1016万例文収録!

「ときとし」に関連した英語例文の一覧と使い方(995ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ときとしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ときとしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49910



例文

ジョブ途中でコントロールカードがコピー可能枚数の上限に達してしまったときに、ジョブ再開(リカバリー)を可能にする。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus capable of job recovery when a control card reaches an upper limit of the number of available copies on a way of a job. - 特許庁

このとき保護膜26を介した研磨により凹凸形状を作製した後、この保護膜26を除去する。例文帳に追加

At this time, after the concave-convex shape is formed through polishing via a protective film 26, the protective film 26 is removed. - 特許庁

水中に配置したときの浸水を防止でき、かつ小型化を図ることのできる弁駆動用アクチュエータの提供。例文帳に追加

To provide a valve driving actuator having a reduced size preventing the entry of water when arranged in water. - 特許庁

商品やサービスを購入したとき顧客にプレゼントされるアワード・ポイントの顧客による有効利用を促進する。例文帳に追加

To promote effective utilization of award points, which are presented to a customer when the customer purchases a product or service, by the customer. - 特許庁

例文

電磁ブレーキが作動していないときのアマチュアの偏倚を安価な手段で確保できる荷役車両を提供すること。例文帳に追加

To provide a cargo vehicle capable of securing bias of an armature by an inexpensive means while an electromagnetic brake is not operating. - 特許庁


例文

ロータとアーマチュア板20が結合しロータの回転力がアーマチュア板に伝達されるとき、板バネ40に圧縮力が生ずる。例文帳に追加

When the rotor is coupled with an armature plate 20 and the rotational force of the rotor is transmitted to the armature plate, the compressive force is produced in the plate spring 40. - 特許庁

接片7は、球体5が開口端側にあるときは球体5と接しており、球体5を本体3の内側に保持している。例文帳に追加

The contact piece 7 is in contact with the sphere 5 when the sphere 5 is located in an opening end side, and holds the sphere 5 inside the body 3. - 特許庁

全開した枠Bを折り畳むときは、まず、基台E側の各枠Bをそれぞれ両手で押し下げ、外方向へ移動させる。例文帳に追加

When the fully opened frame B is folded, the frames B on the side of the base E are pressed down with two hands and outward moved. - 特許庁

記憶デバイスがアイドル状態のとき電源供給を停止して更なる低消費電力化を可能とする。例文帳に追加

To further reduce power consumption by stopping power supply when a storage device is in an idle state. - 特許庁

例文

活物質領域の幅をA、電極端子幅をBと表したとき、B/A≧0.57を満たすように電池を構成する。例文帳に追加

The battery is constructed to satisfy B/A≥0.57 when the width of the active material region is expressed as A and the width of the electrode terminal is expressed as B. - 特許庁

例文

一方、選択した測定機が濃度計であると判断したときは、濃度計用のパッチを印刷する(Step6)。例文帳に追加

If a decision is made that the selected instrument is a densitometer, a patch for densitometer is printed (Step 6). - 特許庁

又、前記対物レンズ全系の焦点距離をft、前記第2レンズ群の焦点距離をf2とするとき、 0.4<ft/|f2|<0.7 但し、f2<0を満たす。例文帳に追加

Here, 0.4<ft/|f2|<0.7, providing that f2<0, where ft is the focal length of the whole objective system and f2 is the focal length of the 2nd lens group. - 特許庁

絞り33の開度が所定量より小さいときに撮像された複数の画像を、選択画像として選択する。例文帳に追加

Two or more images picked up during the time, in which the opening degree of the aperture diaphragm 33 is smaller than a prescribed amount, are selected as a selective image. - 特許庁

物品を搬送する際に使用される包装箱において、この箱に振動や衝撃が加えられたときに、蓋部が開くことを防止できるようにする。例文帳に追加

To enable a lid part to be prevented from being opened at a packaging box used during transportation of goods when either vibration or shock is applied to the box. - 特許庁

検査装置の複雑化、及び、大型化を招来することなく、プローブが集積回路に接触するときに発生する屑の飛散を防止する。例文帳に追加

To prevent scattering of waste occurring when a probe comes into contact with an integrated circuit without complicating or enlarging an inspection device. - 特許庁

モード・セレクタ60が"RUN/START"モードにあり、エンジンが作動、始動途中又は停止途中ではないとき、作動防止制御機能が生じ得る。例文帳に追加

When the mode selector 60 is in a 'run/start' mode, and the engine is operated or on the way of starting or not operated on the way of stopping, a operation prevention control function can be provided. - 特許庁

これにより入力映像の信号レベルが下がったときの液晶パネル24の表示色が青味がかる現象を補正することができる。例文帳に追加

Thus, it is possible to correct a phenomenon of blue-tinged display color in a liquid crystal panel 24 caused when an input video signal is decreased in the level. - 特許庁

レジスタ16の値を設定変更するときは、設定すべき値を入力画像データ22として入力しておく。例文帳に追加

In the case of setting and changing the value of a register 16, the value to be set is inputted as input image data 22. - 特許庁

車両用制御装置において、エコスイッチがオンのときにエンジンが始動あるいは停止する場合に、振動を抑制することである。例文帳に追加

To suppress vibration in the case where an engine starts or stops when an eco-switch is tuned on, in a control apparatus for vehicle. - 特許庁

特別図柄始動口82に遊技球が入球したときは、大当たり及び役物当たりのいずれかが必ず当選される抽選処理が行われる。例文帳に追加

When the game balls enter the special pattern starter slot 82, a lottery processing is carried out for sure winning of any of the jackpot and winning combinations. - 特許庁

ベッドの昇降に追随でき、使用者が力を加えたときでもガタが生じないベッド用手摺枠を提供すること。例文帳に追加

To provide a handrail frame for a bed, following elevation of the bed, and preventing occurrence of rattling even to which force is applied by a user. - 特許庁

特別図柄始動口に遊技球が入球したときは、大当たり及び役物当たりのいずれかが必ず当選される抽選処理が行われる。例文帳に追加

When the game balls enter the special pattern starter slot, a lottery processing is carried out for sure winning of any of the jackpot and winning combinations. - 特許庁

このとき、受信不可と判定された場合は、このチャンネルのスキャンを終了し、次のチャンネルのスキャンに移行する。例文帳に追加

At this point, if it is determined that reception is disabled, the scan of the channel is finished to shift to the scan of the next channel. - 特許庁

外部機器の復帰指示のとき(S2のNo)、昇降制御せず記録紙ありとシステム制御部に通知(S4)。例文帳に追加

When the external appliance give the return instruction (No in S2), notification that elevating/lowering operation is not controlled, and a recording paper is present is given to a system control unit (S4). - 特許庁

プラント外の監督者が、プラント機器状態を確認でき、適切な指示を提示できるプラント機器遠隔監視システムを提供する。例文帳に追加

To provide a plant equipment remote monitoring system in which a supervisor outside the plant checks a state of a plant equipment and presents an appropriate instruction. - 特許庁

単向送信の場合に、送信器から受信器への情報を送るとき、送信器の位置によって時間を長くすることなく、中継する。例文帳に追加

To provide a wireless communication system and a wireless relaying apparatus capable of relaying information without extending a time depending on a position of a transmitter when the transmitter transmits the information to a receiver in the case of unidirectional transmission. - 特許庁

CPUは、電源オン時にRAMを調べ、前記フラグが書き込まれていたときに異常と判定し、その旨を報知する。例文帳に追加

CPU examines RAM and determined and reports that there is a problem when the flag is written. - 特許庁

このとき通信不可であれば異常を報知し、通信可であれば、当該カートリッジメモリ43Yに寿命に関する情報を書き込む。例文帳に追加

When communication is not possible at this time, the abnormality is informed and when the communication is possible, information regarding service life is written to the cartridge memory 43Y. - 特許庁

外周に縫製部を有するエアバッグが展開するときに、その縫製部が乗員と接触しないようにする。例文帳に追加

To prevent a sewn part from contacting an occupant when an airbag having a sewn part on its outer periphery is developed. - 特許庁

被写体が所望の状態になったときに撮影をした回数をユーザが把握することができるようにする。例文帳に追加

To enable a user to grasp how many times an image is taken when a subject is put in a desired state. - 特許庁

その後に衝突センサにて車両の衝突が検出されたとき、膨張用インフレータの動作により、展開状態のエアバッグ25を膨張させる。例文帳に追加

When the vehicular collision is detected by a collision sensor, the inflated airbag 25 is expanded by operation of an inflator for expansion. - 特許庁

上述のごときインクジェットヘッドユニットを2つ(13,14)前記第2の基板7を内側にして対向して有する。例文帳に追加

Two ink jet head units 13, 14 thus formed are provided in opposed relationship so that the second substrates 7 become inside. - 特許庁

診断器160は、幹線伝送路101、102間で検出される抵抗値がR/3のとき、通信できない通信局自体の異常と判定する。例文帳に追加

When the resistance detected between the main transmission lines 101, 102 indicates R/3, the diagnosis unit 160 discriminates that the fault exists in the communication station disabled of communication. - 特許庁

車室内温度が安定したときの快適感を向上させるように送風することができる車両用空調装置の提供。例文帳に追加

To provide a vehicular air-conditioner capable of blowing air for more comfortableness when a stable temperature in a vehicle room is established. - 特許庁

電圧制御発振器の制御電圧を測定するときにインターフェイスコネクタを使用可能な構成とし、構造の簡略化を図る。例文帳に追加

To make a circuit device have a configuration which enables use of an interface connector when the control voltage of a voltage controlled oscillator is measured, and to simplify the structure. - 特許庁

停電後、復電したときに効率よく室温制御を行うことができる空気調和システムを提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioning system which efficiently controls room temperature when power is restored after power stoppage. - 特許庁

このとき、壁部材54によって、圧縮された空気が振動板42の前面から側方に流出することが防止される。例文帳に追加

Here, the compressed air is prevented from flowing out from the front to the side of the diaphragm 42 by the wall member 54. - 特許庁

磁区制御膜21、22は、センス電流Isの流れる方向を縦方向としたとき、感磁膜11に対して縦方向のバイアス磁界を印加する。例文帳に追加

Ferromagnetic-domain control film 21, 22 impress a lengthwise bias field on a magneto-sensitive film 11, when a direction in which sense current Is flows is set lengthwise. - 特許庁

プリント基板を容易に収容し、ケース内に十分に固定することが可能なプリント基板収容ケースを提供する。例文帳に追加

To provide a printed board holding case capable of easily containing and sufficiently fixing, in the case, a printed board. - 特許庁

映像の立体認識を行わせるとき、視聴者に常に明瞭な映像を視聴させることが可能な映像表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a video display device which is capable of showing a viewer with a constantly clear video when allowing the viewer to stereoscopically recognize the video. - 特許庁

このとき、エリア情報を示す「LONDON」の文字情報は大きく表示され、さらに点滅することによって使用者の認識率を高めている。例文帳に追加

At this moment, the letter information 'LONDON' indicating the area information is largely indicated, and recognition rate of users is raised by flashing. - 特許庁

生成された音響モデルを用いて音声認識するときの音声認識率を従来例に比較して高めることができる音響モデルを生成する。例文帳に追加

To generate an acoustic model which raises the rate of voice recognition using a generated acoustic model in comparison with a conventional example. - 特許庁

足部材46,48は、展開したときに、足部材の枢動機構の斜角を増加せることなく、安定性を増加させる。例文帳に追加

The leg members 46 and 48 provide increased stability when deployed, without increasing the splay angle of the pivot mechanism of the leg members. - 特許庁

それらの可撓性フィルム3は、それらを矢印X方向に投影したときの投影図の一部が重なるように位置する。例文帳に追加

Those flexible films 3 are located so that part of projection drawing projected in the arrow head X direction may be lapped. - 特許庁

掘削ロッドを所定深さに掘進したとき、拡大刃を確実に拡開させることができるように改善する。例文帳に追加

To make improvement so that expansile blades can be opened certainly for expansion when an excavation rod is propelled for digging to a specified depth. - 特許庁

扉の左右開きを変更するときに、左右のカバー部材5を個別に取り外して、ヒンジピンを左右に差し変える。例文帳に追加

When the right-hand opening and left-hand opening of the door are changed, the right and left cover members 5 are independently demounted to replace the hinge pin right and left. - 特許庁

シンプルな形態のハンバーガーにおいて、食べたときの舌触りとのどごしのよいハンバーガーを提供する。例文帳に追加

To provide a hamburger having a simple shape, pleasant on the tongue and smoothness through the throat during eating. - 特許庁

このとき、自動表示の可否データに従って当該部品シンボル、例えばモータを表示するかしないかが選択される。例文帳に追加

At this time, whether a display of the component symbol, for example, a motor is selected according to propriety data for an automatic display. - 特許庁

ある端末が第2ネットワークに参加してきたときに通信帯域の無駄が生じないように第2ネットワークを再構築する。例文帳に追加

To reconstruct a second network so as to prevent a communication band from being inefficiently used when a terminal participates in the second network. - 特許庁

例文

そして、エンジンカバー14を開扉状態に保持するときには、ステー22の先端側を第2の屈曲部28B2 に掛止めしてロックする。例文帳に追加

When the engine cover 14 is held in the door opening state, the tip end side of the stay 22 is hooked to the second bending portion 28B2 to be locked. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS