1153万例文収録!

「may not」に関連した英語例文の一覧と使い方(52ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

may notの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12995



例文

To control access from users so that access right may not be given too much nor too little to the users in a network environment.例文帳に追加

ネットワーク環境においてアクセス権限の過大付与も過小付与もないようにユーザのアクセスを制御する。 - 特許庁

As the operation cost of the cooling tower fan CF is comparatively low, it may not be included in calculating the operation costs.例文帳に追加

なお、冷却塔ファンCFの運転コストは、比較的小さいので、運転コストの算出に含めなくてもよい。 - 特許庁

This time period is set so that the return light may not return to the PD while setting up the modulation current.例文帳に追加

この時間を、変調電流の設定する最中に戻り光がPDに戻らないように設定する。 - 特許庁

a habit-forming drug that is not addictive but its use may lead to the use of other addictive drugs 例文帳に追加

習慣性がない習慣性の薬、しかし、その使用は、他の習慣性薬物の使用につながるかもしれない - 日本語WordNet

例文

a slightly elevated elastic tissue deposit in the conjunctiva that may extend to the cornea but does not cover it 例文帳に追加

角膜に及ぶかもしれないがそれを覆わない結膜に沈着したわずかに隆起している弾性組織 - 日本語WordNet


例文

Some historians and other experts supported a theory that Iesada may have suffered from cerebral palsy, so he was not capable of demonstrating his leadership abilities in the role of Shogun. 例文帳に追加

一説には脳性麻痺だったとも言われ、将軍として指導力を示すことが出来なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You have a meal every day, but you still do not know how much soup you need for your rice. The Hojo clan may end in my era.' 例文帳に追加

「毎日食事をしておきながら、飯にかける汁の量も量れんとは。北条家もわしの代で終わりか。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May of 1873, he is said to have repaired a stone bridge in the Ote-mon Gate; however, it is not clear specifically which bridge was repaired. 例文帳に追加

明治6年5月に大手門内の石橋を修理したと言われるが、具体的にどの橋か判らない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. 例文帳に追加

アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。 - Tanaka Corpus

例文

Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997. 例文帳に追加

600―J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。 - Tanaka Corpus

例文

(i) A person that is not a Stock Company or Mutual Company (limited to a company that falls under any of the following sub-items as the case may be): 例文帳に追加

一 株式会社又は相互会社(次に掲げる区分に応じ、次に定めるものに限る。)でない者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) If any obstacle to the examination of evidence exists for an uncertain period, the court may choose not to conduct an examination of evidence. 例文帳に追加

2 証拠調べについて不定期間の障害があるときは、裁判所は、証拠調べをしないことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 194 (1) The court may order subpoena of a witness who does not appear without justifiable grounds. 例文帳に追加

第百九十四条 裁判所は、正当な理由なく出頭しない証人の勾引を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The petition set forth in the preceding paragraph may not state the grounds prescribed in paragraph (1) of the preceding Article as reasons for petition. 例文帳に追加

3 前項の申立てにおいては、前条第一項に規定する事由を理由とすることはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 25 The right to receive an insurance benefit may not be transferred, pledged as collateral, or levied. 例文帳に追加

第二十五条 保険給付を受ける権利は、譲り渡し、担保に供し、又は差し押さえることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A Specific Purpose Company may not become a general partnership company or a member with unlimited liability of a general partnership company. 例文帳に追加

2 特定目的会社は、合名会社又は合資会社の無限責任社員となることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The temporary restraining order under the provision of the preceding paragraph may be issued while requiring or not requiring the provision of security. 例文帳に追加

2 前項の規定による保全処分は、担保を立てさせて、又は立てさせないで命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Demands prescribed in the preceding paragraphs (hereinafter referred to as "Injunction Demand") may not be made in the following cases: 例文帳に追加

5 前各項の規定による請求(以下「差止請求」という。)は、次に掲げる場合には、することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 36 A qualified consumer organization may not utilize itself for benefit of political party or for political purpose. 例文帳に追加

第三十六条 適格消費者団体は、これを政党又は政治的目的のために利用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The amount that may be distributed to each contributor pursuant to the provisions of the preceding paragraph shall not exceed the amount of each contributor's capital contributions. 例文帳に追加

2 前項の規定により各出資者に分配することができる金額は、その出資額を限度とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A Bank Agent may not engage in business or service other than business or service conducted pursuant to the provisions of paragraph (1). 例文帳に追加

3 銀行代理業者は、第一項の規定により営む業務のほか、他の業務を営むことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) A registered foreign lawyer may not establish more than one office, under any name, in Japan. 例文帳に追加

5 外国法事務弁護士は、いかなる名義をもつてしても、国内に二個以上の事務所を設けることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A filesystem may include not only plain files and directories, but also references to other objects, such as devices and sockets. 例文帳に追加

ファイルシステムには、通常ファイル、ディレクトリ以外に、デバイスファイルやソケットなどの他のオブジェクトへの参照も含まれます。 - FreeBSD

You probably do not want to do this if one of your systems runs -STABLE and the other -CURRENT. The changes may be incompatible). 例文帳に追加

-STABLEのシステムを実行していて、 -CURRENT を構築する、もしくはその逆のようなケースでは、そうしてはいけません)。 - FreeBSD

Like twist, the spawn option implicitly denies the connection and may be used to run external shell commands or scripts. Unlike twist, spawn will not send a reply back to the individual who established the connection. 例文帳に追加

以下によく使われるであろう三種類の設定を含む設定ファイルの 例を示します。 - FreeBSD

In the vast majority of cases, it does a very good job. However, in some cases it may not auto-load the kernel modules you need.例文帳に追加

ほとんどの場合はうまく動作しますが、ときどき必要なカーネルモジュールが読み込まれないことがあります。 - Gentoo Linux

The buffer area being read into must not be accessed during the operation or undefined results may occur. 例文帳に追加

読み込まれるバッファ領域は操作の最中にアクセスすべきではない。 さもないと起こる結果が不定になる。 - JM

The buffer area being written out must not be accessed during the operation or undefined results may occur. 例文帳に追加

読み込まれるバッファ領域は操作の最中にアクセスすべきではない。 さもないと起こる結果が不定になる。 - JM

A process-directed signal may be delivered to any one of the threads that does not currently have the signal blocked. 例文帳に追加

プロセス宛てのシグナルは、そのシグナルをブロックしていないスレッドのうちいずれかの一つに配送することができる。 - JM

a comma-separated list of type=value pairs, where the =value portion may be omitted for options not requiring it. 例文帳に追加

コンマで区切られた type=value ペアのリスト。 ここで =value の部分は、それを要求しないオプションに対しては省略できる。 - JM

Note: You may receive a validation warning if you are trying to install a plugin that has not been signed.例文帳に追加

注: 署名のないプラグインをインストールしようとすると、妥当性検査の警告が表示されることがあります。 - NetBeans

The data may contain the information, for example a solenoid calibration curve factor etc., being not restricted thereto.例文帳に追加

データは、ソレノイド較正曲線係数その他などの、ただし、それに限定されない、情報を含むことができる。 - 特許庁

Long Sword (Tachi), (with inscriptions 'Umetada Myoju of Nishijin (colophon), Yamashiro Province,' 'the third year of Keicho [1598], the eighth month,' and 'may not be given to another') 例文帳に追加

太刀銘山城国西陣住人埋忠明寿(花押)慶長三年八月日他江不可渡之 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There may be differences in degree of innovation or radical change, but (the path) does not differ, so long as guidance is provided with wisdom. 例文帳に追加

漸新さと急進さの違いはあるにしても、上手く導いていければ(その道は)異なることはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, a position corresponding to the set or changed marker may not be found on the MPR image.例文帳に追加

さらに、設定又は変更されたマーカーに対応する位置がMPR画像上に存在しない場合がある。 - 特許庁

Further, the gasket 2 can be preliminarily mounted on a tensioner side by means of an engaging claw 2g so that the gasket may not be dismounted.例文帳に追加

係止爪2gにて予めテンショナ側にガスケット2を脱落しないように取り付けることができる。 - 特許庁

However, the measured value of a small section receiving the noise does not follow the statistical distribution and may be deviated from the distribution.例文帳に追加

しかし、ノイズを受けた小区間の測定値はその統計的分布に従わず、当該分布から外れ得る。 - 特許庁

Each long hole 10 is formed, being shifted from the copper foils 7, so that it may not overlap the copper foils 7.例文帳に追加

各長穴10は、銅箔7に重ならないように、銅箔7に対してずれた位置に形成されている。 - 特許庁

When the enable signal Se1 is "off", it is controlled so that the first edge of the second waveform signal may not be output.例文帳に追加

イネーブル信号Se1が「off」の場合には第2の波形信号の第1エッジを出力しない制御を行う。 - 特許庁

The user may identify specific keywords, noun phrases and contacts that should not be transmitted to a server computer.例文帳に追加

ユーザは、サーバコンピュータに送信すべきではない特定のキーワード、名詞句、および連絡先を識別することができる。 - 特許庁

Consequently, power to a specific circuit (122) may be broken in the case that the specific circuit (122) is not required.例文帳に追加

従って、特定の回路(122)が必要でない場合、その回路(122)への電力を非通電することができる。 - 特許庁

Furthermore, a detection means detecting whether the operator rides on the forklift or not may be installed to the manned forklift 3.例文帳に追加

更に、有人フォークリフト3には、オペレータが乗車しているか否かを検出する検出手段を設けても良い。 - 特許庁

In that case, the batter swings with drawing the same track so that the bat may not hit on the upper guide 22 or the lower guide 23.例文帳に追加

その際、打者は上ガイド22や下ガイド23にバットが当らないように同じ軌道を描きながら振り抜く。 - 特許庁

To properly set a limit value for limiting a current so that it may not be in an overcurrent detection range.例文帳に追加

過電流検出範囲にかからないように電流を制限するための制限値を適切に設定すること。 - 特許庁

Thereby exhaust steam which has not yet entered the condenser 6 may be used to prepare the steam for desorption.例文帳に追加

これにより、凝縮器6に入る前の廃蒸気を脱離用水蒸気の調製に使用することができる。 - 特許庁

However, data on 24 hour EC50 based on former OECD Test Guidelines 202 may be adopted when those on 48 hour EC50 are not available.例文帳に追加

48時間EC50値がない場合には、24時間EC50値(旧OECDテストガイドライン202に準じたもの)を採用することができる。 - 経済産業省

Since the initial doses are generally very low, it is anticipated that early cohorts may not show any pharmacological response.例文帳に追加

通常,初回投与量は非常に低用量であるため,何ら薬理反応を示さないことが予想される. - 厚生労働省

Non-regular employees who do their work autonomously may sometimes not receive treatment commensurate with their performance例文帳に追加

自律的に仕事を進めている非正社員について、働きに見合った処遇となっていない可能性がある - 厚生労働省

It may not mean anything to you, but I want you to know that I really do love you.例文帳に追加

それはあなたに何の意味もないことがあります しかし、私はあなたを知りたい 私が本当に愛しています。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

'you do not have to say anything, 'but it may harm your defence if you fail to mention, 'when questioned, something that you will later rely on in court.'例文帳に追加

何も話す必要は無いが 尋問に答えなければ 後で 法廷で不利な証拠になるかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS