1153万例文収録!

「みささぎはらにしちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みささぎはらにしちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みささぎはらにしちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 528



例文

業種別にみた開業・廃業総務省「事業所・企業統計調査」により最近の事業所の開業率・廃業率を業種別に見ると、全ての業種で開業率が2004年調査から2006年調査にかけて上昇している。例文帳に追加

Entries and exits by industry Looking at the recent entry and exit rates for businesses by industry according to MIC's Establishment and Enterprise Census of Japan, the entry rate increased between the 2004 survey and the 2006 survey in all industries. - 経済産業省

再生制御部114は、視聴制限情報記憶部117から、ユーザ判別部110によって判別されたユーザに設定されている視聴制限情報を読み出して、読み出した視聴制限情報に基づいて、デコード部105を指示して、視聴制限を課した再生制御を行なう。例文帳に追加

A reproduction control section 114 reads the viewing limit information set to the user discriminated by a user discrimination section 110 from the viewing limit information storage section 117 and instructs a decoding section 105 to perform reproduction control under the viewing limit on the basis of the read viewing limit information. - 特許庁

番組映像と共にCM映像が視聴されると、制御部310は、CM課金データに基づいてCM割引料金を計算し、番組課金データに基づいて計算された番組映像の視聴料から当該CM割引料金を減額して視聴者に課される番組視聴料を計算する。例文帳に追加

When the viewer views the CM video together with program video, the control section 310 of the receiver 3 calculates a discount rate for CM based on the CM charging data and the program viewing rate charged to the viewer by subtracting the discount rate for CM from the viewing rate calculated based on the program charging data. - 特許庁

受信側の視聴者設備104は送られてきた信号をデスクランブルすると共に、再生した視聴制御情報を基にして視聴者が番組をモニタ124で視聴できるか否かを制御する。例文帳に追加

The viewer's equipment 104 to be the receiving side descrambles the sent signal and controls whether the viewer can view the program through a monitor 124 or not based on the reproduced view control information. - 特許庁

例文

視聴者端末5では、放送事業者3からの放送を受信して得られた各種コンテンツのうち、その視聴者端末5に接続された視聴者のICカード1から読み出したシステムキーKsで視聴許可された特定コンテンツの放送の視聴を許可する。例文帳に追加

A viewer terminal 5 allows the viewer to view the particular contents broadcasting allowed to be viewed with the system key Ks read from the IC card 1 of the viewer connected to the viewer terminal 5 among various contents obtained by receiving broadcasting from a broadcasting provider. - 特許庁


例文

仮に、視聴者が見逃したコンテンツを視聴するときに対価が必要な場合でも、視聴者が対価を支払うことなく、コンテンツを視聴可能とする放送送受信システム、受信装置及び再視聴制御方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a broadcast transmission and reception system, a reception device, and a reviewing control method which enable a viewer to view a content without paying consideration even when the consideration is required when the user views a missed content. - 特許庁

制御部61は、電源オン時に視聴フラグを参照し、視聴フラグが視聴可を指定する場合には、主記憶部64から広告コンテンツを読み出して再生する。例文帳に追加

The control part 61 reads the advertisement content from the main storage part 64 and regenerates it, when the view flag assigns permission of the view, referring to the view flag when an electric power supply is turned on. - 特許庁

サラウンド制御部54は、ミリ波レーダ装置40により取得された視聴空間の空間情報に基づいて各AV機器にミリ波送信されるAV信号の再生の最適化を行わせ、視聴空間、視聴者の位置に合ったサラウンド効果等が得られるようにする。例文帳に追加

A surround control part 54 executes optimization of reproduction of the AV signal, transmitted to each AV equipment by a millimeter wave, on the basis of the spatial information of the viewing space acquired by the millimeter-wave radar device 40 in order to obtain surround effects or the like matched with the viewing space and the viewer's position. - 特許庁

表示制御部は、非視聴モードから視聴モードへ移行した後の所定のタイミングで、当該非視聴モード時に関連情報記憶部に記憶された番組関連情報を表示させる。例文帳に追加

A display control section displays the program related information stored in the related information storage section in the non-viewing mode in a prescribed timing after the non-viewing mode is shifted to the viewing mode. - 特許庁

例文

従来の再生プロテクト方法では、1台のディスプレイを複数人で視聴する場合には、設定された視聴レベルに適合する観察者にのみ恩恵が与えられるに過ぎないものであり、視聴レベルが適合しない他の観察者はそれを我慢しなければならない。例文帳に追加

To solve the problem that a favor is only given only to an observer suited to a set viewing level and other observers not suited to the viewing level must put up with viewing when one display is viewed by a plurality of persons in the conventional reproduction protection method. - 特許庁

例文

スポンサー企業にとっては、宣伝効果に見合った費用の提供および広告視聴の度合いの直接的な把握が可能で、視聴者にとっては、視聴したい番組だけの視聴料金の支払いおよびその視聴料金の負担軽減が可能である、放送システムを提供する。例文帳に追加

To provide a broadcasting system which enables a company sponsoring a program to pay the cost corresponding to the propaganda effect of its advertisement, and to directly grasp the audience rating to the advertisement and an audience to pay a looking and listening charge to only the program the audience wants to look and listen and to reduce the looking and listening charge to the program. - 特許庁

一度は平清盛・兄源義朝らを退却させるが、義朝の火攻めにより敗北し、父とともに兄義朝のもとに降参する。例文帳に追加

Although his force temporarily made TAIRA no Kiyomori and his older brother MINAMOTO no Yoshitomo to retreat, his force was defeated due to Yoshitomo's attack with fire, and he and his father surrendered to Yoshitomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

移動体端末の位置に関わらず、希望するコンテンツを著作権保護の仕組みからはみ出ない形で視聴可能とする技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology, whereby desired contents can be viewed in a form that will not dislodge from the scheme of copyright protection, independently of the location of mobile terminal. - 特許庁

5 特定市町村は、市町村保育計画の作成及び市町村保育計画に定められた事業の実施に関して特に必要があると認めるときは、保育所の設置者、子育て支援事業を行う者その他の関係者に対し調査を実施するため必要な協力を求めることができる。例文帳に追加

(5) When a Specified Municipality finds particularly necessary for the preparation of a Municipal Daycare Plan and the implementation of the services stated therein, the Specified Municipality may request the establishers of nursery centers, the persons engaged in Child Care Support Services and other relevant persons to provide cooperation necessary to carry out investigations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

朝廷と伊勢神宮で行われ、11日の朝には畿内に祀られている304座の神に対し朝廷(神祇官)から幣帛が分け与えられた(班幣)。例文帳に追加

Tsukinami-no-matsuri is held in the Imperial Court and Ise-jingu Shrine and, on the morning of 11th day, heihaku (silk as a gift) was provided from the Imperial Court to 304 gods worshipped in Kinai area (hanhei).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右大弁大蔵卿を兼ねたまま、寛仁2年(1018年)には勘解由長官を兼ね、さらに造宮の功で従三位に昇任、寛仁4年(1020年)には大蔵卿と勘解由長官は辞職したものの、左大弁に転じた。例文帳に追加

In 1018, he was appointed to Udaiben Okurakyo cum Kageyu no kami (chief investigator of the records of outgoing officials) and was conferred Jusanmi (Junior Third Rank) in reward for his effort in constructing a palace, and in 1020, he was appointed to Sadaiben (Major Controller of the Lesft) though he resigned from Okurakyo and Kageyu no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

放送事業者Aはその視聴履歴から視聴請求額を計算し、決済事業者Fに通知して、当該決済事業者Fから振り込みを受け取る。例文帳に追加

The broadcasting company A calculates the charges amount for looking and listening from the viewing and listening history, and notifies the settlement company F of this, and receives the transfer from that settlement company F. - 特許庁

丸まった貼付部品3の端部を掴み部10として、適宜の治具などで把持し、貼付部品3の全体を被着体2から剥離させる。例文帳に追加

An end part of the rounded sticker member 3 is applied as a pick-up part and gripped by a proper jig to totally separate the sticker member 3 from the body 2. - 特許庁

ふくらはぎ高の寸法と、ふくらはぎ囲の引張寸法を、それぞれ所定の範囲で段階的に変化させるサイズ指標を設定し、ふくらはぎ高のサイズ指標と、ふくらはぎ囲のサイズ指標の組み合わせにより、一つの足長サイズに対して形状の異なる複数種類の靴下を設計する方法を用いる。例文帳に追加

The method for designing two or more kinds of the socks having the different shapes in one foot-length size comprises setting size indexes having height sizes of calves and extended perimeter sizes of the calves stepwise, and combining the height size indexes of the calves, and the perimeter size indexes of the calves. - 特許庁

その時,イエスを売り渡したユダは,イエスが罪に定められたのを見て後悔し,銀三十枚を祭司長たちと長老たちに返して例文帳に追加

Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,  - 電網聖書『マタイによる福音書 27:3』

天つりまたはリア投影で使用した場合でも、右チャンネルの音声は視聴者から見て右に配置されたスピーカから聞こえ、左チャンネルの音声は視聴者から見て左に配置されたスピーカから聞こえるようなプロジェクタを提供する。例文帳に追加

To provide a projector by which a voice from a right channel is heard from a speaker which is arranged in right from a viewer and a voice from a left channel is heard from the speaker arranged in left from the viewer even when the projector is used by suspension from the ceiling or rear projection. - 特許庁

そして、現在視聴中のチャンネルを最左列に配置し、その右隣から、視聴頻度が高い順に左から右に各チャンネルの番組内容を時間軸に沿って配置する。例文帳に追加

Then a channel being viewed at the present is arranged to the leftmost column and the program contents of each channel are arranged along the time axis, from the left to the right, in the order of higher frequency of viewing. - 特許庁

地域密着型サービス等の事業所の指定は市町村ごとに行うが、市町村の判断により、当該事業所が所在地以外の市町村からも指定を受地域密着型サービス等について、所在地以外の市町村が事業所の指定を行う場合には、所在地の市町村長の同意が必要。ける際の事務手続きの簡素化を行う。例文帳に追加

Each municipality designated establishments for community-based services. The paperwork required when an establishment is designated by a municipality outside its own area will be simplified. - 厚生労働省

例えば,位置P10のように液晶表示部1から見て左方向に視聴者が居る場合には,メニュー画面M10が,視聴者側から見て液晶表示部1の右側に寄せて表示される。例文帳に追加

For example, shown at the position P10, when the viewer is present on the left, viewed from the liquid crystal display section 1, the menu screen M10 is displayed closely to the right of the liquid crystal section 1, viewed from the viewer side. - 特許庁

更に、当該次番組リスト110上で当該次番組リスト中の各番組の視聴予約又は録画予約を設定する。例文帳に追加

Further, the user sets viewing reservation or video recording reservation of each program in the next program list onto the next program list 110. - 特許庁

管理サーバ5は視聴者端末3−1の番組受信状況を把握し、視聴者端末3−1による、視聴者端末3−1に接続されたカメラ7−2で撮影された映像の実時間での符号化と、マルチキャストでの該映像の配信の開始および停止の制御を行う。例文帳に追加

A management server 5 recognizes a program reception condition of the viewer terminal 3-1 and controls real-time encoding of images performed by the viewer terminal 3-1, the images being photographed with a camera 7-2 connected to the viewer terminal 3-1, and controls start/stop of multicast distribution of the images. - 特許庁

大嘗祭の吉志舞の奉行は古くから阿倍氏(安倍氏)の氏上・氏長者のみに許された職務である。例文帳に追加

The services of the bugyo of Kishimai in Daijo-sai festival had been allowed only for the head of clan or Uji no choja (a common clan chieftain) of the Abe clan since ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、海外旅行博への出展や市長によるトップセールス、事業者や市民を対象にした人材育成事業なども実施。例文帳に追加

The city also carries out activities such as entry into travel exhibitions held in foreign countries, sales promotion by the city mayor and human resources development projects targeting business operators and citizens. - 経済産業省

他の4つの都道府県と接する市町村としては、南丹市以外には岐阜県高山市と埼玉県秩父市のみであり、大変珍しい。例文帳に追加

As a municipality adjacent to four prefectures, Nantan City is very rare because other than Nantan City, only Takayama City in Gifu Prefecture and Chichibu City in Saitama Prefecture are applicable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、実際に放送される番組に対して視聴者から反響を得られるとは限らず、また、スポンサに対しても提供料の見返りに対する宣伝広告の効果を与えられるとは限らない。例文帳に追加

The advance notice of the program and the questionnaire of the program are broadcast from the broadcasting apparatus 1 to the information processing unit 2. - 特許庁

遊技盤1の裏面の四隅に支持脚12が可倒自在に取り付けられ、支持脚12の突出し長は遊技盤1に打ち込まれた障害釘5の突出し長より長く形成される。例文帳に追加

Support legs 12 are attached to four corners of the back surface of the game board 1 so as to be freely brought down, and the projection length of the support legs 12 is formed to be longer than the projection length of the obstacle pins 5 driven to the game board 1. - 特許庁

ケーブルテレビ事業者などの再送信事業者と契約している視聴者には、再送信する番組コンテンツのスクランブル鍵を復号するワーク鍵が正しく伝送され、正式契約者のみが再送信事業者経由で番組コンテンツの視聴が可能とする。例文帳に追加

To enable only an authorized applicant to view program contents via a retransmission provider by correctly transmitting a work key for decoding a scramble key for program contents to be retransmitted to the viewer who has contracted with the retransmission provider such as a cable television pro vider. - 特許庁

制御部15は、前記EPGから視聴中番組の終了時刻を取得し(S102)、前記視聴中番組の終了時刻における各チャンネルの番組情報を抽出して番組情報一覧を作成する(S103)。例文帳に追加

A controlling unit 15 acquires the finish time of the program being viewed from the EPG (S102), and extract program information of each channel at the finish time of the program being viewed to create a list of program information (S103). - 特許庁

番組編成処理部10は、視聴者要求情報を参考に再放送する番組を決定し、当該再放送番組に対応する視聴者要求情報から得られる視聴者像をターゲット層とする企業を企業情報DB6から選出し、その企業に視聴者要求情報を配信することで引合いを出す。例文帳に追加

A program organization processing section 10 decides a re-broadcast program by referencing the viewer request information, selects an enterprise whose target class indicates viewer images obtained form the viewer request information corresponding to the re-broadcast program from an enterprise information DB 6, and inquires of the enterprise through the distribution of the viewer request information to the enterprise. - 特許庁

データ処理部24は、位置情報表示処理部23より受け渡された現在位置の住所データから市町村名を抽出してデータテーブル25を参照し、市町村名に紐付けされた市町村コードを読み出して制御部13へ渡す。例文帳に追加

A data processing unit 24 extracts a municipality's name from address data of a current location received from a location information display processing unit 23, refers to a data table 25, reads out a municipality code associated with the municipality's name, and sends it to a control unit 13. - 特許庁

メニュまたはアクションが、視聴者が番組マテリアルの再生から退出することを必要とする場合、退出ポイントをセーブし、そして逆に視聴者が対話セッションを完了した同じ退出ポイントに視聴者を戻す。例文帳に追加

If a menu or action requires that the viewer exits from the playback of the program material, then the exit point is saved and the viewer is returned back to the same exit point when the viewer has completed the interaction session. - 特許庁

これにより、携帯電話機10の表示画面上には、視聴鍵を用いてスクランブルが解除された後のテレビ番組が表示される。例文帳に追加

Thereby, the TV program after the scramble is released with the viewing and listening key is displayed on the display screen of the cell phone device 10. - 特許庁

サービスの属するネットワークが、視聴可否の制御対象として予め設定された特定のネットワークであるか否かの判定を可能とし、該特定のネットワークである場合にのみ周波数視聴可否情報170cによりサービスの視聴可否を判定し制御する。例文帳に追加

Whether the network to which the service belongs is a preset particular network as a control object of the view propriety is judged, and only when the network is the particular network, the service view propriety is judged and controlled on the basis of the frequency view propriety information 170c. - 特許庁

地上波デジタル放送において、視聴可能なすべての放送局から提供される番組に関する番組情報を事前に取得しておき、視聴者が視聴番組を選択する際の便宜を図る地上波デジタル放送受信装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a ground wave digital broadcast receiver for acquiring program information with respect to programs provided from all viewable broadcast stations in advance in terrestrial digital broadcasting so as to facilitate viewer convenience when the viewer selects a view program. - 特許庁

番組放送開始前に、番組への参加を希望する視聴者からの要求に応じてデータ収集サーバS1から要求元の視聴者の携帯端末MS1に対し回答制御プログラムP1を配信する。例文帳に追加

A data collection server S1 distributes an answer control program P1 to a mobile terminal MS1 of a viewer requester on request of the viewer taking part in a program before start of broadcasting the program. - 特許庁

しかし、平治元年(1159年)の平治の乱においては義朝には援軍を出さず、戦後駿河国に潜伏していた義朝の五男源希義(母は由良御前)を捕らえて朝廷に差し出している。例文帳に追加

However, in the Heiji War in 1159, he didn't offer his force to support Yoshitomo's army, and instead he captured Yoshitomo's fifth son, MINAMOTO no Mareyoshi (his mother was Yura gozen) who was hiding in Suruga Province after the War and took him to the imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

制御部10は、登録URLデータ12aに記憶されたURLと対応付けられた番組の視聴が開始された際に、当該番組と対応付けて記憶されたURLをもとにWebサーバより情報を先読みして取得しておく。例文帳に追加

When the watching and listening starts, in the program corresponding to the URL stored in the registered URL data 12a, the controller 10 reads in advance and acquires the information from the Web server based on the URL stored corresponding to the program. - 特許庁

録画する番組からCM部分を検出するCM検出部11と、録画した番組を再生する際に付随するCM部分を視聴したかどうかを管理するCM視聴管理部12と、録画した番組の再生時に番組の本編とCM部分とを分離して再生する分離再生制御部13と、CM部分を視聴するまで録画装置から削除処理を禁止する削除可否判定部14を備えることにより録画した番組から本編部分とCM部分を正確に分離して再生する機能と、再生して視聴した番組に付随するCM部分を必ず視聴してもらえるようにする仕組みを提供することができる。例文帳に追加

Consequently, the function in which the content portion of the recorded program and the CM portion are accurately separated and played back and the mechanism in which the associated CM portion to the program that is played back and viewed is surely viewed by the user are provided. - 特許庁

しかし義継は若年のため、三好政権は義継の後見人である三好長逸・三好政康・岩成友通ら三好三人衆と松永久秀による連立政権が樹立されたのである。例文帳に追加

However, since Yoshitsugu was young, the Miyoshi's government was established by the coalition government by Nagayuki MIYOSHI, Masayasu MIYOSHI, Tomomichi IWANARI (Yoshitsugu's guardians and Miyoshi Sanninshu (Miyoshi Triumvirate)) and Hisahide MATSUNAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

受信装置103は、上記対応情報を受信し、前記対応情報から、視聴する番組を選択し、前記視聴する番組に対応する番組関連情報を特定し、番組管理情報の視聴を行うことでスクランブル鍵を取得し、番組のスクランブル解除を行う。例文帳に追加

The receiving device 103 receives the correspondence information, selects a program to be viewed according to the correspondence information to specify the program-related information corresponding to the program to be viewed, acquires the scramble key by viewing program management information, and descrambles the program. - 特許庁

他にも、市町の部局間における連携体制と民間事業者を含めた連携体制の両方を整備している市町は29.0%に過ぎない、市街地整備改善事業と商業等活性化事業の一体的な推進が図られていない状況が認められる、事業の進ちょく状況を把握していない市町が30.4%に上る、等の指摘がなされている。例文帳に追加

The report also noted a number of other problems, including the fact that only 29.0% of municipalities have put in place both arrangements for collaboration between departments of local government and arrangements for collaboration with businesses in the private sector, and as much as 30.4% of municipalities do not monitor the progress of projects, allowing a situation in which city center improvement projects and commercial revitalization projects fail to be properly integrated. - 経済産業省

TV視聴者リモートコントロールトランスミッタによって対話的に制御されるシステムは、現在あるいは将来のプログラミング情報を、視聴者の表示画面にアクセス可能な任意のチャネルに表示される通常プログラミングの上に重ねて表示する。例文帳に追加

A system interactively controlled by a TV viewer remote control transmitter displays current or future programming information superimposed over the normal programming displayed on any channel accessible to the viewer's display screen. - 特許庁

TV視聴者リモートコントロールトランスミッタによって対話的に制御されるシステムは、現在あるいは将来のプログラミング情報を、視聴者の表示画面にアクセス可能な任意のチャネルに表示される通常プログラミングの上に重ねて表示する。例文帳に追加

A system interactively controlled by a TV viewer remote control transmitter displays current or future programming information superimposed over the normal programming displayed on any channel accessible to the viewer's display screen. - 特許庁

視点検出部26は、視聴基準位置として設定された所定の位置から被写体を見た場合の左目用の視差画像と右目用の視差画像とを含む立体映像を視聴するユーザを検出してその視点を追跡する。例文帳に追加

A viewpoint detection section 26 detects a user who watches a stereoscopic video including parallax images for the left eye and the right eye, respectively, when watching a subject from a prescribed position set as a viewing reference position, and traces the viewpoint of the user. - 特許庁

例文

視点検出部26は、視聴基準位置として設定された所定の位置から被写体を見た場合の左目用の視差画像と右目用の視差画像とを含む立体映像を視聴するユーザを検出してその視点を追跡する。例文帳に追加

An eye-point detection unit 26 detects a user who views a three-dimensional video including left-eye and right-eye parallax images obtained when viewing a subject from a predetermined position set as a view reference position and tracks the eye-points of the user. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS