needsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9018件
To provide a bed which needs no storage space for a bed table when the bed table is not in use, and hardly causes troubles to prepare for setting the bed table when the bed table is in use.例文帳に追加
ベッドテーブルの未使用時での保管場所が不要で、かつ、ベッドテーブルの使用時での設置準備に手間が掛からないベッドを提供することを目的とする。 - 特許庁
The processing needs not be timed to handle every single frame image at the rate of input frames, for example, 30 frames per second, and the processing load can be reduced accordingly.例文帳に追加
また、処理タイミングも入力フレームのスピード、例えば30フレーム/secごとに1つのフレーム画像の処理を行う必要がなくなり、処理負荷の低減が可能となる。 - 特許庁
A message to indicate that a light source needs to be replaced or contact information of an installer that has set up a projection device can be provided as a pattern set in the information mask 135.例文帳に追加
情報マスク135に設定されるパターンとしては、光源の交換を促すメッセージや、プロジェクション装置の設置業者の連絡先等などが可能である。 - 特許庁
To provide a mechanism, which actualizes a system for customized user-friendly communication, meeting different needs of user groups at low cost.例文帳に追加
各々異なるニーズを持ったユーザグループに対して、そのニーズを満たすカスタマイズされたユーザフレンドリーなコニュニケーションのためのシステムを低コストで実現可能な仕組みを提供する。 - 特許庁
To provide a means for eliminating leakage from the gap in metal covering to meet both requests, where the thickness of the metal covering in a near-field light probe needs to be thinner than resolution points, and shading properties are required to reduce noise.例文帳に追加
近接場光プローブにおける金属被膜の厚さは分解能の点より薄くする必要があり、且つノイズ低減のために遮光性も必要。 - 特許庁
The reporting company needs to decide whether collecting corporate-level emissions from the suppliers will accurately reflect emissions related to the purchased product. 例文帳に追加
報告事業者は、サプライヤーから提供された事業者レベルの排出が購入した製品に関連する排出を正確に反映するものであるか否か決定する。 - 経済産業省
Thus, the proposed BAT level is nothing more than criteria at the moment, and it should be noted that going forward the BAT level needs to be lowered through consistent and concerted efforts by TCPA makers. 例文帳に追加
このように、BATレベルはあくまでも現時点におけるものであって、今後もTCPAメーカーの不断の努力によって低減化を進めていくべきものである。 - 経済産業省
However, under what specific circumstances such act is considered as a tort needs further discussion and is open to court's determination in the future. 例文帳に追加
ただし、個別具体的な事例に不法行為責任が認められるかについては、議論の余地があり、今後の裁判所の事例集積の動向を注視する必要がある。 - 経済産業省
It is hoped that SMEs based on the local demand such as these will be able to use their potential to play an important role in identifying local needs and contributing to town development and local reconstruction. 例文帳に追加
こうした地域に根ざした中小企業が地域のニーズを把握し、潜在力を発揮して、まちづくりや地域の復興に大きな役割を果たすことが期待される。 - 経済産業省
Business collaboration is thus a sophisticated means of responding to market needs. In concrete terms, though, what are the effects of collaboration with enterprises and institutes?例文帳に追加
このように、事業連携は高度でかつ市場ニーズに対応するための取組であるが、具体的にはどのような企業や機関との連携が効果があるのであろうか。 - 経済産業省
While enterprises maintain their competitiveness through business innovation, business can itself be rendered unprofitable by advances in technology and changes in customer needs.例文帳に追加
企業は経営革新を行うことでその競争力を維持しているのであるが、技術の進歩、顧客ニーズの変化により、事業そのものが成り立たなくなることもある。 - 経済産業省
As we saw in Section 1, increasing market segmentation due to diversifying consumer needs and shrinking product lifecycles may weaken enterprises' existing business bases.例文帳に追加
第1節で述べたように、消費者ニーズの多様化、商品ライフサイクルの短期化等により市場が細分化されることは、元々築いていた事業基盤を弱める可能性がある。 - 経済産業省
Regional economies need to develop measures to augment their appeal to attract enterprises, and provide support for industrial clusters that match the needs of the times.例文帳に追加
地域経済にとっては、企業が立地したくなる魅力を付加する策を打ち出すとともに、時代のニーズにマッチした産業の集積を支援していくことも必要であろう。 - 経済産業省
In the future, it is important to develop global human resources who are capable of solving the challenges they are confronted with, transferring genbaryoku to overseas, and identifying local needs (Chart 2-12). 例文帳に追加
今後は、直面する課題を解決し、海外への現場力の移植や、現地ニーズの吸い上げを担うことのできるグローバル人材を育成することが重要(図表2-12)。 - 経済産業省
The government currently needs to prevent the hollowing-out of domestic industries and simultaneously back up Japanese firms so that they will draw on growth of overseas firms. 例文帳に追加
今、政府には、国内産業の空洞化を押し止めながら、同時に、我が国企業が海外経済の成長を取り込むことも後押しすることも、求められている。 - 経済産業省
On the basis of lessons learned from the Great East Japan Earthquake, Japan needs to establish robust supply chains capable of reducing costs and maintaining competitiveness if the nation intends further growth 例文帳に追加
震災の教訓を踏まえ、我が国がさらなる発展を遂げるためには、リスク低減とコスト競争力の維持を両立する、強靭なサプライチェーンの構築が求められている。 - 経済産業省
2) Formulation of Technology Strategy Map After developing “Technology Strategy Map” in 2005, which takes into consideration future needs of society and the people and advances and other developments related to technologies, the government has been revising it annually. 例文帳に追加
②技術戦略マップの策定将来の社会・国民のニーズや技術の進歩・動向等を見据えた「技術戦略マップ」を2005年の策定後、毎年改訂している。 - 経済産業省
Therefore, when concluding a bilateral investment treaty, it is necessary to prioritize partner countries/regions with the main aim of meeting the real needs, and proceed with negotiations with speed and flexibility.例文帳に追加
したがって、ニーズに応えることを主眼として交渉相手国に優先順位を付け、迅速かつ柔軟に投資協定の交渉を進めることが必要となる。 - 経済産業省
Japan’s domestic service industry also needs to look beyond providing services to domestic manufacturing and plan to develop internationally,targeting companies and consumers worldwide.例文帳に追加
また、我が国のサービス産業も単なる国内製造業等へのサービス提供者にとどまることなく、世界の企業、国民をユーザーとして、国際的展開を図ることが望まれる。 - 経済産業省
The company developed "Xenia" by reviewing the design to meet the needs and budgets of the consumers who purchase their own car for the first time, in response to the growing demand from such consumers.例文帳に追加
初めて車を購入する消費者層向け車種の需要に着目し、その消費者層の予算やニーズに見合うよう設計を見直した「セニア」を開発。 - 経済産業省
Many competitors in emerging markets are Chinese, South Korean or Taiwanese companies.They are superior in product pricing according to the functions and specifications of the product as well as the local needs and in reducing costs.例文帳に追加
新興国市場での競合相手は中国、韓国・台湾企業が多く、現地ニーズにあった機能・仕様や購買力に合わせた価格帯の設定、低コスト化に強み。 - 経済産業省
In order to respond to the needs of emerging markets and to increase price competitiveness, some overseas production bases are localizing such processes as product development and applied design (remodeling).例文帳に追加
新興国市場ニーズへの対応や価格競争力を高めるため、海外現地拠点では、製品開発や応用設計(モデルチェンジ)等の現地化を進める動きがみられる。 - 経済産業省
In particular, the needs for financial management have become increasingly sophisticated and diversified in recent years as businesses enter the global arena and confront new challenges such as more complex risks183.例文帳に追加
特に、事業会社がグローバル展開を進め、複雑化するリスク等の新たな課題に直面する中、金融に対するニーズは、近年、ますます高度化・多様化してきている183。 - 経済産業省
This chapter analyzes challenges for SMEs in maintaining and expanding sales amidst the difficult economic situation by grasping changing market needs and bringing about innovation.例文帳に追加
厳しい経済情勢の下、中小企業が売上の維持・拡大を図っていくため、変化する市場のニーズを把握し、イノベーションを実現していくための課題を分析。 - 経済産業省
Fig. 2-2-31 shows the percentage of enterprises in which hit products have been developed for each of the market types considered important by SMEs when grasping consumer needs.例文帳に追加
第2-2-31図は、中小企業が消費者ニーズの把握に当たり重視している市場のタイプごとに、ヒット商品が生まれている企業の割合を示したものである。 - 経済産業省
In the preceding section, the ways in which SMEs are trying to gain a better understanding of the needs of their customers while also working to generate new ideas and develop new products and services were examined.例文帳に追加
前節まででは、中小企業が、顧客のニーズの把握に努めながら、新たなアイディアを生み出し、新たな製品やサービスの開発等に取り組んでいる姿を見てきた。 - 経済産業省
Such negotiations shall recognize the role of subsidies in relation to the development programmes of developing countries and take into account the needs of Members, particularly developing country Members, for flexibility in this area.例文帳に追加
加盟国は、当該交渉のため、国内のサービス提供者に対して与えるサービスの貿易に関連するすべての補助金に関する情報を交換する。 - 経済産業省
Therefore, appropriately reflecting the standardization needs of the Asia-Pacific region in international standardization efforts is an important issue for Japanese industry as well.例文帳に追加
したがって、アジア太平洋地域の標準化ニーズを国際標準化活動に適切に反映させることが、我が国産業界にとっても重要な課題となっている。 - 経済産業省
Since on-demand buses can serve flexible routes in accordance with passengers’ needs (place and time), they can be operated in areas where regular bus services are not economically viable. 例文帳に追加
乗客の希望の場所や時間に合わせて運行するオンデマンドバスは、柔軟なルートで運行できるため、路線バスでは採算が合わないエリアでも運行可能。 - 経済産業省
Visitors from Asia continually account for over 60 percent of all visitors to Japan (Fig. 3.4.18). Securing and expanding their needs is an important challenge.例文帳に追加
このアジアからの訪日客は日本への訪日客全体の6割以上を常に占めており(第3-4-18図)、当該ニーズを確保・拡大していくことは重要な課題である。 - 経済産業省
Japan needs to maintain the speed of economic structural reform, while also pursuing institutional reform and the formation of economic agglomerations to boost corporate dynamism.例文帳に追加
我が国にも、経済構造改革のスピードを緩めることなく、企業の活力を高める制度改革と経済集積の構築を行っていくことが求められている。 - 経済産業省
It is important to establish a structure to supply products whose value and price will meet the needs of markets, including coordination with local companies in terms of procurement and the use of sales networks. 例文帳に追加
調達や販売網の活用等、現地企業との連携も含め、市場ニーズに応じた価値と価格の製品を供給する体制を構築していくことが重要。 - 経済産業省
In this environment it is essential that SMEs, which are well rooted in their communities and well acquainted with the needs of residents, develop and stimulate the local economy while at the same time maximizing their uniqueness.例文帳に追加
このような中で、地域に根付き住民のニーズを知悉した中小企業が発展し、独自性を生かしつつ地域経済を活性化することが重要である。 - 経済産業省
However, in the current environment where the needs of the consumer are constantly changing there are concerns that the existing products and services that utilize community resources may not correspond to modern lifestyles.例文帳に追加
しかしながら、消費者ニーズが刻々と変化する中では、地域資源を活用した既往の商品やサービスが、現在のライフスタイルに合致しなくなる懸念もある。 - 経済産業省
How are SMEs responding to consumer needs and what roles are they performing as the main providers of new public services?例文帳に追加
中小企業等は、消費者のニーズにどのように応えているだろうか。また、新たに公共的サービスを提供する主体としてどのような役割を果たしているのだろうか。 - 経済産業省
Customers in their 50s and 60s are the most common age group and the peak times for shopping are the daytime hours on holidays; this type accommodates the travel needs of senior citizens (Figs. 2-2-36, 2-2-37).例文帳に追加
顧客の年齢層は、50歳代、60歳代が最も多く、かつ、休日の昼間が来店のピークとなっており、高齢者の旅行需要を取り込んでいる(第2-2-36~37図)。 - 経済産業省
The way population and urban functions are distributed in a city or across a wider area will significantly change the needs for products and services in the respective communities.例文帳に追加
都市内あるいはより広い圏域内でどのように人口や都市機能を配置していくかにより、それぞれの地域における商品・サービスニーズも大きく変化する。 - 経済産業省
In addition, this type is thought to not only be the provider of products and services for customers attracted from a large area, but also thought to become a leader in handling the consumption needs that support local residents' daily lives.例文帳に追加
加えて、広域の集客を対象とする商品・サービスのみならず、近隣住民の生活支援等の消費ニーズに対する担い手となることも考えられる。 - 経済産業省
To do this, it is necessary to develop and boost brand strength through cooperation among regional enterprises, developing products in light of consumers' needs, and actively disseminating information on such products.例文帳に追加
そのためには、地域の事業者が協働して消費者ニーズを踏まえた製品開発と積極的な情報発信を行い、ブランド力の育成・強化を図ることが重要。 - 経済産業省
The modernization of facilities, upgrading of logistics functions, and development of joint warehousing operations will be promoted in order to meet more complex logistics needs created by changes in the social and economic environment.例文帳に追加
経済・社会環境の変化の中で高度化する物流ニーズに対応すべく、施設の近代化及び物流機能の高度化、倉庫の集団化事業を推進する。 - 経済産業省
Specifically, we will examine probable and characteristic problems and needs that Japanese enterprises will face in the process of their business development in emerging economies in terms of (A) systems, (B) human resources, and (C) financing.例文帳に追加
具体的には、新興国で事業展開を行う際に直面する可能性の高い特徴的な課題について、①制度面、②人材面、③資金面に分類して見ていく。 - 経済産業省
In light of these moves, it is also considered necessary for Japan to implement measures meeting various needs of enterprises for tapping emerging markets.例文帳に追加
こうした諸外国の動向も踏まえ、我が国としても、新興国市場開拓に係る企業の様々なニーズに沿った施策を実施していく必要があると考えられる。 - 経済産業省
Therefore, prioritizing needs in candidate countries is important and required to reach a conclusion of the Investment Agreement quickly and flexibly.例文帳に追加
したがって、実際のニーズに応えることを主眼として相手国候補の間に優先順位を付けつつ、迅速かつ柔軟に投資協定の締結を進めることが求められる。 - 経済産業省
A school for special needs education named Hokkaido Date Koto Yogo Gakko has adopted practical, job training at technical course of its upper secondary school department for the acquisition of basic manufacturing skills through metal processing such as manufacturing portable cooking stoves for barbecuing.例文帳に追加
北海道伊達高等養護学校の工業科で職業実習として金工を取り入れ,手軽でコンパクトなバーベキューコンロの製作に取り組んでいる。 - 経済産業省
Since the Corporate Standard was revised in 2004, business capabilities and needs in the field of GHG accounting and reporting have grown significantly. 例文帳に追加
販売した製品の廃棄後の処理事業者基準は2004 年に改訂されたため、GHG算定と報告の分野における事業者の能力とニーズは大幅に拡大した。 - 経済産業省
Relevance: Ensure the GHG inventory appropriately reflects the GHG emissions of the company and serves the decision-making needs of users . both internal and external to the company. 例文帳に追加
目的適合性:GHGインベントリが事業者のGHG排出量を適正に反映し、使用者(事業社内外双方の)の意思決定ニーズに役立つものであること。 - 経済産業省
Companies should ensure that the scope 3 inventory appropriately reflects the GHG emissions of the company, and serves the decision-making needs of users, both internal and external to the company. 例文帳に追加
事業者は、スコープ3 インベントリが事業者のGHG排出を適切に反映し、事業社内外のユーザーの意思決定ニーズに役立つものでなければならない。 - 経済産業省
To provide a sales information management system capable of providing services which meet needs of a customer better with sales promotion and solicitation of shop visit of the customer as objectives.例文帳に追加
販売促進や顧客に対する来店訴求を目的として、顧客のニーズに一層見合ったサービスを提供し得る販売情報管理システムを提供する。 - 特許庁
improvement consisting chiefly in this, that the new fragment of truth is more wanted, more adapted to the needs of the time, than that which it displaces. 例文帳に追加
改善とは主にこんなことであって、新しい真理の断片は、それが取って代わった断片よりも、より強く求められ、時代の要求にうまく適合したということなのです。 - John Stuart Mill『自由について』
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|