1016万例文収録!

「standards organizations」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > standards organizationsの意味・解説 > standards organizationsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

standards organizationsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 58



例文

Harmonization of codes and standards with the IAEA and other international organizations including the management of thesofterissues例文帳に追加

ソフト面のIAEAや他の国際機関の規格基準との調和 - 経済産業省

WS-I brings the work of multiple standards development organizations together for the purpose of providing clarity and conformance around Web Services. 例文帳に追加

WS-Iはウェブサービス周りの透明性と適合性を提供する目的で、複数の標準開発機関の仕事を集成する。 - コンピューター用語辞典

(ii) The applicant conforms to the standards regarding calibration organizations set forth by the International Organization for Standardization and the International Electrotechnical Commission. 例文帳に追加

二 国際標準化機構及び国際電気標準会議が定めた校正を行う機関に関する基準に適合するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The Accreditation Applicant complies with the standards related to the organizations that perform the Certification specified in the International Organization for Standardization and the International Electrotechnical Commission. 例文帳に追加

一 国際標準化機構及び国際電気標準会議が定めた製品の認証を行う機関に関する基準に適合するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ISO and IEC are non-governmental organizations. When voting on international standards decisions, one vote is allowed to each country and one organization is allowed for each nation.例文帳に追加

ISO/IECは非政府間組織であり、国際標準の決定に際しての投票は一か国一票とされており、1 か国1 団体の参加とされている。 - 経済産業省


例文

The first drafts of the standards were developed in 2009 by Technical Working Groups consisting of over 207 members (representing diverse industries, government agencies, academic institutions, and non-profit organizations worldwide). 例文帳に追加

2009年には、207 人のメンバー(産業界、政府機関、研究機関、全世界のNPO)から成るテクニカルWGが、2 つの基準の第1 ドラフトを開発しました。 - 経済産業省

Investigation on trends of establishment and revision of foreign regulatory standards, acquisition and compilation of the evaluation data and examination of compilation of safety criteria of the international organizations such as IAEA例文帳に追加

外国の規制基準の制定・改訂動向の調査、評価データの取得・整備、IAEA等国際機関の安全基準の整備に係る調査 - 経済産業省

The United States traditionally emphasizes standardization led by industries, with the basic policy of increasing the influence of US standards organizations and encouraging other countries to adopt the rules formulated by such organizations. 例文帳に追加

・米国は伝統的に産業界主導の標準化を重視し、各国に対しては、米国の標準化機関の影響力拡大を図り、そこで策定される規格を受け入れるよう働きかけることが基本方針。 - 経済産業省

The system and method by which business process within and between organizations and/or individuals can be automated using standards-based, service-oriented business process automation architecture based on XML and Web Services Standards are provided.例文帳に追加

XMLおよびウェブ・サービス標準に基づいた標準型サービス指向ビジネスプロセス自動化アーキテクチャを使用して、組織および/または個人の中および間のビジネスプロセスが自動化されるシステムおよび方法が説明される。 - 特許庁

例文

Leading international standards organizations are developing international standards. These are the International Organization for Standardization (ISO), the International Electro technical Commission (IEC), and International Telecommunication Union (ITU) 3 (Table 1).例文帳に追加

国際標準の策定を行う代表的な国際標準化機関は、国際標準化機構(ISO)、国際電気標準会議(IEC)、国際電気通信連合(ITU)の3 つ(表1)。 - 経済産業省

例文

Promoting greater communication and information sharing with stakeholders can enable standards setting organizations to create broadly-applicable, interoperable standards solutions. 例文帳に追加

一層のコミュニケーション及び利害関係者との情報共有を推進することは,標準設定機関が,幅広く適用され,相互運用可能な標準ソリューションを作成することを可能にする。 - 経済産業省

• The EU is promoting international standard formulation by the international standards organizations on which it has strong influence, with the intention of disseminating such standards to other countries in order to achieve regulatory harmonization for the benefit of EU industries. 例文帳に追加

・EUは自らの影響力が強い国際標準化機関による国際規格策定を推進し、その規格を各国に導入させることでヨーロッパ産業界の利益になる規制調和を企図。 - 経済産業省

International disciplines are needed to eliminate the unnecessary trade restrictive effects of standards and conformity assessment systems. Some organizations, such as the International Organization for Standardization (ISO), the International Electro technical Commission (IEC), and the Joint FAO/WHO Food Standards Program Codex Aliment arius Commission have been working for years to create a unified system of international standards and conformity assessment systems.例文帳に追加

かかる基準・認証制度に関連した不必要な貿易障壁を取り除くためには、国際的な規律を設けることが必要であり、国際標準化機構(ISO:International Organization for Standardization)、国際電気標準会議(IEC:International Electrotechnical Commission)、FAO/WHO合同食品規格委員会(Joint FAO/WHO Food Standards Programme Codex Alimentarius Commission)といった国際機関において、これまでも基準及び適合性評価方法の統一作業が進められてきた。 - 経済産業省

SSCs, which comprise employers in many industry fields (including smaller businesses), trade unions and professional organizations and are led by employersrepresentatives but with the active involvement of trade unions, professional organizations and other interested parties, are designed to realize sector-by-sector skill standards that meet the demand and training in cooperation with government organizations.例文帳に追加

SSCsは、各業界(中小企業を含む)の雇用主、労働組合、職業団体から成り、雇用主代表が主体となって、労働組合や職業団体その他利害関係者の積極的な関与も得た上で、政府機関とも協力してセクター別の需要に見合ったスキルスタンダードと研修の実現を目指すものである。 - 経済産業省

Consequently, two years since the system was introduced, and amidst the implementation of the Internal Control Report System based on the standards and practice standards, and limited resources of smaller and less-complex organizations, etc., people involved have made various innovations, efficiently assessing internal controls while maintaining the effectiveness there of. It is appropriate to collect such examples and provide them as reference practices. 例文帳に追加

なお、当該事例は、基本的には、事業規模が小規模で、比較的簡素な構造を有している組織等における事例であるが、事業規模が小規模でない場合であっても比較的簡素な構造を有している組織等においても参考にできるものとすることが望まれる。 - 金融庁

In appropriate cases, Members shall work in cooperation with relevant intergovernmental and non-governmental organizations towards the establishment and adoption of common international standards and criteria for recognition and common international standards for the practice of relevant services trades and professions.例文帳に追加

加盟国は、適当な場合には、承認のための共通の国際的基準並びに自由職業等のサービスの業務のための共通の国際的基準を確立し及び採用するため、関連する政府間機関及び非政府機関と協力して作業を行う。 - 経済産業省

(2) Recycling set forth in the preceding paragraph (except for that carried out by Designated Recycling Organizations) shall be implemented in accordance with the standards relating to the amount of Recycling to be implemented specified by ordinance of the competent minister for each of the Parts Specified for Recycling. 例文帳に追加

2 前項の再資源化(指定再資源化機関が行うものを除く。)は、特定再資源化物品ごとに主務省令で定める再資源化を実施すべき量に関する基準に従い、行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The Accreditation Applicant is a juridical person who complies with the standards related to the organizations that perform the Certification specified in the International Organization for Standardization and the International Electrotechnical Commission. 例文帳に追加

一 国際標準化機構及び国際電気標準会議が定めた製品の認証を行う機関に関する基準に適合する法人であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The FATF, the Global Forum and other international organizations should work closely together to enhance transparency and facilitate cooperation between tax and law enforcement agencies in the implementation of these standards. 例文帳に追加

FATF,グローバル・フォーラム及び他の国際機関は,これらの基準の実施において,透明性を高め,租税当局と法執行当局の間の協力を容易にするため,緊密に連携するべきである。 - 財務省

The G20 will exercise its voice in the governance of international organizations to encourage that they operate with transparency, high ethical standards, effective internal safeguards and the highest standard of integrity. 例文帳に追加

G20は,国際機関が透明性,高い倫理基準,効果的な内部保障措置及び最高の公正性の基準をもって運営されることを奨励するために,国際機関のガバナンスについて発言する。 - 財務省

GHG Protocol standards are the most widely used suite of international accounting tools for businesses and other organizations to measure, manage, and report greenhouse gas emissions. 例文帳に追加

GHG プロトコルの基準は、事業者やその他機関がGHG 排出量を測定・管理・報告するための、最も広く用いられている国際的な算定ツール集である。 - 経済産業省

Meanwhile, when a necessary system is established, it is able to refer to the JISQ10002 “Quality management-Customer satisfaction-Guidelines for complaints handling in organizationsof the Japan Industrial Standards. 例文帳に追加

なお、必要な体制の整備に当たっては、日本工業規格JISQ10002「品質マネジメント-顧客満足-組織における苦情対応のための指針」を参考にすることができる。 - 経済産業省

The Radiation Council is an organization established under MEXT for the purpose of coordinating technical standards on prevention of radiation hazards. The Radiation Council submits reports related to inquiries from related administrative organizations, or advises them as necessary.例文帳に追加

放射線審議会は、放射線障害の防止に関する技術的基準の斉一を図るため、文部科学省に設置された機関であり、関係行政機関の長からの諮問に答申し、また、必要に応じて意見具申を行うものである。 - 経済産業省

Creation of service standards, standard clause and consortium of service providers so that services provided by companies and by public organizations can comprehensively support the elderly' s life例文帳に追加

企業等の行うサービスと公的サービスとが複合的に高齢者等の生活を支えられるよう、サービス事業者の品質基準、連携標準約款、コンソーシアムを作る - 厚生労働省

The national government will work toward achieving these targets by revising standards and guidelines for exercise for the purpose of health promotion and putting inplace systems through cooperation between companies and civil organizations.例文帳に追加

当該目標の達成に向けて、国は、健康増進のための運動基準・指針の見直し、企業や民間団体との協働による体制整備等に取り組む。 - 厚生労働省

(2) When Fluorocarbons have been delivered to Fluorocarbons Destruction Operators, the Vehicle Manufacturers, etc. and the Designated Recycling Organizations (including those entities which are commissioned to transport the Fluorocarbons by the Vehicle Manufacturers, etc. and the Designated Recycling Organizations) shall transport said Fluorocarbons in accordance with the standards relating to transport of Fluorocarbons set forth in Article 13, Paragraph 2 of ordinance of the competent minister. 例文帳に追加

2 自動車製造業者等又は指定再資源化機関(これらの者の委託を受けてフロン類の運搬を行う者を含む。)は、フロン類をフロン類破壊業者に引き渡すときは、第十三条第二項の主務省令で定めるフロン類の運搬に関する基準に従い、当該フロン類を運搬しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is impossible to provide an approach for the actual design and operation of internal control that is uniformly applicable to all organizations, because individual organizations will find themselves in different environments with different business characteristics. Nonetheless, management, and indeed everyone in the organization, must take appropriate actions so that the functions and roles of internal control discussed in these standards are achieved effectively. 例文帳に追加

なお、具体的に内部統制をどのように整備し、運用するかについては、個々の組織が置かれた環境や事業の特性等によって異なるものであり、一律に示すことはできないが、経営者をはじめとする組織内のすべての者が、ここに示した内部統制の機能と役割を効果的に達成し得るよう工夫していくべきものである。 - 金融庁

In December 2004, the EU Council indicated the following efforts: (1) Efforts for improving efficiency, consistency, and transparency of standardization activities by European standardization committees, (2) efforts for popularizing European standards in the global market, and (3) efforts for making European standards accepted as international ones at international standardization organizations such as ISO and IEC.例文帳に追加

2004年12月の理事会決議においては、①欧州の標準化機関による標準化活動の効率性・一貫性・透明性の改善に取り組むこと、②欧州標準をグローバル市場に展開すること、③ISOやIECといった国際標準化機関において欧州標準を国際標準とするよう努力すべき、と指摘している。 - 経済産業省

The uniform limit and exempted substances are based on foreign standards and assessments by international organizations, such as Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives.However, prior to the standard setting, safety assessment by the Food Safety Commission had not taken place.The Food Safety Basic Law (Law No. 48, 2003) requires the commission in the Cabinet Office to conduct safety assessment before the government formulates policies on food safety.In this case, the formulation of policies refers to the establishment of food standards.例文帳に追加

法第11条第3項の施行に伴い新設された一律基準告示及び対象外物質告示については、FAO/WHO食品添加物専門家会議等の国際評価機関における評価や諸外国の基準等を参考にしているが、内閣府食品安全委員会による食品健康影響評価がなされていないため、施行後評価を依頼することとしていること。 - 厚生労働省

Article 34 Any person who intends to apply for an approval shall submit an application form for approval of organizations (From No.16) for each organization to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, together with documents explaining that the organization conforms to the technical standards under the following Article. 例文帳に追加

第三十四条 認定を申請しようとする者は、事業場ごとに、事業場認定申請書(第十六号様式)に、当該事業場が次条の技術上の基準に適合することを説明する書類を添えて、国土交通大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, foreign media organizations and institutional investors are very distrustful of the Japanese accounting standards. I think that delaying the application of IFRS may undermine Japan's credibility. What are your thoughts on that? 例文帳に追加

しかしながら、海外の報道及び機関投資家は、日本の会計基準について強い不信感を持っていて、国際会計基準の実施を遅らせること自体が日本の信用を損なうのではないかという気がしますけれども、それはいかがでしょうか。 - 金融庁

Given the limited resources of the IMF and other international organizations, however, it is critical to prioritize the assessment of the observance of codes and standards as well as the provision of technical assistance. For the time being, priority should be given to emerging market economies undertaking various reforms, as this will help promote stability in the international monetary and financial system. 例文帳に追加

なお、IMFなど国際機関におけるスタッフの数等の制約を考慮すると、基準の遵守の評価や技術支援において、優先順位付けが必要であり、当面は国際通貨金融システム安定の観点から、改革に取り組んでいる新興市場国に高い優先度が与えられるべきです。 - 財務省

To provide a management support system capable of not only executing efficiently activities of an enterprise but also monitoring whether the activity content agrees with disciplines such as laws, specifications and standards of public organizations, rules of the enterprise or the like, and executing a concrete proposal for improvement in the case of disagreement with the disciplines.例文帳に追加

企業の活動を効率的に実行するだけでなく、その活動内容が法規、公的機関の規格及び基準、企業の規律等の規範に則しているかを監視し、規範に則していない場合には改善するための具体的提案を行えるマネジメント支援システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

In June 2009, Japan relayed its concerns to the Korean Institute for Technology and Standards that the trial test imposed and, with almost no preparation time, organizations were limited to a few domestic testing and inspection agencies so it had the potential to prevent exports from Japan. Japan worked with South Korea's chief negotiator during the OECD Trade and Industry Council. The WTOTBT committee also expressed concerns in continued talks with the South Korean government.例文帳に追加

我が国は、2009年6月、韓国技術標準院に上記懸念を伝達し、さらに同月、OECD閣僚理事会の際に経済産業大臣から韓国通商交渉本部長へ働きかけを行い、その後、WTO・TBT委員会においても各国と共に懸念を表明し、韓国政府と協議を続けた。 - 経済産業省

(b) In determining whether a Member is in conformity with the obligation under paragraph 5(a), account shall be taken of international standards of relevant international organizations3 applied by that Member. - The term "relevant international organizations" refers to international bodies whose membership is open to the relevant bodies of at least all Members of the WTO.例文帳に追加

(b) 加盟国が(a)に基づく義務を遵守しているかいないかを決定するに当たり、当該加盟国が適用する関係国際機関(注)の国際的基準を考慮する。 注: 「関係国際機関」とは、少なくとも世界貿易機関のすべての加盟国の関係機関が参加することのできる国際機関をいう。 - 経済産業省

We reaffirmed the importance of continuing to implement existing principles, in particular the APEC Non-binding Investment Principles and the Investment Transparency Standards, and encouraged further advancements based on these principles, including through cooperation with other international organizations.例文帳に追加

我々は,特にAPECの非拘束的な投資原則及び投資透明性基準等既存の原則の実施を継続することの重要性を再確認するとともに,他の国際機関との協力等により,同原則に基づく更なる前進を奨励した。 - 経済産業省

The national government will work toward achieving these targets by setting standards and guidelines relating to healthy diet and nutrition, promoting people’s movements relating to healthy diet through collaboration among relevant administrative organs, promoting dietary education, training human resources with specialized technical ability, and putting in place systems through cooperation between companies and civil organizations, etc.例文帳に追加

当該目標の達成に向けて、国は、健康な食生活や栄養に関する基準及び指針の策定、関係行政機関の連携による食生活に関する国民運動の推進、食育の推進、専門的技能を4有する人材の養成、企業や民間団体との協働による体制整備等に取り組む。 - 厚生労働省

Article 22 (1) The Vehicle Manufacturers, etc. or the Designated Recycling Organizations prescribed in Article 105 (hereinafter referred to simply as "Designated Recycling Organizations" in this section, Chapter 4, Chapter 5 and Chapter 6, Section 1) may specify standards for collection (hereinafter referred to as the "Collection Standard") for Parts Specified for Recycling, etc. as they relate to the characteristics of the relevant Parts Specified for Recycling, etc., when the Parts Specified for Recycling, etc. are collected, the method of collection and other matters specified by ordinance of the competent minister. 例文帳に追加

第二十二条 自動車製造業者等又は第百五条に規定する指定再資源化機関(以下この節、第四章、第五章及び第六章第一節において単に「指定再資源化機関」という。)は、特定再資源化等物品の適正かつ確実な引取りを確保する観点から主務省令で定める基準に従い、特定再資源化等物品を引き取るときの当該特定再資源化等物品の性状、引取りの方法その他の主務省令で定める事項について特定再資源化等物品の引取りの基準(以下「引取基準」という。)を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 124 The local labor standards councils, local employment security councils, area employment security councils, local minimum wages councils, local industrial homework councils and equal opportunity conciliation committees provided for in the respective Acts prior to revision by this Act and the chairpersons, members and other officials thereof shall become the corresponding organizations and officials of the corresponding Prefectural Labor Bureau, and remain with identity. 例文帳に追加

第百二十四条 この法律による改正前のそれぞれの法律の規定による地方労働基準審議会、地方職業安定審議会、地区職業安定審議会、地方最低賃金審議会、地方家内労働審議会及び機会均等調停委員会並びにその会長、委員その他の職員は、相当の都道府県労働局の相当の機関及び職員となり、同一性をもって存続するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

We call on the Basel Committee on Banking Supervision (BCBS), the International Organization for Securities Commission (IOSCO) together with other relevant organizations to develop for consultation standards on margining for non-centrally cleared OTC derivatives by June 2012, and on the FSB to continue to report on progress towards meeting our commitments on OTC derivatives. 例文帳に追加

我々は,バーゼル銀行監督委員会(BCBS)及びIOSCOに対して,他の関係機関とともに,2012年6月までに,中央清算されない店頭デリバティブに対する証拠金に係る基準を市中協議用に策定するよう求めるとともに,FSBに対して,店頭デリバティブに関する我々のコミットメントの達成に向けた進ちょく状況の報告を継続するよう求める。 - 財務省

At the center, information concerning preferential tariffs and standards on the origin of products are provided to SMEs by various organizations, such as the Korea Trade-Investment Promotion Agency (hereinafter "KOTRA"), the Trade Association, Small & Medium Business Corporation, and Korea Chamber of Commerce and Industry, as well as specialists of tariffs, accounting and IT area, thereby helping SMEs in the custom clearance and the examination of the government of the trade partner.例文帳に追加

同センターは、貿易協会、大韓貿易投資振興公社(Korea Trade-Investment Promotion Agency。以下、KOTRAと呼ぶ。)、中小企業振興公団、大韓商工会議所等の団体や、関税、会計、IT の専門家が特恵関税や原産地基準などの情報を中小企業に提供し、通関や貿易相手国政府の検証等でもサポートする。 - 経済産業省

Furthermore, efforts are currently under way to collect data from job analyses to clarify the exact duties of jobs in a broad array of industry fields from manufacturing to services under the partnership and cooperation of labor and management organizations, and on the basis of these data, to developevaluation standards for vocational capabilitiesto assess vocational capabilities required to deliver job performances.例文帳に追加

さらに、製造業からサービス業に至るまでの幅広い産業において、労使団体との連携・協力の下、当該産業内にある職務の内容を明らかにするための職務分析を実施し、これらのデータを基にして、職務遂行に必要とされる職業能力を「職業能力評価基準」として策定する事業に取り組んでいるところである。 - 経済産業省

Furthermore, Japan has neither a system that resembles the qualifications system in the UK, which integrates general education qualifications as well (Fig. 2.3.5 shown earlier), nor a system that seeks to set up and update skill standards corresponding to the needs of each industry and realize training to match them, as represented by the Sector Skills Councils made up of various interested organizations in each industry field in the UK (see 3 (1) (b)).例文帳に追加

また、英国において見られるような一般教育資格と職業資格が対応している状況(第2-3-5表)が、日本には見当たらない。さらに、英国に見られる、業種ごとの団体によって構成されたセクター別技能協会(SSCs:Sector Skills Councils)が、業種別の需要に見合ったスキルスタンダードの策定や更新、研修の実現を目指すような制度(3.(1)②参照)は日本には見られない。 - 経済産業省

Among the topics discussed in the workshop were the ways to raise awareness of and promote BCP by legal, market-oriented and social mechanisms, the importance of standards to help private sector organizations evaluate their readiness for emergencies, and the necessity for capacity building, accumulation oflessons learned” from the past disasters among the stakeholders, and discussion at high-level officials for cooperation on BCP among APEC economies.例文帳に追加

今次会合では、各エコノミー内でのBCPの啓発・推進手法(法的規制、市場の活用等)、緊急事態への備えがどの程度できているかを民間企業が自己評価するための規格・基準の設定、域内エコノミー関係者の能力構築、関係者間での「教訓」の共有、さらにBCPに関する協力をハイレベルで取り上げるべきである旨等が議論・提案された。 - 経済産業省

In April 2005, the nuclear industry established the Japan Nuclear Technology Institute (JANTI), as a new entity that amasses the combined strength of the entire nuclear industry, by integrating and restructuring the functions of the Nuclear Information Center of the Central Research Institute of Electric Power Industry and "Nuclear Safety Network (NS Net)". JANTI inherited the activities of the above organizations and is provided with the function to develop and promote industry standards.例文帳に追加

2005年4月、原子力産業界は、電力中央研究所・原子力情報センターおよびニュークリアセイフティーネットワーク(NSネット)の機能を統合・再編し、事業を継承するとともに、民間規格の整備促進などの機能も備え、原子力産業界の総力を結集した新しい団体として日本原子力技術協会を設立した。 - 経済産業省

In April 2005, the nuclear industry established the Japan Nuclear Technology Institute (JANTI), as a new entity that amasses the combined strength of the entire nuclear industry, by integrating and restructuring the functions of the Nuclear Information Center of the Central Research Institute of Electric Power Industry and "Nuclear Safety Network (NS Net)". JANTI inherited the activities of the above organizations and is provided with the function to develop and promote industry standards.例文帳に追加

日本原子力技術協会は、科学的・合理的データに基づく原子力技術基盤の整備を進め、幅広い関係機関における活用を図るとともに原子力産業界の自主保安活動の向上を支援する一方、独立性を有し、客観性をもった第三者的立場から牽制機能を働かせている。 - 経済産業省

The System Management Standards provide practical guidance for organizations to establish strategic IT plans based on management strategies, to design and implement appropriate control to improve the effectiveness of IT investment, and to reduce the risks based on the IT strategic plan over the system life cycle from planning to development, operation and maintenance.例文帳に追加

システム管理基準は、組織体が主体的に経営戦略に沿って効果的な情報システム戦略を立案し、その戦略に基づき情報システムの企画開発運用保守というライフサイクルの中で、効果的な情報システム投資のための、またリスクを低減するためのコントロールを適切に整備運用するための実践規範である。 - 経済産業省

34. We commended the Food Safety Cooperation Forum (FSCF) and its Partnership Training Institute Network (PTIN) for developing a roadmap of actions to improve the accessibility and use of international standards and best practices for food safety, and for initiating partnerships with the World Bank and other international organizations to implement these actions.例文帳に追加

34. 我々は,APEC食品安全協力フォーラム(FSCF)とそのパートナーシップ訓練機関ネットワーク(PTIN)が,食の安全のための国際基準とベスト・プラクティスへのアクセシビリティ及び利用を改善するための行動のロードマップを発展させ,世界銀行及びその他の国際機関とこれらの行動を実施するための協力を開始したことを称賛した。 - 経済産業省

Request for clear specification of working conditions in a proper manner Under the joint names of the heads of the Labour Standards Bureau and the Employment Security Bureau, the TEPCO, the main economic organizations, and associations of human resources business were requested that ― 31 ―they appropriately specify working conditions when recruiting workers, accepting applications on jobs, and concluding employment contracts. (May 13, 2011)例文帳に追加

労働条件等の適切な明示について要請労働基準局長及び職業安定局長の連名で、東京電力主要経済団体人材ビジネスの事業者団体に対し、労働者の募集や求人の申込み、労働契約の締結に当たって、労働条件等の適切な明示をすることを要請(平成23年5月13日) - 厚生労働省

例文

(ii) A company required to prepare its financial statements and other documents on a consolidated basis pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance (referred to as "Company Subject to Standards for Consolidation" in the following item), for which the companies and other juridical persons to be consolidated (including organizations that are not juridical persons listed in the preceding item; and hereinafter referred to as "Companies, etc." in this paragraph) include an Insurance Company, etc., and which is not consolidated in any other company's financial statements or other documents: the number calculated pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance as representing the company's substantial influence on the Insurance Company, etc.; 例文帳に追加

二 内閣府令で定めるところにより連結してその計算書類その他の書類を作成するものとされる会社(次号において「連結基準対象会社」という。)であって、その連結する会社その他の法人(前号に掲げる法人でない団体を含む。以下この項において「会社等」という。)のうちに保険会社等を含むもののうち、他の会社の計算書類その他の書類に連結される会社以外の会社 当該会社の当該保険会社等に対する実質的な影響力を表すものとして内閣府令で定めるところにより計算される数 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS