1016万例文収録!

「collect taxes」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > collect taxesの意味・解説 > collect taxesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

collect taxesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 81



例文

to collect the taxes 例文帳に追加

租税を徴集する - 斎藤和英大辞典

to collect taxes 例文帳に追加

租税を徴収する - EDR日英対訳辞書

collect taxes例文帳に追加

税金を徴収する - Eゲイト英和辞典

collect taxes [bills] 例文帳に追加

税金を集める[勘定を取り立てる]. - 研究社 新英和中辞典

例文

to collect the taxes 例文帳に追加

税を取り立てる、税を徴収する - 斎藤和英大辞典


例文

They were also obligated to collect tribute and taxes (taxes in kind, public duties and labor services) for territorial rulers. 例文帳に追加

それとともに、領主への貢納(年貢・公事・夫役)の責務を担った階層である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gunji not only had the right to collect taxes, but also had great authority to be in charge of: saving the taxes, paying taxes as tribute and using them, as well as controlling Handen Shuju (a regulation of land ownership). 例文帳に追加

郡司は徴税権のみならず、保管、貢進、運用、班田の収受も任されるなど絶大な権限を有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a person who is employed to collect payments (as for rent or taxes) 例文帳に追加

雇われて(賃貸料や税金などの)支払いを集める人 - 日本語WordNet

In the myoden system, myoshu were obligated to collect taxes (taxes in kind, public duties and labor services) from peasants for territorial governors or manorial lords. 例文帳に追加

名田において、名主は百姓らから年貢・公事・夫役を徴収し、国司や荘園領主へ納入する義務を負っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They obtained the authority to impose taxes on shoen based on new systems like hanzei (a system under which Shugo were allowed to collect half of the taxes from shoen) and shugouke (the contract system under which the owner of a shoen entrusted a Shugo to manage their shoen and pay customs). 例文帳に追加

それまでにない半済や守護請の権限を獲得し荘園への収税権をかけることができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

a system during the Kamakura era, under which a lord of a manor gained substantial control of a place instead of contracting to collect taxes 例文帳に追加

鎌倉時代,地頭が年貢の徴収納入を請け負い,その地の実質的支配権を得る制度 - EDR日英対訳辞書

Zaichokanjin knew how to collect taxes and were familiar with military affairs. 例文帳に追加

このように、在庁官人は租税収取のノウハウを知り、軍事にも通じた存在だったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was also called Oan no taiho (an important legislation in the Oan era) and Oan no hanzeirei (an Oan era hanzeirei (law allowing military governors to collect half of the taxes from manors and domains as military funds to protect them)). 例文帳に追加

応安大法(おうあんのたいほう)・応安の半済令(おうあんのはんぜいれい)とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, a clear distinction could be made between this law and the former series of hanzeirei (order allowing military governors to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund). 例文帳に追加

よって、従来の半済令とは一線を画した法令でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, in the areas of temples and shrines, the right to collect taxes by government was also not admitted (shoeki funyu [refusal of many obligations]). 例文帳に追加

また、寺社領内では政府の徴税権も及ばなかった(諸役不入)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sekisho (barrier station) were facilities installed at the important points of traffic, in order to collect taxes and perform inspections. 例文帳に追加

関所(せきしょ)とは、交通の要所に設置された、徴税や検問のための施設である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bansho were installed in the key spots for transportation to inspect travelers, baggage, and vessels as well as to collect taxes. 例文帳に追加

交通の要所に番所が設置され、通行人や荷物、船舶などを検査・徴税を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This meant that the various policies were made such as switching the system to collect So yo cho (taxes in kind or service) on the basis of individuals to the system to collect it on the basis of units of households, cutting down of yo (tax in kind) by half, and alleviation of the way to collect gisomai (the system to collect and store rice and grains to supply the poor in case of famine). 例文帳に追加

すなわち、畿内における租庸調の人別徴収方式から戸別徴収への変更、庸の半減措置、義倉米(飢饉の際に貧民に支給するためにあらかじめ米穀を徴収・備蓄しておく制度)徴収法の緩和などの諸政策である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most notably, the well-known uprisings (Ikko Ikki) by Ikko sect followers, such as that in Kaga Province put pressure on the shugo daimyo and led to expanded autonomy (mainly in jurisdiction and the right to collect taxes). 例文帳に追加

中でも、加賀国一揆等の一向一揆が有名で、数々の守護大名を圧して自治権(主に徴税権と裁判権)の拡大を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dominating the doso and sakaya, the bakufu initially tried to collect taxes directly from individual traders, but their efficiency was poor. 例文帳に追加

京都の土倉・酒屋を支配下に置いた幕府は当初は直接個々の業者より徴収を行おうとしたものの、徴収効率が悪かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was because it became possible to collect these taxes without relying on the Ritsuryo system of governance. 例文帳に追加

それは、律令制的な統治方法によらなくとも、一定の租税を徴収することが可能になったからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, provincial military governors were accorded the right to collect half of annual taxes and to settle disputes over property during the Muromachi period, which greatly increased their economic authority. 例文帳に追加

しかし、室町期になると、守護に半済や使節遵行の権利が付与され、守護の経済的権能が一気に拡大することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After being assigned as Kanrei, he led the shogunate government implementing Hanzeirei (order allowing military governors, or Shugo, to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund) and making peace with the Southern Court while assisting the youthful Yoshimitsu ASHIKAGA. 例文帳に追加

管領への就任で幕政を指導し、また幼少の足利義満を補佐して、半済令の施行や南朝との和睦などを行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Domains with financial difficulties took advantage of the higher rice prices to pay off their debts and collect land taxes more strictly. 例文帳に追加

その中にあって財政難に陥っていた諸藩は米価の値上がりを借金返済の機会とし、検地により年貢の取立てを厳しくしていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the 12th century, Chigyo kokusei (proprietary province system) was widely performed: in this system, influential aristocrats owned the authority to collect taxes from certain provinces. 例文帳に追加

12世紀に入ると、有力貴族などが特定の国の租税収取権を保有する知行国制がひろく実施されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the Korean Government was at first unable to exercise on Japanese the right to collect taxes nor the right to judge criminal cases, it pressured them in an attempt to put them under its control. 例文帳に追加

当初朝鮮政府は日本人には徴税権・検断権も行使出来なかった為、彼等を統制下に置こうと圧力をかける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Myoshu/shokan were obliged to collect kanmotsu (tribute goods paid as taxes)/nengu imposed on myoden and deliver them to kokuga/lord of shoen (ryoke). 例文帳に追加

名主・荘官は名田に係る官物・年貢を徴収して、国衙・荘園領主(領家)へ納入する義務を負っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, land had been controlled by the government under the ritsuryo legal codes in order to collect land taxes since the early eighth century. 例文帳に追加

日本では、8世紀初頭以来、律令に基づいた土地支配・租税収取が政府によって行われてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These rights to profit from ryoke (sakuai or each shiki's share of collected taxes) such as the right to control, collect jishi, and impose labor services as shoen ryoshu (lord of the manor) were called ryoke shiki (economic rights as a lord of the manor). 例文帳に追加

このような領家の持つ、荘園領主としての支配権や地子、公事等の収益権(作合(さくあい))を領家職といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To surely collect data for corporation taxes calculations by reducing the loads on a person in charge of each department and an accounting department.例文帳に追加

各部門の担当者および経理部門の負荷を削減し、法人税計算用のデータを確実に収集する。 - 特許庁

The Nosenkata was an organization commissioned to collect the dosoyaku (taxes imposed on pawnbrokers and moneylenders by the Muromachi bakufu - Japanese feudal government headed by a shogun) and sakayayaku (taxes imposed on sake brewery by the Muromachi bakufu), whose members were appointed by the Muromachi bakufu from among influential figures belonging to the doso (pawnbrokers and moneylenders) or the sakaya (sake breweries). 例文帳に追加

納銭方(のうせんかた/なっせんかた)とは、室町幕府が土倉役・酒屋役を徴収するために土倉・酒屋の有力者から任命した徴税委託の機関。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reform involved transferring a great part of the power to impose and collect taxes as well as the military power to the local officials (kokushi); in return for the secure payment of taxes to the central government, the kokushi gained the freedom to govern the province at his will. 例文帳に追加

その改革は、地方官(国司)へ租税収取や軍事などの権限を大幅に委譲するというもので、国司は中央へ確実に租税を上納する代わりに、自由かつ強力に国内を支配する権利を得たのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bakufu directly collected taxes initially, but later it picked up a large sake brewery from each several dozen houses in the same business and assigned them to serve as Nosenkata (an institution to collect tax from moneylenders and sake breweries) to collect sakaya-yaku. 例文帳に追加

当初は幕府が直接徴収していたものの、後には有力酒屋を納銭方に任じて数十軒単位ごとに酒屋役を徴収させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the Shugo who acquired the following rights came to control the province territorially: the right to control Karita-rozeki (to reap rice illegally), the right to send a delegate for executing the bakufu's order, the right to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund, the right to confiscate land property from criminals or if it is left derelict, and the right to collect temporary special tax levied on arable land. 例文帳に追加

その結果、刈田狼藉取締権・使節遵行権・半済給付権・闕所地処分権・段銭徴収権などを得た守護は、国内に領域的な支配を及ぼしていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1355, to prevent the spread of the hanzei law, the feudal government exempted provinces in which the disturbance had settled from its application and made the Honjo (lord of the manor) pay half of the customs or taxes to the provincial constable, instead of letting the provincial constable directly collect the customs or taxes from peasants even in the provinces in which the disturbance was still continuing. 例文帳に追加

1355年(文和4年/正平10年)、幕府は半済の拡大を防ぐため、戦乱の収まった国の半済を停止するとともに、戦乱国においても、守護が年貢半分を直接徴収するのではなく、本所(荘園領主)から守護へ納入させることとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) In cases where any person who has received a letter of reminder pursuant to the provision of paragraph (3) fails to pay the amount he/she should pay by the time limit designated in the letter of reminder, the State etc. may, following the example of the disposition for arrears of national taxes, collect contributions and fees in arrears prescribed in the preceding two paragraphs. In this case, the order of the statutory lien on contributions and fees in arrears shall come after national taxes and local taxes. 例文帳に追加

5 第三項の規定による督促を受けた者がその指定する期限までにその納付すべき金額を納付しない場合においては、国等は、国税滞納処分の例により、前二項に規定する負担金及び延滞金を徴収することができる。この場合における負担金及び延滞金の先取特権の順位は、国税及び地方税に次ぐものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A medical care insurer, in order to allocate to said Levy, pursuant to the provisions of each Act related to medical insurance or the Local Tax Act, shall be subject to an obligation to collect insurance premiums, installments premium, or taxes for National Health Insurance and to pay said Levy. 例文帳に追加

2 医療保険者は、納付金の納付に充てるため医療保険各法又は地方税法の規定により保険料若しくは掛金又は国民健康保険税を徴収し、納付金を納付する義務を負う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In fact, there was a provision in the code for samurai established by the bakufu (known as "Goseibai Shikimoku") that land stewards who failed to collect taxes for manorial lords should be dismissed. 例文帳に追加

実際に、幕府が定めた法典御成敗式目には、荘園領主への年貢未納があった場合には地頭職を解任するといった条文もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kokushi became in charge of Shoso (warehouse) in each Gun, and deprived Gunji of the right to collect taxes as well as the authority over the suiko (government loans, often seed rice, made to peasants in Japan from the 7th through 12th centuries) which had been the Gunji's major source of income. 例文帳に追加

各郡にあった正倉の管理も国司が行うようになり、徴税権のみならず、郡司の主要な収入源であった出挙の権限も奪われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this period, he illegally took over Jisha-ryo (territory of temples and shrines) of Masatsune KYOGOKU, who served as Izumo shugo (provincial constable of Izumo Province) and was one of four major feudal lords that worked for Muromachi bakufu, and continued refusing to collect taxes appropriated for public funds of Mihonosekicho Town by ignoring orders of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

この期間に幕命を無視して室町幕府の四職で出雲守護でもある京極政経の寺社領を横領し、美保関公用銭の段銭の徴収を拒否などを続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike during the prime of the ritsuryo system, changes in class relationships made it impossible to collect taxes without enforcing power, and this was reflected in the changes in the function of kebiishi. 例文帳に追加

律令制の最盛期とちがって、租税を強力な力なしには徴収できない階級関係の変化が、検非違使の機能の変化にも反映した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because Kugonin were wanderers seeking places to collect raw materials for their products, to work on their products, and trade them, they were exempted from traffic taxes such as sekisen (tolls) and tsuryo and, therefore, they had the right to freely travel around the various provinces. 例文帳に追加

彼らは、貢納物の原料採取・作業・交易をする場を求めて移動・遍歴することを必要としていたため、関銭・津料などの交通税を免除され、自由に諸国を往来できる権利を得ることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Upon entering the period of the Northern and Southern Courts, the Muromachi bakufu, which championed the Northern Court, issued Hanzeirei (order allowing military governors, or Shugo, to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund) on the pretense of keeping the army provisioned; the law recognized the authority of Shugo (provincial constable) to levy a half-tax (50% of all rice) annually on all private estates and public territories. 例文帳に追加

南北朝時代(日本)に入ると、北朝(日本)を擁した室町幕府は、兵粮確保を名目に半済令を出して荘園・公領の年貢半分の徴収権を守護に認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At any rate, zuryo had to develop millionaires through the Myoden contract system and collect set taxes from them. 例文帳に追加

いずれにせよ、受領は名田請負契約などを通じて富豪層を育成する存在であるとともに、富豪から規定の税を徴収しなければならない存在でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rather, the Imperial Court, the influential who had the authority to collect taxes, warriors who lived there as local lords, as well as myoshu had multilayered interests in these lands. 例文帳に追加

支配単位ごとに上は収税権をもつ朝廷、権門から在地領主として地域に根を下ろした武士などを経て、下は名主層に至る、複数者の権利が重層的にからんでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shugo (provincial constable) placed in each province strengthened control of the province by obtaining economic privileges, such as hanzei (the system in the Muromachi period where the Muromachi bakufu allowed military governors, or Shugo, to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund) and through expanding Shugouke (the contract system that a manor's owner entrusted a provincial constable to manage his manor and pay the customs). 例文帳に追加

各国に置かれた守護も半済等の経済的特権の公認や守護請の拡大などを通じて、国内支配力を強めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore in 1352, the bakufu admitted that only three provinces of Omi, Mino and Owari had hanzei (the system in the Muromachi period where the Muromachi bakufu allowed Shugo to collect half of the taxes from manors and demesnes as military funds). 例文帳に追加

さらに、1352年、守護が軍費調達の名目で荘園・公領からの年貢の半分を徴発する半済を、近江・美濃・尾張3国に限定して認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the beginning of the Muromachi period, the introduction of the hanzei system (the system where the Muromachi bakufu allowed military governors or Shugo to collect half of the taxes from manors and demesnes as military funds) further encroached on ryoke's vested interests. 例文帳に追加

室町時代に入ると、守護に直接、荘園からの年貢徴収を認める半済が行われるようになり、領家の権益はさらに奪われていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ji-zamurai undertook obligations of serving as a part of military at the time of war in return for the privilege to collect Kajishi (intermediate taxes) guaranteed by Sengoku Daimyo and Kokujin Ryoshu. 例文帳に追加

地侍層は、戦国大名や国人領主から加地子(地代=中間得分)の徴収権を保証される代わりに、家臣となり、戦時には軍役を果たす義務を負った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Through hanzei (the system in the Muromachi period where the Muromachi bakufu allowed shugo to collect half of the taxes from manors and demesnes as military funds), shugo in the Muromachi period realized wider and stronger ichien control of lands than jito of the Kamakura period, and as a result, the Shugo-Ryogoku system (the system wherein a shugo dominates a manor) was established and shugo became shugo daimyo (military governors). 例文帳に追加

室町期の守護は、半済などを通じて、鎌倉期の地頭以上に土地支配の一円化を実施していき、守護領国制の形成と守護の守護大名化が進んでいった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS