小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「That's not necessary, that is all.」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「That's not necessary, that is all.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 96



例文

To provide an image display device such that all advertisements in a train or the like can be seen by a passenger without moving in the train or the like and that exchange of advertisements is not necessary.例文帳に追加

交換する手間が省け、車内を移動することなくすべての広告を見ることができる画像表示装置を提供する。 - 特許庁

Accordingly, the drawing sheet in an arbitrary correction stage can be reproduced completely, so that it is not necessary to store all of the drawing sheet data for each correction.例文帳に追加

これにより、任意の修正段階の図面を完全に再現することができるため、修正の度に全図面データを保存する必要はない。 - 特許庁

The color images are assumed to be correlated so that it is not necessary to have clear images of all color channels.例文帳に追加

カラーの像は、全てのカラーチャネルの明瞭な像を有することが必要なことではないように、相関させられることが仮定される。 - 特許庁

However, concerns remain that these measures have not been fully effective because it is still necessary to meet guidelines set by all of the supervising authorities for each sector.例文帳に追加

しかし、業種ごとに個々の所管官庁が定めるガイドラインをクリアする必要があるため、効果が不十分な懸念が残されている。 - 経済産業省

that it is not only a co-ordinate element with all that is designated by the terms civilization, instruction, education, culture, but is itself a necessary part and condition of all those things;発音を聞く 例文帳に追加

文明、教示、教育、文化といった言葉によって示される一切のものと同等の要素であるというだけでなく、それ自身がこうしたすべてのものの必須の部分であり条件なのだということが痛感されるのなら、 - John Stuart Mill『自由について』

It is necessary to keep in mind that the deficiencies mentioned in this report are limited in scope to that of the inspections, and that these deficiencies have not been widely identified in all of the firm’s engagements, and therefore, this does not necessarily mean that matters not mentioned in this report are being conducted appropriately.発音を聞く 例文帳に追加

本公表において示している問題点は、このような検査による検証の範囲で認められたものであり、各法人の行う業務において広く認められているものではないこと、また、ここで指摘していない事項はすべて適切であることを意味するものではないことに留意する必要がある。 - 金融庁

With respect to the procedures to meet the request for the disclosure of employment management information, an entity handling personal information must endeavor, after the consultation with labor unions, etc. in advance if necessary, to specify the matters concerning the disclosure of the retained personal data that is envisaged not to disclose because the disclosure of all or part of the retained personal data that is requested by the person to disclose falls under the case in which the proper execution of the business is likely to be seriously impeded, and to take such measures as to familiarize laborers, etc. with it.発音を聞く 例文帳に追加

なお、他の法令の規定により、別途開示の手続が定められている場合には、当該別途の開示の手続が優先されることとなる。 - 経済産業省

1 It is not necessary to develop a unified finance facilitation management policy that exhaustively covers all items that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by multiple policies etc.established by divisions etc. engaged in finance facilitation management.発音を聞く 例文帳に追加

1明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な金融円滑化管理方針を策定する必要はなく、金融円滑化管理を行う複数の部門等において定められる複数の方針等において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁

1 It is not necessary to develop a unified capital management policy that exhaustively covers all items that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by two or more policies established by divisions engaged in capital management and corporate management plans.発音を聞く 例文帳に追加

1明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な自己資本管理方針を策定する必要はなく、自己資本管理を行う複数の部門等において定められる複数の方針及び経営計画において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁

6 It is not necessary to develop a unified set of capital management rules that exhaustively covers all it that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by two or more sets of internal rules established by divisions engaged in capital management.発音を聞く 例文帳に追加

6明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な自己資本管理規程を策定する必要はなく、自己資本管理を行う複数の部門等において定められる複数の内部規程において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁

1 It is not necessary to develop a unified capital management policy that exhaustively covers all items that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by two or more policies established by divisions engaged in capital management and corporate management plans.発音を聞く 例文帳に追加

1 明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な自己資本管理方針を策定する必要はなく、自己資本管理を行う複数の部門等において定められる複数の方針及び経営計画において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁

6 It is not necessary to develop a unified set of capital management rules that exhaustively covers all items that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by two or more sets of internal rules established by divisions engaged in capital management.例文帳に追加

6 明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な自己資本管理規程を策定する必要はなく、自己資本管理を行う複数の部門等において定められる複数の内部規程において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁

Therefore, since it is necessary and sufficient that only access inspection be using the register 104 for test of each of function blocks be conducted and that it is not necessary to conduct the access inspections for all the registers, the test time for the access examination between registers and the test vector length can be reduced.例文帳に追加

そのために、各機能ブロックのテスト用レジスタ104を用いたアクセス検査のみを行えば必要十分であり、全てのレジスタのアクセス検査をする必要がなくなるので、レジスタ間のアクセス検査のテスト時間、およびテストベクタ長の短縮化を図ることができる。 - 特許庁

To solve the problem that when all job data are stored on a client PC, unnecessary job data are also stored, and data quantity is increased, so that many necessary jobs can not be stored.例文帳に追加

クライアントPC上にジョブデータを保存するときに、全ジョブデータを保存するのでは、再印刷を行わないことが予め分かっているジョブデータも保存され、データ量が大きくなり、必要なジョブを多く保存することができない。 - 特許庁

It is desirable that the uniform yardstick is used to grasp and measure all necessary credit risk elements. If there are credit risks that are not sufficiently grasped and measured with the uniform yardstick, does the institution ensure that all necessary elements are taken into consideration in corporate management decisions by utilizing supplementary information?発音を聞く 例文帳に追加

統一的な尺度は、全ての必要な信用リスク要素を把握・計測していることが望ましいが、仮に、統一的な尺度で十分な把握・計測を行っていない信用リスクが存在している場合には、補完的な情報を用いることにより、経営上の意思決定に際して、必要な全ての要素を勘案していることを確保しているか。 - 金融庁

Various photographing conditions necessary in the case of macro-photographing at a close range need not be set at all, and a distinct enlarged video is obtained in a state where the depth of field is deep by easy operation that the release button is only pushed.例文帳に追加

至近距離の拡大撮影時に必要な種々の撮影条件を何ら設定する必要がなく、レリーズボタンを押すだけの簡単な操作で、深い被写界深度にてかつ鮮明な拡大映像が得られる。 - 特許庁

If it is concluded, based on the above-described interpretation, that all of the aforementioned multiple parts of the patented invention have been able to be worked by a prior disposition, it is not deemed that obtaining the present disposition was necessary in order to work the patented invention under that patent right (see Example 5 below).発音を聞く 例文帳に追加

そして、上記複数の範囲のすべてが、上記の解釈に従って先行処分によって実施できるようになっていたといえる場合には、本件特許権の特許発明の実施には、本件処分を受けることが必要であったとは認められない(以下の例5参照)。 - 特許庁

In this case, since all the security related functions are executed by the security layer, instead of the application so that it is not necessary for the client to be conscious of the security of application which is operated by the client.例文帳に追加

発明は、全てのセキュリティ関連機能がサービスセキュリティレイヤーによりアプリケーションに代わって実行されるので、クライアントと、クライアントで運用するアプリケーションをセキュリティヲ意識させずに済む。 - 特許庁

To solve the problem that evaluation is not possible if all components do not gather, and a problem that works to measure application traffic, analyze it, extract a characteristic traffic pattern, and convert it to parameters based on a pattern which can be transmitted by a traffic generator, are necessary.例文帳に追加

全ての構成品が揃わなければ評価できないという課題、および、アプリケーショントラヒックを測定・解析し、特徴的なトラヒックパタンを抽出し、トラヒック発生装置で送信可能なパタンに準拠するパラメタに変換する作業が必要であるという課題を解決すること。 - 特許庁

Most programs should find that using one of these weak dictionary types is all they need - it's not usually necessary to create your own weak references directly.例文帳に追加

ほとんどのプログラムが、いずれかの弱参照辞書型を使うだけで必要を満たせるはずです --自作の弱参照辞書を直接作成する必要は普通はありません。 - Python

At the time of setting whole reception modes, all signals including the ID which is not matched with the registered ID are received and stored, and monitor-displayed as necessary so that the congesting condition of a radio wave can be recognizable.例文帳に追加

全受信モードを設定した際には、登録IDに一致しないIDを含む全ての信号を受信して保存し、必要に応じてモニタ表示させ、電波の混雑具合が分かるようにする。 - 特許庁

Accordingly, it is not necessary to describe the connection value on all the expressions forming a caustic sentence in a dictionary, so that the cost of description in the dictionary can be significantly reduced.例文帳に追加

これによって、使役文を形成するすべての表現についての結合価を辞書に記述する必要がなくなり、辞書記述のコストを著しく低減することができる。 - 特許庁

Thereby, it is not necessary to fetch the signals via a high- cost multiplexer or high-cost A/D converters connected to all the terminals of the relay 12, so that the breakdown of the relay 12 can be surely detected with a simple and low-cost circuit structure.例文帳に追加

リレー12の端子ごとに接続した高価なA/D変換器4,5,6やマルチプレクサ7を介して信号を取り込む必要はなく、簡単かつ安価な回路構成で、確実にリレー12の故障を検出することができる。 - 特許庁

Thereby, even when the number of the printing conditions allowing the coping of the image processor becomes large, it is not necessary to store all the printing conditions on the image processor side, so that the storage capacity to be loaded to the image processor can be saved.例文帳に追加

こうすれば、画像処理装置が対応可能な印刷条件が多くなった場合でも、全てを画像処理装置側で記憶しておく必要がなく、そのため、画像処理装置に搭載すべき記憶容量を節約することが可能となる。 - 特許庁

On the other hand, when all the necessary items are matched, whether or not tray information being an arbitrary item is matched is decided (a step S6), and when it is decided that the tray information is not matched, the instructions are described with information showing the temporary invalidity of use, and registered in a storage device (a step S7).例文帳に追加

一方、すべての必須項目が一致したときは、任意項目であるトレイ情報が一致しているかを判定し(ステップS6)し、トレイ情報が一致していないときは、この指示書に対して一時的に使用不可である旨の情報を記述して記憶装置に登録する(ステップS7)。 - 特許庁

Article 83 In cases where the incorporators notify all Shareholders at Incorporation of any matter that is to be reported to an Organizational Meeting, if all Shareholders at Incorporation manifest in writing or by means of Electromagnetic Records their intention to agree that it is not necessary to report such matter to the Organizational Meeting, it shall be deemed that such matter has been reported to the Organizational Meeting.発音を聞く 例文帳に追加

第八十三条 発起人が設立時株主の全員に対して創立総会に報告すべき事項を通知した場合において、当該事項を創立総会に報告することを要しないことにつき設立時株主の全員が書面又は電磁的記録により同意の意思表示をしたときは、当該事項の創立総会への報告があったものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 320 In cases where the directors notify all shareholders of any matter that is to be reported to the shareholders meeting, if all shareholders manifest in writing or by means of Electromagnetic Records their intention to agree that it is not necessary to report such matter to the shareholders meeting, it shall be deemed that such matter has been reported to the shareholders meeting.発音を聞く 例文帳に追加

第三百二十条 取締役が株主の全員に対して株主総会に報告すべき事項を通知した場合において、当該事項を株主総会に報告することを要しないことにつき株主の全員が書面又は電磁的記録により同意の意思表示をしたときは、当該事項の株主総会への報告があったものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In any case, it is objectively true that there is demand for credit. All political parties (nevertheless) worked together in the belief that the framework under this amended law was necessary, and for the moment, my view is that the situation is not such that this framework itself will need to be altered.発音を聞く 例文帳に追加

とにかく、そうした資金需要が客観的にあることは事実なのですけれども、それについて、全党一致で改正したような一つの枠組みというか、そういうものをつくらなければならないということでやったわけですが、私は現在、その枠組み自体は変えるというような状況ではないだろうと判断しています。 - 金融庁

Accordingly, when applying this Guideline, it is necessary to bear in mind that even if a Financial Instruments Business Operator does not literally meet the requirements of all evaluation points, the case shall not be judged inappropriate insofar as there is no problem from the viewpoint of protecting public interests and investors; it is necessary to avoid applying the Guideline in a mechanical and uniform fashion.発音を聞く 例文帳に追加

従って、本監督指針の適用に当たっては、各評価項目の字義通りの対応が行われていない場合であっても、公益又は投資者保護等の観点から問題のない限り、不適切とするものではないことに留意し、機械的・画一的な運用に陥らないように配慮する必要がある。 - 金融庁

In Example 1, it would be necessary to utilize the image of spectators for advertisement purposes in order to convey the atmosphere of the concert; and in cases such as this it is not necessary to have agreement from all the spectators to appear in the photograph or image. Moreover, as the image is not utilized for the purpose of media report, it would be difficult to argue that the infringement of the audience.s portrait rights is outside the scope in which they should reasonably tolerate.発音を聞く 例文帳に追加

例1の場合は、コンサートの雰囲気などを伝えるために観客の肖像を広告利用する必要性は肯定されるものの、コンサート会場を訪れた全ての者が被写体となるべきことを了承する義務はないと考えられ、また報道目的の利用でもないことから、受忍すべき範囲内の利用とは考えることは困難である。 - 経済産業省

The effect of custom, in preventing any misgiving respecting the rules of conduct which mankind impose on one another, is all the more complete because the subject is one on which it is not generally considered necessary that reasons should be given, either by one person to others, or by each to himself.発音を聞く 例文帳に追加

この問題は一般に、他人にも自分自身にも、理由を説明する必要のあるものだとは考えられていません。それで、人類が互いに課す行為の規則に関して、疑念を抱くのを防止しする上では、慣習の効果はより完全なものとなります。 - John Stuart Mill『自由について』

As a reason for that, you have cited the unanimous vote of all political parties to the amendment of the Money Lending Act at that time. In the meantime, as we faced a financial crisis in the past two years, the economic environment has changed since then. Despite that, do you think it is not necessary to make a review that would involve a new legal amendment?発音を聞く 例文帳に追加

(その理由としては、)「法改正が全党一致であったから」ということを理由(の一つ)に掲げていらっしゃいますけれども、一方、去年、一昨年と金融危機がありましたということで、それ以後、いろいろ経済環境は変わっておりますけれども、それでもまだ、法改正を伴う見直しは必要ないというふうにお考えなのでしょうか - 金融庁

Does the institution grasp the operational risk quantity with the use of a uniform standard applicable to various types of operational risk? It is desirable that the uniform yardstick is used to grasp and measure all necessary operational risk elements. If there are risks that are not sufficiently grasped and measured with the uniform yardstick, does the institution ensure that all necessary elements are taken into consideration in corporate management decisions by utilizing supplementary information?発音を聞く 例文帳に追加

オペレーショナル・リスク量を、各種オペレーショナル・リスクに共通した統一的な尺度で定量的に把握しているか。統一的な尺度は、全ての必要なオペレーショナル・リスク要素を把握・計量していることが望ましいが、仮に、統一的な尺度で十分な把握・計量を行っていないオペレーショナル・リスクが存在している場合には、補完的な情報を用いることにより、経営上の意思決定に際して、必要な全ての要素を勘案していることを確保しているか。 - 金融庁

To solve the problem that music can not be reproduced for a long period of time when an audio file is reproduced since a single high-performance LSI performs all necessary processings including header analysis and audio data reproduction processing, thereby increasing a processing load and power consumption.例文帳に追加

オーディオファイルの再生を行う場合、1つの高性能なLSIがヘッダ解析からオーディオデータ再生処理までの必要なすべての処理を行うため、処理負荷、消費電力が大きくなり、長時間の音楽再生ができない。 - 特許庁

On encoding a video, a frame structure and a referred frame stored in the reference memory are selected so that not all frames are necessary to be decoded during the double-speed/random reproduction, and only the frame required during the double-speed/random reproduction is decoded.例文帳に追加

このように、映像の符号化時に、倍速/ランダム再生時に全てのフレームをデコードしなくてもよいように、フレーム構成と、参照メモリに格納する被参照フレームの選択を行い、倍速/ランダム再生時に必要なフレームのみ復号する。 - 特許庁

To provide a controller of an automatic transmission in which a necessary deceleration can be generated when traveling on a descending road during a partial cylinder stopping drive in the case that an internal combustion engine is controlled to be switched between all cylinder actuating operation and the partial cylinder stopping drive and which does not impart feeling of an acceleration.例文帳に追加

内燃機関が全筒運転と休筒運転との間で切り換えるように制御されるとき、休筒運転中に降坂路を走行する場合、必要な減速度を発生できると共に、加速感を与えることもない自動変速機の制御装置を提供する。 - 特許庁

The asynchronous processor core (11) dispenses with a global clock and operates under autonomous or heteronomous distributed control of minimum functional circuits, so that it is not necessary to perform timing design and operation verification at any operating points on the assumption of delay under the worst conditions of all elements and wiring.例文帳に追加

非同期プロセッサ・コア(11)はグローバル・クロックを不要とし、最小機能回路の自律的又は他律的な分散制御で動作するため、全ての素子と配線における最悪条件下のディレイを前提にした全動作点におけるタイミング設計と動作検証を行う必要がない。 - 特許庁

But though this gradual narrowing of the bounds of diversity of opinion is necessary in both senses of the term, being at once inevitable and indispensable, we are not therefore obliged to conclude that all its consequences must be beneficial.発音を聞く 例文帳に追加

しかし、意見の相違の境界がこのようにしだいに狭まることが、不可避でもあり不可欠でもあるという、二重の意味で、必然的であるとはいっても、だからといって、その結論すべてが有益であると結論を下さなくてはならないわけではありません。 - John Stuart Mill『自由について』

(2) The person liable for damages under the preceding Article, when he/she proves that all or part of the damage sustained by the person who entitled to claim damages was caused by any reason other than the decline in value of the Securities that should arise from the fact that the Securities Registration Statement or the Prospectus contains any fake statement on important matters or lacks a statement on important matters that should be stated or on a material fact that is necessary for avoiding misunderstanding, shall not be liable for that all or part of the damages.発音を聞く 例文帳に追加

2 前条の規定により賠償の責めに任ずべき者は、当該請求権者が受けた損害の額の全部又は一部が、有価証券届出書又は目論見書のうちに重要な事項について虚偽の記載があり、又は記載すべき重要な事項若しくは誤解を生じさせないために必要な重要な事実の記載が欠けていたことによつて生ずべき当該有価証券の値下り以外の事情により生じたことを証明した場合においては、その全部又は一部については、賠償の責めに任じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

2) In conducting field inspections on a financial institution, the inspector should not necessarily examine all of the items listed in this checklist if it has been confirmed that the Internal Audit Division of the institution is functioning effectively, because checks on the actual status of administrative processes are conducted by the division. On the other hand, if the Internal Audit Division is not functioning effectively, it is necessary to conduct more in-depth inspections with regard to items not listed in this checklist as well.発音を聞く 例文帳に追加

調査に当たっては、実際の事務処理状況のチェックは、基本的に金融機関の内部監査部門等が負っていることに留意し、内部監査部門が有効に機能していることが確認出来れば、例示事項の全てについてまで、実地に調査を行う必要はなく、逆に内部監査部門が有効に機能していないようであれば、さらに深くその他の業務分野についてもチェックを行う必要がある。 - 金融庁

(1) A prescribed court may, on the application of the nominated person or the patentee, declare that the exploitation of the invention by the Commonwealth or the State is not, or is no longer, necessary for the proper provision of services of the Commonwealth or of the State if the court is satisfied that, in all the circumstances of the case, it is fair and reasonable to make the declaration.発音を聞く 例文帳に追加

(1) 所定の裁判所は,名義人又は特許権者からの申請に基づき,連邦又は州によるその発明の実施は,連邦又は州による役務の適切な提供のために必要でない又は必要でなくなった旨を宣言することができるが,ただし,これは当該裁判所が,事件に係わる全ての状況を考慮して,当該宣言を行うことが公正かつ合理的であると認めることを条件とする。 - 特許庁

The selection unit 16 selects a part of reconfigurable circuit layers 12 with a predetermined high priority in the case that it is not necessary to use all the reconfigurable circuit layers 12 to install the processing circuit shown by the circuit data, and selects all the reconfigurable circuit layers 12 in the other cases.例文帳に追加

選択ユニット16は、前記回路情報が表す処理回路を設定するために複数のリコンフィギュラブル回路層12の全てを使用する必要が無い場合に、予め定めた優先順位の高い一部のリコンフィギュラブル回路層12を選択し、それ以外の場合には複数のリコンフィギュラブル回路層12の全てを選択する。 - 特許庁

It is necessary to give due consideration to the fact that problems identified in this report are recognized in the quality control review by the JICPA and in the examination and inspection by the Board.These identifications do not mean that audit opinions expressed in individual audit reports of each audit firm are improper, and that issues not raised here are not to be construed to mean that they are all proper.発音を聞く 例文帳に追加

なお、審査会の審査・検査は主として改善を要する監査の品質管理上の問題点を指摘するものである。本報告に記載しているこれらの問題点は、品質管理レビュー及び審査・検査で認められたものであり、これらの指摘は各監査事務所の行う個々の監査報告書における監査意見の表明が不適切であるとするものではないこと、また、ここで取り上げていない項目は、すべて適切であることを意味するものではないことに留意する必要がある。 - 金融庁

例文

However, as trade repositories and CCPs are not collecting trade information on all products at present, in view of the fact that market transparency could be ensured by directly acquiring trade information that satisfies the above requirements from trading participants in a comprehensive and timely manner, it is thought necessary to enable the acquisition of information directly from financial institutions at the same time.発音を聞く 例文帳に追加

ただし、取引情報蓄積機関及び清算機関は、現状、すべての商品の取引情報を蓄積しているわけではない上に、取引参加者から以上の要請を満たす取引情報を直接適時かつ十分に取得することによっても市場の透明性を確保できることを踏まえれば、金融機関からの直接の情報取得を可能とすることも同時に必要と考えられる。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「That's not necessary, that is all.」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「That's not necessary, that is all.」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

それは必要でありませんそれはすべてです。

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

That's /ðˈæts/
that is の短縮形
not /nɒt/
…でない
that /ðˈæt/
その, あの
is /(弱形) ɪz/
be の 3 人称・単数・直説法・現在形
THAT'S /ðˈæts/
that is の短縮形
THATISALL.
以後よろしく

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS