1016万例文収録!

「つきのわぐま」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つきのわぐまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つきのわぐまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 431



例文

例えば,ドングリを見つけたら,ドングリがツキノワグマの大好物だということをお客様に伝えます。例文帳に追加

For example, if we find an acorn, we tell visitors that acorns are the favorite food of the Asiatic black bear.  - 浜島書店 Catch a Wave

また、石上神宮の元宮であったとも伝わり、毎年7月の第3日曜日には滝開きの神事が執り行われる。例文帳に追加

This temple is said to have been the main shrine of Isonokami-jingu Shrine and hosts a Shinto ritual to mark the start of waterfall season on third Sunday of July every year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢での斎宮の生活の地は、伊勢神宮から約20キロ離れた斎宮寮(現在の三重県多気郡明和町(三重県))であった。例文帳に追加

The home of Saigu in Ise was Saiguryo that was about twenty kilometers away from the Ise-jingu Shrine (the present Meiwa-cho, Taki County, Mie Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月駆動手段は、ある月の終わりから次の月の第1日目への変化中、31歯車セットによって起動される。例文帳に追加

The monthly drive means is activated by the 31 gear wheel set during the change from the end of one month to the first day of the next month. - 特許庁

例文

ドット周囲長のばらつきの度合いが小さいドット、すなわち、ドット周囲長の標準偏差σの小さいドットを作成する。例文帳に追加

A dot with a smaller variance in dot surrounding length, that is, a dot with a smaller standard deviation σ in the dot surrounding length is produced. - 特許庁


例文

ミセス・ムーニーのところの若い男たちはまかない付きの下宿に対して週十五シリング支払った例文帳に追加

Mrs. Mooney's young men paid fifteen shillings a week for board and lodgings  - James Joyce『下宿屋』

起泡性、泡質、泡持ちに優れつつ、高い洗浄効果を有し、また、高分子特有のぬめり感もなく、使用後の皮膚のしっとり感、毛髪のごわつきのなさ、しなやかさに優れた洗浄剤組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a detergent composition having a high detergent effect while being excellent in foamability, foam quality and foam sustaining properties, also free of the sliminess characteristic of a polymer and excellent in giving a moisture feel for skin and stiffness-free and willowy-natured hair after use. - 特許庁

同校では,宿泊したり,ブナの森復元の手助けやツキノワグマの観察といったさまざまなプログラムに参加したりできる。例文帳に追加

At the Institute, you can stay overnight and take part in various programs such as helping to restore beech forests or observing Asiatic black bears.  - 浜島書店 Catch a Wave

同10月の将軍宣下祝賀の能、また同13年(1570年)4月の二条城落成を祝う能では、新大夫の元尚が出演している。例文帳に追加

In the Noh to celebrate the appointment to Shogun in November of the same year, and the inauguration of Nijo-jo Castle in May in 1570, the new Tayu Motohisa performed then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ねじれに応答してリング配備機構の作動を行なわせるために、そのリング配備機構の中に、ねじ付きの軸またはロッドを置くことができる。例文帳に追加

A threaded shaft or rod may be positioned in the ring deployment mechanism to effect actuation of the ring deployment mechanism in response to torsion. - 特許庁

例文

また、各検出器の異常の有無、程度の判定にあたっては、被選別鶏卵群の親鶏の日齢や種類等の群情報を考慮する。例文帳に追加

Group information such as age in days, species, etc., of dams in a hen's egg group to be graded is considered in judging the presence or absence or extent of abnormality in each detector. - 特許庁

そして、このπ型消音器は、圧縮機構の冷媒吐出側と放熱器の入口側との間および蒸発器の出口側と圧縮機構の冷媒吸入側との間の少なくとも一方に組み込まれる。例文帳に追加

The π type silencer is incorporated at least between a refrigerant discharge side of the compressing mechanism and an inlet side of the radiator, or between an outlet side of the evaporator and a refrigerant suction side of the compressing mechanism. - 特許庁

日本ツキノワグマ研究所の米(まい)田(た)一(かず)彦(ひこ)理事長は,「夏の酷暑とたび重なる台風がツキノワグマの感覚を乱し,クマを人間の地域に出させたのではないか。」と話す。例文帳に追加

Maita Kazuhiko, the director of the Institute for Asian Black Bear Research and Preservation, says, "The intense summer heat and frequent typhoons may have disturbed black bears' senses and made them come out to the human areas."  - 浜島書店 Catch a Wave

そのため,ツキノワグマが食べ物を見つけに森から出なければならなかったのだ。例文帳に追加

So black bears had to come out of forests to find food.  - 浜島書店 Catch a Wave

死んだツキノワグマの胃が調べられた時,通常の3分の1の食物しか入っていなかった。例文帳に追加

When the stomach of a dead black bear was examined, it contained only one third as much food as usual.  - 浜島書店 Catch a Wave

パリソン1の口頸部形成部分へ、該パリソンと異る色付きのリング4を嵌合させた。例文帳に追加

The ring 4 with a color different from that of the parison is engaged with a neck part forming part of the parison 1. - 特許庁

携帯電話機2は、接続口38にスイッチ付きのイヤホンマイク4を接続させてある。例文帳に追加

A portable telephone set 2 has an earphone microphone 4 with a switch connected to a connection port 38. - 特許庁

携帯電話あるいはPHS等の移動端末機のバッテリセービング機能を強化する。例文帳に追加

To strengthen a battery saving function of a mobile terminal such as a mobile phone or a PHS. - 特許庁

断熱機能が優れた出窓用等の半外用サッシ枠を提供する。例文帳に追加

To provide a sash frame for use outdoors by half for a bay window that is excellent in heat insulating functions. - 特許庁

男山の山上にある石清水八幡宮への足で、初詣客で賑わう1月の利用者数が全体の50%を占めている。例文帳に追加

Iwashimizu-hachiman-gu Shrine is in Otokoyama-sanjo, and the crowds of people paying their New Year's visit to the shrine in January account for 50% of the entire passenger population.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蛍光体層の膜厚分布に起因する鮮鋭度の面内分布を均一化し、またシンチレータと光検出器の貼り合わせの不具合を防止する。例文帳に追加

To uniformize in-plane distribution of sharpness caused by a film thickness distribution of a phosphor layer, and to prevent lamination deficiency between a scintillator and a photodetector. - 特許庁

部品点数及び部品組付上の手間を削減し、部品組付バラツキの有無に拘わらず、全閉時の弁体の密着性を確保すること。例文帳に追加

To reduce the number of parts and the time and trouble for the assembly of the parts and ensure proper adhesion of the valve body as fully closed regardless of presence or absence of variation in assembling the parts. - 特許庁

天板付きの家具に備えた肘当部又は天板を周期運動させ、利用者の肩部や頸部の緊張を緩和させて肩こり等を防ぐ。例文帳に追加

To make an armrest part or a tabletop equipped at a furniture having the tabletop periodically move, and prevent stiffness or the like in the shoulders by easing tensions of the shoulders and the neck of a user. - 特許庁

そして、すぐさま数多くのカップルがまるで5月の踊りのときリボンをつかむように月の光を手につかみ、妖精たちの輪の周りで、はめをはずしてワルツをおどりました。例文帳に追加

and immediately a thousand couples seized hold of its rays as if they were ribbons in a May dance and waltzed in wild abandon round the fairy ring.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

行く先々の戸口を確かめながら、警棒をくるくると複雑かつ巧みに振りまわしつつ、ときおり急に首を回して公道に用心深い目を向け、若干ふんぞりかえって歩く体つきのがっしりした警官。例文帳に追加

Trying doors as he went, twirling his club with many intricate and artful movements, turning now and then to cast his watchful eye adown the pacific thoroughfare, the officer, with his stalwart form and slight swagger,  - O Henry『二十年後』

かぐやはまた,11月6日にリレー衛星「おきな」を使って月の裏側の重力場の実験的観測にも成功した。例文帳に追加

The Kaguya also successfully made experimental observations of the gravitational field on the far side of the moon with the relay satelliteOkinaon Nov. 6.  - 浜島書店 Catch a Wave

翌慶応4年(1868年)1月の鳥羽・伏見の戦いの際には、新政府軍に加わり、京都御所などの警備にあたる。例文帳に追加

In January,1868, during the Battle of Toba-Fushimi, Nobuchika joined the new government army, where he was in charge of guarding at Kyoto Imperial Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ネットワーク上で特定種別の通信端末器の異常を監視する方法、ネットワーク管理システム、ネットワーク管理プログラム例文帳に追加

METHOD FOR MONITORING ABNORMALITY IN COMMUNICATION TERMINAL OF SPECIFIED CLASS ON NETWORK, NETWORK MANAGING SYSTEM AND NETWORK MANAGING PROGRAM - 特許庁

東京都新宿区の穴八幡宮では、10月の体育の日に戸山公園の特設馬場にて行われている。例文帳に追加

Anahachiman-gu Shrine in Shinjuku Ward, Tokyo performs yabusame on Health Sports Day in October in a specially constructed riding course in Toyama Park.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前側の上下のプーリー21a,21bを隔たらせ、前側のプーリー21a,21bと近接具26,26との間に脱気ノズル23を設ける。例文帳に追加

The upper and lower pulleys 21a, 21b at the front side are separated from each other, and a deaerating nozzle 23 is arranged between the front side pulleys 21a, 21b and proximity implements 26, 26. - 特許庁

網戸等の枠組みの連結ブロックを外すことなく、枠組みを維持したまま、ネットを巻取装置と共に容易に外すことのできるネット収納枠付きの網戸および網窓を提供する。例文帳に追加

To provide a screen door with a net storage frame, and a screen window, which enable a net to be easily detached with a winding device, as a framework of the screen door etc. is maintained without the detachment of the connecting blocks of the framework. - 特許庁

閉塞性が高く水分の蒸散を抑制しエモリエント効果に優れ、また塗布後のべたつきの無さ、しわを目立たなくする効果に優れた化粧料を提供すること。例文帳に追加

To provide a cosmetic which has high occlusion properties, controls transpiration of moisture, excels in an emollient effect, and moreover, is excellent in an effect in which there is no stickiness after coating and which makes a wrinkle inconspicuous. - 特許庁

また、前記導電条は溝付きの回転式治具の溝に巻きつけることによりエッジワイズに曲げても良い。例文帳に追加

Moreover, it will do to bend the above conductive stripe edgewise by winding it in the groove of a rotary holder provided with a groove. - 特許庁

歯ブラシの柄の途中に、重りつきの紐またはくさりをつけた輪っかをつけ、歯をみがくときに口からの水が柄と手を伝ってたれて袖口をぬらすのを防ぐ。例文帳に追加

To prevent the water from the mouth from dripping along the handle and the hand and wetting a cuff when polishing the teeth by attaching a ring fitted with a cord or chain with a weight to the mid-point of the handle of a toothbrush. - 特許庁

保守点検等にかかる手間を少なく済ませることができる凹版印刷機のワイピング装置を提供する。例文帳に追加

To provide a wiping device for an intaglio printer capable of reducing a labor hour for inspection, maintenance or the like. - 特許庁

1.1.2 GUI つきのスクリプトの実行 Mac OS X には、一つだけ知っておかねばならないクセがあります: Aqua ウィンドウマネージャとやり取りするような (すなわち、何らかの GUIを持つような) プログラムは、特殊な方法で起動せねばならないのです。例文帳に追加

There is one Mac OS X quirk that you need to be aware of: programs that talk to the Aqua window manager (in other words, anything that has a GUI)need to be run in a special way. - Python

サブキャリアごとの受信パワースペクトルに基づき、同一拡散符号帯域内のデータサブキャリアを、受信パワースペクトルのばらつきの少ないサブキャリア群にマッピングする。例文帳に追加

On the basis of a receiving power spectrum in each subcarrier, data subcarriers in the same spread code band are mapped in a subcarrier group in which the dispersion of receiving power spectra is small. - 特許庁

強制循環するタイミングは太陽熱集熱器の熱飽和点前に行うプログラムすればよい。例文帳に追加

Forcible circulation is only required to be programmed such that it starts at the timing before a heat saturation point of the solar heat collectors. - 特許庁

ガスワイピングノズル付きの溶融めっき金属帯の製造装置及び製造方法において、ガスワイピングノズルの目詰まりを除去し、また、目詰まりを防止する装置及び方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a hot dip plated metal strip production device with a gas wiping nozzle and a production device therefor where the clogging of the gas wiping nozzle is removed, and the clogging is prevented. - 特許庁

タックマンモデルとは、チームビルディングにおける5段階、すなわち形成(Forming)、混乱(Storming)、統一(Norming)、機能(Performing)、散会(Adjourning)を示すモデルである。例文帳に追加

The Tuckman model shows five steps for team-building, i.e. Forming, Storming, Norming, Performing and Adjourning. - Weblio英語基本例文集

1964年(昭和39年)に松竹を退社し、テレビ界にも進出、『木下惠介アワー』などテレビドラマも製作した。例文帳に追加

He quit Shochiku in 1964 and found his way into the field of television, and produced television dramas such as the "Kinoshita Keisuke Hour."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タングステン電極24は抵抗溶接機の負極側に、銅電極23は正極側にそれぞれ接続されている。例文帳に追加

The tungsten electrode 24 is connected to the negative electrode side of a resistance welder, and the copper electrode to the positive electrode side, respectively. - 特許庁

自動除雪機の装置1のモーターから2の歯車で回転を落とし、その力を用いて3の羽に伝わる。例文帳に追加

Rotation is dropped by a gear 2 from a motor 1 of an automatic snowplow device and transmitted to a blade 3 using the force. - 特許庁

旋盤におけるB軸回り旋回制御装置付きの工具軸を利用したワーク押付け装置の提供を目的とする例文帳に追加

To provide a workpiece pressing device by use of a tool shaft with a turn controller around B-axis in a lathe. - 特許庁

すなわち、上記切換機能のためのホールIC12及び保持機能部のための金属板13用に、1個のマグネット部14だけで済む。例文帳に追加

That is, the single magnet section 14 is sufficient for the Hall IC 12 for the changeover function and the metal 13 for a holding function. - 特許庁

のぼりの支柱の上側部に風車を設け、その風車に複数の羽根を設け、その羽根の両側に広告の宣伝文又は絵等を印刷又はシールを貼り、のぼりと風車の両方で宣伝することを特徴とする宣伝用水平風車付きノボリ。例文帳に追加

The banner with the horizontal pinwheel for advertisement is characterized in that the pinwheel is provided to the upper portion of the mast of the banner, the plurality of blades are provided to the pinwheel, and advertisement copies, pictures, etc., of advertisement are provided on both sides of the blades by printing them or sticking seals thereof for advertisement by the use of both the banner and pinwheel. - 特許庁

フード部212に挿入・嵌合されるロックアーム55付きのインナハウジング50と、フード部にインナハウジングが完全嵌合した段階で初期位置から前方にスライド可能となる係止アーム65付きのアウタハウジング60とを具備する。例文帳に追加

A connector comprises an inner housing 50 with a lock arm 55 for being inserted and fitted into a hood part 212, and an outer housing 60 with a locking arm 65 slidable forward from an initial position at the stage of the complete fitting of the inner housing into the hood part. - 特許庁

形成された膜の膜厚に拘わらず、膜の脱泡の程度を高く維持し、膜の外周部の形状のばらつきの程度を小さくすることができるとともに、膜表面におけるレベリングを確実に達成し得る膜形成手法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method of forming film by which the degree of the variation of the shape of the outer peripheral section of a formed film can be reduced and, at the same time, the leveling of the surface of the film can be achieved surely by highly maintaining the degassed degree of the film regardless of the thickness of the film. - 特許庁

切削抵抗の予測値を適正値に保つべく作成された数値制御プログラムに従う加工に際し、加工条件の不可避のばらつきの影響を排除し、望ましい状態での加工を確実に行わせることができるようにする。例文帳に追加

To surely perform a machining in a desirable state by eliminating the influence of unavoidable irregularity of a processing condition in the machining following a numerical control program prepared to maintain a predicted value of cutting resistance at an appropriate value. - 特許庁

例文

本冷陰極蛍光ランプは真空封止されたランプ管12内に蛍光膜14付きのワイヤ状陽極16が配置されると共に、かつ、電界電子放出膜18付きのリング状陰極20がワイヤ状陽極16周りをリング状に配置されて構成されている。例文帳に追加

The cold-cathode fluorescent lamp is structured of a wire-like anode 16 with a fluorescent film 14 inside a vacuum-sealed lamp tube 12 arranged, and a ring-shape cathode 20 with an electric field electron emission film 18 arranged in a ring-like shape around the wire-like anode 16. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”After Twenty Years”

邦題:『二十年後』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS