1153万例文収録!

「mode II」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > mode IIに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

mode IIの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

(ii) the mode of transactions subject to notification; 例文帳に追加

二 申出に係る取引の態様 - 日本法令外国語訳データベースシステム

ii) Solid-state laser oscillators, the single transverse mode average output of which exceeds 10 watts 例文帳に追加

(二) 単一横モードの平均出力が一〇ワットを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the hose is connected to the vacuum cleaner body, it is switched to the second charging mode II by the changeover means.,例文帳に追加

掃除機本体にホースが接続する場合、切替手段にて第2の充電モードIIに切り替える。 - 特許庁

In order to prolong the life of the entire device, the unit II can be retreated when the 1st mode is selected with respect to a carrying belt 8 for carrying the recording material to the units I and II.例文帳に追加

装置全体の長寿命化を図るため、記録材をユニットIとIIとに搬送する搬送ベルト8に対し、第1のモード選択時にユニットIIを待避可能とした。 - 特許庁

例文

To improve sound quality by almost averaging the bit distribution number of each group in which sub-bands are divided, in layer-II mode of MPEG1 audio.例文帳に追加

MPEG1オーディオのレイヤIIモードで、サブバンドが区分けされたグループ毎のビット配分数をほぼ平均化し、音質の向上を図る。 - 特許庁


例文

The operational condition of a physical distribution machine to carry articles is switched to a normal mode I, a power-saving mode II or a stop mode III, and the power is saved by switching a physical distribution machine to the normal mode I, the power-saving mode II or the stop mode III according to the business fluctuation of the carrying works of the physical distribution machine.例文帳に追加

物品を運搬する物流機器の運転状態を通常モードIと省電力モードIIと停止IIIとに切換え可能とし、物流機器の運搬作業の繁閑に応じて物流機器を通常モードI又は省電力モードII又は停止IIIに切換えて省電力化を図る。 - 特許庁

ii. Oscillators emitting a multi-transverse-mode pulse, and with an average output exceeding 50W 例文帳に追加

2 多重横モードのパルスを発振するものであって、平均出力が五〇ワットを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Background to the Rules (See Section II, Chapter 11Trade in Services” for Mode Four movement of natural persons under GATS)例文帳に追加

ルールの背景(GATS における第4モード自然人の移動については、第Ⅱ部第11章サービス貿易を参照) - 経済産業省

Article 8 A mode of transaction specified by a Cabinet Order as prescribed in Article 26(2)(ii) of the Act shall be a mode of transaction that falls under any of the following: 例文帳に追加

第八条 法第二十六条第二項第二号の政令で定める取引の態様は、次のいずれかに該当する取引の態様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

On the basis of the temporal change of coordinates detected in accordance with a touch operation by a user, mode transition is performed among (i) a drag start mode (state ST1), (ii) a drag document mode (state ST2), and (iii) a drag scroll mode (state ST3).例文帳に追加

ユーザによるタッチ操作に応じて検出される座標の時間的変化に基づいて、(i)ドラッグ開始モード(状態ST1)、(ii)ドラッグドキュメントモード(状態ST2)、(iii)ドラッグスクロールモード(状態ST3)の間でモード遷移が行なわれる。 - 特許庁

例文

The operation mode selecting section (i) selects the second mode when the rotation speed exceeds a first threshold in a case where the first operation mode is selected, and (ii) selects the first operation mode when the rotation speed is lower than a second threshold smaller than the first threshold in a case where the second operation mode is selected.例文帳に追加

動作モード選択部は、(i)第1の動作モードが選択されている場合において、回転速度が第1の閾値を超える場合に、第2の動作モードを選択し、(ii)第2の動作モードが選択されている場合において、回転速度が第1の閾値よりも小さい第2の閾値を下回る場合に、第1の動作モードを選択する - 特許庁

ii. Among single transverse mode semiconductor laser oscillators which are designed for use within a wavelength range exceeding 1,510 nanometers, those with an average output or continuous wave rated output exceeding 500 milliwatts 例文帳に追加

2 一、五一〇ナノメートルを超える波長範囲で使用するように設計したもののうち、平均出力又は持続波の定格出力が五〇〇ミリワットを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) a person who fails to make a report in accordance with the provisions of paragraph (1) or (3) of Article 29, or has mode a false report, or has refused, hindered or evaded the inspection in accordance with these provisions. 例文帳に追加

二 第二十九条第一項若しくは第三項の規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又はこれらの規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

ii. Among multiple transverse mode semiconductor laser oscillators which are designed for use within a wavelength range of 1,400 nanometers or more and less than 1,900 nanometers, those with an average output or continuous wave rated output exceeding 2.5 watts 例文帳に追加

2 一、四〇〇ナノメートル以上一、九〇〇ナノメートル未満の波長範囲で使用するように設計したもののうち、平均出力又は持続波の定格出力が二・五ワットを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) From among the quantities under the preceding item, matters concerning amounts of each mode of gathering or catching (limited to modes of gathering and catching subject to control based on fishing effort and which are other than a designated fishery, etc.) for Class II specified living marine resources (hereinafter referred to as "fishing effort control by the governor for Class II specified living marine resources"); 例文帳に追加

六 前号に掲げる量のうち第二種特定海洋生物資源の採捕の種類(漁獲努力量による管理の対象となる採捕の種類であって指定漁業等以外のものに限る。)別に定める量(以下「第二種特定海洋生物資源知事管理努力量」という。)に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) From among prefectural fishing effort limits as set forth in the preceding item, matters concerning such limits categorized by the mode of gathering or catching (limited to modes of gathering or catching subject to control based on the prefectural fishing effort) for Class II designated living marine resources (hereinafter referred to as "fishing effort control by the governor for Class II designated living marine resources"). 例文帳に追加

六 前号に掲げる都道府県漁獲努力限度量のうち第二種指定海洋生物資源の採捕の種類(当該都道府県漁獲努力量による管理の対象となる採捕の種類に限る。)別に定める量(以下「第二種指定海洋生物資源知事管理努力量」という。)に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Then, a specific label, related to the defect scan test pattern is identified by the ATE 114, and (i) the second scanning test pattern is provided to the BIST hardwares 102, 104, (ii) and captures the raw response data, in the diagnostic mode.例文帳に追加

次に、ATE(114)により、欠陥スキャンテストパターンと関連した固有ラベルを識別し、診断テストモードで、i)第2のスキャンテストパターンをBISTハードウェア(102,104)に提供し、ii)生応答データを捕捉する。 - 特許庁

make use, in association with wares or services, of any description that is false in a material respect and likely to mislead the public as to (i) the character, quality, quantity or composition, (ii) the geographical origin, or (iii) the mode of the manufacture, production or performance of the wares or services. 例文帳に追加

商品又はサービスに関する次の事項について,重要な点において虚偽であり,かつ,公衆に誤認を生じさせる虞のある何らかの表示を商品又はサービスに付随して使用すること。 - 特許庁

A defect-scan test pattern is identified in the production mode, (i) by providing the first scanning test pattern to the BIST hardwares 102, 104 from an ATE 114, and (ii) by comparing the response signature with a predicted response signature.例文帳に追加

生産テストモードで、ATE(114)から、i)第1のスキャンテストパターンをBISTハードウェア(102,104)に提供し、ii)応答シグネチャと予想応答シグネチャとを比較して、欠陥スキャンテストパターンを識別する。 - 特許庁

In the case of setting operation and tracking operation, the currents IO, II is in a counter direction to each other, and by the interaction with the VCM magnet, an excitation of a vibration mode due to a force generated by the coils 102, 104 is cancelled.例文帳に追加

ディスク・ドライブのシーク動作中に、アクチュエータの最大トルクが望ましい場合、2つのコイルにおけるコイル電流は同じ方向を有するように選択され、その結果、アクチュエータ上の2つのコイルによる力が加算的になる。 - 特許庁

The network repeater has (i) a distributed processing mode where each of the plurality of distributed processors performs destination search for a received packet and transmits the packet to an external device, and (ii) a centralized processing mode where each of the plurality of distributed processors transmits a received packet to the centralized processor without performing destination search for the received packet.例文帳に追加

ネットワーク中継装置は、(i)複数の分散処理部のそれぞれが、受信したパケットの宛先検索を実行してパケットを外部装置に転送する分散処理モードと、(ii)複数の分散処理部のそれぞれが、受信したパケットの宛先検索を実行すること無くパケットを集中処理部に転送する集中処理モードとを有する。 - 特許庁

Within the bent segment, at least one pedestal region is configured (i) to support the propagation of at least one traverse mode and (ii) to resonantly couple at least one of the higher-order traverse modes (HOMs) of the core region to at least one traverse mode of the pedestal region when the fiber is bent to the radius within a predetermined range of radii.例文帳に追加

曲がり部分内で、少なくとも1つのペデスタル領域が、(i)少なくとも1つの横モードの伝搬を導波し、(ii)ファイバが半径の所定半径内に曲げられる場合、コア領域の高次横モード(HOM)のうちの少なくとも1つをペデスタル領域の少なくとも1つの横モードに共振的に結合させるように構成される。 - 特許庁

(2) An employer who employs those workers falling under item (ii) of the preceding paragraph shall obtain, in advance, the permission of the director of the labor standards office concerned for the number of workers, the number of consigned children and the working mode, according to Form No. 13-5. 例文帳に追加

2 前項第二号に掲げる労働者を使用する使用者は、その員数、収容する児童数及び勤務の態様について、様式第十三号の五によつて、予め所轄労働基準監督署長の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The act of creating a thumbnail image by reducing and displaying another person's copyrighted work a) Duplication rights When a thumbnail image is created, the graphic mode and the size of the original image data are reduced and a new image is created. 例文帳に追加

ⅱ)他人の著作物を縮小表示したサムネイル画像を作成する行為a)複製権についてサムネイル画像を作成するにあたって、元の画像データの解像度を下げ、かつ、そのサイズを変更して、新たな画像を作成することが通常である。 - 経済産業省

It is necessary to note that the features of a thumbnail consist of (i) a reduced graphic mode and size, and that this is (ii) quite often used to achieve greater accessibility to the original file image by means of a link connecting the thumbnail image to the original file image. 例文帳に追加

ここで、サムネイルリンクに特徴的なこととして、①サムネイル画像は、低解像度かつサイズが小さいこと、②サムネイル画像から本来のファイル画像へリンクが張られていることにより、本来のファイル画像へのアクセスの利便性を高めるものとして用いられている場合が多いことに留意する必要がある。 - 経済産業省

(ii) Aircraft operating in control areas or control zones in accordance with the flight rules (whether instrument flight rules or visual flight rules, as prescribed for the relevant area or zone) designated by public notice of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, shall be equipped with one (1) air traffic control automatic transponder. The transponder shall have a minimum of 4,096 code capability, and shall also be capable of responding to Mode A interrogation or Mode 3 interrogation by reporting identification, and of responding to Mode C interrogation by reporting pressure altitude. 例文帳に追加

二 管制区又は管制圏のうち、計器飛行方式又は有視界飛行方式の別に国土交通大臣が告示で指定する空域を当該空域の指定に係る飛行の方式により飛行する場合 四千九十六以上の応答符号を有し、かつ、モードAの質問電波又はモード三の質問電波に対して航空機の識別記号を応答する機能及びモードCの質問電波に対して航空機の高度を応答する機能を有する航空交通管制用自動応答装置 一 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A “juridical person of the other partyis usually defined as (i) with regard to Mode1 and Mode 2, a juridical person established within the territory of the other contracting party, and (ii)with regard to Mode 3, a juridical person that is established within the territory of the other contracting party country, or owned or controlled by (a) a natural person in the other contracting party country or(b) another juridical person established within the territory of the other contracting party country.例文帳に追加

「他方の締約国の法人」とは、一方の締約国からみて、①第1及び第2モードを念頭に、他方の締約国の領域において設立された法人であり、②第3モードでは、一方の締約国の領域において設立され、他方の締約国の自然人又は他方の締約国の領域において設立された法人に所有若しくは支配されている法人とされる。 - 経済産業省

In memory circuitry, to ensure that a memory device, such as a DDR3 RDIMM, safely operates in the self-refresh mode while the memory controller is powered down and off, the memory device's clock enable (CKE) input is connected to both (i) a CKE signal applied by the memory controller and (ii) a termination voltage provided by the power module.例文帳に追加

メモリ回路において、メモリ・コントローラがパワーダウンおよびパワーオフされている間、DDR3 RDIMMなどのメモリ・デバイスがセルフリフレッシュ・モードで安全に動作することを保証するために、メモリ・デバイスのクロック・イネーブル(CKE)入力が、(i)メモリ・コントローラによって印加されたCKE信号と、(ii)パワー・モジュールによって供給された終端電圧の両方に接続される。 - 特許庁

Mode 4 places the same obligations on all categories as other modes: (a) “Most- Favoured-Nation Treatment” (GATS Article II); (b) “Transparency” (GATS Article III); and (c) securing of tribunals or procedures for administrative decisions (GATS Article VI, Paragraph 2). In addition, it places on Members the obligation for commitment details based on GATS Article XVI: Market Access and Article XVII: National Treatment.例文帳に追加

他のモード同様、第4モードについても、すべての分野に適用される義務(「最恵国待遇」の義務(GATS 第2条)、「透明性」の義務(同第3条)、行政上の決定について法的救済を保証する義務(同第6条2)等)があり、また、同第16条(市場アクセス)及び同第17条(内国民待遇)に基づく約束内容に応じた義務が各加盟国に課される。 - 経済産業省

(ii) Door-to-Door Sales that fall under a mode of transaction specified by a Cabinet Order where a seller or a Service Provider normally receives an application for or concludes a sales contract for Designated Goods or Designated Rights or a Service Contract for Designated Services at a place other than its Place of Business, etc. and which is usually found to involve no risk of harming the interests of the purchaser or the service recipient. 例文帳に追加

二 販売業者又は役務提供事業者がその営業所等以外の場所において指定商品若しくは指定権利若しくは指定役務につき売買契約若しくは役務提供契約の申込みを受け又は売買契約若しくは役務提供契約を締結することが通例であり、かつ、通常購入者又は役務の提供を受ける者の利益を損なうおそれがないと認められる取引の態様で政令で定めるものに該当する訪問販売 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Telemarketing Sales that fall under a mode of transaction specified by a Cabinet Order where a seller or a Service Provider normally receives an application for or concludes a sales contract for Designated Goods or Designated Rights or a Service Contract for Designated Services by Postal Mail, etc. as a result of an Act of Telemarketing and which is usually found to involve no risk of harming the interests of the purchaser or the service recipient. 例文帳に追加

二 販売業者又は役務提供事業者が電話勧誘行為により指定商品若しくは指定権利若しくは指定役務につき当該売買契約若しくは当該役務提供契約の申込みを郵便等により受け又は当該売買契約若しくは当該役務提供契約を郵便等により締結することが通例であり、かつ、通常購入者又は役務の提供を受ける者の利益を損なうおそれがないと認められる取引の態様で政令で定めるものに該当する電話勧誘販売 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 5 (1) Among living marine resources other than specified living marine resources, the governor of each prefecture may designate, etc. living marine resources by Prefectural Ordinance as living marine resources to be preserved and controlled in the area of the sea designated by Prefectural Ordinance (hereinafter referred to as "the designated area of the sea") by deciding the prefectural catch limit (meaning the maximum annual limit for gathering or catching each type of living marine resources in the designated area of the sea by persons other than those operating a designated fishery, etc. and those provided by Cabinet Order set forth in item (vi) of paragraph (2) of Article 3; hereinafter the same shall apply) (hereinafter referred to as "Class I designated living marine resources") or may designate, etc. living marine resources by Prefectural Ordinance as living marine resources to be preserved and controlled, by deciding the prefectural limit for fishing effort (meaning the maximum limit of the total annual fishing effort for the prefecture (the amount of fishing work (excluding work by persons who operate a designated fishery, etc.) carried out for gathering or catching each type of living marine resources, with this amount being expressed as a number of fishing days and by any other index provided in Prefectural Regulations for each mode of gathering or catching related to that type of living marine resources; hereinafter the same shall apply) for each type of living marine resources and for the mode of gathering or catching to which each such type is subject, and in cases where each type of living marine resources are controlled based on the prefectural fishing effort within designated areas of the sea or designated periods of time in relation to a mode of gathering or catching, this shall mean the maximum limit of the total annual fishing effort for the prefecture for each such mode of gathering or catching each type of living marine resources, etc.) (hereinafter referred to as "Class II designated living marine resources"), and when the governor designates Class I and Class II designated living marine resources, he/she shall prescribe the following matters in the Prefectural Plan: 例文帳に追加

第五条 都道府県の知事は、特定海洋生物資源でない海洋生物資源のうち、都道府県の条例で定める海域(以下「指定海域」という。)において、都道府県漁獲限度量(指定海域において、指定漁業等を営む者及び第三条第二項第六号の政令で定める者以外の者が採捕することができる海洋生物資源の種類ごとの年間の数量の最高限度をいう。以下同じ。)を決定すること等により保存及び管理を行う海洋生物資源として都道府県の条例で定める海洋生物資源(以下「第一種指定海洋生物資源」という。)又は都道府県漁獲努力限度量(指定海域において、海洋生物資源の種類ごとにその対象となる採捕の種類並びに当該採捕の種類に係る海域及び期間を定めて都道府県漁獲努力量(海洋生物資源を採捕するために行われる漁ろう作業(指定漁業等を営む者に係るものを除く。)の量であって、採捕の種類別に操業日数その他の都道府県の規則で定める指標によって示されるものをいう。以下同じ。)による管理を行う場合の海洋生物資源の種類ごとの当該採捕の種類に係る年間の都道府県漁獲努力量の合計の最高限度をいう。以下同じ。)を決定すること等により保存及び管理を行う海洋生物資源として都道府県の条例で定める海洋生物資源(以下「第二種指定海洋生物資源」という。)について、都道府県計画において、次に掲げる事項を定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) "trade description" means any description, statement or other direct or indirect indication as to- (a) the number, quantity, measure, gauge or weight of any goods or services; or (b) the standard of quality of any goods or services, according to a classification commonly used or recognized in the trade; or (c) the strength, performance or qualities of any goods, if it is 'drug' as defined in the Drugs Act, 1940 or "food" as defined in the Pure Food Ordinance, 1959; or (d) the place or country in which or the time at which any goods or services were made or produced; or (e) the name and address or other indication of the identity of the manufacturer or of the person for whom the goods or services are manufactured; or (f) the mode of the manufacture or producing any goods or services; or (g) the material of which any goods or services are composed; or (h) any existing patent, privilege or copyright relating to any goods or services and includes,- (i) any description as to the use of any mark which according to the custom of the trade is commonly taken to be an indication of any of the matters referred to in clause (a) to (g) as trade description; (ii) the description as to any imported goods contained in a bill of entry or shipping bill; (iii) any other description which is likely to be misunderstood or mistaken for all or any of the said matters; 例文帳に追加

(7)「商品表示」とは、次に掲げるものに関する表示、記述又はその他直接若しくは間接の標識をいう。(a)商品又は役務の個数、数量、度量、ゲージ又は重量(b)取引で一般に使用又は認識される分類による商品又は役務の品質基準(c)1940年薬品法に定義する「薬品」又は1959年純正食品条例に定義する「食品」の場合は商品の強度、性能又は品質(d)商品又は役務が製造若しくは生産された場所若しくは国又は時間(e)製造者又は商品若しくは役務の製造や提供が向けられた者の名称及び住所、又は同一性に関するその他の指標(f)商品又は役務の製造又は生産の方式(g)商品又は役務を構成する材料(h)商品又は役務に関する一切の既存の特許、特権又は著作権。これらは次に掲げる表示を含む。(i)商慣習に従い一般的に(a)節から(g)節までにいう事項の商品表示として扱われる標章の使用に関する表示(ii)通関申告書又は積荷送り状に記載される輸入商品に関する表示(iii)その他上記事項の一切について誤解又は誤認のおそれのある表示 - 特許庁

Article 10 A mode of transaction specified by a Cabinet Order as prescribed in Article 26(3)(ii) of the Act shall be sales or offer of services conducted by a seller or a Service Provider to a customer with which there is a continuous transaction relationship (limited to a person with which there were transactions concerning said sales or offer of services upon two or more visits during a one year period prior to the date of the visit) by calling the customer by telephone and, as a result of solicitation of a sales contract or a Service Contract in such telephone call, receiving an application for such sales contract or Service Contract by Postal Mail, etc. (which means the Postal Mail, etc. as prescribed in Article 2(2) of the Act; hereinafter the same shall apply in this article) or concluding such sales contract or Service Contract by Postal Mail, etc. 例文帳に追加

第十条 法第二十六条第三項第二号の政令で定める取引の態様は、販売業者又は役務提供事業者が継続的取引関係にある顧客(当該勧誘の日前一年間に、当該販売又は役務の提供の事業に関して、二以上の取引のあつた者に限る。)に対して電話をかけ、その電話において行う売買契約又は役務提供契約の締結についての勧誘により、当該売買契約の申込みを郵便等(法第二条第二項に規定する郵便等をいう。以下この条において同じ。)により受け、若しくは当該売買契約を郵便等により締結して行う販売又は当該役務提供契約の申込みを郵便等により受け、若しくは当該役務提供契約を郵便等により締結して行う役務の提供とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(1) Where it is proposed that a person should be registered as a registered user of a trademark, the registered proprietor and the proposed registered users shall jointly apply in writing to the registrar in the prescribed manner, and every such application shall be accompanied by- (a) the agreement in writing or a duly authenticated copy thereof, entered into between the registered proprietor and the proposed registered user with respect to the permitted use of the trademark; and (b) an affidavit made by the registered proprietor or by some person authorized to Act on his behalf, which shall include- (i) particulars of the relationship, existing or proposed, between the proprietor and the proposed registered user, including particulars showing the degree of control by the proprietor over the permitted use which their relationship will confer; (ii) whether it is a term of their relationship that the proposed registered user shall be the sole registered user or that there shall be any other restriction as to persons for whose registrations as Registered user application may be made; (iii) stating the goods or services in respect of which registration is proposed; (iv) stating the conditions or restrictions, if any, proposed with respect to the characteristics of the goods or services, as the case may be, to the mode or place of permitted use, or to any other matter; (v) stating whether the permitted use is to be for a period, or without limit of period, and, if for a period, the duration thereof; and (c) such further documents, information or other evidence as may be required by the Registrar or as may be prescribed. 例文帳に追加

(1)商標の登録使用権者として登録すべきことを要望する場合、登録所有者及び登録予定使用権者は共同で所定の方式で登録官に書面で出願するものとし、かかる出願にはすべて次に掲げるものを添付する。(a)当該商標の許可された使用について登録所有者と登録予定使用権者との間で締結された契約書又はその適式に公証された写し、及び(b)登録所有者による、又は、その者を代理して行為することを授権された者による、次に掲げる事項を含む宣誓供述書。(i)所有者と登録予定使用権者との間の既存の又は予定される関係の詳細。両者の関係がもたらす許諾された使用に及ぶ所有者による支配の程度を示す詳細を含む。(ii)登録予定使用権者は唯一の登録使用権者となること、又は、登録使用権者としての登録出願ができる者につき何らかの制限があることは、両者の関係の条件であるか否か。(iii)登録が予定される商品又は役務の記載。(iv)該当する場合、当該商品若しくは役務(場合に応じ)の特性に関して、許諾された使用の態様又は地域に関して、又はその他の事項に関して予定される条件若しくは制限の記載。(v)許諾された使用につき期限の定めの有無、及び、期限の定めがある場合はその期間の記載。(c)登録官の求めに応じて、又は所定の追加文書、情報又はその他の証拠。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS