a conventional two-way dress or a cover all.例文帳に追加
従来のツーウェイドレスやカバーオールに代わり、夏の暑い時期も含め、四季を通じて使用可能な乳児用組み衣服を提供する - 特許庁
Underground seawater is used in the tanks because it has the fewest disease-causing bacteria and its temperature remains constant all year round. 例文帳に追加
地下海水は病原菌が最も少なく,水温が一年を通じて一定に保たれているため,これらの水槽に使われている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Its formal name is Kegon-ji Temple but is commonly known as Suzumushi-dera Temple after the bell crickets (suzumushi) that are reared all year round. 例文帳に追加
正式名称は華厳寺であるが、スズムシを四季を通して飼育しているため、通称鈴虫寺(すずむしでら)と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan from time immemorial through until the early part of the Edo period, with the exception of mid-summer, sake (rice wine) was brewed year-round as follows 例文帳に追加
日本では、古来より江戸時代初期に至るまで、真夏の盛りを除いて一年を通じて以下のように酒を醸していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"so we will live here all the year round." The Snow covered up the grass with her great white cloak, and the Frost painted all the trees silver. 例文帳に追加
「だから一年中ここに住もうぜ」 雪は大きな白い外套で草を覆い、霜は木々をすっかり銀色に塗りつぶしました。 - Oscar Wilde『わがままな大男』
To provide an underwear, efficiently insulating the shoulders selectively, when worn, low in cost and usable all the year round.例文帳に追加
着用することによって肩の部分だけ効率よく保温することができ、コスト的に安価で四季を通じて着用できる肌着を提供する。 - 特許庁
It is possible to reduce carbon dioxide in the air by building an artificial sun like an artificial satellite so as to allow plants to perform photosynthesis all year round.例文帳に追加
また一年中植物が光合成できるように人工衛星のように人工太陽を造り空気中の二酸化炭素を削減する。 - 特許庁
The proliferation bank is preferably installed year round in a seaweed colony or the sea bottom at a surrounding which is shallower than the water depth of 20 m.例文帳に追加
また、この増殖礁は水深20m以浅の海藻群落中又はその周辺の海底に年間を通して設置することが好ましい。 - 特許庁
Today, since the Tokai-shizen-hodo (Tokai walking path full of nature) runs through the mountain and the view from the mountain top is beautiful, many hikers visit this mountain all year round. 例文帳に追加
現代では東海自然歩道が山中を通過しており、また山頂からの展望も良いことから、一年を通じてハイカーが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Senryu (humorous or ironical haiku), 'Form rice of sushi by hand as quickly as a sorcerer forms a round shape with fingers,' in "Yanagidaru" (a collection of senryu) (1829; year when the haiku was made was 1827) was the first description of Nigiri-zushi appearing in literatures. 例文帳に追加
「妖術という身で握る鮓の飯」『柳多留』(文政12年1829年作句は1827年)が、握り寿司の文献的初出である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We express our political will and strong determination to conclude the Round with a balanced and ambitious outcome before the end of the year.例文帳に追加
我々は、バランスがとれた、野心的な成果を得てラウンドを年末までに妥結させるという我々の政治的意思と強い決意を表明する。 - 経済産業省
To obtain a simple all season ventilation system which can ventilate rooms correctly all the year round at low cost and can be installed easily.例文帳に追加
簡素なシステム構成で、施工が容易、しかも低コストにて、屋内を一年を通じて常時適正に換気することができる常時換気システムの提供。 - 特許庁
To provide a method for cultivating mushroom enabling stable and industrial year-round cultivation of mushroom mass production of which is regarded as difficult while being useful.例文帳に追加
本発明の課題は、有用ではあるが大量生産が難しいとされているキノコの周年安定且つ工業的栽培を可能にすることにある。 - 特許庁
The heat storage device comprising a heat storage material containing a latent heat storage material and soil, and a heat exchanger, is buried in the ground where temperature hardly changes all the year round.例文帳に追加
潜熱蓄熱材と土壌を含む蓄熱材と熱交換器からなる蓄熱装置を一年中温度が殆ど変わらない地中に埋設する。 - 特許庁
To provide a cultivation method enabling year-round harvest of blueberry seedlings by increasing the PAC content of the blueberry seedling to a level close to an adult tree grown by outdoor culture.例文帳に追加
ブルーベリー苗木のPAC含有量を露地栽培の成木に近い量に増やし、苗木の周年収穫を可能にする栽培方法を提供する。 - 特許庁
To make progress towards the WTO Ministerial Conference to be held in Hong Kong at the end of this year, we will actively work on the new Round. 例文帳に追加
我が国としても、本年末に開催される香港閣僚会議(WTO Hong Kong Ministerial Conference)を念頭に置きつつ、新ラウンドに積極的に取り組んでいきたいと考えています。 - 財務省
We ask the Global Forum to complete the first round of phase 1 reviews and substantially advance the phase 2 reviews by the end of next year. 例文帳に追加
我々は,グローバル・フォーラムに対し,来年末までにフェーズ1のレビューの第1ラウンドを完了させ,フェーズ2のレビューを大きく進ちょくさせることを求める。 - 財務省
Shosei-en Garden is open to the public all year round and used as the venue for some of Higashi Hongan-ji Temple's events. 例文帳に追加
年間を通じて一般に公開されており、東本願寺で行われる諸行事等の際には、種々の催しの会場として用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although there is no year-round record of the weather of Kohechi, it can be roughly estimated from the record of observations in Totsukawa Village and Nosegawa Village, or from those in Mt. Koya. 例文帳に追加
小辺路の気象は通年での観測記録を欠くが、十津川・野迫川の両村内もしくは高野山での観測記録から概要を推測できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that if a person goes to the toilet on New Year's Eve and casts a spell "Kanbari Nyudo hototogisu (a little cuckoo)," he or she would not see the monster all the new year round. 例文帳に追加
大晦日の夜に厠へ行って「加牟波理入道郭公(ほととぎす)」と唱えると翌年一年間は妖怪に遭わないと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, the outer material was white and the lining was moegiiro (light green color) for yanagigasane (the willow color combination) for the springtime, whereas, if the outer material was light green and the lining was white, it was called tokusagasane (the scouring rush color combination) which was used year round. 例文帳に追加
たとえば春の柳襲は表が白、裏が萌黄であるが、表が萌黄、裏が白のものは木賊襲といい、通年用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a space dose rate monitor of which fluctuations in the internal temperature of a radiation detector are small and can perform stable measurement all year round.例文帳に追加
放射線検出器の内部温度の変動が小さく、年間を通して安定した測定を行うことができる空間線量率モニタを得る。 - 特許庁
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SELFISH GIANT” 邦題:『わがままな大男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
