1016万例文収録!

「しもなべくら」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しもなべくらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しもなべくらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 123



例文

彼の収入は押しなべて月千円くらいのものだ例文帳に追加

He makes, on an average, about 1,000 yen a month.  - 斎藤和英大辞典

くら勉強しても一朝一夕には学べぬ例文帳に追加

However hard one may work,―Work as hard as one will,―one can not learn it in a day.  - 斎藤和英大辞典

その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。例文帳に追加

Everyone in the girls' class brought their own lunch. - Tatoeba例文

その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。例文帳に追加

Everyone in the girls' class brought her lunch.  - Tanaka Corpus

例文

鍋に鍋の蓋をした場合に、鍋の蓋に設けられている蒸気抜き孔と同等くらいの大きさの隙間が出来る切り込みを鍋の蓋の縁に設けて、出来た隙間にお玉の柄が納まるようにした鍋の蓋である。例文帳に追加

A cut-in 3 is provided at the edge of the lid of a pan to make a gap about as large as a steam venting hole provided at the lid of the pan, so that a handle 7 of a ladle is stored in the gap created when the lid of the pan 1 is placed on a pan 4. - 特許庁


例文

鍋に鍋の蓋をした場合に、鍋の蓋に設けられている蒸気抜き孔と同じ位の大きさの隙間が出来る切り込みを鍋の蓋の縁に設けて、出来た隙間にお玉の柄が納まるようにした鍋の蓋である。例文帳に追加

The pot lid, is provided with a notch which makes a gap having almost the same size as a steam release hole provided in the pot lid when covering the pot on the edge of the pot lid so that the handle of the ladle can be fitted to the generated gap. - 特許庁

鍋を誘導加熱調理器で使用した時、その鍋が、加熱可能かあるいは加熱出力がどれくらい得られるかを識別できる鍋材質識別器具を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a deep pan material distinguishing apparatus capable of distinguishing whether a deep pan can be heated by an induction heating cooking device and how much heat output will be obtained. - 特許庁

これに対して大友皇子側の将、田辺小隅は、5日に倉歴に夜襲をかけた。例文帳に追加

However, the Commander-in-Chief on Prince Otomo side, TANAHE no Osumi sent an army to attack Kurafu during the night on July 5.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

クイールは盲導犬としての訓練を終えると,パートナーの渡辺満(みつる)のところへ送られる。例文帳に追加

When Quill finishes his training as a guide dog, he is sent to his partner, Watanabe Mitsuru.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

内釜である鍋11と、鍋11を収納する本体1と、鍋11を覆う蓋体31と、この蓋体31に設けられ、本体1と蓋体31とを係止する係止手段としてのクランプ44と、本体1に設けられ、クランプ44と係止するクランプ受け50とを備える。例文帳に追加

The rice cooker includes: a pot 11 as an inner cooker; a body 1 for housing the pot 11; a lid body 31 for covering the pot 11; a clamp 44 provided to the lid body 31 as a locking means for locking the body 1 and the lid body 31; and a clamp receiver 50 that is installed in the body 1 and engaged with the clamp 44. - 特許庁

例文

玉状のコンニャクを3つくらいずつ割り箸に刺していき、大鍋の中で醤油ベースの汁で煮込んだもの。例文帳に追加

Tamakonnyaku is the one that a few bite-sized pieces of tamakonnyaku are skewered on a disposal wooden chopstick, and the tamakonnyaku-on-skewers are simmered in a soy sauce based broth in a large pot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鍋内のどの部分のご飯も、十分吸水され、ふっくら、おいしく炊き上がる炊飯器を提供すること。例文帳に追加

To provide a rice cooker with which rice positioned at any part of a pot absorbs water enough and is cooked soft and delicious. - 特許庁

また、ランナベーン13におけるクラウン12側の側端部に、突起嵌合穴18に挿通されてナット止めされることにより当該ランナベーン13をクラウン12に所望する姿勢角度で固定する突起部15を設ける。例文帳に追加

A side end of the crown 12 side of the runner vane 13 is provided with a protrusion 15 for fixing the runner vane 13 to the crown 12 at a desired attitude angle by inserting it into the protrusion engaging hole 18 and fastening it by a nut. - 特許庁

人造大理石成形品の耐衝撃強度を低下させないで、天ぷら鍋などの200℃を越える加熱鍋を直においても焦げ目をつくらない耐熱性を有する。例文帳に追加

To provide an artificial molded marble which has heat resistance capable of preventing browning on the surface of the marble even if a pan like a deep flyer, heated at 200°C or more, is directly put on the marble, without deteriorating shock resistance. - 特許庁

寺内に現存する2棟の校倉造倉庫のうち、経蔵は新田部親王宅の倉庫を改造したものと思われる。例文帳に追加

The kyozo (sutra repository), one of the two azekura-zukuri style warehouses that still exist in the temple, is considered to be have been used as a warehouse in the mansion of Imperial Prince Niitabe, rebuilt at a later date.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

使い捨て可能なアルミ箔製の鍋に、麺とだし汁、具材をひとまとめにパックした商品も作られている。例文帳に追加

A product consisting of a set of noodles, broth, and ingredients packed together in a disposable aluminum pan is also available.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

途中、田中愿蔵が別働隊を組織して栃木、真鍋などに送り、資金調達を図るも失敗。例文帳に追加

On their way, Genzo TANAKA organized other groups of army and sent them to Tochigi and Manabe with the aim of raising funds but resulted in vain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、我が国のベンチャー企業は、欧米と比べても数は少なく、未成熟である。このため、近年、様々なベンチャー支援策がとられてきた。例文帳に追加

However, venture companies are fewer in Japan than in Europe and U.S. and immature. Recently, therefore, various measures to support venture companies have been taken. - 厚生労働省

水車用ランナとしては、各ランナベーン34の、壁面近傍部分33xのランナベーン角度αを、これら壁面近傍部分33xの間に位置する中央部分33yよりも小さくする構成を採用した。例文帳に追加

The runner for the water turbine is formed to have a runner vane angle α of a wall surface neighboring parts 33x of each runner vane 34, which is smaller than the center part 33y located between the wall surface neighboring parts 33x. - 特許庁

鍋形状への深絞り成形性に優れ、さらには有機被覆による保護処理を施さなくても良好な手入れ性や耐久性を実現可能な鍋の素材となるクラッド板とその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a clad plate that is a cooking pot material having good deep drawing moldability, and furthermore capable of repairing and durability without a protective treatment of organic coatings, and to provide a method for manufacturing it. - 特許庁

低価格でありながら画質への悪影響のない逆クラウン形状のベルト用基材、そのようなベルト用基材の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide an inverted crown-shaped substrate for belts which has no bad influence on image quality though being low-cost, and a method of manufacturing this substrate for belts. - 特許庁

老臣・渡辺外記左衛門(伊達安芸に相当)、その子渡辺民部、山中鹿之介、笹野才蔵ら忠臣が問註所で仁木弾正、大江鬼貫(伊達兵部に相当)、黒沢官蔵らと対峙する。例文帳に追加

An old retainer Gekizaemon WATANABE (corresponds to Aki DATE), his son Minbu WATANABE, Shikanosuke YAMANAKA and Saizo SASANO, who are all loyal retainers, confront Danjo NIKKI, Onitsura OE (corresponds to Hyobu DATE) and Kanzo KUROSAWA at Monchusho (Department of Justice in the Shogun's Government).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡辺は犬が好きではないが,クイールと暮らし始めて,盲導犬は歩くときに道を教えてくれるだけではないのだと感じる。例文帳に追加

Watanabe does not like dogs, but when he starts to live with Quill, he feels that a guide dog not only guides him when he walks.  - 浜島書店 Catch a Wave

ベンチュリスクラバの吸収液スプレノズルの配置を適切なものとし、高効率で水銀成分やフッ素成分などの微量成分も吸収除去できかつ低動力なベンチュリスクラバを持つ湿式二段脱硫装置を得ること。例文帳に追加

To obtain wet two-stage desulfurization equipment that suitably disposes an absorbent spray nozzle in a venturi scrubber, can efficiently absorb and remove micro ingredients such as mercury components and fluorine components, and has a low-powered venturi scrubber. - 特許庁

上部、下部ベース5,7に上下に貫通する穴部23,25が設けられ、ディスククランプ19を備えたスピンドル21が上部ベース5の穴部23内に隙間27を介して挿通され、スピンドル21が下部ベース7の穴部27に取り付けられる。例文帳に追加

Hole parts 23 and 25 are respectively set up on the upper base 5 and the lower base 7 so as to penetrate vertically, a spindle 21 provided with a disk clamp 19 is inserted into the hole part 23 of the upper base 5 through a space 27, and the spindle 21 is attached to the hole part 27 of the lower part 7. - 特許庁

そして、ホースクランプ23の最も下側に保持された油圧ホース21Aを、ホースクランプ30の最も左側(ホースクランプ23側)に保持し、他の油圧ホース21B,21C,21Dを、油圧ホース21Aから順次右側に向けて並べてホースクランプ30に保持する。例文帳に追加

The hydraulic hose 21A held on the lowest side of the hose clamp 23 is held on the most left side (the hose clamp 23 side) of the hose clamp 30, and the other hydraulic hoses 21B, 21C, 21D are sequentially arranged toward the right side from the hydraulic hose 21A and held to the hose clamp 30. - 特許庁

バクテリオファージから作られ、遺伝子または遺伝子断片のクローンを作るのに用いられる大きなベクトル例文帳に追加

a large vector that is made from a bacteriophage and used to clone genes or gene fragments  - 日本語WordNet

クランプリング5の隣り合うネジ穴部間の円周方向の中間点に貫通穴部あるいは非貫通穴部を設けている。例文帳に追加

A through hole part or non-through hole part is formed at the circumferential-directional center point between adjacent screw hole parts of the clamp ring 5. - 特許庁

影響係数αを用いた板クラウン予測モデルを用いて、目標板クラウンを得るために必要なベンディング力を計算し(D,E,G)、得られたベンディング力を設定し(F)、圧延する。例文帳に追加

In this sheet crown controlling method, rolling is performed by calculating (D, E, G) bending force required to obtain the target sheet crown by using a sheet crown predicting model using an influence coefficient α and setting (F) the obtained bending force. - 特許庁

この米飯解し広げ装置は,米飯塊を押し硬めることなく,あたかも人が手で解し広げたようなふっくらとした平らな米飯を成形する。例文帳に追加

To provide a boiled rice loosening and spreading device forming puffy and flat boiled rice as if a person loosens and spreads with hands, without pressing and hardening boiled rice mass. - 特許庁

鍋11内の温度を感知してその形状が変位する形状記憶バネ403を、固定機構401の可動部として用いることで、炊飯器に対する電力が断たれた場合でも、鍋11内の温度が高ければ、クランプ44の動作を不能にして、蓋体31が不用意に開かないようにすることができる。例文帳に追加

The shape memory spring 403 whose shape is displaced on sensing the temperature in the pot 11 is used as the movable part of the fixing mechanism 401, whereby even if the power to the rice cooker is interrupted, when the temperature in the pot 11 is high, the clamp 44 is disabled from operating to prevent the lid 31 from being opened carelessly. - 特許庁

このバックライトユニットは、LED61を覆う光学レンズ63と、光学レンズ63の外形よりも大きく開口された穴部7aを有し、その穴部7aから光学レンズ63が突出するように実装基板62の実装面上に設けられた反射シート7とを備えている。例文帳に追加

The backlight unit has an optical lens 63 covering an LED 61; and a reflecting sheet 7 having a hole 7a more widely opened than the outer shape of the optical lens 63, and formed on the mounting surface of a mounting substrate 62 with the optical lens 63 protruded from the hole 7a. - 特許庁

同じく軽輩から側用人として権力をのぼりつめた柳沢吉保や間部詮房が、辞任のみで処罰は無く家禄も維持し続けたことに比べると最も苛烈な末路となった。例文帳に追加

This was very severe punishment: Yoshiyasu YANAGISAWA and Akifusa MANABE, who, like Okitsugu, had been promoted from a low rank official to a shogunate chamberlain (sobayonin), were only resigned without punishment and were allowed to keep their fiefs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自動測定されたゴムロ−ラ−8を受取るために設けた上下動可能な受取部材1と、該受取部材1が制御装置5からの指令によって水平移動する受渡部材2と、その受渡部材2から各所定位置に搬送する3つの搬送機3とから少なくとも構成する。例文帳に追加

The apparatus is constituted at least of a receiving member 1 which is set for receiving automatically measured rubber rollers 8 and is movable up and down, a delivering member 2 where the receiving member 1 moves horizontally by a command from a controller 5, and three conveyors 3 for transferring the rubber rollers to each predetermined position from the delivering member 2. - 特許庁

くらは2階にあがり、薔薇色や薄紫色の絹布でつつまれ、つみたての花々で色鮮やかに飾りたてられた時代風なベッドルームを通り抜け、いくつもの化粧室やビリヤードルームや、浴槽が床にはめこまれたバスルームを抜けた——例文帳に追加

We went up-stairs, through period bedrooms swathed in rose and lavender silk and vivid with new flowers, through dressing-rooms and poolrooms, and bathrooms with sunken baths——  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

電気炉内で造滓材を添加してスクラップを溶解する工程と、生じたスラグを残留させた状態で溶鋼を取鍋内に出鋼したのち、スラグオフ工程と、この取鍋中の溶鋼を還元精錬する工程とを交互に少なくとも2回ずつ繰り返す低Ti鋼の製造方法。例文帳に追加

In this method for producing the low Ti steel, a process for melting the scrap by adding slag-making agent into the electric furnace, a process for slag-off after tapping molten steel into a ladle under the state of leaving the produced slag and a process for reduction-refining the molten steel in the ladle are alternately repeated at least each two times. - 特許庁

大阪湾の港も兵庫区や神崎(尼崎市)、堺市が注目されるが、平安時代や鎌倉時代、室町時代の間も渡辺津がひきつづき淀川河口における港湾の機能を果たし続けていた。例文帳に追加

Although the seaports in Hyogo Ward, Kanzaki in Amagasaki City, and Sakai City attract attention in the Osaka Bay, Watanabe no tsu was continuously functioning as the seaport at the river mouth of the Yodo-gawa River through the Heian period, the Kamakura period and the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここに政友会は、「正統派」(久原派ともいう。鳩山・久原・三土・芳沢ら)「革新派」(革新同盟、中島派ともいう。中島・前田・島田・田邊七六ら)の2派に分裂した。例文帳に追加

Hereby, the Seiyu party split into two factions: 'the orthodoxy faction' (also referred to as Kuhara faction: Hatoyama, Kuhara, Mitsuchi, Yoshizawa, and others) and 'the reformists' (also referred to as reform alliance or Nakajima faction: Nakajima, Maeda, Shimada, Shichiroku TANABE, and others).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

著名なものだけでも高村光雲が原型を作った西郷隆盛像、渡辺長男の日本橋(東京都中央区)欄干彫刻、軍神広瀬武夫像、竹内久一の日蓮上人立像などがある。例文帳に追加

His works included the statue of Takamori SAIGO whose model was made by Koun TAKAMURA, the parapet sculpture of Nihonbashi Bridge (Chuo Ward, Tokyo) by Osao WATANABE, the statue of Takeo HIROSE, god of war, and the statue of Nichiren shonin (the Venerable Nichiren) by Kyuichi TAKEUCHI, which are all famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ピストン13の中央部に形成した穴部14にクランク軸40の偏芯軸41を挿入して、クランク軸40の回転に伴ってピストン13を往復動させる。例文帳に追加

An eccentric shaft 41 of a crank shaft 40 is inserted into a hole part 14 formed at a center part of the piston 13, and the piston 13 is reciprocated as the crank shaft 40 is rotated. - 特許庁

ディスク受け部23の上部に位置してディスク3をクランプするクランプ用ボール41がホルダ17の外周壁37に設けた複数のボール保持穴部39から出没自在である。例文帳に追加

A clamping ball 41 positioned on the upper part of the disk receiving part 23 to clamp the disk 3 is freely appears/disappears from a plurality of ball holding holes 39 provided in the outer peripheral wall 37 of the holder 17. - 特許庁

クランベリーシードオイル、クランベリー粉、レッドラズベリーシードオイル等の様々なベリーオイル等を低温圧搾法で得、泌尿器系疾患ほか、健康を維持するための栄養補助食品に用いる。例文帳に追加

Various berry oils such as cranberry seed oil, cranberry flour, red raspberry seed oil, are obtained by a cold press process to use for the nutritional food for health maintenance as well as urinary system disease. - 特許庁

本発明は、全自動方式のだし巻玉子焼成機では焼くことが出来ない製品作りを求め、だし巻玉子焼成鍋の凹凸を利用することによって、手焼風から完全に手焼きとしてふっくらとしただし巻玉子を焼くことが出来る、だし巻玉子焼成機鍋及びだし巻玉子の製造方法を得ることを目的とする。例文帳に追加

To provide a rolled omelette baking machine pan and a manufacturing method of a rolled omelette capable of changing the rolled omelette from a handmade-like one to a handmade one and baking a soft and plump rolled omelette by seeking the making of a product which can not be baked with a fully automatic rolled omelette baking machine and utilizing the recesses and projections of the rolled omelette baking pan. - 特許庁

これにより、鍋底に発生する振動が超音波振動として食材に与えられ、食材中の水のクラスターが細分化されて保水力が高まり、味がまろやかになるとともに、煮物などの味の沁み込みがよくなる。例文帳に追加

With this, vibration occurring at bottom of the pot is given to the food as ultrasonic vibration, which segments water cluster in the food to give it better water-holding capacity, which gives birth to a mild taste as well as a well-simmered boiled food. - 特許庁

そして、前記上型に刃物型62を垂設し、前記下型に刃物型の先端部を臨ませることができる穴部59を設けて、前記クランクシャフト鍛造品のバリを切り落とす際、同時に前記バリの打ち抜くようにする。例文帳に追加

A blade die 62 is perpendicularly provided on the upper die, a hole part 59 capable of allowing the tip part of the blade die to face the lower die is further provided, and the burrs are punched out concurrently when cutting off the burrs of the forged crankshaft. - 特許庁

1927年3月14日の衆議院予算委員会にて、大蔵大臣として「東京渡辺銀行がとうとう破綻を致しました」と実際には破綻していなかったにも関わらず失言する。例文帳に追加

At the Budget Committee of the House of Representatives on March 14, 1927, he made a false comment as the Minister of Finance, 'Tokyo Watanabe Bank finally filed for bankruptcy,' although the bank did not go into liquidation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明はスプリンクラー継手に関し、天井裏等に配索される給水用のサブメイン管にスプリンクラーヘッドを先端部に装着したフレキシブルなベロー管をチーズを介して接続する時の作業性の向上をはかり、止水性を簡素化して優れたものにするものである。例文帳に追加

To simplify a waterproof structure by improving workability when connecting a flexible bellows pipe on whose apical portion a sprinkler head is mounted to a water supplying sub main pipe arranged under the roof via tees with respect to a sprinkler. - 特許庁

今の彼女の目から見れば、義父は——密猟者であり、かすめとったキジやヤマウズラでポケットをふくらませ、それらをこっそりとすすけた小屋に持ちこんで三脚の鍋に放りこむ。例文帳に追加

Now she saw him as he was——a poacher, stealing off with his coat bulging with pheasants and partridges to drop them stealthily into a three——legged pot in his smoky little cottage.  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

また、受信側結合部35のうちケーブル26同士の接続されているものの間に送信側結合部23が複数個おかれ、それらに対して弁別可能な別の列車検知用信号波が送られるようにする。例文帳に追加

Furthermore, a plurality of transmitting side connections 23 are disposed between those connected by the cables 26 among the receiving side connections 35, and differentiable different train detection signal waves are transmitted relative to them. - 特許庁

例文

現在の日本は、現世代が負担に比べて大きな便益を受け、その差を、日々刻々、将来世代に先送りしているという意味において、「中福祉・低負担」とも言うべき状態にあるのではないでしょうか。例文帳に追加

Currently, the Japanese people are enjoying excessive benefits with a low burden, while passing on their debts to their children and grandchildren; in this respect, Japan provides "mid-level benefits for low burden." - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS