小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「そうかどうかは分からん」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「そうかどうかは分からん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 266



例文

導管アセンブリは根元部分から装置まで延在する。例文帳に追加

The conduit pipe assembly extends from the root unit to the device. - 特許庁

ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。例文帳に追加

I don't know how she puts up with the noise of a jet plane. - Tatoeba例文

ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。例文帳に追加

I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.発音を聞く  - Tanaka Corpus

第2の内部導体層C1,C10は、1つの辺部分からなる。例文帳に追加

Each of second internal conductor layers C1 and C10 consists of one side. - 特許庁

そしてペット動物の声は装置についたマイク部分から集音され、飼い主に送信される。例文帳に追加

The cry of the pet animal is collected into a microphone attached to the device and then transmitted to the owner through the telephone. - 特許庁

ガスカーテンはコンポーネントをリソグラフィ装置の移動部分から隔ててもよい。例文帳に追加

The gas curtain may separate the component from a moving part of the apparatus. - 特許庁

ピッチは、位相成分から算出した瞬時周波数をシフトすることで移動させる。例文帳に追加

The pitch is moved by shifting the instantaneous frequency calculated from the phase component. - 特許庁

第一積層体12は、同一のセラミック成分からなる複数の第一基板部120を積層してなり、第二積層体13は、同一のセラミック成分からなる複数の第二基板部130を積層してなる。例文帳に追加

The first laminate 12 is formed by laminating a plurality of first substrate sections 120 made of the same ceramic component, and the second laminate 13 is formed by laminating a plurality of second substrate sections 130 made of the same ceramic component. - 特許庁

信号処理部54は、リード振動信号を複数の振動成分に分離し、それぞれの振動成分から演奏に関する情報を取得する。例文帳に追加

The signal processing section 54 separates the reed vibration signal to plural vibration components and acquires the information on the playing from the respective vibration components. - 特許庁

本当に弾いているのか、それとも半自動演奏機能を利用しているのか、簡単には分からないようにできる楽音発生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a musical sound generating apparatus hardly being known whether sound is generated by actually performing play or by utilizing a semi-automatic play function. - 特許庁

この相変化ロール74は、トランスフューズ部材28を冷却する部分から加熱する部分へ熱を効率的に、また受動的に移動させる。例文帳に追加

This phase transition roll 74 efficiently and passively transfers the heat from the portions for cooling the transfuse member 28 to the portions for heating the same. - 特許庁

導体層8が、金属から成る第1成分と、高抵抗層6を構成する成分から成る第2成分との混在層である。例文帳に追加

The conductor layers 8 are each a mixed layer between a first component made of a metal and a second component made of a component forming the high resistance layer 6. - 特許庁

ひずみ材料層104の特定の領域108は、半導体の隣接する部分から相互拡散することができる不純物を無い状態にしておく。例文帳に追加

A certain region 108 of a strained material layer 104 is kept free of impurities that can interdiffuse from adjacent portions of a semiconductor. - 特許庁

比較的安価な手段によって、搬送車と軌道の走行面が接触する部分から発生する塵埃によるクリーンルームの汚染を防止する。例文帳に追加

To prevent, by a relatively inexpensive means, contamination of a clean room caused by dust generated in a contact part between a carrier vehicle and the traveling surface of a track. - 特許庁

金型部分から前記容器又は密封装置を離脱する際、前記所定部分の所定レベルにて前記下方部の内側面と外側面は、離間された一方の金型部分から同時的に離脱される。例文帳に追加

When the container or the sealing device is removed from the die section, the internal surface and the external surface of the lower section at the specified level of the specified section are simultaneously removed from one of the die sections which are separated. - 特許庁

導管34が脱臭装置本体33と接続する部分から、導管径の約1〜2倍離れた位置にエゼクタ35を設ける。例文帳に追加

The ejector 35 is mounted on a position separated from a connection part of the conduit pipe 34 with the deodorizing device main body 33 by a distance of approximately 1-2 times of a diameter of the conduit pipe. - 特許庁

開口は上部表面から延びる広い部分と、広い部分から半導体層の方へ開口を延ばす狭い部分を含む。例文帳に追加

The opening comprises the wide portion extending from the upper surface and the narrow portion extending the opening towards the semiconductor layer from the wide portion. - 特許庁

また、同様に録画したいときは操作を行うことによって放送中の番組の録画済部分を番組開始部分から録画として保存する。例文帳に追加

If the user wants to similarly video-record it, operation is performed to store the video-recorded part of the program under broadcasting from the program starting portion as video recording. - 特許庁

半導体装置でリード部分を封止体から部分的に露出させる構成を採用することなく、リード部分からの放熱特性の向上を図る。例文帳に追加

To enhance a heat radiation characteristic from a lead without employing a structure in which the lead is partially exposed from a sealed body in a semiconductor device. - 特許庁

この発明は、薄膜抵抗体を水分から保護することができる配線コンタクト構造を備えた半導体装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a semiconductor device having an interconnect contact structure capable of protecting a thin film resistor from moisture. - 特許庁

半導体装置の製造過程において生じるウエハ外周部分からのパーティクルの発生を防止し、十分な歩留りを実現する。例文帳に追加

To achieve a sufficient yield by preventing occurrence of particles from the outer peripheral part of a wafer occurring in a manufacturing process of a semiconductor device. - 特許庁

この時の調査のさいには羨道部分から鉄製の釘も出土しており、木棺が追葬されていた可能性もある。例文帳に追加

As steel nails were excavated from the passage during this excavation, there is a possibility that wooden coffins were additionally buried.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザの外見からは分からない特性を表現できるアバターを、ユーザの操作を殆ど必要とせずに自動で生成する。例文帳に追加

To automatically generate an avatar to express invisible characteristics of a user without requiring user operation. - 特許庁

用紙搬送速度が一定になるよう、所定角度毎のサンプリング値と基準値との差分からモータ50Aの回転速度を導出する。例文帳に追加

The rotation speed of the motor 50A is derived from the differences between the values sampled for every predetermined angle and the reference value so that the paper conveying speed becomes constant. - 特許庁

実際、現在のヒット商品は販売前から「売れる」と予想していたのは89.1%となっており(第2-1-62図)、販売前から「売れる自信がない」、「売れるかどう分からない」ような商品はやはり売れないのである。例文帳に追加

In fact, 89.1% of current hit products were expected to "sell well" before their launch (Fig. 2-1-62), and products that enterprises were not confident would sell well or that enterprises did not know whether they would sell well tend not to do so in practice. - 経済産業省

積込み手段21を作動させて搬送手段11の始端部分に積み込んだ被搬送物Aを、搬送手段11により後方へと搬送でき、終端部分から散布手段41へ移動させて内側へ散布できる。例文帳に追加

The loading means 21 is operated to transport the transported object A loaded at the start end portion of the transport means 11 rearward by the transport means 11 in order to move the object from the end portion to the spray means 41 for spraying toward the inside. - 特許庁

『愚管抄』の内容は性格の異なる三部分から成り立っており:巻1から巻2までは神武天皇以来の天皇年代記、巻3から巻6までは道理の推移を中心とする歴史述叙、そして巻7は道理についての総括となっている。例文帳に追加

"Gukansho" consists of three parts, each of which has a different character: volumes 1 and 2 chronicle the emperors since Jinmu, volumes 3 to 6 center on the transition of Dori together with the descriptions of history, and volume 7 is a general overview on Dori.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

指標演算手段9は、同期電動機6の回転に同期して回転するγδ座標系における電流の高周波成分から、回転位相角推定誤差に比例する値を指標Rとして演算する。例文帳に追加

An index operating means 9 operates a value proportional to a rotation phase angle estimation error from the high-frequency component of the current in a γδ coordinate system rotating in synchronizing with the rotation of the synchronous electric motor 6 as an index R. - 特許庁

次に、実際の操舵ハンドルの操舵角と算出された仮想舵角との差分から、その差分に対応する運転者の操舵操作による車両運動の第2目標値(γdriv*,βdriv*)を算出する(S32,S33)。例文帳に追加

Secondly, this device calculates a second target value (γdriv* and βdriv*) of the vehicle motion by the steering operation of the driver corresponding to a difference between the actual steering angle of the steering wheel and the calculated virtual steering angle (S32 and S33). - 特許庁

シルバーはそう言ったが、あまりに奇妙な口調だったので、僕としてはどうしてもシルバーが僕の頼みをあざ笑っているのか、僕の勇気にとても感心しているのか分からなかった。例文帳に追加

said Silver with an accent so curious that I could not, for the life of me, decide whether he were laughing at my request or had been favourably affected by my courage.発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

印加ヨーモーメント指示値演算部24は、定速旋回走行時のヨーモーメントI・dγ/dtと、加減速走行時のヨーモーメントM’との差分から、車両挙動を示すヨーモーメントの変動値Mを算出する。例文帳に追加

A second yaw moment calculation part 23 calculates yaw moment M' at acceleration/deceleration based on the linear two-wheel vehicle motion model by reading before/acceleration dv/dt detected by an acceleration sensor 28 in addition to the parameter read at the first yaw moment calculation part 22. - 特許庁

p型ベース層13、活性層14、n型ベース層15、及びp型エミッタ層16からなる第2の半導体層群区分からpnp型のバイポーラトランジスタを構成する。例文帳に追加

A pnp bipolar transistor consists of a second semiconductor layer sharing constituted of a p-type base layer 13, the active layer 14, the n-type base layer 15 and the p-type emitter layer 16. - 特許庁

n型エミッタ層12、p型ベース層13、活性層14、及びn型ベース層15からなる第1の半導体層群区分からnpn型のバイポーラトランジスタを構成する。例文帳に追加

An npn bipolar transistor consists of a first semiconductor layer group sharing constituted of the n-type emitter layer 12, the p-type base layer 13, the active layer 14, and the n-type base layer 15. - 特許庁

本発明では、動画コンテンツをザッピングしながら視聴中、ザッピング履歴を逆順にさかのぼりながら、動画コンテンツの再生を「中止した部分から」開始することが可能なコンテンツ表示装置などを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a content display, and the like, in capable of starting playing back video content "from a portion stopped" retroactively tracing a zapping history during viewing, while zapping the video content. - 特許庁

こうすれば、いつの時点からフリーズが開始されているかは、遊技者には分からず、遊技者操作が無効化されて、その操作に対応する遊技機動作が行われない段階で初めて、フリーズが開始されていることに気づくことになる。例文帳に追加

Therefore, the player does not understand when the freeze state is started, until the player's operation is deactivated to make no game machine movement corresponding to the player's operation, and then the player notices that the freeze state is started. - 特許庁

一かたまりの同報データを複数のパケットに分割して送信側から繰り返し送信し、受信側では該パケットの同報データを先頭部分から再生して出力する同報通信システム及びその受信装置に関し、通信時間を短縮して余分な通信料の発生を防ぐ。例文帳に追加

To reduce communication time and prevent the generation of an excessive communication rate in a broadcast communication system and its receiving device wherein a block of broadcast data is divided into a plurality of packets and repetitively transmitted from the transmitting side, and the broadcast data of the packets are reproduced and output starting from the head thereof on the receiving side. - 特許庁

制御装置を破損などの理由で交換する場合に、交換前の制御装置に設定されていた機能設定内容が分からなくとも、交換された新たな制御装置で同じ動作が可能となるような制御装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a controller that operates in the same way as a previous controller even if its function set thereto is unknown when the controller is replaced due to damage or the like. - 特許庁

本発明は、上部電極層と上地導体層との間の離間部分から露出する薄膜誘電体層が劣化することのない薄膜コンデンサを提供することにある。例文帳に追加

To provide a thin-film capacitor in which a thin-film dielectric layer exposed from a separation part between an upper electrode layer and an upper bottom edge conductor layer will not be degraded. - 特許庁

本装置によれば、質量体を管の振動伝達吸収部分に取り付けることで、管の振動伝達吸収部分の管壁振動を抑制して、該部分から発せられる放射音を低減することができる。例文帳に追加

By fitting the mass to the vibration transmission absorbing unit of a pipe, the pipe wall vibration of the vibration transmission absorbing unit is suppressed, and the level of the noise radiated therefrom is reduced. - 特許庁

横方向成長の会合部分から発生する結晶欠陥から半導体表面に伝播する貫通転位密度が低減された半導体積層構造、及び得られた高品質の半導体積層構造上に形成された半導体素子を提供すること。例文帳に追加

To provide a semiconductor laminated structure reduced in a threading dislocation density propagated from crystal defects generated from the associated portion of lateral growths to the surface of the semiconductor, and to provide a semiconductor element formed on the obtained high-quality semiconductor laminated structure. - 特許庁

樹脂層への導体層の密着性向上のため導体層の少なくとも最大幅の部分から下の部分が樹脂層に埋設されていることが好ましい。例文帳に追加

It is preferred that a part of the conductor layer below a maximum-width part is embedded in the resin layer for improvement in adhesion to the resin layer. - 特許庁

半導体発光素子搭載用基板は、金属部分からなる基材2と、基材2の半導体発光素子が搭載される面側に設けられた厚さ0.02μm以上5μm以下のアルミニウム反射層4と、を備える。例文帳に追加

The substrate for mounting a semiconductor light-emitting element includes: a base 2 comprising a metal part; and an aluminum reflective layer 4 with a thickness of 0.02 to 5 μm inclusive, which is provided on that surface side of the base 2 on which the semiconductor light-emitting element is to be mounted. - 特許庁

浮動小数点型は C ではdouble を使って実装されています。 しかし使っている計算機が何であるか分からないなら、これらの数値型の精度に関して断言はできません。例文帳に追加

Floating point numbers are implemented using double in C. All bets on their precision are off unless you happen to know the machine you are working with. - Python

例文

これにより、大入賞口装置75が一旦開放動作を開始しても、その時点では当該開放動作が大当りに基づいて実行されたものであるか否かが分からない。例文帳に追加

Thus, even when the big winning port device 75 tentatively starts the opening operation, whether or not the opening operation is executed on the basis of the big winning is not recognized at the point of time. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「そうかどうかは分からん」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「そうかどうかは分からん」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

I do not know whether it is so

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS