1016万例文収録!

「こうこくきょうそう」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうこくきょうそうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうこくきょうそうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1034



例文

第4章では、東アジア諸国との立地競争の下、高度成長期に形成した意義を変容しつつある各地の地域産業集積に焦点を当てる。例文帳に追加

In Chapter 4, we focus on the industrial clusters in each region, whose role, which evolved during the high growth period, is now changing as a response to competition with East Asian countries to attract investment.  - 経済産業省

海外進出するか否かにかかわらず、製造業はグローバリゼーションの中での競争が当然の状況となっており、後継者はもちろん、社員も含めて国際化に対する意識啓発を行っていくことは重要だと言える。例文帳に追加

Regardless of whether or not they establish operations overseas, there is now no avoiding the effects of global competition, and it is vital that enterprises raise international awareness among their employees as well as successors.  - 経済産業省

続く第3章では、国内拠点における競争力強化という視点に立ち、我が国サポーティングインダストリーを支える中小企業群の動向と成長戦略について分析していくこととする。例文帳に追加

In the following chapter, we shall examine trends among the SMEs that underpin Japan’s supporting industries and analyze their growth strategies from the point of view of bolstering the competitiveness of their domestic operations.  - 経済産業省

そうであれば、現在の国内の取引環境は、相当高度な(時にはオーバースペックな)品質での競争が強まる中、取引先の選別が行われて来たと考えられる。例文帳に追加

If this is so, then it would appear that selection of contractors is taking place in an increasingly competitive domestic transaction environment in which considerably high (and at times even overspecced) levels of quality are required.  - 経済産業省

例文

①「多様な供給体制とスマートな消費行動を持つエネルギー最先進国」へのアクションプラン(2013年2月18日 第2回産業競争力会議)例文帳に追加

(i) Action Plan with the goal of becoming the “world’s most advanced country in terms of energy by taking advantage of various supply systems and intelligent consumption behaviors” (February 18, 2013; the second meeting of the Council for Industrial Competitiveness) - 経済産業省


例文

資本財の輸入は、国内の生産基盤の増強を意味する一方で、行き過ぎた生産力の拡大は、非効率性な稼働率、過剰生産、競争の激化というリスクもはらむ。例文帳に追加

Although imports of capital goods mean the buildup of the domestic production base, excessive expansion of productivity involves risks of low operating rate, overproduction and intensifying competition. - 経済産業省

また、既に前節でみたとおり、我が国製造業が新興国市場開拓で直面している課題として、「海外要員不足」、「価格コスト競争激化による収益低下」等の回答割合が特に高い(第3-1-2-10 図)。例文帳に追加

And also, as we already mentioned in the foregoing paragraph that as the problems faced by Japanese manufacturing industries in market development in emerging countries, “Insufficiency of overseas manpower” and “Decline of profit by intensifying competition in price and cost ” are the most frequent reported responses (Figure 3-1-2-10). - 経済産業省

世界経済における新たな市場として、新興国市場、とりわけ中間所得層市場(いわゆる「ボリュームゾーン」)の獲得競争が激化している。例文帳に追加

As a new market in the world economy, competition in emerging countries markets, especially the middle-income group market (the so-calledvolume zone”) is becoming fiercer. - 経済産業省

新興国市場ニーズへの対応や価格競争力を高めるため、海外現地拠点では、製品開発や応用設計(モデルチェンジ)等の現地化を進める動きがみられる。例文帳に追加

In order to respond to the needs of emerging markets and to increase price competitiveness, some overseas production bases are localizing such processes as product development and applied design (remodeling). - 経済産業省

例文

超小型ベアリング製造・世界シェアトップクラスの北日本精機(株)は、中国・現地法人(従業員約600名)において、国内生産品と同水準の品質を保ち、価格競争力のある生産体制を構築。例文帳に追加

Kitanihon Seiki, one of the world‘s largest miniature-bearing producers, has built a price-competitive production arrangement to ensure that the products made by its Chinese subsidiary (with some 600 employees) are of the same quality as those made in Japan. - 経済産業省

例文

個性輝く大学づくり、国際競争力の強化などが求められる中、大学教育の質の向上や世界で活躍し得る人材養成が重要な課題となっている。例文帳に追加

In response to the need for the creation of universities with unique characteristics and the strengthening of international competitiveness, it is important to improve the quality of university education and develop human resources capable of playing an active role across national borders. - 経済産業省

少子高齢化の中で、我が国の企業が競争力を維持・強化するためには、国籍を問わず、有能な人材を確保し、育成し、能力を活かして活躍できる環境を整備していくことが重要である。例文帳に追加

Amid the declining birthrate and an aging population, it is crucial to develop an environment in which competent human resources, irrespective of nationalities, can be retained and developed and whose potential can be fully exploited in order for Japanese companies to strengthen and maintain their competitiveness. - 経済産業省

質の差を考慮すれば、我が国の農産物が十分な国際競争力を持ち始めたと言え、ピンチをチャンスに変えて内外市場双方の開拓に向けた可能性が高まっている。例文帳に追加

When qualitative difference is taken into consideration, it can be said that Japanese agricultural products have become sufficiently competitive in the international market. Accordingly, the possibility of exploiting both internal and external markets by turning these challenges into opportunities is increasing. - 経済産業省

激化する国際競争の中で、我が国企業は早急に事業展開を行って日本型のビジネスモデル確立に努めると同時に、一層の研究開発によって技術面で独走態勢を構築することが望まれる。例文帳に追加

As global competition intensifies, Japanese companies urgently need to develop their own business model to establish a Japanese business model and have a large lead in technology through research and development efforts. - 経済産業省

同社は、中国など近隣諸国との競争激化という業界事情から、「脱衣料」を掲げ、「大手企業と競合しない」、「プリーツ加工技術を使う」という方針で新分野の開拓を目指した。例文帳に追加

With the industry facing the intensification of competition with textile manufacturers in China and other neighboring countries, the company has set its sights on moving into new fields through the use of textile pleating technology and has decided to move away from the field of clothing textiles and avoid competing with major companies. - 経済産業省

我が国及び欧米からのオフショア開発を受注していく中で、中国やインド企業の技術レベルは向上しており、我が国企業は厳しい国際競争にさらされている。例文帳に追加

In a race to clinch offshore development contracts from Japanese, U.S. and European companies, Japanese software development companies are being exposed to tougher competition from Chinese and Indian rivals whose technological levels are improving. - 経済産業省

両首脳は、競争力は人々の創造性と、そうした創造性を事業活動に導く良好な事業環境によって伸びるものであり、諸国間の緊密な経済的連携によって強化されるものであることを認識した。例文帳に追加

They recognised that competitiveness would rely on the creativity of people and favourable business environment in putting creativity into business activities, and that it could be enhanced through closer economic partnership between countries. - 経済産業省

我が国企業や事業者団体が、本報告書で提示している取組や参考事例に沿って体制を整備・実施したとしても、そのことだけをもって競争法違反にならないと保証されるわけではない。例文帳に追加

Even if a Japanese corporation or trade association implements a regime in line with the measures and sample cases outlined in this Report, that does not automatically guarantee that it is deemed that no anti-competition violations exist. - 経済産業省

両者が目的とされていることは、セーフガード協定前文が構造調整の重要性と国際競争の促進をうたっていることからも明らかである。例文帳に追加

The intent of safeguard measures are clearly indicated in the preamble to the Agreement on Safeguards, which recognize the importance of structural adjustment and the need to enhance rather than limit competition in international markets. - 経済産業省

このとき、政府が将来必要な場合にセーフガード措置を使用する途が残されていることを輸入競争産業に説明できれば、各国はこれらの抵抗を和らげ、前向きに貿易自由化を進めることができる。例文帳に追加

Where they fear a "shadow of the future," they will adamantly oppose government efforts at import liberalization. - 経済産業省

以前は優れた各国の先進事例を学び、その優れた海外の商品やビジネスモデルを取り入れれば、得意のカイゼンで日々のコストは下がり性能は向上することから、十分に世界の市場で競争することができた。例文帳に追加

Earlier, Japan learned from success stories in other countries, introduced excellent overseas goods and business models and improved them in order to produce better products at lower cost. Japan was thus sufficiently competitive in the world market. - 経済産業省

ⅰ) 域内企業間の競争と、エリアワイドでの経営資源の最適配置が可能になることにより、企業の収益力が改善されるとともに、国内の経済構造の改革が促進される。例文帳に追加

i) Such FTAs/EPAs may result in both increased competition among companies within the region and the best allocation of management resources in the broader region, and therefore, help to improve the profitability of businesses and to promote reform of the domestic economic structure. - 経済産業省

これは、特定のグローバル製造業に依存した成長モデルは、新興国との賃金競争に直面して、なかなか賃金があがらないことを示唆しています。例文帳に追加

This suggests that a growth model dependent on specific global manufacturers causes the difficulty of raising wages in the face of wage competition with emerging countries. - 経済産業省

特にサービス業は、製造業と比べて貿易を通じた国際競争にさらされる度合いが低いため、対内直接投資を通じた生産性向上がより重要な課題となっている。例文帳に追加

Improvement of productivity through direct inward investment is particularly important for service industries, since exposure to international competition through trading is low compared to the manufacturing industries. - 経済産業省

近年、世界的な高度人材獲得競争の激化が見られる中、我が国への留学生の受入れ数は増加しているものの、他の先進諸国に比べると、低い水準にとどまっている。例文帳に追加

While worldwide competition for highly-qualified human resources has intensified in recent years, the number of foreign students accepted into Japan is increasing, but still at a low level compared to other developed countries. - 経済産業省

構造改革の遅れにより国際競争力を喪失している点はギリシャと同様であるが、ポルトガルの特異な点は家計・企業の抱える債務の規模の大きさである。例文帳に追加

Portugal is similar to Greece in that its international competitiveness has been weakened due to delayed structural reform. However, Portugal is singular in the scale of debts owed by households and companies. - 経済産業省

また、最低賃金の22%削減などの労働市場改革を始めとした構造改革により国際競争力を回復し2014年からはプラス成長への転換を想定している。例文帳に追加

In addition, the country assumes it can recover its international competitiveness through structural reforms including labor market reform such as a 22% reduction of the minimum wage, and turning into positive growth from 2014. - 経済産業省

まず、ECSC の成立は、米国との価格競争に敗れ、衰退しつつあった鉱業の整理縮小を目指すベルギーの経済利益にも適っていた。例文帳に追加

First of all, the formation of ECSC served the economic interests of Belgium, which was making efforts to consolidate and scale down their mining industry which had been in decline after losing out to price competition with the United States. - 経済産業省

米国の立地競争力強化の取組に関しては、特に(1)トップのイニシアティブ、(2)新規の技術の開発、新規産業の創出が我が国にとって参考になる。例文帳に追加

Pertaining to the U.S. efforts towards strengthening locational competitiveness, particularly (1) initiatives by top leadership and (2) development of new technology and creation of new industry would prove useful for Japan. - 経済産業省

同協定は、相互監視の下で財政規律や構造改革、競争力の強化を図ることを目的としており、一部の非ユーロ圏諸国が参加を表明したことで、ユーロ“プラス”協定となった。例文帳に追加

The purpose of the pact was intending to strengthen the fiscal discipline, structural reform and competitiveness under mutual surveillance. It was called Europluspact, as some countries outside the euro zone declared their participation. - 経済産業省

さらに、中小企業の割合が高く、多くの雇用を抱えるサービス産業は、国内産業の保護・振興や雇用の確保といった観点から、参入規制や価格規制等の競争制限的な規制で保護されてきた例も多い。例文帳に追加

Further, in the service sector where small to medium enterprises dominate with high proportion and high employment, there are many examples protected by regulations restricting competition, such as regulatory barriers to entry and pricing regulations to protect and promote domestic industry and to secure employment. - 経済産業省

そのため、サービス産業は国内産業の保護・振興や雇用の確保といった観点から参入規制や価格規制等の競争制限的な規制で保護されてきた。例文帳に追加

Thus service sector have been protected by regulations restricting competition, such as regulations on market development and pricing, from the viewpoint of protection and implementation of domestic industries, and ensuring employment. - 経済産業省

金融サービスの高度化・複雑化と、急速な経済のグローバル化に伴い国際取引が急増する中、情報系システムへの投資が、金融機関の競争力を決定する重要な鍵となってきている。例文帳に追加

As financial services become more advanced and complex, and international transactions are growing along with rapid globalization of economies, investment in information systems is becoming an important key for the competitive strength of financial institutions. - 経済産業省

2001年の貿易収支黒字は輸出の減少を主要因として縮小した。これにより日本の国際競争力が構造的に衰えたのではないかとの懸念もある。例文帳に追加

Due primarily to dwindling exports, the trade surplus began to shrink in 2001, sparking concern that Japan's export competitiveness was waning. - 経済産業省

現時点では主要な競争相手が国内同業他社に限定されており、資源生産性向上に係る製品が我が国の強みの一つになり得ると考えられる。例文帳に追加

Given that major competitors are mostly domestic companies at the moment, products related to the enhancement of resource productivity may become an area of strength for Japan. - 経済産業省

大企業から中小企業まで、また、親企業から下請企業まで、我が国企業は、新興国市場における激しい競争、世界のビジネスモデルの変化に対応し、迅速な対応が求められる。例文帳に追加

Japanese companies from a big company to middle- small sized company, as well as from a parent company to subcontractor are expected to cope with the fierce battle in emerging markets or cope with a change to the world's business model. It is necessary to take actions immediately. - 経済産業省

そうした中で、日本企業が従来通り市場競争の内側に視野を限定した経営を続ければ、諸外国企業の意向が強く反映された規制内容を押しつけられるリスクも高まるものと考えられる。例文帳に追加

In such a situation, if Japanese companies continued their traditional management style in which they have a limited field of view only within market competition, the risk would heighten that you have to be forced to accept a regulation in which foreign companies' intent is strongly reflected. - 経済産業省

世界的に資源獲得競争が激化する中で、我が国が資源を安定的に確保していくためには、資源国のニーズを踏まえた相互依存関係を構築することが重要である。例文帳に追加

As global competition over acquisition of resources is becoming more fierce, it is important to build mutual relationships based on the needs of resource rich countries in order for Japan to ensure a stable supply of resources. - 経済産業省

世界企業の売上高順位を見ても金融産業、IT産業、航空産業、コンテンツ産業等、多くの分野で米国企業が上位を占め、圧倒的な競争力を示している1。例文帳に追加

American companies top the lists of global corporate sales in various industries such as financial, IT, airline, content, etc., thereby boasting overwhelming competitiveness. - 経済産業省

より効果的に日本のファッション産業を世界にアピールしていくためには、ファッション産業の国際競争力強化のための取組を一層加速させる必要がある。例文帳に追加

It is necessary to further accelerate efforts to increase the international competitiveness of the Japanese fashion industry in order to attract more global attention. - 経済産業省

しかし、ともすれば厳しい競争環境における生産性向上、合理化に向けた企業努力を阻害する等の悪影響を及ぼし、中長期的には当該産業の発展や国内の資源の適正配分を阻害することにもなる。例文帳に追加

Over the longer term, however, the disadvantages of the subsidies outweigh any gains. - 経済産業省

本節では広義の「知的資産」の活用による価値創造が企業の新たな競争のあり方として広がりつつあり、それに対応した制度改革の議論が国際的に開始されつつあることを紹介する。例文帳に追加

This section attempts to show that value creation through the utilization of broadly-defined "intellectual assets" is beginning to spread as the new modality of corporate competition and discussions about institutional reforms in response to it are getting under way on an international scale. - 経済産業省

急速な人口減少、激化する国際競争の中で、社会経済の活力を維持し、若者が希望を持って働き続けていくために、若者の能力を十分に発揮できる環境を整備することが重要である。例文帳に追加

In rapid population decline and intensified international competition, it is also important to improve the environment for young people to demonstrate their skills adequately in order to continue to work with hope, while maintaining the vitality of the social economy. - 厚生労働省

欧米企業との研究開発費の規模の差も拡大傾向にあるなど、我が国企業の国際競争力は未だ十分とは言い難い状況にあり、今、試練の時を迎えている。例文帳に追加

Difference in the scale of research and development expenditure between Japanese companies and European and U.S. companies tends to increase. Accordingly, the international competitive power of Japanese companies is hard to say enough and these are difficult times for Japanese companies. - 厚生労働省

国際競争力指数(=(輸出入収支額)/(輸出額+輸入額))は、他の主要産業がプラスに転じている傾向とは異なり、以前からマイナスが続いている(図表18)。例文帳に追加

The index of international competitive power [= (balance of imported and exported amounts) / (exported amount + imported amount)] has been continuously minus since before in the pharmaceutical industry, as distinct from the tendency of getting plus in the other industries (Figure 18). - 厚生労働省

③ 海外展開をしている企業にとって、海外拠点の財務経理面での経営管理の効率性向上やグループ・関係会社における会計基準の統一による財務報告の品質の向上、ひいては我が国企業の国際競争力の強化に資するとの観点例文帳に追加

(iii) For Japanese companies engaged in overseas business operations, it is expected to contribute to the improvement in the efficiency of financial management at their overseas offices and operations and to the improvement of financial reporting as a result of the unification of accounting standards across the member companies and the affiliate companies of a corporate group, and ultimately to enhance international competitiveness of Japanese companies.  - 金融庁

一方、バブル崩壊後の現在に到る経済状況は、①バブル崩壊の影響が深刻であったこととその対応のあり方に加え、②経済・技術の成熟化、③社会の高齢化、④新興国との競争激化などの構造的な要因からも生じていると考えるべきである。例文帳に追加

On the other hand, Japan’s sluggish economic development since the bubble burst up to present is the result of: [1] the serious impact of the bubble burst and possible problems of policy responses after the burst; [2] a maturing consumption and technologies; [3] demographic change including ageing; and [4] intensifying competition with emerging economies, all combined together.  - 財務省

我々は、公平な競争条件を確保し、市場の分断、保護主義、規制潜脱行為を回避するような方法で各国当局が世界基準を着実に実施できるよう、国家レベル及び国際レベルで共に基準を引き上げる行動をとることにコミットしている。例文帳に追加

We are committed to take action at the national and international level to raise standards together so that our national authorities implement global standards consistently in a way that ensures a level playing field and avoids fragmentation of markets, protectionism, and regulatory arbitrage.  - 財務省

我々は、公平な競争条件を確保し、市場の分断、保護主義、規制裁定行為を回避するような方法で各エコノミー当局が整合的に国際基準を実施するよう、各エコノミーレベル及び国際レベルで基準を引き上げる行動を取ることにコミットしている。例文帳に追加

We are committed to take action at the domestic and international levels to raise standards, so that our domestic authorities implement global standards consistently, in a way that ensures a level playing field and avoids fragmentation of markets, protectionism and regulatory arbitrage.  - 財務省

例文

情報提供装置1の制御部11は、配信先の利用者のユーザ情報に対応する広告コンテンツを対応関係記憶領域122に記憶された対応関係を参照して特定し、特定した広告コンテンツを配信するように配信スケジュールの内容を変更する。例文帳に追加

The control part 11 of an information providing device 1 specifies the advertisement content corresponding to user information of the user in a distribution destination by referring to correspondence relationship stored in a correspondence relationship storage area 122, and changes the content of a distribution schedule so as to distribute the specified advertisement content. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS