1016万例文収録!

「a loan」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > a loanに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

a loanの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1642



例文

To provide a book loan information distribution system enabling a library to send bibliographic data to users without violating the duty to maintain the secrecy of loan data, while enabling the users to confirm the bibliographic information of a loaned book on an individual terminal or a portable terminal and reuse it as data.例文帳に追加

図書館側は貸出データの秘密保守義務に反することなく、利用者に書誌データを送付することができ、また、利用者は、個人端末や携帯端末上で、借りた図書の書誌事項を確認することができ、さらにそれをデータとして再利用できる図書貸出情報配信システムを提供する。 - 特許庁

To provide a loan setting system utilizing an ATM installed in a branch, etc. of a bank, which promptly sets automatic overloan service (loan) especially and preliminarily by performing setting based on a risk evaluation and using the ATM.例文帳に追加

本発明は銀行の支店等に設置されたATMを利用したローン設定システムに関し、特に予めリスク評価に基づく設定を行い、ATMを使用して迅速に自動貸越サービス(ローン)設定を行うことができるものである。 - 特許庁

Recently, in addition to retailers, banks are employing a database marketing method in order to pinpoint prospective loan and investment customers.例文帳に追加

小売業者に加え、最近はローンや投資を行なう顧客を洗い出すために、銀行でもデータベースマーケティング手法を用いている。 - Weblio英語基本例文集

Some people complain that the reverse mortgage is really nothing but a regular mortgage, except that the loan proceeds are paid out to you in installments, not all at once.例文帳に追加

リバースモーゲージは融資金を一括ではなく分割で受け取る点を除いては、通常の住宅ローンと変わりないという主張がある。 - Weblio英語基本例文集

例文

Fire Machine Limited decided to borrow $10 million in loan capital to build a new plant in Mexico.例文帳に追加

ファイヤ・マシン社はメキシコに新工場を建設するため、1,000万ドルの他人資本を導入することにした。 - Weblio英語基本例文集


例文

loan accommodated by creating a second mortgage on the amount of remaining debit 例文帳に追加

セカンドモーゲージローンという,高騰した不動産評価額からローンの残債を差し引いた分に第二抵当権を設定して行なう融資 - EDR日英対訳辞書

(iv) claims pertaining to a loan against an Incorporated Educational Institution, etc. as prescribed in Article 1-3-4 of the Cabinet Order: the time when said claims accrue. 例文帳に追加

四 令第一条の三の四に規定する学校法人等に対する貸付けに係る債権 当該債権の発生の時 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Where a rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan under the provision of the preceding paragraph is unlikely to be confirmed, it may be provided that during a certain period within the general period for payment (hereinafter referred to as the "grace period to pay principal" in this paragraph), payment shall be required only for part of principal of a home loan claim and agreed interest on home loan to be accrued from the principal of the home loan claim during the grace period to pay principal. The content of a modification of rights in this case shall meet all of the following requirements: 例文帳に追加

3 前項の規定による住宅資金特別条項を定めた再生計画の認可の見込みがない場合には、一般弁済期間の範囲内で定める期間(以下この項において「元本猶予期間」という。)中は、住宅資金貸付債権の元本の一部及び住宅資金貸付債権の元本に対する元本猶予期間中の住宅約定利息のみを支払うものとすることができる。この場合における権利の変更の内容は、次に掲げる要件のすべてを具備するものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 200 (1) A proposed rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan may be submitted only by the rehabilitation debtor. 例文帳に追加

第二百条 住宅資金特別条項を定めた再生計画案は、再生債務者のみが提出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) When a proposed rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan is submitted, the court shall hear opinions of any person who is supposed to be subject to a modification of rights by special clauses on home loan. The same shall apply to a proposed rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan as revised under the provision of Article 167 (excluding cases where it is obvious that the revision will not adversely affect such person who is supposed to be subject to a modification of rights by the special clauses on home loan). 例文帳に追加

2 住宅資金特別条項を定めた再生計画案が提出されたときは、裁判所は、当該住宅資金特別条項によって権利の変更を受けることとされている者の意見を聴かなければならない。第百六十七条の規定による修正(その修正が、住宅資金特別条項によって権利の変更を受けることとされている者に不利な影響を及ぼさないことが明らかな場合を除く。)があった場合における修正後の住宅資金特別条項を定めた再生計画案についても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) Where a proposed rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan is approved, the provisions of Article 174(1) and (2) shall not apply. 例文帳に追加

5 住宅資金特別条項を定めた再生計画案が可決された場合には、第百七十四条第一項及び第二項の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) money loan secured by Securities that are deposited for safe custody from customers (limited to those specified by a Cabinet Office Ordinance); 例文帳に追加

三 顧客から保護預りをしている有価証券を担保とする金銭の貸付け(内閣府令で定めるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) the provision of a Loan of Funds for Refund is found to be necessary for expeditious performance of the obligation pertaining to refund of Customer Assets; and 例文帳に追加

一 返還資金融資が行われることが顧客資産の返還に係る債務の迅速な履行に必要であると認められること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provisions of the preceding paragraphs shall apply mutatis mutandis to an increase in the maximum amount under the Basic Contract for a Revolving Credit Loan (in cases where the Money Lender has made available to the Individual Customer an amount smaller than the maximum amount as an upper limit on the outstanding balance of the principal of the Revolving Credit Loan under the Basic Contract for the Revolving Credit Loan, the smaller amount) (excluding cases specified by a Cabinet Office Ordinance as those for which it is found not to hinder the protection of interests of the counterparty to the Basic Contract for a Revolving Credit Loan). In this case, any necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

5 前各項の規定は、極度方式基本契約の極度額(貸金業者が極度方式基本契約の相手方に対し当該極度方式基本契約に基づく極度方式貸付けの元本の残高の上限として極度額を下回る額を提示している場合にあつては、当該下回る額)を増額する場合(当該極度方式基本契約の相手方の利益の保護に支障を生ずることがない場合として内閣府令で定めるものを除く。)について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Where the Money Lender has made an Assignment, etc. of Claims under the Contract for a Loan and has come to fall under both of the following sub-items: 例文帳に追加

四 貸付けの契約に基づく債権譲渡等をした場合において、次の場合のいずれにも該当することとなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) Where the Money Lender has come to fall under both of the following sub-items, in cases where such Money Lender has entrusted to another person the performance of obligations under the Contract for a Loan: 例文帳に追加

八 貸付けの契約に基づく債務の弁済を他人に委託した場合において、次の場合のいずれにも該当することとなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After certain formalities are fulfilled, a report, in the form of an approval letter, is generated and sent to the user, confirming the approval of the loan. 例文帳に追加

一定の手続きが済んだあと、承認書面の形でレポートが生成され、ユーザーへ送信されてローンの承認を確認します。 - NetBeans

If the loan is rejected for some reason, then a report showing the reason for the rejection is generated and displayed. 例文帳に追加

ローンが何らかの理由で拒否された場合は、拒否の理由を示すレポートが生成され、表示されます。 - NetBeans

Somehow things seem to get better after all, but it does not last long as a loan shark comes to take away money and clothes and the family become deeply aggrieved. 例文帳に追加

どうやら運が向いてきたと喜ぶも束の間、高利貸しがやってきて金子と服を持っていかれる破目になり、一家は悲しみにくれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Bunya and Jubei reached the Utusoya-toge pass, Jubei knew about the money for the first time and asked for a loan for his master. 例文帳に追加

文弥と十兵衛が宇都谷峠まで来たところで、十兵衛は初めて大金のことを知り、自分の主人のために借金を申し入れする - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chikuseki-Hakkaku-zu (Daitoku-ji Temple Shinju-an, Kyoto Prefecture) A painting attributed to Masanobu, Important Cultural Property, on loan to Kyoto National Museum 例文帳に追加

竹石白鶴図(京都・大徳寺真珠庵)伝正信筆 重要文化財 京都国立博物館委託 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, a lot of loan bonds have been left in Shoso-in Monjo (Shoso-in Temple archives), which are the valuable historical materials of the Suiko dealing with property in the Nara period. 例文帳に追加

また、正倉院文書の中に出挙の貸借証文が多数のこされており、奈良時代当時の財物出挙の貴重な史料となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, a government loan system called suiko existed, where provincial governors or provincial magistrates partly forced peasants to borrow rice from the rice tax and charged them interest on it. 例文帳に追加

当時、出挙という貸借制度があったが、国司や郡司は田租の稲を半ば強制的に百姓へ貸し付けて、利子の稲を得ていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially at the time of the Great Fire of Meireki, Daimyo families affected by the fire were permitted a loan payable over ten years based on their kokudaka (crop yield.) 例文帳に追加

特に明暦の大火においては被災した大名家に対して石高に応じて10ヵ年返済の拝借金が認められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a matter concerning loan guarantee, so it relates to credit guarantee associations, which are under the jurisdiction of the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI). 例文帳に追加

これは保証の話ですから、所掌は経済産業省(所管)の信用保証協会の話です。 - 金融庁

Meanwhile, the steep increase in the amount of losses related to bad loan disposals is evidence of a sharp downturn of the Japanese economy. 例文帳に追加

一方、不良債権の処分損がかなり増えているという点は、日本の経済が非常に悪化をしている現われであるということが分かるわけです。 - 金融庁

A.(Supervisory Bureau Director-General Mikuniya) Currently, the risk weight of an SME loan of less than 100 million yen is 75%. 例文帳に追加

答)(三國谷監督局長)今、中小企業向け貸出は、1億円の中でありますと、リスクウェイトが75%になっております。 - 金融庁

There are some managers who are willing to start a new business if the double loan problem is resolved. 例文帳に追加

そして、二重債務の問題がなくなったら、それはやはり当然、経営者によりますけれども、新たに事業をしてみようという方は結構おられます。 - 金融庁

In light of the announced data, I believe that financial institutions as a whole are making steady efforts to modify the loan terms. 例文帳に追加

今回の公表結果から、全体として金融機関の条件変更等へ向けた取組みが着実に行われていると考えております。 - 金融庁

I presume that the need for the modification of loan terms has grown as a result of the impact of the earthquake. 例文帳に追加

これは震災の影響により、条件変更等の必要性が高まったものというふうに考えております。 - 金融庁

First, regarding measures to deal with the double loan problem, the ruling and opposition parties reached an agreement last week on the establishment of a reconstruction support organization that purchases corporate debts. 例文帳に追加

1点目、二重ローン対策なのですけれども、先週、企業債務買取りの支援機構で与野党合意と(なりました)。 - 金融庁

Compared with when financial institutions faced a very serious bad-loan problem, the soundness of their financial conditions has considerably improved now 例文帳に追加

そういった中で、不良債権問題が非常に厳しかった状況に比べて、全体としての財務の健全性は相当程度改善をしてきている - 金融庁

. For a business reconstruction plan concerning the above agreement, arrangements for cooperation in loan condition changes, etc. 例文帳に追加

・ 上記同意に係る事業再生計画について、貸付条件の変更等、協力することに関する取決め - 金融庁

13 It is also permissible to establish a contact point for receiving complaints and consultations concerning loan condition changes, etc., at an existing customer consultation contact point. 例文帳に追加

13既存の顧客相談窓口に貸付条件の変更等に関する苦情相談を受け付ける窓口を設置することでも差し支えない。 - 金融庁

Also, when a request for loan condition changes, etc. is received from an obligor, is not the obligor pushed to cancel his request against its will? 例文帳に追加

また、債務者から貸付条件の変更等の申込みを受けた場合に、債務者の意思に反して当該申込みを取り下げさせていないか。 - 金融庁

(vi) If there is a request from a small or medium-sized enterprise for loan condition changes, etc., when it is confirmed that another financial institution (including a Government-affiliated Financial Institution, etc.) changed loan conditions, etc. for that small and medium-sized enterprise, then based on policy, etc., does this financial institution endeavor to meet the request for loan condition changes, etc., considering the possibility of improvement or reconstruction of that small and medium-sized enterprise and that another financial institution (including a Government-affiliated Financial Institution, etc.) changed loan conditions, etc.? 例文帳に追加

(ⅵ)中小企業者から貸付条件の変更等の申込みがあった場合であって、他の金融機関(公庫等を含む。)が当該中小企業者に対して貸付条件の変更等に応じたことが確認できたときは、当該中小企業者の事業についての改善又は再生の可能性、他の金融機関(公庫等を含む。)が貸付条件の変更等に応じたこと等を勘案しつつ、方針等に基づき、貸付条件の変更等の申込みに応じるよう努めているか。 - 金融庁

(iv) Are requests for loan condition changes, etc. not denied because the debtor did not draft a large and very detailed business improvement plan, etc.? 例文帳に追加

(ⅳ)債務者が大部で精緻な経営改善計画等を策定していないことを理由に、貸付条件の変更等の申込みを謝絶していないか。 - 金融庁

(iii) For variable interest rate housing loan or fixed interest rate housing loans for a certain period of time, are interest rate movement risks sufficiently explained? 例文帳に追加

(ⅲ)金利変動型又は一定期間固定金利型の住宅ローンについては、金利変動リスクを十分説明しているか。 - 金融庁

(i) Is a system developed to enable appropriate responses to consultations for refinancing and loan condition changes, etc.? 例文帳に追加

(ⅰ)借換えの申込みや貸付条件の変更等の相談に適切に対応できるような態勢を整備しているか。 - 金融庁

a. In the case where loan transactions involve derivatives transactions such as options and swaps (including the case where only derivatives transactions are done) 例文帳に追加

イ.融資取引にオプション・スワップ等のデリバティブ取引が含まれているとき(デリバティブ取引のみを行う場合を含む。) - 金融庁

(vii) Are requests for loan condition changes, etc. denied because the obligor did not draft a large and very detailed business improvement plan, etc.? 例文帳に追加

(ⅶ)債務者が大部で精緻な経営改善計画等を策定していないことを理由に、貸付条件の変更等の申込みを謝絶していないか。 - 金融庁

Have the Managers developed the Self-Assessment Standards and the Write-off/Loan Loss Provision Standards based on a full understanding of the importance of asset assessment management? 例文帳に追加

管理者は、資産査定管理の重要性を十分に理解したうえで自己査定基準及び償却・引当基準を策定しているか。 - 金融庁

When the institution changes its basic policy concerning the Write-off/Loan Loss Provision Standards, is there a rational and legitimate reason? 例文帳に追加

また、償却・引当基準の基本的な考え方を変更する場合には、その変更は合理的で正当な理由によるものか。 - 金融庁

Last December, he signed with Arsenal, a team in the English Premier League, but he is on loan to Feyenoord until the end of this season. 例文帳に追加

昨年12月,彼はイングランド・プレミアリーグのチーム,アーセナルと契約したが,今季終了までフェイエノールトにレンタル移籍中だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The ADF has already reviewed its policy, primarily on the borrowers', and hardened loan terms and introduced a graduation policy. 例文帳に追加

ADFでは、昨年来、融資条件の強化、卒業政策の導入が行われ、主として借入国側の負担のあり方について検討が一巡しました。 - 財務省

The Bank’s increasing loan commitment should not act as a disincentive to clients to pursue capital market funding. 例文帳に追加

次に、世銀融資の量的拡大が、途上国が自ら金融市場にアクセスし資金調達するインセンティブを奪うものであってはなりません。 - 財務省

As a means to achieve this, the Bank's loan pricing policy could be placed under comprehensive review. 例文帳に追加

このための一つの方法としては、融資金利政策に関する包括的な検討を行うことも考えられる。 - 財務省

In addition to these structural reform efforts, the resolution of the non-performing loan problem is essential for establishing a vigorous and stable financial system. 例文帳に追加

こうした構造改革の努力に加え、活力があり安定した金融システムを確立するためには、不良債権問題の正常化が不可欠です。 - 財務省

As a result, the FY2004 Fiscal Investment and Loan Program plan amounted to 20.489.4 billion yen.例文帳に追加

この結果、平成十六年度財政投融資計画の規模は、二十兆四千八百九十四億円となっております。 - 財務省

例文

Next, the fund management system 20 calculates a required cash reserve money in auto loan fund settlement processing.例文帳に追加

次に、ファンド管理システム20はオートローンファンド決算処理において必要現金準備金を計算する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS