例文 (999件) |
うす雲の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2006件
雲台コントローラ20の操作画面にリモコン雲台14の電源をオフするボタンが設けられ、操作者が該ボタンを操作すると雲台コントローラ20からシステムコントローラ18へリモコン雲台14の電源をオフするコマンドが送信される。例文帳に追加
A button switching off the power source of the remote control panhead 14 is provided on an operating screen of the panhead controller 20, and when an operator operates the button, a command switching off the power source of the remote control panhead 14 is transmitted from the panhead controller 20 to the system controller 18. - 特許庁
複数台の雲台コントローラを用いて多数のリモコン雲台の好ましい制御を可能とする操作装置及びリモコン雲台システムを提供する。例文帳に追加
To provide an operating device and remote control panhead system enabling desirable control of many remote control panheads by using a plurality of panhead controllers. - 特許庁
高天原を追放されたスサノオは、出雲国の肥河(斐伊川)の上流の鳥髪(とりかみ、現奥出雲町鳥上)に降り立った。例文帳に追加
Susanoo (Deity in Japanese Mythology), who was driven away from Takamanohara (plain of high heaven), descended on Torikami (the present Torikami Okuizumo-cho), up the Hikawa River (Hii-kawa river) in Izumo Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
院殿号は崇源院殿前四品羽林次将雲巌円徹大居士(後に宗源院殿と改められる)。例文帳に追加
His posthumous Buddhist name was 崇源院殿前四品羽林次将雲巌円徹大居士 (later changed to Sogeninden). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお早雲の一族が「北条」と名乗るのは、早雲の死後の息子北条氏綱の時代以後とされている。例文帳に追加
It is said that the family of Soun started to call themselves 'Hojo' after Soun's death, in the period of his son Ujitsuna HOJO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
レンズ装置の交換前後で雲台装置の動作性能を略一定にすることを可能にしたレンズ装置および雲台装置およびそれらを用いた雲台システムを提供すること。例文帳に追加
To provide a lens device which can keep operation performance of a pan head device nearly constant, prior to and after changing the lens device, and to provide a pan head device and a pan head system which use them. - 特許庁
初期設定部616がゲーム開始時に初期データ950を設定し、小雲描画部632が仮想カメラ100のピッチ角Xに基づいて、雲パーツA(122)、雲パーツB(124)、気流テクスチャ104を合成して小雲テクスチャ102を生成する。例文帳に追加
An initial setting section 616 sets initial data 950 when a game is started, a small cloud drawing section 632 generates a small cloud texture 102 by composing a cloud part A (122), a cloud part B (124) and an air flow texture 104 based on a pitch angle X of the virtual camera 100. - 特許庁
初期設定部616がゲーム開始時に初期データ950を設定し、小雲描画部632が仮想カメラ100のピッチ角Xに基づいて、雲パーツA(122)、雲パーツB(124)、気流テクスチャ104を合成して小雲テクスチャ102を生成する。例文帳に追加
In this game device, an initial setting part 616 sets initial data 950 at the beginning of a game, and a small cloud drawing part 632 composes a cloud part A (122), a cloud part B (124) and an aerial current texture 104 on the basis of a pitch angle X of the virtual camera 100 to generate a small cloud texture 102. - 特許庁
初期設定部616がゲーム開始時に初期データ950を設定し、小雲描画部632が仮想カメラ100のピッチ角Xに基づいて、雲パーツA(122)、雲パーツB(124)、気流テクスチャ104を合成して小雲テクスチャ102を生成する。例文帳に追加
An initial setting part 616 sets initial data 950 in starting a game, and a small cloud drawing part 632 generates a small cloud texture 102 by synthesizing cloud parts A 122, cloud parts B 124, and air current textures 104 based on a pitch angle X of the virtual camera 100. - 特許庁
垂直方向に大きく広がる暗い雲で、電気を帯びている例文帳に追加
a dark cloud of great vertical extent charged with electricity - 日本語WordNet
「帚木」「空蝉」「若紫」「葵」「花散里」「澪標」「薄雲」「玉鬘」「常夏」「行幸」など。例文帳に追加
Hahakigi,' 'Utsusemi,' 'Wakamurasaki,' 'Aoi,' 'Hanachirusato,' 'Miotsukushi,' 'Usugumo,' 'Tamakazura,' 'Tokonatsu,' 'Miyuki,' etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第八段、スサノオが古代出雲に降り、アシナヅチ・テナヅチに会う。例文帳に追加
The eighth section: Susanoo went down to the ancient Izumo region and met Ashinazuchi and Tenazuchi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、少なくとも1902年までは祥雲寺にあったことがわかっている。例文帳に追加
The picture was kept in the temple at least until 1902. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都~城崎温泉間、西出雲~米子駅間(通勤ライナー(列車))例文帳に追加
Kyoto Station - Kinosakionsen Station, Nishi-Izumo Station - Yonago Station (Commuter Liner (train)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
フィールドスコープ用軸支機構及びこれを用いたジンバル式雲台例文帳に追加
PIVOTALLY SUPPORTING MECHANISM FOR FIELD SCOPE, AND GIMBAL TYPE UNIVERSAL HEAD USING THE SAME - 特許庁
雲台10と中継ボックス14と雲台コントローラ16とを備えた雲台システムにおいて、システムの電源をオフする操作が行われた場合に、雲台10のパン/チルト位置がホームポジションに設定されていない場合には、電源をオフせずにオンの状態で維持する。例文帳に追加
In the pan head system including the pan head 10, a relay box 14, and a pan head controller 16, when an operation is carried out to turn off the system, the system is not turned off and is kept on when the pan/tilt position of the pan head 10 is not at the home position. - 特許庁
安来地方の山奥、奥出雲町にある船通山(鳥髪峯)山頂には天叢雲剣出顕之地の碑がある。例文帳に追加
Deep in the mountains of the Aki region, at the top of Sentsu-zan (Torikami) mountain in the town of Okuizimo, there is a stone monument bearing the inscription: "This is the location where the Ama no murakumo no Tsurugi was discovered." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前記雲母が層間陽イオンとして少なくともナトリウムイオンあるいはリチウムイオンを含む膨潤性雲母であることが好ましい。例文帳に追加
The mica is preferably a swellable mica containing at least sodium ions or lithium ions as interlayer cations. - 特許庁
その後、該両画像の覆雲部領域を除いた画素のDN値(ディジタルナンバー)の関係式を関係式作成工程17で作成し、覆雲部領域復元工程18で参照用衛星画像中の覆雲部領域のDN値から、雲の影響を除いた画像を復元する。例文帳に追加
After that, relational expression of DN(digital number) values of pixels except the clouded part areas of the both images is created by a relational expression creation process 17 and an image from which influence of clouds is restored from the DN value of the clouded area in the satellite image for reference by the clouded part area restoration process 18. - 特許庁
中継ボックス14には、雲台10とケーブルで接続するための雲台用コネクタ30が設けられ、この雲台用コネクタ30から雲台10に搭載されたテレビカメラ及びマイクからの映像信号及び音声信号が取り込まれる。例文帳に追加
The relay box 14 is provided with a pan head connector 30 to be connected to the pan head 10 by a cable, and a video signal and an audio signal from a television camera and the microphone mounted on the pan head 10 are received from the pan head connector 30. - 特許庁
操作ユニットから一定間隔で出力される雲台制御データをパケット化して送信し、受信側で元の出力間隔に戻すことにより、雲台をスムーズに作動させることができるリモコン雲台システムを提供する。例文帳に追加
To provide a remotely controlled universal head system capable of placing a universal head in smooth operation by packetizing and transmitting universal head control data outputted by an operation unit at fixed intervals and putting them back to original output intervals on a reception side. - 特許庁
出雲国風土記では、出雲国意宇郡母里郷(現;島根県安来市)にてオロチ退治が行われたともされている。例文帳に追加
According to the Izumo no kuni fudoki (topography of Izumo Province), Orochi (the eight forked great serpent) was vanquished in Mori-go, Ou-gun, Izumo Province (now Yasugi City, Shimane Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
通信開始時に雲台コントローラ12のコントローラ制御部32は、雲台10にダミー信号を送信し、雲台10からの応答信号を受信するまでの遅延時間を計測する。例文帳に追加
A controller control section 32 of the universal head controller 12 transmits the dummy signal to the universal head 12 and measures a delay time until the control section 32 receives the reply signal from the universal head 10. - 特許庁
石碑が小泉八雲の旧居の名残りをとどめているに過ぎない.例文帳に追加
A stone monument is all that is left to tell where once Lafcadio Hearn lived. - 研究社 新和英中辞典
天つかぜ雲の通ひ路吹きとぢよをとめの姿しばしとどめむ例文帳に追加
Heavenly wind, stop the clouds from climbing, so I can keep the beautiful maidens in sight for a little longer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、その後は大原に隠棲し、晩年は雲林院に住んだといわれている。例文帳に追加
Then, he is said to have retired to Ohara and lived in Urin-in Temple in his later years. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
作者二代目竹田出雲・三好松洛・並木宗輔の合作。例文帳に追加
Author: a collaborative work created by Izumo TAKEDA the second, Shoraku MIYOSHI and Sosuke NAMIKI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自身の娘雲居の雁と夕霧の恋愛を怒り狂って阻むなど。例文帳に追加
For example, in anger he blocked the love between his daughter Kumoi no Kari and Yugiri. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出雲国能義郡(現島根県安来市広瀬町)に生まれる。例文帳に追加
He was born in Nogi-gun in Izumo Province (Hirose-cho, Yasugi City, Shimane Prefecture, as it is known today). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生母は長益正室の平手政秀の娘・雲仙院殿である。例文帳に追加
His real mother was Unzenin dono, who was a daughter of Masahide HIRATE and the legitimate wife of Nagamasu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「みもや立つ 雲も煙もなか空に さそいし風の 末ものこさず」例文帳に追加
In mist, cloud and smoke are floating in the sky; inviting wind wiped everything away' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安元は武家第一の歌人といわれ八雲軒と号した。例文帳に追加
Yasumoto called himself Yakumoken and was said to be the best poet among samurai families. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
茨城県水戸市所在の妙雲寺には直弼の慰霊碑が建てられている。例文帳に追加
Naosuke's memorial monument was erected in Myoun-ji Temple in Mito City, Ibaraki Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金森可重(雲州):秀吉・徳川家康に仕えた武人。例文帳に追加
Arishige KANAMORI (also known as Unshu KANAMORI), a warrior who served Hideyoshi TOYOTOMI and Ieyasu TOKUGAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和銅3年(710年)3月13日-忌部宿禰子首が出雲守に任じられた。例文帳に追加
On March 13th, 710, INBE no Sukune Kobito was appointed as the Director of Izumo Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
詩仏は引き返したが、雲泉は旅を続け三条市で秋を過ごした。例文帳に追加
Shibutsu returned, but Unzen continued traveling and spend autumn in Sanjo City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
6月1日-豊岡~鳥取間、出雲市~益田間でワンマン運転開始。例文帳に追加
June 1: One-man-operated trains began running in the Toyooka - Tottori section and Izumoshi - Masuda section. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして私は朝焼けの真っ赤な雲の後ろに姿を隠しました」例文帳に追加
and I withdrew behind the red morning clouds." - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
夕焼け雲が立ちこめているのが、小さな窓から少しだけ見えた。例文帳に追加
Heavy clouds of sunset were closing round the wooden hut, enormous clouds, of which only the corners could be seen in the little window, - G.K. Chesterton『少年の心』
さらに着色剤、雲母および表面処理された雲母から選ばれる少なくとも一種からなる雲母系添加剤を含有する光輝性皮膚装飾用スタンプインキ。例文帳に追加
Another stamping ink for sheeny skin decoration contains additionally a colorant and a mica-based additive comprising at least one kind selected from a mica and a surface-treated mica. - 特許庁
顔料、雲母および表面処理された雲母から選ばれた少なくとも一種からなる雲母系添加剤、樹脂バインダーおよび保湿剤を含有する皮膚装飾用スタンプインキ。例文帳に追加
The stamp ink for skin decoration consists of a pigment, mica, and at least one mica-based additive selected from among surface treated micas, a resin binder and a humectant. - 特許庁
永禄12年(1569年)に隠岐から出雲国に入ると、尼子氏の旧臣の支援を得て出雲新山城に入る。例文帳に追加
He went to Izumo Province from Oki Province to enter Shinyama-jo Castle in Izumo with support of old vassals of the Amago clan in 1569. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
予測した雲の移動経路情報に基づいて過去の雲の情報を検索し、その検索した雲を現在の気象情報の画像に重ねて表示するものである。例文帳に追加
The past information on cloud is retrieved based on a predicted cloud course information, and the retrieved cloud is superposed on the image of current meteorological information for display. - 特許庁
雲台本体の筐体内にウォッシャー液用の流路を設け、雲台のパン/チルト動作に伴うチューブの振れを防止してチューブの破損を防ぐとともに、チューブが雲台に巻き付くのを防止する。例文帳に追加
To prevent the deflection of a tube with the panning/tilting operation of a panhead, to prevent the breakage of the tube and to prevent the tube from winding round the panhead by providing a channel for washer liquid in the housing of a panhead main body. - 特許庁
33歳の時、金粟山広慧寺で密雲円悟禅師に参禅し、密雲が萬福寺に晋山するに際して、隠元も随行した。例文帳に追加
At thirty-three, he practiced Zen under MITSUN Engo (Also known as Mi-yun Yuan-wu, 密雲円悟), a Zen priest, at Vang-un ghoul-un juu Temple on Mt. Jinsushan, and later Ingen followed Mistun who took up a new position as chief priest at Manpuku-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A類は雲母(きら)引き下地の上に彩色したもの、B類は木版墨摺りの下絵に雲母引きを施し、彩色したもの、C類は雲母引きに金銀の箔を散らしたうえで木版で下絵を墨摺りし彩色したものである。例文帳に追加
Class A is color applied to a mica solution undercoat; Class B is mica solution applied to black ink woodblock prints and then colors added; and Class C is gold and silver leaf scattered on mica, then black ink woodblock prints are added and colored. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
基材である人造または天然の雲母20に、金属酸化物17で被覆して光輝性を発現させた人造または天然の雲母16の粒子を、前記雲母20の表面にバインダ18を介して接着する。例文帳に追加
Particles of artificial or natural mica 16 caused to exhibit brilliancy by covering a substrate comprising artificial or natural mica 20 with a metal oxide 17 are bonded to the surface of mica 20 via a binder 18. - 特許庁
そこで、本発明は、テレビカメラを雲台に取り付け、カメラ動作を遠隔操作する雲台装置において、OPT変換機を雲台に内蔵させた構成とした。例文帳に追加
The platform device in which a television camera is mounted on the platform to remotely control a camera operation has a configuration in which an OPT converter is built in the platform. - 特許庁
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |