| 例文 |
global changesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 134件
Today, Japan faces two major structural changes: the emergence of an era of declining population and the global changes in competitive conditions, and our nation must further accelerate fiscal structural reforms and other necessary reforms.例文帳に追加
我が国は現在、人口減少社会の到来と世界的な競争条件の変化という二つの大きな構造変化に直面しており、財政構造改革を始めとする改革を更に加速していかなくてはなりません。 - 財務省
Backed by global excess liquidity and low interest rates, pension and other investment funds have flown into the crude oil market on supply/demand condition changes.例文帳に追加
世界的な過剰流動性や低金利などを背景に、需給動向等を材料として、年金基金といった投資資金等が原油市場に流入し続けている。 - 経済産業省
There are concerns over the depletion of resources and energy for the future due to changes in the global economic status, thus resulting in a price surge for resources such as oil and iron. 例文帳に追加
その一方、世界的な済情勢の変化に伴い、石油や鉄などの資源価格が急騰するなど、将来的な資源・エネルギーの枯渇懸念されるところです。 - 経済産業省
Movements toward regional integration have accelerated since the 1990s and a number of EPAs/FTAs18 have been concluded, driven by the changes in the global economic environment and development strategies around the world.例文帳に追加
1990 年代以降、国際経済環境や各国の開発戦略の変化により地域統合の動きが加速してきた結果として、EPA/FTA19 の締結数が年々増加してきている。 - 経済産業省
When transmitting transmission data from a terminal device 10, a terminal side router device 30 changes a transmission source IP address included in an IP packet being the transmission data from a local address to a global address, and a server side router device 50 changes the transmission source IP address included in the received transmission data from the global address to the local address.例文帳に追加
端末装置10から送信データを送信する際に、端末側ルータ装置30はこの送信データであるIPパケットに含まれる送信元IPアドレスをローカルアドレスからグローバルアドレスに変更し、前記サーバ側ルータ装置50は、この受信した送信データに含まれる送信元IPアドレスをグローバルアドレスからローカルアドレスに変更する。 - 特許庁
For each good, the share of global spending is determined exogenously and, assuming the production volume of good of each country is fixed over the short term, changes in terms of trade can be explained by whether the expansion in global demand for a country's export goods is greater than the expansion in global demand for that country's import goods.例文帳に追加
各財に対する、世界の支出シェアが外生的に決まり、また各国の各財生産量は短期的に一定とする仮定の下では、自国の輸出財に対する世界需要拡大が自国の輸入財に対する世界需要拡大と比べてどれほど活発に拡大したかを見ることにより、交易条件の変化を説明することができる。 - 経済産業省
In the process of the quota review, reallocation of quotas should also be examined, in view of the fact that current quota shares do not properly reflect changes in the global economic environment. 例文帳に追加
さらに、増資に当たっては、現在のクォータの配分が、世界経済の変化を十分に反映していない実態を踏まえ、適切に見直されることが必要と考えています。 - 財務省
As you know, the turmoil in the global financial markets has affected the business environment for regional banks through stock price movements and changes in the condition of the real economy. 例文帳に追加
ご案内のとおり、グローバルな金融市場の混乱は、株価であるとか実体経済の動向を通じて、地域銀行の経営環境にも影響を及ぼしているところでございます。 - 金融庁
Section 1 will introduce the Asia economy that is recovering from the global financial economy and section 2 will confirm the changes in the production networks in East Asia that has been supporting the economic growth of the region.例文帳に追加
第1 節で世界経済危機から回復するアジア経済について紹介し、第2節ではこれまでの経済成長を支えてきた東アジア生産ネットワークの変化について確認する。 - 経済産業省
Amid the ongoing significant changes in the business environment, such as increased resource and environmental constraints and changes in global market shares, Japanese manufacturing industries have started to restructure business strategies ahead of full-fledged recovery of the domestic and overseas economies.例文帳に追加
資源環境制約の高まり、新興国市場の台頭に伴うグローバル市場の勢力図の変化など、事業環境が大きく変化する中で、内外経済の本格回復に先立ち、我が国製造業各社は、次なる事業戦略の再構築に着手。 - 経済産業省
The 2007 IPCC2 Fourth Assessment Report pointed out the possibility that global warming from increased emissions of greenhouse gases could cause changes in the global climate system, and in turn, reduce agricultural productivity, and cause water shortages and damages to health throughout the world.例文帳に追加
2007年のIPCC2の第四次評価報告書においても、温室効果ガス排出の拡大による地球の温暖化が、世界の気候システムに変化を引き起こし、農作物の収穫量の減少、世界各地での水不足や健康への被害等を引き起こす可能性が指摘されている。 - 経済産業省
The DDNS server 12 includes a means for registering corresponding relation between each of the domain names of the DDNS clients 21, 31 and a global address; a means for responding to a request of name resolution from each of the DDNS clients; and a means for notifying the DDNS client of the DDNS server information including the global address when the global address of the DDNS server itself changes.例文帳に追加
DDNSサーバ12は、DDNSクライアント21,31のドメイン名とグローバルアドレスとの対応関係を登録する手段と、DDNSクライアントからの名前解決の問い合わせに応答する手段と、DDNSサーバ自身のグローバルアドレスが変化した時そのグローバルアドレスを含むDDNSサーバ情報をDDNSクライアントへ通知する手段とを備える。 - 特許庁
Article 3 (1) The national government shall conduct monitoring and observation to determine changes in the concentrations of greenhouse gases in the atmosphere and related climate changes and ecological matters, and shall formulate and implement comprehensive, plan-based global warming countermeasures. 例文帳に追加
第三条 国は、大気中における温室効果ガスの濃度変化の状況並びにこれに関連する気候の変動及び生態系の状況を把握するための観測及び監視を行うとともに、総合的かつ計画的な地球温暖化対策を策定し、及び実施するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The global economic situations surrounding developing economies have changed substantially. We can find these changes in the expansion of free trade, the development of the international financial and capital market, and widening gap or intensified competition among developing countries.例文帳に追加
まず、自由貿易の拡大や国際金融市場の発展、途上国間での格差の拡大や競争の激化など、途上国が置かれている国際経済情勢が大きく変化してきています。 - 財務省
We expect this Seminar to serve as an opportunity for us to review the achievements under the ABMI and exchange views with the private sector on the role of the ABMI in the face of changes in the global financial market. 例文帳に追加
このセミナーが、ABMI の下でのこれまでの成果をレビューするとともに、世界の金融市場の変化に対して、ABMI の果たすべき役割について民間セクターと意見交換を行う機会となることを期待。 - 財務省
The terminal that can move between the different networks changes the transmission source address of a packet transmitted by the terminal to the same global address even in the case of performing packet transmission between any of the networks.例文帳に追加
異なるネットワーク間で移動可能な端末が、前記いずれのネットワーク間でパケット送信を行う際にも、該端末が送出するパケットの送信元アドレスを同一のグローバルアドレスに変更する。 - 特許庁
The United States will continue to enhance such competitiveness and seek economic ties with other countries with a greater emphasis on services such as investment and finance. Japan must monitor future moves of the United States as changes in its trade policies will have huge impacts on efforts for global free trade systems such as WTO talks and FTAs.例文帳に追加
米国の通商政策の変化は、WTOやFTAを通じたグローバルな自由貿易体制構築の動きに大きな影響を及ぼすことから、今後の動きを注視する必要がある。 - 経済産業省
Japanese companies have generally seen their presence decline amid the ongoing changes in the league table of global market players due to the industry realignment led by European companies and the growth of emerging-country companies.例文帳に追加
欧州企業を中心に再編が進むとともに、新興国企業が台頭するなど、グローバル市場の獲得を目指す企業の勢力図が変化する中、日本企業は総じて地位を落としている。 - 経済産業省
As previously confirmed in “5.Changes in the processing trade in China, the world’s factory” of this section, while the demand of Europe and the U.S. declined after the global financial crisis, East Asia decreased exports to Europe and the U.S. but increased imports from Europe and the U.S.例文帳に追加
なお、本節5.で確認したとおり、世界経済危機後、欧米の需要が落ち込む中、東アジアは、欧米向け輸出を減少させる一方、欧米からの輸入を増やしている。 - 経済産業省
These changes reflect the fact that Japanese SMEs have started to participate fully in global value chains, by securing direct contacts with customers for promoting products and services in overseas markets.例文帳に追加
こうした変化は、我が国中小企業が、海外市場での製品・サービスを促進するための顧客接点の確保という観点から、本格的にグローバル・バリュー・チェーンに参画し始めたことを意味している95。 - 経済産業省
Looking at changes in correlation coefficients of real GDP growth rates between the United States -the driving force in the global economy-and other countries/regions or the world, the correlation coefficients between the US economy and the global economy, particularly ASEAN4, the NIEs or India which had no correlation since the latter half of the 1990s, have increased again since 2000.例文帳に追加
世界経済をけん引する米国と、世界及びその他の国・地域との間の実質GDP成長率の相関係数の推移を見ると、1990 年代後半以降相関関係が全く見られなくなっていた米国経済と世界経済、特にASEAN4、NIEs、中国、インドとの関係は、2000 年以降再びその連動性を高めている。 - 経済産業省
During the 48 years since then, the global economy has undergone a number of dramatic changes such as the shift toward a floating exchange rate system, the tremendous increases in capital flows, the end of the Cold War structure, the birth of the Euro, and the rise of emerging market economies. 例文帳に追加
48年間の間に、世界経済は、変動相場制への移行、資本フローの飛躍的増大、冷戦構造の終焉、ユーロの誕生、新興国の台頭などの、数多くの劇的な変化を遂げることになりました。 - 財務省
As mentioned in Section 3 of Chapter 1, the number of FTAs/EPAs has been increasing year after year, as a result of the accelerated movements toward regional integration, driven by the changes in the global economic environment and development strategies around the world, since the 1990s.例文帳に追加
第1 章第3 節でも述べたとおり、1990 年代以降、国際経済環境や各国の開発戦略の変化により地域統合の動きが加速してきた結果として、FTA/EPA の締結数が年々増加してきている。 - 経済産業省
(Changes in the Global Economy and Efforts to Build New International Relations)An aging society, declining birthrate, issues of productive population and labour force, and a decliningpopulation are likely to become a serious problem in the future, confronting not only Japan but also otherdeveloped countries. In addition, in line with the recent changes in population and population structure,the positions of each country in the global economy and international relations have gradually butfundamentally shifted (Table 13).例文帳に追加
(世界経済の変化と新たな国際関係構築に向けた対応)高齢化、少子化の問題、生産年齢人口、労働力人口の問題、また人口減少の問題は日本のみならず他国においても先進国を中心に今後深刻な問題となりうるわけだが、近年ではこういった人口及び人口構造の変化に合わせて世界経済における各国の立場、関係の変化も徐々に大きくなっている(第13表)。 - 厚生労働省
Given economic and social environment changes over recent years, we believe that the exploration of new markets at home and abroad, the development of a resilient economic structure responding to changes and a country that solves problems for the world are important as the three basic viewpoints for Japan's global economic strategy or external economic policy.例文帳に追加
近年の経済社会環境の変化を踏まえれば、我が国のグローバル経済戦略あるいは対外経済政策の基本的な3つの視点として重要なのは、「国内外の新たな市場の開拓」「変化に対応する強靱な経済構造の構築」「世界の課題国家を目指す」の3点であると考えられる。 - 経済産業省
Based on the changes of the global economy in 2010 as discussed in Chapter 1, and the short term dynamic change of the world trade as explained in the previous section in this chapter, and in order to connect to the analysis and policy theory being discussed in after Chapter 3, in this section, we will explain about the long term structural changes "Trade" (commercial deal with foreign countries) of Japan.例文帳に追加
第1 章の2010 年における世界経済の変化、本章前節までに説明した世界の通商の動態的な短期の変化を踏まえ、また第3 章以降の分析や政策論につなげるため、本節では我が国の「通商」(外国との商取引)構造の長期的変化を「マクロ」の視点で説明する。 - 経済産業省
Meanwhile, because of global warming and climate changes in recent years, since the 1990's cherry blossoms have started to bloom earlier and since 2002 in regions west of Kanto, hanami has been held in March rather than April. 例文帳に追加
しかし、近年では地球温暖化や気候変動の原因で、1990年代以降桜の開花が2002年を皮切りに記録的に早まってきており関東以西では花見の習慣が4月ではなく、前月3月に行われるようになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This theme stems from the idea that, amid changing global circumstances, APEC should conceptualize necessary "changes" and translate them into concrete "actions" so that it continues to play an important and relevant role. 例文帳に追加
すなわち,このテーマは,APECが,変動する世界情勢の中において,今後も重要かつ今日的な役割を果たし続けることができるよう,必要な「チェンジ」を構想し,それを具体的な「アクション」に移したいという発想に基づいている。 - 経済産業省
Growing awareness about environmental constraints such as the need to cope with global warming has brought about changes in corporate strategies. For example, companies are accelerating efforts to adapt their production divisions to environmental constraints, shifting to environment-friendly products and actively introducing equipment with high resource productivity.例文帳に追加
地球温暖化対策をはじめ、環境制約意識の高まりは、生産部門での対応の加速化、環境対応型製品へのシフト、資源生産性の高い設備の導入の積極化等、企業戦略に変化を与えている。 - 経済産業省
This section reviews the situation of Japan’s ports and airports amid the changes occurring to the world’s distribution structure and considers the issues in international logistics that Japan should address in an attempt to gain a larger share of the global market.例文帳に追加
ここでは、世界の物流構造の変化の中で我が国の港湾・空港の現状を確認するとともに、今後、世界の市場獲得に向けて、国際物流における我が国の取り組むべき課題について検討を行う。 - 経済産業省
This section clarifies that the difficulties in which the service sector faced for its global expansion have been overcome by the following factors: (a) Acquisition of competitive strength which does not rely on regional bonds, but by advanced IT utilization, (b) Progress in deregulation and system developments in each country and region, (c) Progress in internationalization of service transactions, etc. This section also focuses on activities of global services companies which effectively make these kinds of changes in the business environment, and aim at boosting their competitive strength by active global expansion.例文帳に追加
本節では、サービス産業のグローバル展開を困難にしていたこれら諸要因が、① IT 利活用の高度化による地域密着性に頼らない競争力の獲得、②各国・地域で進んだ規制緩和・制度整備、③サービス取引の国際化の進展等によって克服されつつあることを明らかにするとともに、このような事業環境の変化を的確にとらえ、 積極的なグローバル展開によって競争力強化を目指すグローバルサービス企業の活動にも焦点を当てる。 - 経済産業省
Specifically, first, in the midst of advancing global warming, Japan will support, through the CGIAR,development of rice varieties resilient to heat and low rainfall that can thrive in severe natural environment in developing countries including Africa and withstand future climate changes. 例文帳に追加
具体的には、まず、今後世界がますます温暖化していく中で、アフリカをはじめとする途上国の厳しい自然環境及び将来の気候変動に対応できる、高温かつ少雨量に耐えられるイネの品種の開発をCGIARを通じて支援します。 - 財務省
The recent sharp fall in global equity markets reflects changes in investor sentiment in response to the recent series of corporate accounting scandals. Such a market environment poses a risk to the world economy. 例文帳に追加
さて、最近の世界的な株式相場の大幅下落は、企業会計を巡る一連の不祥事を契機として、投資家の市場に対する信頼が揺らいだことに起因しており、こうした市場環境は世界経済にとってのリスク要因となっております。 - 財務省
Recent changes in the status of the global economy have forced sectors encompassing investment, competitive policy, environment, e-commerce, protection of intellectual property rights, product safety and standardization and such sectors as commerce and trade to become closer, creating new issues in some cases.例文帳に追加
近年の世界経済情勢の変化により、投資、競争政策、環境、電子商取引、知的財産権の保護、製品安全・基準認証等の分野は、通商・貿易の分野と密接に関連しつつあり、新たな課題が生じる場合もある。 - 経済産業省
Also, in recent years, considering the great changes in the environment of the media content industry, due to rapid innovation and expansion of global media content markets, including in developing countries, the Ministry of Economy, Trade and Industry has held the Contents Global Strategy Study Group since December 2006, with the aim of investigating measures to promote globalization of Japan’s media content industries.例文帳に追加
また、近年、発展途上国を含む世界のコンテンツ市場の拡大や急速な技術革新によりコンテンツ産業を取り巻く環境が大きく変化していることを踏まえ、経済産業省では、2006 年12月から、日本のコンテンツ産業のグローバル化を促進するための方策を検討することを目的とした「コンテンツグローバル戦略研究会」を開催しているところである。 - 経済産業省
We committed to modernize the institutions fundamentally so that they better reflect changes in the world economy and can more effectively play their roles in promoting global financial stability, fostering development and improving the lives of the poorest. 例文帳に追加
我々は,IFIsが世界経済における変化をより適切に反映するとともに,世界の金融の安定を促進し,開発を進め,最貧層の生活を改善するという役割をより効果的に担うことができるよう,IFIsを抜本的に現代化することにコミットした。 - 財務省
The Kanto Bureau of Economy, Trade and Industry (Kanto Bureau) responded to the intensification of global-scale competition and changes in industrial structure in the 1990s by conducting various studies in the wider Kanto area between 1994 and 1997 in search of a new direction for regional economic development.例文帳に追加
関東通商産業局(以下、関東通産局)は、1990年代の世界的な規模での競争の激化と産業構造の変化を受け、1994年から1997年頃にかけて広域関東圏で様々な調査を実施し、新たな地域経済の発展の方向を模索した。 - 経済産業省
Now, the three poles structure of world trade relationships is drawn with a triangular conceptual chart with the three verticals representing the three poles and the length of the three sides representing the ratio of amount of trade between the two poles. Changes in the global trade structure are perceived by shape variations of the triangle.例文帳に追加
そこで、世界の通商関係の3 極構造について、各極を頂点とし、各2 極間の貿易額の比で各辺を構成した三角形の概念図を用いて表し、世界通商構造の変動をこの三角図の形状変化として把握してみたい。 - 経済産業省
It is the political tasks to cause structural changes that lighten or make to be plus such "Fallacy of Composition", or install Japanese economy into the global inter-industrial structure to introduce "Ripple Effect" to Japan in the international specialization structure.例文帳に追加
このような「合成の誤謬」を軽減あるいはプラスに変える構造変化を起こすこと、あるいは国際分業構造の中で我が国に「波及効果」を導けるよう、グローバルな産業連関構造に我が国経済を組み込ませることが政策的な課題であろう。 - 経済産業省
This is an extraordinary supervisory measure aimed at preventing financial institutions’ financial intermediary function from being reduced by rapid changes in their capital adequacy ratios due to the increased turmoil and volatility of the global financial market 例文帳に追加
今回の措置は、グローバルな金融市場の混乱やボラティリティ(変動)の高まりが見られる中で、このことが自己資本比率を急激に変動させ、そのことを通じて金融機関の金融仲介機能が低下しないように監督上の特例措置を講じたわけで、それが狙いでございます - 金融庁
In addition, in light of the severe environment surrounding regional economies and SMEs due to factors such as changes in global price systems and the deterioration in the real economy, the FSA promptly investigated the current situation and quickly implemented measures to enhance the stability of the financial system and facilitate financing for SMEs. 例文帳に追加
また、世界的な価格体系の変化や実体経済の悪化など、地域経済・中小企業等を取り巻く厳しい環境を踏まえ、早めの実態調査や、金融システムの安定性強化と中小企業等への金融の円滑化を図るための施策を速やかに実施。 - 金融庁
While China gains the spotlight for its transformation from “factory” to “market” after the global financial crisis, the alliance between Japanese companies and Taiwanese companies are receiving attention due to the changes of Japanese companies’ management strategies to focus on China business to explore the domestic market in China and the improvement of the relations between China and Taiwan.例文帳に追加
日台企業間のアライアンスは、世界経済危機以降、中国が「工場」から「市場」として注目される中、中国の内需市場開拓に対中ビジネスの重点を置き始めた日本企業の経営戦略の変化、中台関係の緩和などを背景に注目を集めている。 - 経済産業省
Issues observed in the examples from the past can be roughly categorized as (i) accidents and natural disasters affecting production facilities, (ii) reduction of exports due to policy changes in supplier countries, (iii) blockage of transportation routes, (iv) defects in distribution systems, or (v) rapid energy price increases and global environmental effects.例文帳に追加
これまで見てきた過去の事例から観察される課題は、大胆に要約すると、①生産施設の事故・自然災害、②供給国の政策変更による輸出削減、③輸送ルートの封鎖、④流通システム・制度の不備、⑤エネルギー価格の高騰・地球環境への影響とまとめることができる。 - 経済産業省
While global consumption of energy and resources is expanding as a result of the economic growth of emerging countries, a variety of resources are unevenly distributed around the world, a fact that has increased resource and environmental constraints. The increase in such constraints and the aging of society changes market needs.例文帳に追加
また、新興国の経済成長に伴い世界のエネルギーや資源消費が拡大していく一方、様々な資源は世界的に偏在しており、資源環境制約は一層高まり。制約条件の一層の高まりや高齢化の進展等は、市場ニーズも変化させる。 - 経済産業省
As a global financial organization, the World Bank has rich human resources and huge knowledge gained through its experience of supporting developing countries. Japan expects that the World Bank will fully take advantage of such strength to grasp changes in the world and play a leading role in development without being bound by old ideas.The world economy is undergoing great changes including the rise of emerging countries and fiscal deterioration in developed countries. 例文帳に追加
世銀は、グローバルな国際機関として、豊富な人材を有し、これまでの途上国支援を通じて膨大な知見を有しています。我が国は、世銀がこうした強みを生かし、世界の変化を捉え、これまでの発想に囚われず、開発の世界の牽引役としての役割を果たしていくことを期待します。新興国の台頭や先進国の財政状況の悪化など、世界経済の状況は変化しています。 - 財務省
With the recent changes in patterns of doing business in Japan, however, subcontractors are no longer necessarily guaranteed of being given work by parent enterprises that are pursuing increasingly global procurement strategies. Confronted by these changes in the business environment, it is conceivable that considerable numbers of SMEs take the risk of establishing operations overseas having decided, for example, that sales would dwindle if they relied solely on the domestic market, that there are limits to the extent that costs can be cut producing only in Japan, or that there is no alternative but to enter overseas markets if more orders are to be won. 例文帳に追加
こうした中小企業を取り巻く環境の変化の中で、国内市場だけでは先細りであるということ、あるいは国内のみの生産体制ではコスト削減に限界があること、受注量の増加には海外マーケット進出しかないこと等を判断し、リスクを取って海外へ生産拠点を展開した企業も相当数いると想像される。 - 経済産業省
On the other hand, biodiversity is facing serious crises, including extinction of species and destruction of ecosystems due to development and other activities by human beings, deterioration of satoyama (managed woodlands or grasslands near human settlements), etc. due to reduced human activities along with changes in socioeconomic conditions and disturbance of ecosystems, etc. by alien species, etc. In addition, climate changes, including global warming, which are recently rapidly advancing, have exceeded the speed at which species and ecosystem can adjust themselves, and are thus likely to have serious impacts, including extinction of many species. Therefore, it has become a major challenge, from the perspective of conservation of biodiversity, to make efforts to prevent global warming. 例文帳に追加
一方、生物の多様性は、人間が行う開発等による生物種の絶滅や生態系の破壊、社会経済情勢の変化に伴う人間の活動の縮小による里山等の劣化、外来種等による生態系のかく乱等の深刻な危機に直面している。また、近年急速に進みつつある地球温暖化等の気候変動は、生物種や生態系が適応できる速度を超え、多くの生物種の絶滅を含む重大な影響を与えるおそれがあることから、地球温暖化の防止に取り組むことが生物の多様性の保全の観点からも大きな課題となっている。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A global shutter type CMOS sensor 202 accumulates charges obtained by simultaneously exposing all the pixels of an internal site and photoelectrically converting them, transmits the charges to output transistors in all the pixels simultaneously, and then sequentially reads the output transistors of the respective pixels by defining the charges as changes in thresholds.例文帳に追加
グローバルシャッタ型CMOSセンサ202は、体内の部位を全画素一斉に露光して光電変換した電荷をそれぞれ蓄積した後、その電荷を全画素一斉に画素内の出力用トランジスタへ転送した後、各画素の出力用トランジスタから順次に電荷をしきい値の変化として読み出す。 - 特許庁
In relation to the question about private advisory groups, the condition of the global financial and capital markets has undergone very rapid changes since the subprime mortgage problem emerged. Could you tell me how you intend to gather information concerning the international financial situation? 例文帳に追加
先ほどの私的懇談会の質問にちょっと関連するのですけれども、サブプライムを契機とする世界的な金融・資本市場の動向は日々すごい勢いで変化をしているのですけれども、この国際金融情勢の情報収集について、大臣はこれからどのように対応されていくのかという点をお伺いしたいのですが。 - 金融庁
The total size and allocation of the current quotas do not appropriately reflect the reality of the world economy, as the past quota increases were not designed well enough to take proper account of global economic growth, increases in capital flows, and changes in the relative economic positions of member countries since the establishment of the IMF.As a result, at present, neither the amount nor the shares of members' allocated quotas are appropriate. 例文帳に追加
現在のIMFクォータは、世界経済の成長、資本取引の増加、IMF設立以来の加盟国間の相対的地位の変化に適切に対応していないため、クォータの規模は経済実態を反映しておらず、また、配分比率の歪みは十分に是正されないままとなっています。 - 財務省
| 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
