| 例文 |
export itemsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 104件
For example, when comparing the percent change of average unit price of export from Japan to China and the percent change of average unit price of export from Japan to the world for specific items between 1995 and 2000, if the items exported to China have a higher percentage increase (or a lower percentage decrease) in the average unit price, the index is one or greater.例文帳に追加
例えば1995年から2000年の間で、特定の品目について、日本から中国へ輸出した平均単価の変化率と日本から世界へ輸出した平均単価の変化率を比較した場合、対中輸出の品目の単価上昇率が高ければ(あるいは単価下落率が低ければ)、この指数は1以上になる。 - 経済産業省
Since it is hard to expect a quick recovery in economies of Europe and the U.S., as argued in Chapter 1, it is necessary to reconsider the final destinations and items of export products, which have primarily targeted Europe and the U.S., and diversify the counterparties to export.例文帳に追加
第1章で分析したように、欧米経済の急速な景気回復が期待しにくいなかでは、従来欧米に偏っていた輸出品の最終目的地や輸出品目について見直し、輸出先の多様化を図る必要がある。 - 経済産業省
Moreover, the number of items subject to the system was increased to 600 in February 2011. In many cases, it took 100 days or more to issue an import license, and as a result, export from Japanese companies to Argentina has been delayed (Export of automobiles, their parts, motorcycles, cell phones, PCs, tires etc. has been affected). 例文帳に追加
さらに、2011年2月、対象品目を600品目に拡大。輸入許可発給には、100日以上を要するケースが多くあり、我が国企業の同国への輸出が遅延(自動車、自動車部品、バイク、携帯電話、PC、タイヤ等の輸出に影響)。 - 経済産業省
Figure 2.3.15 shows the proportion of export items from Japan to the United States which has a higher unit price than goods exported from China, based on a unit price comparison of exports from Japan to the United States and China to the United States for 210 machinery items with unit price data available.例文帳に追加
第2-3-15図は、単価データのある機械系210品目について、日本の対米輸出の単価と中国の対米輸出の単価を比較した結果、日本からの輸出品目の単価が高いものの割合を示したものである。 - 経済産業省
Oil price hike before the first half of 2008 brought high economic growth to Venezuela, however, it did not directly result in the diversification of the export items (see Table 1-2-5-79).例文帳に追加
2008 年前半までの石油価格の高騰は、ベネズエラ経済の高成長をもたらしたが、輸出産品の多様化には必ずしも結びついていない(第1-2-5-79 表)。 - 経済産業省
For an enterprise with exports of $1 million to 5 million, the agency selects "promising exporting SMEs" on the basis of detailed assessment items, including promising export potential, export activity capacity, technological capacity (ability to offer services), and financial soundness, and fosters exporting enterprises through the preferential support of export support organizations, such as the Small & Medium Business Corporation, and KOTRA.例文帳に追加
輸出規模が100 万以上500 万ドル以下の企業に対しては、輸出有望性、輸出活動能力、技術性(サービス提供能力)、財務健全性等、細かな評価項目を基に「輸出有望中小企業」を選定し、中小企業振興公団、KOTRA 等の輸出支援機関の優遇支援を通じて、輸出企業の育成を行っている。 - 経済産業省
Another distinctive character of Germany in comparison with Japan and South Korea is that there are no electrical equipment items of which the export profitability index declined substantially from the 1995 baseline relative to domestic prices, despite the fact that the absolute levels of both export prices and domestic prices of the item declined considerably in all of the three countries. On the contrary, the export profitability index for many of the items such as communication equipment and household electronics has been raising a level of the index.例文帳に追加
また、日韓と比較してドイツのもう一つの大きな特徴は、3 か国とも輸出物価・国内物価ともに絶対的な価格水準が大きく低下している電子機器の品目でも、国内物価との関係でみた輸出収益力指標においては、1995 年の基準と比較して大きく低下した品目は存在せず、むしろ通信機器や民生用電子など水準を継続して引き上げている品目が多いことにある。 - 経済産業省
In addition, there is little divergence between the export profitability index and the export profitability index for non-EU countries for any of the items. This indicates that Germany earns stable profits from every item both within and outside EU.例文帳に追加
また、輸出収益力指標と非EU 向け輸出収益力指標との乖離を品目別にみても、すべての品目で乖離がほとんどなく、それぞれの品目ごとにドイツがEU 域内外双方で安定して収益をあげていることが示唆される結果となっている。 - 経済産業省
This is related to the fact that the index seemingly fluctuate considerably because products composing the items and their weights are slightly different between domestic price and export price when weights of these items among all items are not so large. Therefore, an attention should be paid to interpretation of the data.例文帳に追加
これは、国内物価と輸出物価において品目の全体に占めるウェイトがあまり大きくない中で、品目内の構成品目とそのウェイトがそれぞれの間で若干異なっていることが、同指標の変動の幅が大きくみえることにも関係していると考えられるため、解釈については留意が必要である。 - 経済産業省
It is transport equipment (-27.7%) that shows the largest decline in the export profitability index during the examined period, followed by electrical/electronic equipment (-26.4%). Electrical/electronic equipment includes items showing a large decline such as electrical equipment (-32.6%) and electronic parts/devices (-26.0%).例文帳に追加
この期間で輸出収益力指標が最も低下したのは、輸送用機器(▲ 27.7%)であり、次いで電気機器(▲ 32.6%)や電子部品・デバイス(▲ 26.0%)といった品目を含む電気・電子機器(▲ 26.4%)であった。 - 経済産業省
As for the trade of Brazil, the export items largely consist of primary products such as soybeans, coffee beans, orange juice, cacao, and iron ore and the ratio of primary products in the total exports is recently increasing.例文帳に追加
ブラジルの輸出をみると、ブラジルは大豆、コーヒー、オレンジジュース、カカオ、鉄鉱石などの一次産品の輸出に強く、近年、輸出全体に占める一次産品の占める割合が高まっている。 - 経済産業省
The composition of export and import items of APEC member countries and regions confirms that the region has both exporting and importing countries for machinery, natural resources, food products and other primary products.例文帳に追加
APEC参加国・地域の輸出・輸入品目の構成を確認すると、域内には機械、天然資源や食料などのその他一次産品の供給国と需要国が混在している。 - 経済産業省
Under Article 59 of the TRIPS Agreement, the items which are subject to protection with respect to the prohibition on re-export of infringing goods are limited to trademarks. However, under Article 125, paragraph 3 of the Japan-Malaysia EPA, copyrights will also be subject to this protection.例文帳に追加
侵害物品の積み戻しを禁止することについては、TRIPS 協定第59条において、商標のみが保護対象となっていたが、この対象に著作権も含めた。 - 経済産業省
The importation of auto parts and accessories, the second most imported items, achieved a 1.5-fold increase in 2010 compared with that of 2008. This means that the export of automobiles to China has been going strong from the German viewpoint.例文帳に追加
輸入額シェア2 位の自動車部分品及び附属品についても10 年は対08 年で約1.5 倍となっており、ドイツから見ると、対中自動車関連輸出が好調と言える。 - 経済産業省
In addition, as for nine raw materials (preceding case by the United States, the EU and Mexico), China implemented the recommendations by the end of 2012—the deadline for the implementation (Export quotas were abolished for five items—bauxite, coke, fluorspar, silicon-carbide and zinc. Export taxes were abolished for seven items—bauxite, coke, fluorspar, magnesium, manganese, silicon metal and zinc, and duty rate for yellow phosphorus became in compliance with the protocol.) 例文帳に追加
○なお、原材料9品目(米国・EU・メキシコの先行事案)に関し、中国政府は2012年末の履行期限までに勧告を履行(ボーキサイト、コークス、蛍石、シリコンカーバイド、亜鉛の5品目について輸出割当てを撤廃。ボーキサイト、コークス、蛍石、マグネシウム、マンガン、シリコンメタル、亜鉛の7品目について輸出税を撤廃。また、黄リンは議定書遵守の譲許レベルを維持)。 - 経済産業省
On 1 November 2006, China started to levy an export tax of a maximum 15% on 110 items that included metals such as nickel and manganese, and on 1 January 2008, raised both the range of items to be taxed and the tax rate on rare earth minerals from 10% to a maximum of 25%, and from 5% to 10% on items such as tungsten.例文帳に追加
さらに、2006年11月1日にニッケル、マンガン等の金属など110品目を対象に最大15%の輸出関税を適用したのを皮切りに、2008年1月1日に希土類(レアアース)等の税率を10%から最大で25%、タングステン等の税率を5%から10%に引き上げる等、次々と輸出税の対象品目範囲の拡大や税率の引き上げを行っている。 - 経済産業省
Article 2 (1) A person who intends to export goods that fall under any of the following items shall obtain approval from the Minister of Economy, Trade and Industry in accordance with the procedure specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry: 例文帳に追加
第二条 次の各号のいずれかに該当する貨物の輸出をしようとする者は、経済産業省令で定める手続に従い、経済産業大臣の承認を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In order to strengthen regulations for the import and export of toxic chemicals, SEPA revised the List of Toxic 10 Chemicals on December 28, 2005, and added 158 chemicals to the 31 items listed in February 1995, when the original List was put into effect.例文帳に追加
SEPAは有毒化学品の輸出入規制を強化するため、2005年12月28日付で有毒化学品リストを改正し、1995年2月施行時の31品目に加えて、新たに158品目の化学品を追加した。 - 経済産業省
Looking at main export items, machinery, automobiles, and electric appliances comprised 44.4%, nearly half of Germany's exports, and the share of chemical goods such as medical and organic chemical goods and optical appliances was high.例文帳に追加
主要な輸出品目をみると、ドイツは機械類、自動車、電気機器の3品目で輸出の半分近い44.4%を占めているほか、医薬品や有機化学品などの化学品、光学機器などのシェアが高い。 - 経済産業省
Japan's major export items are fabricated products including machinery, and imports are mostly products accounting for more than 60% of the whole. Additionally, the shares of trade with East Asian countries are growing例文帳に追加
我が国の貿易構造をみると、輸出は機械等加工業種が上位を占め、輸入は製品輸出比率が6割を超える水準に高まり、地域別には東アジアのウェイトが高まっている - 厚生労働省
Germany is characterized by the fact that its export profitability index for many of the items has been remarkably stable, similar to the index for the total average of manufacturing products.例文帳に追加
ドイツの品目別の輸出収益力指標の動向の特徴は、先程工業製品の総平均でみたときと同様に、非常に安定的に推移している品目が多いことがあげられる。 - 経済産業省
The tightening of control measures have caused increased costs (such as inspection costs) for Japanese products, even those produced far from the disaster-hit areas. For some items, the cases in which export itself is impossible are still reported.例文帳に追加
このような規制強化の結果、被災地から遠く離れた地域の我が国産品に対しても検査等多大なコストが生じ、品目によっては輸出自体ができなくなる事態が今も発生している。 - 経済産業省
58 The items of scallop and yellowtail are in the upper part of ranking for export from Japan to the U.S. Also, in terms of their ratios to the world trade volume as well, Japan always ranks high. Therefore, It is generally recognized that Japan has a comparative advantage.例文帳に追加
58 アメリカ向けで上位を占めるホタテとブリについては、世界の貿易量に占める割合のうち日本が常に上位に入る品目であり、日本に比較優位が認められるとされている。 - 経済産業省
As a result, though Japan has to depend on import for most of its resources and food items, the country has maintained a low export dependency of around10% (contrasted with GDP) for a long time, next only to the U.S. among the developed countries.例文帳に追加
その結果、我が国は資源と食料の多くを輸入に頼るハンデを負っているにもかかわらず、先進国では米国に次ぐ、10%前後の輸出依存度(対GDP 比)の低さを長年維持してきた。 - 経済産業省
In addition, on the other hand, the import and export of slip data from and to various kinds of devices and the other sales management applications can be made easily and accurately when the kinds and arranging order of data items are made to be set arbitrarily by handling the data items in the form of test files 2A, 2B, 2C, and 2D.例文帳に追加
また一方、テキストファイル2_A 、_B 、_C 、_D の形態で取り扱い、データ項目の種類、配置順序の任意設定を可能とすることで各種デバイスおよびその他の販売管理アプリケーションとの伝票データのインポート、エキスポートを容易かつ正確に行うことが可能となる。 - 特許庁
In particular, the index for transport equipment which accounts for a substantial percentage in export prices (20.7% in export prices and 13.7% in domestic prices, both of which are the largest among the machinery items (see Table 2-4-4-13)), general equipment (16.3% in export prices and 10.7% in domestic prices, both of which are the second largest after transport equipment), and even electrical equipment has been stable in terms of movement, which is within a ±5% range of the 1995 baseline, consistently to the present.例文帳に追加
特に、品目別のウェイトが大きい輸送用機器(輸出物価に占めるウェイトは20.7%、国内物価に占めるウェイトでも13.7%とどちらも機械類の品目中で最大となっている(第2-4-4-13 表参照)) と一般機器(同16.3%、10.7%と輸送用機器に次いで大きい)、さらに電気機器までが、現在まで一貫して1995 年の基準から上下5%程度の範囲内で安定的な動きをしていることが大きな特徴である。 - 経済産業省
In Section 1, after having surveyed the situation of production and export by Japanese manufacturers before and after this earthquake disaster, we will demonstrate that the percentage of export directly from the trade base located in the disaster-stricken area out of Japan's entire export volume is small and that the percentage of parts such as automobile parts or electronic parts which exert powerful influence on global supply-chain is also not so large, although some individual export items from the area concerned have a greater impact on Japanese trade.例文帳に追加
第1 節では、本震災前後の我が国製造業の生産及び輸出の状況を概観した後、被災地域に所在する税関等の貿易拠点から直接行われている輸出が、我が国全体の輸出に占める割合は少なく、当該地域からの個別の輸出品目において我が国の貿易に与えるインパクトが大きいものは幾つか存在するものの、グローバルサプライチェーンへの影響の大きい自動車部品や電子部品等の部品類の割合は総じて多くないことを示す。 - 経済産業省
Article 8-2 (1) The cases specified by Cabinet Order as prescribed in Article 19, paragraph (3) of the Act shall be the cases other than the cases of intending to import or export by carrying the means of payment, etc. that fall under any of the following items. 例文帳に追加
第八条の二 法第十九条第三項に規定する政令で定める場合は、次のいずれかに該当する支払手段等を携帯して輸出し、又は輸入しようとする場合以外の場合とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The share of machinery, automobiles, and electric appliances was 28.7% in France, the lowest in the four countries, and its structures of export items ranged widely from industrial products like chemical goods and aircraft to processed food, cereal, and dairy goods.例文帳に追加
フランスは機械類、自動車、電気機器の3品目のシェアが28.7%と最も低く、化学品や航空機などの工業製品から加工食品や穀類、酪農品まで多様な輸出品目構造となっている。 - 経済産業省
Furthermore, the export profitability index for total average of manufacturing products has leveled off during the recent appreciation of the yen. It is found that major items show neither a substantial decline nor a substantial increase.例文帳に追加
さらに、直近の円高局面での輸出収益力指標の動向について確認しても、工業製品の総平均では横ばいとなっており、主要品目は大幅な下落も上昇もしていないことがわかる。 - 経済産業省
There are some characteristics found in the items and the regions in the world of which influence on global supply-chain created worries just after this earthquake disaster. Particularly, these are relatively apparent in export for automobile parts to Europe and U.S.A. (especially to United States).例文帳に追加
本震災の直後、グローバルサプライチェーンへの影響が懸念された品目及び世界の地域には特徴が見受けられ、特に自動車部品、欧米(中でも米国)向けの輸出について相対的に多かった。 - 経済産業省
For instance, hypothetically speaking, if Japanese export goods decline in international competitiveness or the composition of spending items changes among domestic and foreign consumers (such as increases in services spending), the results of this simulation will be different.例文帳に追加
例えば仮に、我が国輸出財の国際競争力が低下したり、内外の消費者の支出項目構成が変化(サービス支出が増加する等)したりすれば、このシミュレーションの結果は異なるものとなる。 - 経済産業省
In case the purpose of participation is the conclusion of export contracts, generous support is extended, including support for conducting a survey on local market trends in export items(demand, marketability, competitive situation, etc.) in question, finding of new customers, and an export consultation follow-up such as a buyer reaction survey, and support for making appointments when a business operator subject to the company office project makes a business trip to the country or region, and support for other activities, including the management of existing customers and business communications (Figure 3-2-3-13).例文帳に追加
参加目的が海外輸出制約である場合、該当品目の現地市場動向の調査(需要、市場性、競争動向等)、新規取引先の発掘、バイヤー反応度調査等の輸出相談フォローアップ、支社化事業者の現地ビジネス出張時のアポイント取得等の支援、既存取引先の管理及び業務連絡等のその他活動の支援等、手厚い支援メニューが用意されている(第3-2-3-13 図)。 - 経済産業省
Next, we sorted out the export commodities of high percentage in Japan's entire export in 2010 of the items exported from the port in which a part of the work of the customs stopped as of March 17, 2011 (Hachinohe Port, Sendai Kamaishi Port), and the main important port of the Pacific side of the 5 disaster-affected prefectures among the ports which operated normally (Kashima Port, Hitachi Port) (Table 4-1-2-4).例文帳に追加
次に、2011 年3 月17 日時点で税関の業務処理の一部が停止していた港(八戸港、仙台釜石港)及び正常稼働していた港のうち被災5 県の太平洋側の主要港(鹿島港、日立港)からの輸出品目のうち、2010年合計で我が国全体の輸出に占める割合の高いものを整理した(第4-1-2-4 表)。 - 経済産業省
The Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries implemented the “Commissioned Project for Advancement of Smooth Export of Agricultural, Forestry and Fishery Products for 2007 (survey on actual conditions of overseas markets categorized by product items)” in regard to major Japanese agricultural, forestry and fisheries products, etc. , with the objective of studying the actual conditions of markets in the countries and regions which would be targeted for export expansion and disseminating such study results to the relevant parties of the origins of such products.例文帳に追加
農林水産省は我が国農林水産物等のうち主要な商品について、輸出の拡大が期待される国・地域等の市場実態を調査し、産地等の関係者に広く知らせることを目的として、「平成19年度農林水産物貿易円滑化推進委託事業(品目別市場実態調査)」を実施した。 - 経済産業省
Performance requirements are usually classified in two types: absolutely prohibited items and items which are permitted if required as a condition for granting benefits. Under investment protection/liberalization agreements, the local content requirement and export equity requirement, which are strictly prohibited in the TRIMs Agreement, are treated as the former items with a view to maintaining consistency with the rules under WTO Agreement, and items such as the nationality requirements for managements and technology transfer requirement are often treated as falling in the latter category in order to leave leeway for investment inducing policies for the contracting party countries.例文帳に追加
また、パフォーマンス要求は絶対禁止項目と、利益付与の条件としての要求であれば許容される項目と2種類おかれることが通常であり、TRIMs協定で厳格に禁止されているローカルコンテント要求、輸出入均衡要求はWTOとの整合性の面から前者をとり、役員国籍要求や技術移転要求などの項目については、投資誘致政策の余地を締約国に残すために、後者を採用する協定が多い。 - 経済産業省
With regard to textiles and clothing sectors, "Harmonization" among all Members should be pursued to participate, because many items of export interest for developing countries are included in these product areas. This "Harmonization" should aim at substantial reductions not only of tariffs, but also of NTBs (Refer to Annex 1 for the details). 例文帳に追加
特に繊維・繊維製品分野については、途上国の輸出関心品目も多く含まれることから、全ての国が参加し、関税・非関税障壁削減を実質的に促進するための繊維ハーモを推進すべき。(Annex I) - 経済産業省
When looking at export trends by major machinery items such as general machinery, electrical equipment, and transportation equipment, transportation equipment showed a conspicuous decline right after the earthquake as was expected (in April 2011, its exports declined as much as -43.2% from the same month of the previous year).例文帳に追加
まず、一般機械・電気機器・輸送用機器といった主要な機械類の品目別の輸出動向をみると、やはり震災直後の輸送用機器の落ち込みが特に大きい(昨年4 月には、前年同月比▲ 43.2%まで悪化)。 - 経済産業省
Specifically, we selected 162 items for which unit price data was available from the machinery intermediate goods exported by Japan to China and made a relative comparison with the unit price changes by looking at the intermediate goods export of Japan to the world.例文帳に追加
具体的には、日本から中国への輸出のうち機械系の中間財で単価データが入手出来る162品目について、日本からの中間財の対世界輸出で見た単価の変化と相対的に比較している。 - 経済産業省
On the other hand, as seen in the figure of 3-2-3-13, despite import and export items that are taxable (possibly EPA may be utilized), companies not using the EPA are still 60% or more of exporters and about 40% of importers.例文帳に追加
他方、第3-2-3-13 図に見られるように、有税品目を輸出入している(EPA活用のメリットを有する可能性がある)にも関わらずEPAを利用していない企業は依然、輸出企業で60%以上、輸入企業で約40%存在する。 - 経済産業省
When compared with 2000, the total exports nearly tripled, and the growth of the following items is particularly large: computer-related products (HDDs, etc.) (up 6.5times from 2000), automobile-related items, such as passenger vehicles (up by 33.0 times from 2000),cargo vehicles (pickup trucks, etc.) (up by 4.2 times from 2000), and automotive parts (up by 8.2 times from 2000), and household electric appliances/general machine-related products, such as air conditioners (up by 3.2 times from 2000), digital cameras (up by 10.5 times from 2000), printers (up by 109.1 times from 2000), and refrigerators (up by 4.5 times from 2000). It is clear from this that these items have rapidly become major export items through the 2000s.例文帳に追加
また、2000 年との比較でみると、輸出総額は3 倍弱に増えており、中でもコンピュータ関連製品(HDD 等)(対2000 年比6.5 倍)や乗用車(同33.0 倍)・貨物自動車(ピックアップトラック等)(同4.2 倍)・自動車部品(同8.2 倍)といった自動車関連品目、エアコン(同3.2 倍)・デジカメ(同10.5 倍)・プリンター(同109.1 倍)・冷蔵庫(同4.5 倍)などの家電・一般機械関連品目の伸びが大きくなっており、これらの品目が2000 年代を通じて急速に主要輸出品目となってきたことが確認できる。 - 経済産業省
The results suggest that, separately from the domestic recovery from the earthquake, Japan’s exports were increasingly affected by economic situations in its trade partners/regions and inventory adjustment in the production process of export items more recently (see Figure, Table 2-4-1-7).例文帳に追加
国内の震災からの復旧状況とは別に、足元に近づくにつれて相手国・地域の景気動向や輸出構成品目の生産在庫調整等に輸出が影響される度合いが強くなってきていることが示唆される結果である(第2-4-1-7 図表参照)。 - 経済産業省
As in the above, we clarified that there are slight variations between the global supply-chains which are established separately according to the items exported and regions, and linked with various countries/regions of the world, and the uneven distribution in export destination and region of origin of export of microcomputer used for automotive IC tip in the automobile parts and electronic parts, have affected the global supply-chain by this earthquake disaster.例文帳に追加
以上、輸出される品目や国内の地域ごとに世界の各国・地域との間で形成され、連結しているグローバルサプライチェーンが少しずつ異なっており、自動車部品や電子部品の中でも自動車用IC チップに用いられるマイコンの輸出元や輸出先となっている地域の偏在性が、本震災によってグローバルサプライチェーンに影響を与える構造となっていることを明らかにした。 - 経済産業省
Most of the items exported from China to Russia, Central Asia, and the GCC are clothing, electrical equipment, and machinery. However, other trends can also be seen: for example, the export of passenger cars and other transportation equipment from China to Russia increased dramatically from US$5 million in 2000 to US$1,915 million in 2007.例文帳に追加
中国のロシア、中央アジア、GCCへの輸出品目については、衣類や電気機器、機械類が主となっているほか、中国からロシアへの輸出については、乗用車等の輸送機器が2000年の5百万ドルから2007年の1,915百万ドルに急拡大するなどの動きも見られる。 - 経済産業省
In the non-official WTO ministerial meeting in May 2010 and the senior administrative level meeting held at the opportunity of the APEC ministerial meeting in June the same year, by dividing objective items into the product field, and setting flexible conditions considering each country's export-interests and items of which abolition of duty is difficult, Japan proposed a basket approach seeking contents of suggestion that were ambitious and acceptable, and led the discussion.例文帳に追加
2010 年5 月のWTO 非公式閣僚会合及び同年6 月のAPEC 閣僚会合の機会に開催された高級事務レベル会合において、対象品目を製品分野ごとに分け、各国の輸出関心や関税撤廃困難な品目に配慮した柔軟な条件を設定することにより、野心的かつ受け入れ可能な提案内容を探るバスケットアプローチを我が国より提案し、議論を牽引してきた。 - 経済産業省
In this section, at first we will demonstrate that there are slight variations between the global supply-chains, which are established separately according to the items exported from Japan and regions, and linked with various countries/regions of the world. Then we will analyze these facts, taking the automobile parts and electronic parts, the representative products export of which from Japan has a significant influence as an example.例文帳に追加
本節では、まず我が国から輸出される品目や地域ごとに世界の各国・地域との間で形成され、連結しているグローバルサプライチェーンが少しずつ異なっていることを、我が国からの輸出が大きな影響を持っている代表的な製品である自動車部品と電子部品を例にして分析する。 - 経済産業省
Furthermore, movements such as strengthening of inspections were found in various foreign countries, and in response to this, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries sent delegates to major export destination countries/regions individually, in order to promote resumption of exports of food items and agricultural products from Japan. Thus, the government of Japan organized lobbying activities by providing information about the steps taken by Japan and the results of the tests performed in Japan.例文帳に追加
なお、諸外国において検査強化等の動きがあり、これに対応して農林水産省では、我が国の食品・農産品の輸出が回復されるよう、主要な輸出先国・地域に直接訪問して我が国の措置や検査結果につき情報提供するなど働きかけを行っている。 - 経済産業省
As explained above, from the perspective of trade structure as well, not only had the trade imbalance between Germany and the four countries been widening through the 2000s (while Germany's trade surpluses with the other three countries were increasing, the other three countries' trade deficits with Germany were increasing), but while the other three countries were losing their presence in the export market due to strong pressures of price competition with emerging economies including China, Germany maintained its advantage by specializing in very technologically-intensive and high value-added manufacturing products for export items, giving the impression that the discrepancy of competitiveness was arising between Germany and the other three countries.例文帳に追加
以上のとおり貿易構造からも、2000年代を通じ4か国の間ではドイツを軸とした貿易不均衡(ドイツの他の3か国向けの貿易黒字が増加する一方で他の3か国の対独貿易赤字が増加)が拡大しているのみならず、ユーロ圏域外でも中国等新興国との強い価格競争圧力にさらされて輸出市場での存在感を低下させている他の3か国に対し、ドイツは輸出品目を技術集約度の高い高付加価値な工業製品に特化することで優位を保っているなど、ドイツと他の3か国の間の競争力の格差が生じていることがわかる。 - 経済産業省
It was assessed in the previous section that suspension of supply of electronics parts due to the floods affected the global supply chains, and this suggests that the machine industry in Thailand has recently been advancing, led by Japanese companies. The composition and competitiveness of export items discussed in this section also backs up the advancement of the machine industry and further specialization in products with competitiveness in Thailand.例文帳に追加
前段にて、今回の洪水で特定の電子部品の供給が途絶したことによってグローバルなサプライチェーンに影響を与えたことは、タイの機械産業が日系企業の活動を中心として、最近はより高度化しつつあることを示唆していると分析したが、ここで示した輸出品目の構成と競争力の変容をみても、タイの機械産業の高度化や比較優位製品の生産へのさらなる特化が裏付けられる。 - 経済産業省
| 例文 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
