acknowledgedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 557件
To find out a new component acknowledged to have mental stimulation effect and to prepare a perfume composition for mental stimulation containing the new component.例文帳に追加
精神的な高揚作用が認められる新たな成分を見出し、これを含有する精神高揚用香料組成物を作出すること。 - 特許庁
Participants also acknowledged the development and progress made by the HRDWG and the Education Network (EDNET) in expanding and extending the education knowledge-base for the APEC region.例文帳に追加
参加者はまた,HRDWG 及び教育ネットワーク(EDNET)による APEC 地域での教育の知識ベースの拡大及び拡張における展開と進展を認識した。 - 経済産業省
To improve the probability of successful reception processing applied to data that are normally acknowledged by relieving a load imposed on re-transmission processing or the like in multicast transmission/reception.例文帳に追加
マルチキャスト送受信において、再送処理等にかかる負荷を軽減し、正常応答されたデータの受信処理が成功する確率を上げる。 - 特許庁
As many previously negatively acknowledged (NACKed) data packets as possible are prioritized for retransmission in the source Node-B before the activation timer expires.例文帳に追加
できるだけ多数の以前に否定応答された(NACKされた)データパケットが、起動タイマのタイムアウト前にソースノードBで再送の優先順位を決定される。 - 特許庁
The applicant of a design shall be considered the entitled applicant insofar as the opposite has not been acknowledged according to a court judgment that has come into legal effect.例文帳に追加
意匠出願人は, 法的効力を生じた裁判所の判決に基づき逆のことが認められない限り, 権原のある出願人とみなされる。 - 特許庁
Unless the payment of the fee of procedure and of the fee of publication was acknowledged by the competent recipient, the payment of the fees shall be deemed null.例文帳に追加
手続手数料及び公告手数料の納付が徴収担当官によって確証されない限り,当該手数料の納付については,無効とみなす。 - 特許庁
He was not acknowledged by his natural father, Takauji ASHIKAGA, and when he was a child, he entered the Buddhist priesthood, becoming an ascetic monk at the Tosho-ji Temple (Kamakura City) (Kamakura City, Kanagawa Prefecture) in Sagami Province. 例文帳に追加
実父である足利尊氏に認知されず、幼少時は相模国鎌倉の東勝寺(鎌倉市)(神奈川県鎌倉市)において喝食となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the above name is just a self-designated one because neither Association for Japanese Noh Plays, Nogaku Soke-kai (Association of head families of Noh Play), Izumi-ryu Shokubunkai (gathering of Izumi school's branch families) nor Tokyo District Court has acknowledged Motoya as the soke. 例文帳に追加
しかし、能楽協会・能楽宗家会・和泉流職分会及び東京地裁は、元彌を宗家と認めておらず、自称宗家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is now widely acknowledged that maintaining a virtual peg to the U.S.dollar was one of the main reasons for the crises in the emerging economies in Asia.例文帳に追加
事実上の米ドルへのペッグを維持したことがアジアの新興市場諸国の危機の主な原因の一つであったことは、現在広く認識されています。 - 財務省
We acknowledged a need for national, regional and international efforts to deal with capital flow volatility, financial fragility, and prevent crisis contagion. 例文帳に追加
我々は,資本フローの変動,金融の脆弱性に対処し,危機の伝播を予防するための国家的,地域的,国際的努力の必要性を認識する。 - 財務省
We also acknowledged the need to scale up investment in developing countries to support them in joining international efforts to address climate change. 例文帳に追加
我々は、また、途上国が気候変動に立ち向かうための国際的努力に参加することを支援すべく、これらの国への投資を拡大する必要性を認識。 - 財務省
7. We acknowledged the progress achieved by the Financial Inclusion Experts Group and look forward to the successful launch of the 'SME Finance Challenge'. 例文帳に追加
7.我々は金融包摂専門家グループにより達成された進展を認識し、「中小企業金融チャレンジ」の成功裏の立ち上げに期待している。 - 財務省
And any advantageous effect cannot be acknowledged from document A or common general knowledge, hence this invention cannot be regarded as involving an inventive step. 例文帳に追加
そして、請求項1に係る発明のポリヌクレオチドが上記文献A及び周知技術から予測できない有利な効果を奏するものとも認められない。 - 特許庁
As many previously negatively acknowledged (NACKed) data packets as possible are prioritized for retransmission in the source Node-B, before the activation timer expires.例文帳に追加
できるだけ多数の以前に否定応答された(NACKされた)データパケットが、起動タイマのタイムアウト前にソースノードBで再送の優先順位を決定される。 - 特許庁
When V(n) is less than Vth, a section (n) is acknowledged as an intermittent measurement section, and a measurement period is set to C(n) = C1 regardless of the previous period.例文帳に追加
V(n)がVth未満のとき、区間nは間欠計測区間と認定され、計測周期は前の周期に拘わらずC(n)=C1に設定される。 - 特許庁
In actuality, he was born a few days earlier than Oda's second son, Nobukatsu ODA; however, possibly because his mother's status was low and because his birth was reported late, he was acknowledged as the third son. 例文帳に追加
実は次男織田信雄より数日先に生まれたが、母の身分が低く、また信長に報告するのが遅かったため、三男とされたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Likewise, if both a conditional expression and a hit count condition are specified, the breakpoint is acknowledged only if both evaluate to true.例文帳に追加
同様に、条件式とヒットカウント条件の両方を指定した場合は、両方の条件が true に評価されたときにだけブレークポイントが確認されます。 - NetBeans
Later the army was mobilized by Yoritomo in 1180, MINAMOTO no Yoritomo did 'honryo-ando' (acknowledged the inherited estate) that his father MINAMOTO no Yoshitomo tried to snatch away by force. 例文帳に追加
1180年(治承4)の源頼朝挙兵の後、その父源義朝が暴力的に奪い取ろうとしたものを、源頼朝は「本領安堵」した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this way, Yoshimitsu obtained the title of 'the king of Japan,' and internationally acknowledged as a king who served the Chinese emperor. 例文帳に追加
こうして義満は「日本国王」の称号を獲得し、中華皇帝に臣従する外臣として認知され、国際的な国王として承認された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was acknowledged with each other that ministers in foreign countries have diplomatic privileges such as one for not easily arrested and guarantee of status for ministers were promised. 例文帳に追加
また外国における公使は、容易に逮捕されないなど外交特権をもつことを相互承認し、公使の身分保障を約束されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Ronja shrines include many shrines that they themselves insist are Shikinaisha as well as some shrines which are acknowledged to be a descendant shrine by external researchers. 例文帳に追加
論社には、他者の研究によって後裔社だとされることもあるが、その神社自らが式内社であると主張する場合も多く見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the manorial public territory system developed, various rights over myoden land were officially acknowledged by territorial governors and manorial lords as myoshushiki (myoshu rights). 例文帳に追加
荘園公領制の進展の中で、国司・荘園領主から認められた名田に対する諸権利は、名主職(みょうしゅしき)として確立していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Emperor Godaigo also acknowledged the Engi and Tenryaku eras as the ideal reigns when the direct rule by emperors was carried out and he rejected a samurai government and conducted the Kenmu Restoration. 例文帳に追加
後醍醐天皇も延喜・天暦期を天皇親政が行われた理想の時代と認識し、武家政治を排して建武の新政を展開した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) “Infant foods” are specified as foods that are likely to be acknowledged as foods I intended for infants (aged less than 1 year old) by general consumers on the basis of their labels, etc.例文帳に追加
(2)一般消費者がその表示内容等により乳児(1歳未満)向けの食品であると認識する可能性が高いものとすること。 - 厚生労働省
As her mother was nyobo (a court lady) Chujo no kimi (a niece of the wife of Hachi no Miya), she was not acknowledged by her father Hachi no Miya as his real daughter. 例文帳に追加
母はかつて八の宮に仕えていた女房・中将の君(八の宮の北の方の姪)で、このため父八の宮から娘と認知されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The bumps 18a are joined to the terminal pins 14 and 15 via conductive adhesive 18b acknowledged to be effective in relaxing thermal stresses.例文帳に追加
同バンプ18aは、熱応力の緩和に対して効果が認められる導電性接着剤18bを介してターミナルピン14、15に接合されるようにした。 - 特許庁
The company may then have to backcast these data points, or the change in data source may simply be acknowledged without recalculation. 例文帳に追加
このような場合には、これらデータの一部を再構成する必要があったり、再計算なしにデータソースの変更を単に認識するだけであるかもしれない。 - 経済産業省
Furthermore, it would be sufficient that the notice of acceptance appeared on the recipient's (offer or's) screen; it is unimportant whether the recipient (offer or) actually acknowledged the acceptance. 例文帳に追加
また、承諾通知が画面上に表示されていれば足り、申込者がそれを現認したか否かは承諾通知の到達の有無には影響しない。 - 経済産業省
20. We acknowledged the initiative of the first Joint MRT-SME Ministerial Meeting and welcome similar collaboration in the future. 例文帳に追加
20.我々は、最初の貿易担当大臣・中小企業大臣合同会合のイニシアティブを承認し、将来的に類似のコラボレーションが行われることを歓迎する。 - 経済産業省
We have also acknowledged that while the focus of this conference was on higher education, the identified priority areas apply equally to TVET.例文帳に追加
我々はまた,この会議の焦点が高等教育に関するものである一方で,特定された優先分野が等しく TVET に適用されるということを認識した。 - 経済産業省
Companies should strive for completeness in mapping the value chain, but it is acknowledged that achieving 100 percent completeness may not be feasible. 例文帳に追加
事業者は、バリューチェーンのマッピングの網羅性を確保するよう努力すべきであるが、網羅性を100%達成することはできない場合もあるは認識されている。 - 経済産業省
Companies should strive for completeness, but it is acknowledged that accounting for all scope 3 emissions may not be feasible. 例文帳に追加
事業者は、網羅性に対して努力する必要があるが、すべてのスコープ3 排出量を算定することはできない場合があることは認識されている。 - 経済産業省
I think that he would have acknowledged anything now, without reserve, but he wanted to talk about Daisy. 例文帳に追加
いま思えば、あのときのかれならばなににでもまったく保留をつけずに話してくれたのだろうけど、それでもやはりかれが話したかったのはデイジーのことだった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Each blue car, therefore, received a double measure of welcome as it topped the crest of the hill and each cheer of welcome was acknowledged with smiles and nods by those in the car. 例文帳に追加
どの青い車も、それゆえ、丘の頂上を極める時に倍の歓迎を受け、車の中の連中は歓迎の喝采のたびに微笑や会釈で応えた。 - James Joyce『レースの後に』
[This document is in the public domain and may be used, in whole or in part, without charge and without permission, by anyone, provided the source is acknowledged. 例文帳に追加
[この文書はパブリック・ドメインであり、出所が表明されるかぎり、だれでも、負担も許諾なしに、全部または一部を利用することができます。 - Ian Johnston『進化の手短かな証明』
Suppose now I ask, why I rather than anybody else? they will justly retort upon me that I above all other men have acknowledged the agreement. 例文帳に追加
と言われて僕が、何でそうなるのですかと聞いたとしよう。当然国法は、僕は他の人以上に彼らとの合意を認めていたと答えるだろう。 - Plato『クリトン』
The image data of the rear view photographed by a photographing means is processed by an image processing means in accordance with the reversing operation of the vehicle 10, and the parking space 12 is acknowledged.例文帳に追加
車両10の後進操作に対応して撮像処理手段が撮像手段にて撮像した後方の画像データを処理し、駐車スペース12を認識する。 - 特許庁
If an appeal is not filed, or if filed but not acknowledged, the INPI will publish the definitive shelving of the application for registration, thus foreclosing the administrative proceedings. 例文帳に追加
不服請求がなされないか,又はなされても認められなかった場合,INPIは登録出願の確定的な無効を公告して,行政上の手続を排除する。 - 特許庁
When Takauji ASHIKAGA came to know it later, he was moved to tears by Yorisada's loyalty to the Emperor, and is said to have acknowledged the Yorinaka's Shoryo (territory) in Nose and in addition given 17 Go (an administrative area larger than a village) to Yorinaka. 例文帳に追加
足利尊氏は後にそのことを聞き頼貞の勤王心に感涙し頼仲に能勢の所領を安堵するとともに備前17郷を与えたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, considering the state of art, the inventive step can be acknowledged when the omission of some constitutes does not affect the function of the invention or rather enhance the function. 例文帳に追加
ただし、技術水準を考慮して、一部の構成要素の省略によって発明の機能が影響を受けず、むしろ向上する場合、進歩性を認めることができる。 - 特許庁
(iv) In addition to the preceding three paragraphs, hospitals, clinics, or pharmacies pertaining to such application are acknowledged to be extremely inappropriate as designated medical payment institutes for services and supports for persons with disabilities. 例文帳に追加
四 前三号のほか、当該申請に係る病院若しくは診療所又は薬局が、指定自立支援医療機関として著しく不適当と認めるものであるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The method, further, includes a processing of comparing the response value with acknowledged value by each receiving terminal, and to transmit an acknowledgment signal from the selected receiving terminal to the server.例文帳に追加
この方法は更に、各受信端末で応答値をアクノレッジメント値と比較し、選択された受信端末からサーバにアクノレッジメント信号を送信することを含んでいる。 - 特許庁
To provide a label and a packaging bag having the label which enables a seal opening position of the packaging bag to be acknowledged at a glance, the packaging bag to be sheared, and its seal to be opened along the label.例文帳に追加
包装袋の開封位置を一目で確認でき、包装袋をラベルに沿ってせん断して開封できるラベルおよびラベル付き包装袋を提供する。 - 特許庁
However, Goshirakawa removed Hokuriku-do Road from the area covered by the Senji, acknowledged Ueno and Shinano as Yoshinaka's sphere of influence, and ordered Yoritomo to make peace with Yoshinaka ("Gyokuyo," entry of November 16). 例文帳に追加
ただし、後白河は北陸道を宣旨の対象地域から除き、上野・信濃も義仲の勢力圏と認めて、頼朝に義仲との和平を命じた(『玉葉』10月23日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Takatsune, who acknowledged that he couldn't resist, burnt down his residence in the morning of the following fourteenth day and escaped to Echizen Province along with his family and retainers including his son Yoshimasa and Yoshitane. 例文帳に追加
抵抗できないと悟った高経は翌9日朝には自邸を焼き払い、子息の義将・義種ら一族・被官を伴って越前国へと落ち延びて行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Ieyasu TOKUGAWA remained suspicious of him, so that while Ieyasu acknowledged Kutsuki's main domain of Omi Kutsuki, he left the clan's total crop yield 9550 goku, being taken away their status as daimyo (Japanese feudal lord). 例文帳に追加
だが、徳川家康はその挙動に不信感を抱き本領の近江朽木は安堵したものの、その総石高は9550石に留まり、大名の資格を失った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the mean time, the government acknowledged the necessity of establishing the National Diet and issued the imperial instruction that promised to establish the Diet in 10 years, intending to ward off public criticism. 例文帳に追加
一方、政府は国会開設の必要性を認めるとともに当面の政府批判をかわすため、10年後の国会開設を約した「国会開設の勅諭」を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shimabara has a long history, and is believed to have been the first officially acknowledged hanamachi and have started with the opening of the 'Keisei no tsubone' (a courtesan house) called 'Kujo no Sato.' 例文帳に追加
嶋原の歴史は古く、日本で最初の公許された花街であり室町時代に「九条の里」という傾城局が設置されたのが始まりだといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”After the Race” 邦題:『レースの後に』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Short Proof of Evolution” 邦題:『進化の手短かな証明』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
