1016万例文収録!

「"消費税"」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "消費税"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"消費税"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 279



例文

遊技場毎に消費税の徴収の有無を設定したり、特定の期間中だけ単位金額あたりのメダル貸出量を増加させたりしながら、100円を割らない単位でのメダル交換を実現させるシステムを構築することができるリーダー方式の遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a reader system game machine capable of constructing a system for providing medal exchange for a unit, which is not less than 100 yen, while setting whether or not a consumption tax is to be collected for each amusement site or increasing the quantity of medals to lend per unit amount just for a specified period. - 特許庁

そして金融機関の決済処理装置は、消費者の口座から商品販売者の口座に商品の販売額の振り込み処理を実行するとともに、消費者の口座からの徴収機関の口座に商品の消費税額の振り込み処理を実行する。例文帳に追加

Then, the settlement processor of the banking facility carries out a transfer processing of the sale price of the merchandise from a bank account of the consumer to a bank account of the seller of the merchandise and simultaneously carries out a transfer processing of the amount of the consumption tax of the merchandise from the bank account of the consumer to a bank account of a collecting facility of taxes. - 特許庁

例えば、物品を買い取る替場において、消費税の変動などの事情に適合して、物品の買い取り、それに対応する代金の支払い、データ集計などを自動的に行うことができる物品買取装置および物品買取方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an article purchase apparatus and an article purchase method which are capable of automatically purchasing an article, paying a charge corresponding to it and summing up data or the like in conformity with circumstances such as the fluctuation of consumption tax in an exchange place where articles are purchased for instance. - 特許庁

最後に、障壁とは、各国の制の違いによって生じる障壁のことであり、具体的には付加価値と個別消費税(酒、たばこ等)の率につき、例えば付加価値率を15%以上とする等の下限を設けることを提示した。例文帳に追加

Third, “tax barriers” are barriers arising from the differences among taxation systems in each country. Specifically, the report made proposals concerning the tax rate of value-added tax and specific consumption taxes (alcohol tax, cigarette tax, etc.) including a minimum tax rate for value-added tax of 15% or more, for example. - 経済産業省

例文

後者は、WTO加盟国であるA 国が産品αに対する輸入関率を10%から5%に引き下げた場合に、輸入された産品αに対してのみ差別的な国内消費税が課されることになれば、5%の関引き下げ効果は実質的に減殺されるといった場合である。例文帳に追加

An example of the latter could be a case in which Member A reduces the import tariff on product X from ten percent to five percent, but imposes a five percent domestic consumption tax on only imported product X,effectively offsetting the five percentage point tariff cut. - 経済産業省


例文

3 大臣は、第4条第2項ただし書による交付の申請がなされたものについては、補助金に係る消費税等仕入控除額について、補助金の額の確定において減額を行うこととし、その旨の条件を付して交付決定を行うものとする。例文帳に追加

3. In the event that an application is made based on the proviso of Article 4, Paragraph 2, the Minister shall deduct from the Subsidy amount the amount of the Tax Deductions for Taxable Purchase for Consumption Tax etc. upon determination thereof, and make the decision to grant the Subsidy subjected to this condition.  - 経済産業省

1度目の景気回復(第12循環:1993年10月~)は、景気回復局面が43ヶ月と比較的長期に及んだものの、消費税率引き上げ前の駆け込み需要に伴う反動減から在庫が積み上がったこと、アジア地域における通貨危機を発端とした輸出低迷等を原因として後退局面入りしている。例文帳に追加

The first recovery (during the 12th cycle from October 1993), was a comparatively long one lasting 43 months.  - 経済産業省

景気回復局面が43ヶ月と比較的長期に及んだものの、消費税率引き上げ前の駆け込み需要に伴う反動減から在庫が積み上がったこと、アジア地域における通貨危機を発端とした輸出低迷等を原因として後退局面入りしている。例文帳に追加

Owing largely to the accumulation of inventory as demand sank following the spike in demand ahead of the consumption tax hike and the slump in exports triggered by the currency crisis in Asia, the economy entered a contraction.  - 経済産業省

いわゆる逆進性の問題については、消費税率(国・地方)が一定の水準に達し、・社会保障全体の再配分を見てもなお対策が必要な場合には、複数率よりも給付などによる対応を優先することを基本に総合的に検討。例文帳に追加

As for the issue of regressivity, consider prioritizing an expenditure scheme, rather than multiple tax rates, as the basis for its comprehensive measures, when the tax rate reaches a certain level and countermeasures should become necessary, in consideration of the redistribution of the tax and social security system overall. - 厚生労働省

例文

地域主権改革の推進及び国と地方を通じた社会保障制度の安定財源確保の観点から、地方消費税を充実するとともに、地方法人課のあり方を見直すことなどにより、源の偏在性が小さく、収が安定的な地方体系を構築。例文帳に追加

Move forward with the construction of local taxation systems that provide stable revenue and whose revenue gaps among jurisdictions are small. To this end, we will review local corporate taxation, and will consider enhancing the local consumption tax system from the perspective of promoting government decentralization and securing central and local government stable revenue sources for social security programs. - 厚生労働省

例文

医療機関の機能分化・連携、在宅医療の充実等に取り組む中で、急性期病床から急性期後の受け皿病床への移行が円滑に進むよう、消費税増収の社会保障充実分の一定程度を診療報酬本体の引上げに充当する。例文帳に追加

In making efforts to promote specialization of medical institutions and collaboration between them and to enhance home medical care, etc., a certain portion of the budget for enhancement of social security, which is based on increased consumption tax revenue, will be allocated to the increased medical fees (for medical treatment), so that the transfer of patients from acute phase beds to beds accepting patients after the acute phase will be facilitated. - 厚生労働省

消費税率の引上げに際し、子育て世帯への影響を緩和するとともに、子育て世帯の消費の下支えを図る観点から、臨時的な給付措置として、総額1,271億円の給付措置を行うこととし、市町村に対する給付費及び円滑な支給に必要な事務費の補助等を行う。例文帳に追加

From the viewpoint of alleviating the impact on the households raising children and supporting consumption of said households upon the increase of the consumption tax rate, we will implement a payout of 127.1 billion yen as a provisional measure; the payout cost and municipality administrative expenses necessary for smooth payout will be subsidized. - 厚生労働省

地域包括ケアシステムの実現に向け、介護を必要とする高齢者の増加に伴い、在宅サービス、施設サービス等の増加に必要な経費を確保するとともに、消費税率の引上げに伴う必要な介護報酬上の手当を行う(介護報酬改定率+0.63%)。例文帳に追加

Toward realization of the integrated community care system, we will secure expenses necessary for enhancement of home care services and facility services in line with the increasing number of the elderly who are in need of long-term care, and will take necessary measures for long-term care fees in response to the increased consumption tax rate (Long-term care fees revision rate:+ 0.63%). - 厚生労働省

一 破産管財人が、売却によってその相手方から取得することができる金銭(売買契約の締結及び履行のために要する費用のうち破産財団から現に支出し又は将来支出すべき実費の額並びに当該財産の譲渡に課されるべき消費税額等(当該消費税額及びこれを課標準として課されるべき地方消費税額をいう。以下この節において同じ。)に相当する額であって、当該売買契約において相手方の負担とされるものに相当する金銭を除く。以下この節において「売得金」という。)の一部を破産財団に組み入れようとする場合 売得金の額から破産財団に組み入れようとする金銭(以下この節において「組入金」という。)の額を控除した額例文帳に追加

(i) Where the bankruptcy trustee intends to transfer part of the amount of money that can be obtained from the counter party through the sale (excluding the amount of money consisting of the amount of actual costs already paid or to be paid in the future from the bankruptcy estate for concluding and performing the sales contract and the amounts of consumption tax, etc. to be imposed on the transfer of the property (meaning the amount of consumption tax and the amount of local consumption tax to be imposed based on the former amount as a tax base; hereinafter the same shall apply in this Section), which shall be borne by the counter party under the sales contract; hereinafter referred to as "proceeds" in this Section) into the bankruptcy estate: The amount obtained by deducting the amount of money to be deducted from the proceeds and added to the estate (hereinafter referred to as the "money deducted from the proceeds and added to the estate" in this Section) from the amount of proceeds  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 次に掲げる国の区分に応じ、それぞれ次に定める日以前に納義務の成立した国消費税及び政令で定めるものを除く。)で、納期限(納の告知がされていない源泉徴収による国については、その法定納期限)がその損失を受けた日以後に到来するもののうち、その申請の日以前に納付すべき額の確定したもの例文帳に追加

(i) A national tax (excluding consumption tax and national taxes specified by Cabinet Order) for which the tax liability has been established on or before the day specified in each of the following for the categories of national taxes listed respectively therein, in cases where the due date for payment (in the case of a withholding tax for which no notice of tax due has been given, its statutory due date for payment) comes on or after the day on which the taxpayer suffered the loss, and the payable tax amount has been determined on or before the date of his/her application:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、政府としては、国民の安心を確かなものとするため、持続可能な社会保障制度の構築とその安定財源確保に向けた中期プログラムを、年末までに策定することとしております。この中には、基礎年金国庫負担割合を二分の一に引き上げるための前提となる、消費税を含む制抜本改革の姿も含めることとしております。例文帳に追加

The FY2009 budget will be formulated in a more prioritized manner than before.  - 金融庁

商品販売サーバが、消費者の端末装置から商品の注文要求及び当該消費者の識別情報を受付けた場合には、消費者の識別情報、商品販売者の識別情報、商品の情報、当該商品の販売額及び消費税額の情報をインターネットを介して金融機関の端末装置に送信する。例文帳に追加

A merchandise sale server transmits pieces of identification information about a consumer, identification information about a seller of merchandise, information about the merchandise, information about a sale price of the merchandise and an amount of consumption tax to a terminal of a banking facility via the Internet when an order request of the merchandise from a terminal of the consumer and the identification information about the consumer are accepted. - 特許庁

コンピュータが、顧客情報を含む商品の購入情報を受信する受信ステップと、各人別の金の滞納情報を記憶する記憶手段の記憶内容を基に、前記受信ステップにより受信された商品の購入情報に含まれる顧客情報に応じた消費税率に関する情報を出力する出力ステップとを実行する金納付支援方法および金納付支援プログラムである。例文帳に追加

The method and program for supporting tax payment carries out: a receiving step for allowing a computer to receive purchase information of a commodity including customer information; and an outputting step for outputting information on the ratio of the consumption tax according to the customer information included in the purchase information of the commodity received by the receiving step. - 特許庁

消費税が徴収された後の端数額がでる場合であっても、遊技者が不利益を被ることがないと共に、該端数額分の遊技媒体を貸与する遊技機への改造や入替が不要であり、遊技場の従業員が小金種の貨幣を精算装置に補充する手間がかからないような遊技用システムを提供する。例文帳に追加

To provide a game system which prevents a player from suffering disadvantage even if an odd is left after a consumption is deducted, does not require modification into or replacement with a game machine capable of dispensing game media for the odd and does not require a staff of a game parlor to fill an account settling device with currencies of small denominations. - 特許庁

「補助事業に要する経費」欄には、補助対象となる研究開発拠点又は統括拠点の整備に必要な経費につき、「消費税込み」の金額で記載してください。(なお、製造拠点など本補助事業の対象外である拠点整備にかかる経費はここには含めず、(別添3)の「2.補助対象事業以外に係る事業計画」欄に記載してください。)例文帳に追加

In theCosts required for the subsidy projectcolumn below, enter the “Consumption tax includedamount for the costs required in the development of the R&D site and Regional Headquarters that are the subject of subsidization. (Costs incurred for site development which do not apply to the subsidized project, such as for manufacturing site, shall not be included here, so enter them in (Attachment 3), Section 2 (Business Plan Which will not be Eligible for the Subsidy).  - 経済産業省

4 申立書には、前項第一号の財産の売却に係る売買契約の内容(売買契約の締結及び履行のために要する費用のうち破産財団から現に支出し又は将来支出すべき実費の額並びに当該財産の譲渡に課されるべき消費税額等に相当する額であって、当該売買契約において相手方の負担とされるものを含む。)を記載した書面を添付しなければならない。例文帳に追加

(4) A written petition shall be accompanied by a document stating the contents of the sales contract for the sale of property set forth in item (i) of the preceding paragraph (including the amount of money consisting of the amount of actual costs already paid or to be paid in the future from the bankruptcy estate for concluding and performing the sales contract and the amounts of consumption tax, etc. to be imposed on the transfer of the property, which shall be borne by the counter party under the sales contract).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 破産管財人が第百八十六条第三項第一号の財産の売却によって買受希望者から取得することができる金銭の額(売買契約の締結及び履行のために要する費用のうち破産財団から現に支出し又は将来支出すべき実費の額並びに当該財産の譲渡に課されるべき消費税額等に相当する額であって、当該売買契約において買受希望者の負担とされるものに相当する金銭を除く。以下この節において「買受けの申出の額」という。)例文帳に追加

ii) The amount of money that a bankruptcy trustee can obtain from the applicant for purchase through the sale of the property set forth in Article 186(3)(i) (excluding the amount of money consisting of the amount of actual costs already paid or to be paid in the future from the bankruptcy estate for concluding and performing the sales contract and the amounts of consumption tax, etc. to be imposed on the transfer of the property, which shall be borne by the applicant for purchase under the sales contract; hereinafter referred to as the "offered purchase price" in this Section  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 源泉徴収による国並びに申告納方式による消費税等(保地域からの引取りに係るものにあつては、石油石炭法(昭和五十三年法律第二十五号)第十七条第三項(引取りに係る原油等についての石油石炭の納付)の規定により納付すべき石油石炭に限る。)、航空機燃料、電源開発促進及び印紙 その災害のやんだ日の属する月の末日例文帳に追加

(a) A withholding tax, as well as consumption tax, etc. (in the case of petroleum and coal tax on the goods received from a bonded area, limited to such tax payable under the provisions of Article 17, paragraph (3) (Payment of Petroleum and Coal Tax on Crude Oil, etc. Received) of the Petroleum and Coal Tax Act (Act No. 25 of 1978)), aviation fuel tax, promotion of power-resources development tax and stamp tax, all of which are subject to the self-assessment system: the last day of the month containing the day on which the disaster ended  - 日本法令外国語訳データベースシステム

次に、昨日発表されましたGDPの速報値なのですけれども、3期連続でプラスということで非常に好ましい数字だと思うのですが、中身を見ますとエコカーの補助金や復興関連の公共投資といった政策効果が大きかったと言われております。ただ、消費税を柱とした一体改革を進める環境としては、こういった今の景気の現状をどういうふうに受止めていらっしゃるのかお伺いできればと思います。例文帳に追加

Next, I will ask you about preliminary GDP data, announced yesterday, which showed the economy grew for three quarters in a row, a very encouraging number. But a look at the details indicates that the growth was due in large part to the effects of policy measures, such as a subsidy program to promote sales of eco-friendly cars and post-earthquake reconstruction-related public investments. From the perspective of promoting an integrated reform centering on a consumption tax hike, how do you view the current economic condition?  - 金融庁

民間財団に関する合衆国の消費税は、(i)日本国において設立された団体であって合衆国の民間財団に該当するものが取得する配当又は利子に対しては、それぞれ条約第十条及び第十一条に規定する率を超える率では、課することができない。(ii)日本国において設立された団体であって合衆国の民間財団に該当するものが取得する使用料又はその他の所得に対しては、課することができない。例文帳に追加

the United States excise tax with respect to private foundations shall not be imposed on: (i) dividends or interest derived by private foundations organized in Japan at a rate in excess of the rates provided for in Articles10 and 11 of the Convention, respectively; and (ii) royalties or other income derived by private foundations organized in Japan.  - 財務省

こうした考え方の下、先に述べました通り、平成十九年度予算では徹底した歳出削減を行ったところでありますが、さらに七月頃に判明する平成十八年度決算の状況や医療制度改革を受けた社会保障給付の実績等を踏まえ、本年秋以降、制改革の本格的・具体的な議論を行い、平成十九年度を目途に、消費税を含む体系の抜本的改革を実現させるべく、取り組んでまいります。例文帳に追加

From the viewpoints I have mentioned, while we will implement thorough expenditure cuts in the FY2007 budget, we will make every effort with a view to achieving the fundamental reform of tax system including the consumption tax by around the end of FY2007 through substantive and concrete discussions after early autumn this year, taking into account such factors as the settlement of accounts for FY2006 to be completed around next July, and the actual amount of the social security benefit payments as the result of the medical system reform. - 財務省

2具体的には、我が国産業の競争力強化のための研究開発・設備投資減の集中・重点化、次世代への資産移転の円滑化に資する相続・贈与の一体化及び率の引下げ、「貯蓄から投資へ」の改革に資する金融・証券制の軽減・簡素化、土地の有効利用の促進に資する登録免許の軽減、人的控除の簡素化等の観点からの配偶者特別控除の上乗せ部分の廃止、消費税に対する信頼性・透明性を向上させるための免点制度等の改革、酒及びたばこの見直しその他の所要の措置を一体として講ずることといたします。例文帳に追加

2. Specifically, we will carry out measures such as the following as a package: Tax reductions for R&D and focused investment incentives, for improving the competitiveness of Japanese industries; Integration of inheritance and gift taxes for encouraging the smooth transfer of assets from the older generation to the younger generation and cuts in tax rates; Reduction and simplification of taxation of financial transactions and stocks for encouraging a shift from 'deposits' to 'investment'; Cuts in the tax rates of registration and license taxes for promoting utilization of land; Abolition of' special allowance for spouse' (exceeding the amount of the 'allowance for spouse')to simplify personal allowances, etc.; Reduction of the tax-exempt threshold, etc., to increase people's trust in the consumption tax and improve its transparency; Review of tobacco and liquor taxes; and other measures - 財務省

補助事業者は、前条第1項の規定に基づく交付の申請、第7条の規定に基づく申請の取下げ、第9条第1項の規定に基づく計画変更の申請、第10条第2項の規定に基づく実施契約締結の届出、第11条第1項の規定に基づく権利の譲渡若しくは承継の承諾の申請、第12条の規定に基づく事故の報告、第13条の規定に基づく状況報告、第14条第1項若しくは第2項の規定に基づく実績報告、第16条第2項の規定に基づく支払請求、第17条第1項の規定に基づく消費税等仕入控除額の額の確定に伴う報告又は第20条第3項の規定に基づく処分の承認申請(以下「交付申請等」という。)については、電磁的方法(適正化法第26条の4第1項の規定に基づき大臣が定めるものをいう。以下同じ。)により行うことができる。例文帳に追加

Subsidized Company may employ electromagnetic means (the means specified by the Minister based on the provisions of Article 26-4, Paragraph 1 of the Budget Execution Act. The same shall apply hereinafter) for the application for the Subsidy pursuant to paragraph 1 of the preceding article, the withdrawal of the application pursuant to Article 7, the application for approval for change of plan pursuant to Article 9, Paragraph 1, the notification of conclusion of a contract pertaining to the implementation pursuant to Article 10, Paragraph 2, the application for approval for assignment or transfer of the rights pursuant to Article 11, Paragraph 1, an Accident Report pursuant to Article 12, a Progress Report pursuant to Article 13, a Project Result Report pursuant to Article 14, Paragraph 1 or Paragraph 2, the request for payment pursuant to Article 16, Paragraph 2, a report after determination of the amount of tax deductions for taxable purchase for consumption tax, etc. pursuant to Article 17, Paragraph 1, or the application for approval for asset disposal pursuant to Article 20, Paragraph 3 (hereinafter referred to asApplication for the Subsidy, etc.”).  - 経済産業省

例文

しかし、私は、そういうことを含めて論議することは何も決定することではございませんから、国民的な論議をさせて頂くということが政治の立場だと思っていますので、そういったことを含めて社会保障の一体改革と、無駄遣い、これは徹底的に排除する必要があります。霞が関の埋蔵金というのは色々ここ1~2年大きな問題になってきましたけれども、そんな無駄を徹底的に排除するのは、同時に新たな制のあり方であると思います。イコール消費税ではないです。やっぱり色々なことを考えて国民新党の立場としても、政治家が責任を持ってやっていくということは必要だと思っていますので、そういった意味で、少し長くなりましたけれども、今、非常に大きなテーマですから、持続可能な社会保障と、自賠責の安心・安全ということを、万が一のときの安心・安全ですから、そういった意味で5,900億円オーバーフローしているのに(料率を)上げるのはけしからんというお叱りだろうと思いますけれども、そういう事情もこれ勘案して、ひとつご理解頂けないかなというのが私の率直な政治家としての思いです。例文帳に追加

Given that insurance is intended to cover accidents under those conditions and that insurance is affected by the accident rate, I think that if an increase in the premium rate is decided, it will be inevitable to accept it in light of the various circumstances.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS