1016万例文収録!

「sung a」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

sung aの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 448



例文

Sugyoroku is a book of the Buddhism theory compiled in 100 volumes by Enju EIMIN, the monk who lived during the times between Wu-yueh in the Chinese Godai Jikkoku era and early Northern Sung Dynasty period. 例文帳に追加

宗鏡録(すぎょうろく)は、中国五代十国の呉越から北宋初の僧、永明延寿が撰した仏教論書、100巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the period of the Northern Sung Dynasty, a number of so-called 'empty-title official certificates' started being sold, which contained no description of the names of people entering the priesthood. 例文帳に追加

北宋代には、得度した者の名を記していない「空名度牒」なるものが大量に出売されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chogen gained the cooperation of CHIN Nakei, a metal caster who visited Japan from Sung in this period, and others in completing the revival of the Great Buddha. 例文帳に追加

重源は当時来日していた宋の鋳工・陳和卿(ちんなけい)らの協力を得て、大仏を再興された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The song, which is sung even today, is the "Jinjo Shogaku Shoka" version of 'Urashima Taro,' and begins with the words 'once upon a time Urashima was brought hither by the turtle he saved'. 例文帳に追加

現在でも歌われている「昔々浦島は助けた亀に連れられて」で始まる歌は、『尋常小学唱歌』の「浦島太郎」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The title of the book was "Honchohennenroku" at first, but it was changed to "Honchotsugan" modeled on "shijitsugan," a history book of Sung dynasty in China. 例文帳に追加

書名は当初『本朝編年録』であったが、中国宋代の史書『資治通鑑』に倣い、『本朝通鑑』に変更されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

His view of the three religions Confucianism, Buddhism and Taoism merging into one, and calling himself a saint as the creator of Ju-kyo, later influenced Sung-period neo-Confucianism. 例文帳に追加

その儒仏道三教帰一の立場、みずからを儒教の作り手である聖人儒教とする立場がのちの宋学に影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This "Shoro Nagashi" became popular among the people through a folk song "Shoro Nagashi" composed by Masashi SADA and sung by his duo "Grape"; with the words of song as " anata wo Wasurenai " ("never forget you .") 例文帳に追加

これは、さだまさしによる精霊流し(グレープ)・精霊流し〜あなたを忘れない〜などでも有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Suri-tsume is believed to be employed to imply a storm in Suma no maki of the Tale of Genji in association with 'Suma' to be sung in the second vocal part, thereby creating an atmosphere. 例文帳に追加

摺り爪は後唄に出てくる「須磨」に関連して、源氏物語須磨の巻の嵐を前もって暗示し、雰囲気作りをするためのものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The utamakura (a place famed in classical Japanese poetry) 'Shiho no yama' sung in the first vocal part is located in Koshu City (former Enzan City), Yamanashi Prefecture, and 'Sashide no iso' is located in Yamanashi City, Yamanashi Prefecture. 例文帳に追加

前唄で詠われている歌枕「しほ(塩)の山」は山梨県甲州市(旧塩山市)、「さしで(差手)の磯」は同県山梨市にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The utamakura, the bay of 'Suma,' sung in the second vocal section is a beach with green pines and white sand located in Suma Ward, Kobe City in the present days. 例文帳に追加

後唄で歌われている歌枕「須磨」の浦は、今の神戸市須磨区にある白砂青松の海岸。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The procession of the chatsubo which surpassed a rural lord's daimyo-gyoretsu (feudal lord's costumed procession) is still sung about today in an old children's song "zuizui zukkorobashi." 例文帳に追加

田舎の大名行列を凌ぐ茶壺の行列の様子は、現代でも童歌のずいずいずっころばしで歌い継がれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many of them are provided with the same names as those in the Tang and Sung poetry (for example, the words of the song titled 'Yang Guan' consist of a Shichi-zetsu style poem by Wei WANG.) 例文帳に追加

唐宋の詩詞と同題名の曲も少なくない(例えば「陽関曲」の歌詞は、王維の七絶である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the Mifa shanshui is a style of Sansui-ga (Chinese-style landscape painting) with ink that Futsu BEI and his son Mi Youren, literati painters during Sung dynasty in China, are reported to have started 例文帳に追加

米法山水(べいほうさんすい)は、中国、宋代の文人画家、米芾・米友仁父子が始めたと伝えられる水墨山水画法。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buddhist paintings of the Southern Sung period were imported into Japan and Kenpon Chakushoku Senju Kannon-zu (a picture of Thousand Armed Avalokiteshwara, colored on silk cloth) owned by Eiho-ji Temple and others have been passed down. 例文帳に追加

南宋時代の仏画は日本にも輸入され、永保寺所蔵の絹本着色千手観音図などが伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Songs with words in seven-and-five syllable meter can be sung in the melody of other song in this meter without uncomfortable feeling as a song. 例文帳に追加

七五調の歌詞を持つ歌は、同じ七五調の別の曲の節で歌っても歌唱上は違和感がない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This triggered people to dream about becoming an entertainer and produced a trend of free love, along with the hit single sung by Sumako, 'Inochi mijikashi, Koiseyo otome' (Life is short, fall in love girls) (Gondora no uta). 例文帳に追加

須磨子の歌った「命短し恋せよ乙女」(ゴンドラの唄)にのせて、後の芸能人への憧れや自由恋愛の風潮を育む元となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Northern Sung dynasty, the title Koshu was abolished for a short time and the title Teiki () was used instead (e.g., 嘉.) 例文帳に追加

また、北宋ではごく短い一時期、公主の称号を廃し、帝姫(ていき)の称号を用いていた(例:嘉徳帝姫)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple precinct features a large number of maple trees including three-pointed leaf maples known as 'Tsuten Momiji' which were brought to Japan from Sung Dynasty China. 例文帳に追加

境内には宋(王朝)から伝わった「通天モミジ」と呼ばれる三葉楓(葉先が3つにわかれている)などカエデの木が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is one of the typical Japanese pagodas, and this was erected around 1253 by a stone mason called Igyomatsu, who came to Japan from Southern Sung. 例文帳に追加

建長5年(1253年)頃に南宋から来日した石工・伊行末(いぎょうまつ)により建立された、日本の代表的な石塔の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said to have been made by a group of stone masons headed by Igyomatsu, or also called I no Yukisue, who was from Sung. 例文帳に追加

作者は宋から来日した石工・伊行末(いぎょうまつ/いのゆきすえ)の一派と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, there is a theory which identifies him with San or Chin of the 'five kings of Wa' described in "Sosho" (Book of the Sung dynasty) Wakokuden but this is not definite. 例文帳に追加

なお、『宋書』倭国伝に記される「倭の五王」中の讃(さん)または珍(ちん)に比定する説があるが、確定していない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He took an adopted daughter of TAIRA no Shigemori, TAIRA no Kiyomori's eldest son, to his wife; he acted as a representative of the administration of the Taira clan in Dazai-fu in charge of the trade between Japan and the Sung Dynasty in China. 例文帳に追加

平清盛の長男、平重盛の養女を妻とし、大宰府における平氏政権、日宋貿易の代行者となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generations that resided in Kinki region at that time still talk about the TV commercial of Hotel Koyo with an enka (Japanese ballad) style theme song sung by a singer Kyoko TAMAI. 例文帳に追加

ホテル紅葉の演歌調テレビCM(歌手:玉井京子)は、近畿地方に当時在住していた世代の間では今なお語り草となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Words such as "when you ask where Kanayago-kami was born, the god originally born in Abe-ga-mori in Katsuragi" still remain in a tatara song (which was sung when the bellows were used for metal forging) handed down in Nishi-Awakura-cho, Hideta-gun, Okayama Prefecture. 例文帳に追加

また、岡山県英田郡西粟倉町に伝わるタタラ唄に『金屋子神の生まれを問えば、元は葛城 安部が森』との言葉が残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In further more recent years, during the Edo Period, this waka was sung among common people in general at parties as a song for celebration. 例文帳に追加

更に時代が下り江戸時代頃には、この歌は一般的な祝いの席で祝いの歌として庶民の間でも歌われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1242, a trading ship that Kintsune SAIONJI dispatched to Sung brought back 100,000 kan worth of coins. 例文帳に追加

仁治3年(1242年)西園寺公経が宋に派遣した貿易船は10万貫の銭貨を持ち帰ったと記録に残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the pressure of these dynasties, the Sung dynasty made a fictitious blood relationship (for example, diplomatic relations assuming Sun as the older brother and Liao as the younger brother) with them. 例文帳に追加

宋は圧迫されて北方の帝国と国家同士の擬制的な血縁関係(たとえば宋を兄、遼を弟とするような外交関係)を結んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, TAIRA no Kiyomori developed trade with Sung into prosperity by improving Owada no tomari and built a strong political system on the basis of profits from this trade. 例文帳に追加

その後平清盛は大輪田泊を改修するなど貿易を振興し、そこから得られる利益をもとに平氏政権を磐石なものにしていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although there were books which discussed seals from an artistic point of view already in the Tang period, BEI Futsu in the Northern Sung Dynasty was regarded as the first Bunjin who engraved a Tenkoku. 例文帳に追加

唐代には既に印章を美術的に論じた文献がみられるが、北宋の米芾がはじめて篆刻した文人とみなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike the trade between Japan and the Sung Dynasty in China that was done by TAIRA no Kiyomori, it seems to have gone through a northern route. 例文帳に追加

のちに平清盛が南宋との間で行った日宋貿易と違い、北方のルートを通ったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chohakutan in Northern Sung Dynasty wrote "Goshin-hen []," a major scripture for Naitan-do (). 例文帳に追加

北宋の張伯端(ちょうはくたん)は『悟真篇(ごしんへん)』という内丹道の主要経典を著わした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Zhongping is the name of the Emperor Ling's era in the Later Han Dynasty, which corresponds to 184 to 189 AD, and it was the time when 'Wakoku War' (Gishiwajinden [The Record of Japan in the "History of Wei"]) and 'Wakoku War' (Sosho [Sung Shu]) drew to a close. 例文帳に追加

中平とは後漢の霊帝の年号で、184~189年を指し、「倭国乱」(『魏志』倭人伝)「倭国大乱」(宋書)が終結した時期である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Arita Ondo Chirorin-Bushi" which was sung by Misora Hibari 37 years ago made a comeback in Arita Town, Saga Prefecture. 例文帳に追加

37年前に美(み)空(そら)ひばりさんによって歌われた「有(あり)田(た)音(おん)頭(ど)チロリン節(ぶし)」が,佐賀県有(あり)田(た)町(まち)で復活した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Consequently, the user can easily acquire a piece of music containing singing voice sung by Karaoke, from the server apparatus.例文帳に追加

これにより、利用者は、サーバー装置からカラオケで歌った歌声入りの楽曲を容易に取得することができる。 - 特許庁

To provide an audio playback apparatus capable of combining voices sung by a user with the accompaniment for an original musical piece.例文帳に追加

ユーザの歌唱した音声をオリジナルの楽曲の伴奏と組み合わせることが可能なオーディオ再生装置を提供する。 - 特許庁

Consequently, high scores can be obtained when a difficult song with frequent change of sound (passage in music) is sung well.例文帳に追加

これにより、音がよく変化する難しい曲(曲中のパッセージ)を上手く歌った場合により高得点が得られるようにした。 - 特許庁

The image e2 is displayed to inform the singer of timing when the sound which the singer has not successfully sung will appear and a singing way which the singer should execute.例文帳に追加

画像e2は、歌唱者にとって苦手な音が登場するタイミングと、その際歌唱者が実行すべき歌い方とを伝えるための画像である。 - 特許庁

A loud speaker outputs the own voice and the converted voice as if the singing voice which is input into the input part 6 of one person is sung by two persons.例文帳に追加

スピーカーは、1人の入力部6に入力された歌声があたかも2人が歌っているいるように自声と変換音声を出力する。 - 特許庁

To reflect the difficulty levels of singing the notes of a song based on the pitch of the notes to be sung, to singing voice evaluation.例文帳に追加

歌唱音声の評価において、歌唱すべき構成音の音高に応じた歌唱難易度を反映すること。 - 特許庁

To provide technology capable of detecting a period which is sung by using (vibratos) technology from singing voice.例文帳に追加

歌唱音声から「こぶし」の技法を用いて歌唱された区間を検出することが可能な技術を提供することを目的とする。 - 特許庁

The 2003 season, when the team lost Ji-Sung PARK, who had been the pivot of the attack for the team, began with the troubles of the mainstay Teruaki KUROBE, followed by the utter disappointment in Jong-Su KO who was a star from the Republic of Korea and had been expected as a successor to Ji-Sung PARK, so that the team was not able to have a win, almost as if the remarkable results of the previous year had been a falsehood. 例文帳に追加

チームの攻撃の要だった朴智星を失った2003年シーズンは大黒柱黒部光昭の故障に始まり、朴智星の後釜として期待された大韓民国のファンタジスタ高宗秀は全くの期待はずれと、昨年の躍進ぶりが嘘のように勝ち星をあげられなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the successive shoguns including Yoshimitsu ASHIKAGA (Yoshimasa's grandfather) and Yoshinori ASHIKAGA (Yoshimasa's father) had a strong taste for Karamono (things imported from China), they collected Chinese paintings (Karamono) of Sung (dynasty), Yuan (dynasty), etc., through trade between Japan and the Ming Dynasty, and the paintings were affixed with the seal of Kanzo in (a collector's seal, which was impressed on Sung and Yuan period paintings) such as 'Tenzan' and 'Doyu' 例文帳に追加

義政の祖父にあたる足利義満や父の足利義教ら歴代将軍は唐物志向が強く、日明貿易により宋(王朝)・元(王朝)などの中国絵画(唐物)を収集し、「天山」「道有」などの鑑蔵院が押された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Kamakura period after the decline of the Taira clan government, there were no official diplomatic relations between Japan and the Sung dynasty, but the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) allowed private trade and in 1185 chinzei bugyo (a magistrate of Kyushu region) established in Kyushu governed Hakata and sent bakufu-controlled commercial ships to Sung. 例文帳に追加

平氏政権滅亡後の鎌倉時代には日宋間の正式な国交はなかったが、鎌倉幕府は民間貿易を認め、文治元年(1185年)に九州に設けられた鎮西奉行は、博多を統治して幕府からの御用商船を宋へむけて派遣することとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Literary works were mainly annotated by priests of the Five Zen Monasteries, and compared with the annotation of Chinese classics made in the late Edo period, they seem to have their own tendencies; for example, shomono annotated "Kobun Shinpo" instead of "A standard of Composition," "Santaishi" instead of "Selected Poems of the Tang Dynasty," and Northern Sung poetry instead of Southern Sung poetry. 例文帳に追加

子書においても、抄物の大きな担手は五山僧であり、江戸後期の漢文註釈と比較すると、『文章軌範』ではなく『古文真宝』、『唐詩選』ではなく『三体詩』、南宋詩よりも北宋詩など、その内容に独自の傾向が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this time the relationship between Goshirakawa and Kiyomori was favorable, Goshirakawa showed his interest in the trading between Japan and Sung, when he granted a person from Sung an audience at Kiyomori's villa in Fukuhara in 1170, TAIRA no Kiyomori's daughter, TAIRA no Tokuko officially entered the Imperial Palace to become Emperor Takakura's wife in December 1171. 例文帳に追加

この頃の後白河と清盛の関係は良好で、嘉応2年(1170年)福原にある清盛の別荘で宋人を引見して日宋貿易に興味を示し、承安元年(1171年)12月には清盛の娘・平徳子が高倉天皇に入内する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The automatic music grading apparatus grades the music sung by a singer by using one among the physical characteristics of the music sung by the singer, the listener's evaluation for this music and the elements of the listener's evaluation and the relations stored in this memory section 4.例文帳に追加

音楽自動採点装置は、少なくとも、歌唱者が歌った曲の物理的特性、聴取者のその曲に対する評価、及び、聴取者の評価の要素の内の一つと、記憶部4に記憶されている関係を使用して、歌唱者が歌った曲を採点する。 - 特許庁

To provide a karaoke machine system which can suitably introduce and search duet musical pieces which can be sung within a group by considering whether a user during log-in in the system can sing them, discriminating the musical pieces which can be sung, and displaying them so as to search information concerning the corresponding musical pieces when using a sing along machine in the man and woman's group.例文帳に追加

男女のグループでのカラオケ利用の際、システムにログイン中の利用者をもって歌唱できるか否かを考慮してデュエット歌唱できる楽曲を判別し、その該当する楽曲に関する情報を選曲可能に表示することで、本グループ内で歌唱可能なデュエット楽曲を好適に紹介したり検索できるようにするカラオケシステムの提供。 - 特許庁

In performance of the solitary duet section, when it is determined that the first melody is sung by a microphone, the second singing voice signal is output through a loudspeaker by a sound output means; and when it is determined that the second melody is sung by the microphone, the first singing voice signal is output through the loudspeaker by the sound output means.例文帳に追加

一人二重唱区間の演奏時に、マイクロホンで第1旋律を歌っていると判断した場合、第2歌声信号を音響出力手段より拡声出力させ、マイクロホンで第2旋律を歌っていると判断した場合、第1歌声信号を音響出力手段より拡声出力させる。 - 特許庁

According to a series of books written by Masaaki SUGIYAMA and page 449 of "Chugokushi 3" (The History of China, Volume 3) (published by Yamakawa Shuppansha) says that a purpose for organizing most of the Southern Yangtze Army with soldiers from the former Southern Sung Dynasty was to get rid of them, and they would cause social anxiety if left alone (in fact, to support this idea, no ship in which Mongol commanders were on board sank, and tombs of the soldiers joined in the Southern Yangtze Army have not been found in the former territory of the Southern Sung Dynasty). 例文帳に追加

江南軍のほとんどが嘗ての南宋の兵であり、放っておけば社会不安の要因となる彼らを厄介払いする目的もあったと言われる杉山正明の一連の著作、『中国史3』P449など(山川出版社)(それを裏付けるように、モンゴルの司令官たちが乗った船は一隻も沈んでおらず、江南軍に従軍した兵士達の墓も旧南宋の領内では確認されていない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The conquest of the Southern Sung Dynasty in that year made it unnecessary for the Yuan Dynasty to align itself with Japan or warn against the Southern Sung Dynasty (refer to the relative paragraph described below), and further, Kublai became upset by the information brought by an escaped sailor about the execution of the envoys, particularly of Shizhong DU, who held a higher position (assistant minister of rites) than usual envoys, and consequently he planned to invade Japan again and in 1280 established the Eastern Expedition Field Headquarters to prepare for the invasion. 例文帳に追加

この年に南宋を完全征服した元は、日本との同盟や南宋への牽制の必要もなくなった(後項参照)うえ、クビライは逃げ出した水夫より使者の処刑の報を知り、特に、通常の使者よりも高位(礼部侍郎)であった杜世忠の処刑に腹を立て、日本への再度の侵攻を計画し、1280年には侵攻準備のため征東行省を設置している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS