| 意味 | 例文 |
may notの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12995件
In a specific embodiment, the lower region 22a may be a region not doped intentionally and the upper region 22b may be doped with n-type impurities.例文帳に追加
また、具体的な実施形態において、下部領域22aは意図的にドープされていない領域で、上部領域22bはn型不純物でドープされていてもよい。 - 特許庁
(1) An applicant may file a request for the withdrawal of a patent application and may withdraw a patent application which is being processed. Patent application documents are not returned. 例文帳に追加
(1) 出願人は,特許出願の取下を請求することができ,また,処理中の特許出願を取り下げることができる。特許出願書類は返還しない。 - 特許庁
Furthermore, not only latest history data but also old data may be utilized through a switching operation performed by using a button, so that an operation may be executed by employing the setting of the old data.例文帳に追加
また、ボタン操作により、最新の履歴データのみでなく、より古いデータに切り替えることを可能にし、その設定を利用した運転を実行可能にする。 - 特許庁
As for the loss-cut rule, it may not necessarily function properly in the event of rapid market movements, and unexpected losses exceeding the amount of margin deposits may arise as a result 例文帳に追加
それから、ロスカットルールにつきましても、相場急変時等に必ずしも適切に機能せず、結果として、証拠金を上回る不測の損害が生じるおそれもございます - 金融庁
The server may chain the sets of responses and may continuously chain sets, compressed or not, until the server's buffer is full or close to full.例文帳に追加
サーバは、サーバのバッファが満杯になる、あるいはほぼ満杯になるまで、応答の組を連鎖させ、圧縮、未圧縮に関わらず、組を引き続き連鎖させることができる。 - 特許庁
Furthermore, danger information from said monitoring system can also be utilized for a passer-by who may not be directly linked to danger but may be troubled by abnormal walking.例文帳に追加
さらには危険とは直接結びつかないが異常歩行によって迷惑を被る通行人のためにこの監視システムからの危険情報を利用することもできる。 - 特許庁
The periodic structure is not limited to the two-dimensional triangular grids and may be two-dimensional period structures of square grids, long grids, diagonal grids, etc., or may be a three-dimensional period structure.例文帳に追加
周期構造は2次元三角格子に限らず、正方格子、長方格子、斜方格子等の2次元周期構造、あるいは3次元周期構造でもよい。 - 特許庁
The protection from ESD damage may be selectively deactivated or activated or may not be present at all in one or more of the I/O circuits.例文帳に追加
ESD損傷からの保護は、I/O回路の1つまたはそれ以上において、選択的に非作動にされたり、作動されたり、少しも存在しなくなったりする。 - 特許庁
(3) A party who fails to notify the Controller in accordance with this Rule may be treated as not desiring to be heard, and the Controller may act accordingly.例文帳に追加
(3) 本条規則に基づき長官に対する通知を怠る当事者は,審理を望まないものとして取り扱われ,長官はそれに応じて行動することができる。 - 特許庁
(4) A party who fails to attend a hearing appointed in accordance with this Rule may be treated as not desiring to be heard and the Controller may act accordingly.例文帳に追加
(4) 本条規則により指定される審理への出頭を怠る当事者は,審理を受けることを望まないものとみなし,長官は,それに応じて行動することができる。 - 特許庁
(f) The cancellation of any permit, license, authority, or registration which may have been granted by the Office, or the suspension of the validity thereof for such period of time as the Director may deem reasonable which shall not exceed one year;例文帳に追加
(f) 庁が与えた許可,ライセンス,承認若しくは登録の取消,又は局長が適切とみなす1 年を超えない期間にわたるこれらの効力の停止 - 特許庁
The license contract may not include any conditions which may unnecessarily restrict the licensee in order to maintain the rights conferred by the registration of the mark. 例文帳に追加
使用許諾契約は、標章の登録によって定められる権利を維持するために、使用権者を不必要に制限するようないかなる条件も含むことはできない。 - 特許庁
Where the invention may, due to its nature, be illustrated by means of drawings which, however, are not necessary for the understanding of the invention, the applicant may include the drawings in the application.例文帳に追加
発明の内容上の理由で,発明がその理解のためには必要でないが,図面で図示することができる場合は,出願人は,出願に図面を含めることができる。 - 特許庁
After one year from the expiration of the time limit which has not been observed, reinstatement may no longer be requested and the omitted act may no longer be completed. 例文帳に追加
遵守されなかった期限の満了から1年を経過したときは,もはや権利回復の請求をすることはできず,かつ,懈怠した行為を履行することができない。 - 特許庁
If the Controller is not satisfied that a request to alter a name or nationality may be allowed, he or she may require the submission of evidence in support of the request.例文帳に追加
長官は,名称又は国籍の変更請求を認めることができると判断しない場合は,請求を裏付ける証拠の提出を要求することができる。 - 特許庁
At any time before a patent is granted under this Act the applicant may withdraw in writing his application and any such withdrawal may not be revoked. 例文帳に追加
特許が本法に基づいて付与される前は何時でも,出願人は書面で自己の出願を取り下げることができ,また,当該取下は取り消すことができない。 - 特許庁
A party who fails to attend a hearing appointed in accordance with this Regulation may be treated as not desiring to be heard and the Controller may act accordingly. 例文帳に追加
本条規則に従って定められた聴聞に出席しない当事者は,聴聞を受けることを希望しないものとして取り扱われ,長官はそれに応じて行動する。 - 特許庁
The claims shall define the subject matter for which protection is sought, and shall be clear and concise. They may be one or more and shall be based on the description, but may not go beyond it. 例文帳に追加
クレームは,保護を求める主題を定義し,簡潔明瞭とし,1又は2以上とすることができ,明細書に基づくものとし,明細書の範囲を超えることはできない。 - 特許庁
Article 754 Either husband or wife may at any time during marriage rescind a contract between husband and wife; provided, however, that this may not harm the rights of a third party. 例文帳に追加
第七百五十四条 夫婦間でした契約は、婚姻中、いつでも、夫婦の一方からこれを取り消すことができる。ただし、第三者の権利を害することはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Composition of the alloy of the rolling sheet is constituted so that a surface layer 1 may not be easily corroded as compared with an inner layer 2, and so that the inner layer 2 may be lower in elongation rate as compared with the surface layer 1.例文帳に追加
この圧延シートは、表面層1を内層2に比べ腐食しにくい合金組成とし、内層2は表面層1に比べ伸びが少ない合金組成とする。 - 特許庁
A first set of switch points may be selected when radio interference is detected, and a second set of switch points may be selected when radio interference is not detected.例文帳に追加
第1のスイッチポイントの組が、妨害電波が検出されたときに選択され、また第2のスイッチポイントの組が、妨害電波が検出されなかったときに選択される。 - 特許庁
The second image is an image configured such that the display contents of the first image may be eliminated and also the second observer not wearing the shutter eyeglasses 200 may recognize another display contents.例文帳に追加
第2画像は、第1画像の表示内容を打ち消しつつ、シャッタメガネ200を使用しない第2観察者に別の表示内容を認識させるための画像である。 - 特許庁
When it is determined that there may be the possibility of interference, a detailed interference determination part 46F returns the form to the detailed form based on the polygon data and determines whether or not there may be interference.例文帳に追加
干渉の可能性があると判定されると、詳細干渉判定部46Fにて、ポリゴンデータに基づいた詳細形状に戻して干渉するか否かを判定する。 - 特許庁
(3) Even where the grounds set forth in paragraph (1)(i) exist, the heir may not take over the action while he/she may renounce his/her inheritance. 例文帳に追加
3 第一項第一号に掲げる事由がある場合においても、相続人は、相続の放棄をすることができる間は、訴訟手続を受け継ぐことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) If an order or direction is made with regard to matters for which a judicial decision may not be made by an order or direction, an appeal against a ruling may be filed against it. 例文帳に追加
2 決定又は命令により裁判をすることができない事項について決定又は命令がされたときは、これに対して抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The JLSC shall not take this to mean that the JLSC may handle affairs which the JLSC may have a contract attorney at law et al. handle as business under the preceding two paragraphs. 例文帳に追加
3 支援センターが前二項の業務として契約弁護士等に取り扱わせる事務については、支援センターがこれを取り扱うことができるものと解してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The surface crystal orientation, fine structure (single crystal, polycrystal, or amorphous), and elements of two silicon-contained semiconductor materials may or may not be identical.例文帳に追加
2つのシリコン含有半導体材料の表面結晶配向、微細構造(単結晶、多結晶、又はアモルファス)、及び素子は、同じであっても、異なるものであってもよい。 - 特許庁
Remote authentication of a user's identity and the user's right to receive digital content may be performed in an incontrovertible manner such that the user may not repudiate the transaction.例文帳に追加
ユーザのアイデンティティ及びユーザのデジタルコンテンツを受け取る権利のリモート認証は、ユーザがトランザクションを否認することができないような明白な方法で実行することができる。 - 特許庁
Kagami no Okimi may have been a member of the ozoku (kozoku (the Imperial Family) who are second- to the fifth-generation descendants of an emperor) judging by the title '王' (O, which was used by male descendants of emperors up to the fifth generation), although his name does not appear in any other historical source; moreover, according to one theory, he may have been a great-grandson of Emperor Senka. 例文帳に追加
鏡王は他史料に見えないが、「王」称から2世-5世の皇族(王族)と推定され、一説に宣化天皇の曾孫という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally, makeup is not applied (women may have light makeup, but no lipstick in the case of the Three Winds), but heavy makeup may be applied in the event there will be dancing or certain festivities. 例文帳に追加
通常、化粧しない(女性は薄化粧の場合有り、三管の場合は口紅を塗らない)が、舞人と兼任の場合や、祭り等によっては厚化粧の場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Those who are good at cooking may try to cook it at home, but the heat of hot plates on shelves and common stove burners may not be hot enough. 例文帳に追加
腕に覚えのある人なら家庭でチャレンジすることもあるかも知れないが、市販のホットプレートでは火力が足りず、さりとて一般のガスコンロでも火力が足りないおそれがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The difficulty of dealing with a large mass of information is that of the many interactions occurring within the community, some may be related to water quality while others may not.例文帳に追加
大量の情報を取り扱う場合の困難は,生物群集において多くの相互作用が生じることであり,それらは,水質に関係したり,関係しなかったりする。 - 英語論文検索例文集
The difficulty of dealing with a large mass of information is that of the many interactions occurring within the community, some may be related to water quality while others may not.例文帳に追加
大量の情報を取り扱う場合の困難は,生物群集において多くの相互作用が生じることであり,それらは,水質に関係したり,関係しなかったりする。 - 英語論文検索例文集
The difficulty of dealing with a large mass of information is that of the many interactions occurring within the community, some may be related to water quality while others may not.例文帳に追加
大量の情報を取り扱う場合の困難は,生物群集において多くの相互作用が生じることであり,それらは,水質に関係したり,関係しなかったりする。 - 英語論文検索例文集
The difficulty of dealing with a large mass of information is that of the many interactions occurring within the community, some may be related to water quality while others may not.例文帳に追加
大量の情報を取り扱う場合の困難は,生物群集において多くの相互作用が生じることであり,それらは,水質に関係したり,関係しなかったりする。 - 英語論文検索例文集
The difficulty of dealing with a large mass of information is that of the many interactions occurring within the community, some may be related to water quality while others may not.例文帳に追加
大量の情報を取り扱う場合の困難は,生物群集において多くの相互作用が生じることであり,それらは,水質に関係したり,関係しなかったりする。 - 英語論文検索例文集
The difficulty of dealing with a large mass of information is that of the many interactions occurring within the community, some may be related to water quality while others may not.例文帳に追加
大量の情報を取り扱う場合の困難は,生物群集において多くの相互作用が生じることであり,それらは,水質に関係したり,関係しなかったりする。 - 英語論文検索例文集
The difficulty of dealing with a large mass of information is that of the many interactions occurring within the community, some may be related to water quality while others may not.例文帳に追加
大量の情報を取り扱う場合の困難は,生物群集において多くの相互作用が生じることであり,それらは,水質に関係したり,関係しなかったりする。 - 英語論文検索例文集
The undefined length option allows very large fields but may prevent the use of indexes, nullability and may not allow sorting on fields of its type. 例文帳に追加
定義しない方式では大きな値を扱うことができますが、インデックスが使用できなくなります。 また、null を代入したりこのフィールドでのソートをしたりもできなくなります。 - PEAR
Some devices may have more than 2 channels, and some high-end devices may not support mono.Returns the number of channels the device was set to.例文帳に追加
いくつかのデバイスでは2つより多いチャンネルを持つものもありますし、ハイエンドなデバイスではモノラルをサポートしないものもあります。 デバイスに設定されたチャンネル数を返します。 - Python
Sincetuples are immutable, the rules for literals apply (i.e., twooccurrences of the empty tuple may or may not yield the same object). 例文帳に追加
タプルは変更不能なので、リテラルと同じ規則が適用されます (すなわち、空のタプルが二箇所で使われると、それらは同じオブジェクトになることもあるし、ならないこともあります)。 - Python
Changing the colormap of a visible window may have no immediate effect on the screen because the map may not be installed (see XInstallColormap).例文帳に追加
可視ウィンドウのカラーマップを変更しても、その影響はすぐには現れないことがある。 これは、カラーマップがインストールされていないかもしれないからである(XInstallColormapを参照すること)。 - XFree86
Moving a mapped window may or may not lose the window's contents depending on if the window is obscured by nonchildrenand if no backing store exists.例文帳に追加
マップされたウィンドウを動かすと、ウィンドウが子でないウィンドウに隠されているかどうか、バッキングストアが存在するかどうかによってウィンドウの表示内容が失われることがある。 - XFree86
Further, two sets of paper patterns are arranged so that the other faces of the pleats may oppose to each other and they are overlapped so that the top points of both ridges may not come into contact with each other.例文帳に追加
更にこれら2組の型紙をそれぞれの襞の前記他方の面が対向するようにして、両者の山部の頂点同士が当接しないようにずらして重ねる。 - 特許庁
2. Contractual regulations In some cases, contracts may be concluded between providers and users specifying that IDs/Passwords may not be provided to third parties upon provision of the IDs/Passwords. 例文帳に追加
(2)契約による制限ID・パスワード等の提供に当たって、提供者とユーザーとの間で第三者に提供しない旨の契約が締結されている場合がある。 - 経済産業省
8. A Member which is a party to any agreement referred to in paragraph 1 may not seek compensation for trade benefits that may accrue to any other Member from such agreement.例文帳に追加
8. 1に規定する協定の締約国である加盟国は、当該協定により他の加盟国に与えられる貿易上の利益について補償を求めてはならない。 - 経済産業省
so that when they enter grandly Mrs. Darling may not even offer Wendy her mouth, and Mr. Darling may exclaim pettishly, "Dash it all, here are those boys again." 例文帳に追加
そうすればコドモ達が堂々とドアから入っていっても、ママはウェンディにキスさえしないでしょうし、パパときたら「ちぇ、またコドモらか」なんてがみがみと文句をいうでしょう。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
Because this does not mean that the deformation of the frame is suppressed by the seismic control wall, the seismic control wall 12 may have such a degree of strength that the seismic control wall itself does not deform.例文帳に追加
耐震壁で架構の変形を抑えるという考えではないので、制震壁12は、それ自体が変形しない程度の強度を備えればよい。 - 特許庁
The display position of the predetermined error display is not limited to the display part 22, and it may be on a monitor of a monitoring system for remote monitoring, which is not illustrated.例文帳に追加
なお、所定のエラー表示の表示場所は、表示部22に限定されず、その他図示はしないが、リモートで監視している監視システムのモニタ等でもよい。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

