1016万例文収録!

「むらまえちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > むらまえちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

むらまえちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

千世はのちに京都を離れて加賀に帰り、前田八家のひとつ村井家の村井長次に再嫁した。例文帳に追加

Afterward, Chiyo left Kyoto to return to Kaga and married Nagatsugu MURAI of MURAI family which was one of the eight Maeda families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1 回東村山駅周辺まちづくりアンケート調査結果(平成21年東京都東村山市)例文帳に追加

Result of the first questionnaire survey on the town planning around the Higashimurayama Station (Higashimurayama City, Tokyo, 2009)  - 経済産業省

鍋島直大、前田利嗣、前田利同、黒田長知、鳥居忠文、大村純煕、毛利元敏等もいた。例文帳に追加

Other members included Naohiro NABESHIMA, Toshitsugu MAEDA, Toshiatsu MAEDA, Nagatomo KURODA, Tadabumi TORII, Sumihiro OMURA, Mototoshi MORI and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

村や町から出て一定期間を経ると、人別帳から名前が除外されるため、無宿は「帳外」(ちょうはずれ)とも呼ばれた。例文帳に追加

Mushuku was also called "Chohazure" (off the registry) since his name was eliminated from the Shumon-Ninbetsu-Aratame-Cho after a certain period since his leaving the village or town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

就任前には先代長官の岩村通俊と共に上川原野を視察した。例文帳に追加

Before taking office, he inspected Kamikawa wildland together with his predecessor, Michitoshi IWAMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

この際、村東を発着地としていた31A系統はジャスコ久御山店前まで延長された。例文帳に追加

On this occasion, Line No. 31A with an arriving and departing station at Murahigashi was extended to Jusco Kumiyamaten-mae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町内の駅は気山駅、三方駅、藤井駅、十村駅、大鳥羽駅、若狭有田駅、上中駅である。例文帳に追加

Stations in the town are Kiyama Station, Mikata Station, Fujii Station, Tomura Station, Otoba Station, Wakasaarita Station, and Kaminaka Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シリンダ圧縮比の可変調整装置(V1、V2、V3、V4)の制御前および制御後それぞれに、内燃機関の回転むらを測定し、両方の回転むら値を互いに比較する。例文帳に追加

Rotation irregularity of the internal combustion engine is measured before and after controlling a variable adjusting device for a cylinder compression ratio (V1, V2, V3, V4) to compare both rotation irregularity values with each other. - 特許庁

なお、平成15年の野村證券の元課長に対する証券取引等監視委員会の告発等を踏まえ、金融庁としては同年法令に基づく報告徴求命令を発出し、この報告内容を踏まえ判断をしたということでございます。例文帳に追加

As for the case of the former Nomura Securities section chief in 2003, the FSA issued an order for the submission of a report under law in the same year based on an indictment filed by the SESC, and we made our decision concerning this case in light of the contents of the report submitted.  - 金融庁

例文

地下鉄醍醐駅前→醍醐総合庁舎前→多近田町・ねねの湯前→合場町・村井建設前→一言寺・醍醐中学校前→端山団地→醍醐辻・醍醐小学校前→地下鉄醍醐駅前例文帳に追加

Daigo Subway StationDaigo General Town Hall → Takonda-cho/Nene Hot Spring → Aiba-cho / Murai Corporation → Ichigon-ji Temple / Daigo Junior High School → Habayama Housing EstateDaigo tsuji / Daigo Elementary SchoolDaigo Subway Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

定道の息子・奥村源六郎定次は長男・源子郎を前田利家に仕官させ、長男は後に「奥村摂津守定光」を名乗り加賀藩士となる。例文帳に追加

Sadamichi's son, Genrokuro Sadatsugu OKUMURA, made his eldest son Genshiro serve Toshiie MAEDA, and later the son became a clansman of Kaga Domain, calling himself 'Okumura Settsu no Kami Sadamitsu.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、西川春洞、柳田正斎、長三洲、野村素軒、金井金洞、宮島詠士など多数の書家が携わっている。例文帳に追加

In addition, many other calligraphers, including Shundo NISHIKAWA, Shosai YANAGIDA, Sanshu CHO, Soken NOMURA, Kindo KANAI, and Eishi MIYAJIMA, were engaged in writing inscriptions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月27日13時より同志社前のチャペルで葬儀が営まれ、東山若王子山頂に葬られた。例文帳に追加

His funeral, which began at 1 PM on January 27, was held at the chapel in front of Doshisha, and he was buried on the summit of Mt. Nyakuoji in Higashiyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その東側対岸の石川町には大壇古墳群・悪戸古墳群そして玉川村の宮前古墳群と拡がっている。例文帳に追加

In addition, Odan burial tumuli and Akudo tumuli are located in the Ishikawa-cho Town on the other (eastern) side of the river, and Miyamae tumuli in the Tamagawa-mura Village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、村井家石高は16,500石余で経済的にも恵まれており、春香院は村井長次死後に能登領熊甲神社の再建などもしている(岩沢愿彦著『前田利家』など)。例文帳に追加

The Murai family was financially well off, with a kokudaka (assessed yield) of around 16,500 koku, and Shunmoji worked on the reconstruction of the Kumakabuto-jinja Shrine in the Noto territory after the death of Nagatsugu MURAI (according to "Toshiie MAEDA" by Yoshihiko IWASAWA etc.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ズボンをスチームで蒸らす前に一度クランパーを下降させて緊張仕上げし、スチームで蒸らした後、もう一度クランパーをズボンの長さに応じた分だけ下降させ、ズボンの長さが異なる場合でもズボンを綺麗に仕上げる。例文帳に追加

To finish trousers finely even when lengths of the trousers are different by tensioning to finish the trousers by declining a clamper one time before steaming, and after steaming, declining the clamper again by a length corresponding to the length of the trousers. - 特許庁

露光の際には、露光光から発振した光を、マスクに照射する前に、この調節フィルタに通過させ、これにより、照度むらを抑えた露光光が照射されるようにする。例文帳に追加

When an exposure process is carried out, exposure light is made to penetrate through the adjusting filter, before the mask is irradiated with the exposure light projected from an exposure light source, whereby the mask can be irradiated with the exposure light that becomes uniform in illuminance. - 特許庁

先行する数多の漢文学、仮名文学双方を踏まえた紫式部による『源氏物語』は、中古の文学の代表作とも言うべき長大な作品で、以降の日本の文学史全体に強い影響を与えている。例文帳に追加

"The Tale of Genji" by Murasaki Shikibu, which was written under the influence of many of the preceding literary works in both Chinese and kana, can be said to be a masterpiece of classical Japanese literature and has had a great influence on the entire history of Japanese literature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亥の日7日前になると、献上する亥の子餅を作る家には、亥の子餅を調理する場所・道具・使用する井戸を木代村では、真言宗・善福寺(どんどろ大師善福寺)、切畑村は法華宗・法性寺の僧侶を請じて、それぞれ清めの加持を行った後に調理が始まる。例文帳に追加

On the day, seven days prior to the day of boar, each house preparing Inoko mochi cakes for the Imperial Court had invited monks of either Zenpuku-ji Temple of Shingon sect (also called Dondoro Taishi Zenpuku-ji) in Kishiro village or Hossho-ji Temple of Hokke sect in Kirihata village in order to hold an incantation to purify the places, instruments and wells for cooking of Inoko mochi, in advance of commencing their cooking process.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

用紙PがM色転写位置に到達する前にY色転写電圧の調整/決定が行われるので、Y色に続くMCK色のトナー画像転写時には転写電圧の調整が行われる必要はなく、そのためMCK色のトナー画像内での画像むらの発生を防ぐことができる。例文帳に追加

The Y-color transfer voltage is adjusted/decided before the paper P reaches an M-color transfer position, consequently, it is unnecessary to adjust the transfer voltage at the time of transferring color toner images (M, C and K) following the Y toner image, then, the image irregularities in the M, C and K toner images are prevented. - 特許庁

少なくともゴムラテックスと増粘剤とを含有するパンクシーリング剤であって、前記ゴムラテックスを含有するゴムラテックス溶液と前記増粘剤を含有する増粘剤溶液とを、使用前に混合して用いることを特徴とするパンクシーリング剤である。例文帳に追加

The puncture sealant comprises at least a rubber latex and a thickener, and respective solutions of the rubber latex and the thickener are preliminarily mixed, when applying the sealant. - 特許庁

秀次事件のとき、秀吉譜代の家臣である前野長康、さらには木村重茲、渡瀬繁詮、先に陰謀説で名前の挙がっている石田三成など多くの人物たちが秀次の無罪を主張して弁護していることから、秀次は諸大名から人望があったものと思われる。例文帳に追加

When the Hidetsugu Incident occurred, many people such as Nagayasu MAENO, Shigekore KIMURA, Shigeaki WATARASE who were hereditary vassals of Hideyoshi, and Mitsunari ISHIDA who was known through conspiracy theories and many others insisted on the innocence of Hidetsugu and protected him, so that it is understandable that Hidetsugu was a respected person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半導体基板上に形成された被膜をプラズマエッチングにより加工する際、前記プラズマエッチングにおける反応ガスに含まれる元素に起因する発光スペクトルの紫外領域における所定波長をモニタし、前記所定波長の強度の変化よりエッチング終点を検出する。例文帳に追加

At the time of working a coating formed on a semiconductor substrate by plasma etching, predetermined wavelength in the ultraviolet region of a light emission spectrum due to elements contained in reaction gas in the plasma etching is monitored so that an etching end point can be detected according to the change of the strength of the predetermined wavelength. - 特許庁

同社の店村圭祐社長は、7 年ほど前から、急速な経済成長が続くアジア市場に関心を持ち、中国語版製品カタログや龍の彫刻を施した製品サンプルを製作し、地元自治体が主催する海外商談会に参加するなど、市場開拓に取り組んできた。例文帳に追加

President Keisuke Tanamura gained interest in Asian markets with their continuous fast economic growth about seven years ago, prepared Chinese-language product catalogs and product samples engraved with dragons, participated in overseas trade fairs sponsored by local government bodies, and made other efforts toward market development.  - 経済産業省

春香院は、1597年に細川忠興の嫡男細川忠隆と結婚するが、「故あって(義母細川ガラシャとともに自害しなかったことを指す)、慶長五年(1600年)に細川家から離縁。」(細川家記綿考輯録より)され、のち前田加賀八家のひとつでまつ(芳春院)の信頼が深い村井長頼の子村井長次に再嫁した(時期には異説がある。再婚時期の謎。)。例文帳に追加

Shunmoji married Tadataka HOSOKAWA, the legitimate son of Tadaoki HOSOKAWA, in 1597, but was 'divorced from the Hosokawa family in 1600 for a certain reason (which was she did not commit suicide with the mother-in-law, Garasha HOSOKAWA)' (according to "Hosokawakeki menkoshuroku" (Records of the Hosokawa family)), and later remarried Nagatsugu MURAI, the son of Nagayori MURAI, who was from one of the eight Maeda Kaga families, and deeply trusted by Matsu (Hoshunin) (There are different theories on the timing: see 'Mystery about the timing of remarriage').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一豊自身は当初は苅安賀城(一宮市)主・浅井政貞、松倉城(尾張国)(岐阜県各務原市)主・前野長康、その後尾張を出て美濃国牧村城(岐阜県安八郡安八町)主・牧村政倫や近江国勢多城(滋賀県大津市)主・山岡景隆に仕えるなどした。例文帳に追加

Katsutoyo himself initially worked for the lord of Kariyasukajo Castle (Ichinomiya City) Masasada AZAI, and the lord of Matsukurajo Castle (Owari Province) (Kakamigahara City, Gifu Prefecture) Nagayasu MAENO, then left Owari and worked for the lord of Makimurajo Castle in Mino Province (Anpachi-cho, Anpachi-gun, Gifu Prefecture) Masatomo MAKIMURA, and the lord of Omi Province Seta-jo Castle (Otsu City, Shiga Prefecture) Kagetaka YAMAOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、パンクシーリング剤の使用方法であって、ゴムラテックスを含有するゴムラテックス溶液と増粘剤を含有する増粘剤溶液とを、使用前に混合してパンクシーリング剤とし、当該パンクシーリング剤をタイヤ内部に注入することを特徴とするパンクシーリング剤の使用方法である。例文帳に追加

The method of using the sealant is carried out by that, after preparing the sealant by premixing both the solutions, the resultant sealant is injected into an inside of a tire. - 特許庁

この場合、転写前帯電ローラ12に有効面長L3がOHP用紙の通紙幅L1よりも長いと、転写前帯電ローラ12の両端部と搬送ベルト5とが直接、接触して、非通紙部逃げ電流が発生し、これにより画像ムラが発生する。例文帳に追加

In such a case, when the effective surface length L3 of the roller 12 is longer than the passing width L1 of the OHP paper, both ends of the roller 12 directly come into contact with the belt 5 to generate the run-out current at the paper non-passing part, and then the image irregularity is caused. - 特許庁

豊富な紫赤色を持っている地中海東岸の小さい木は、古い木で成長しながら、直接葉の前の軸と排臨から花が咲きます:温和な領域を広く耕作されます例文帳に追加

small tree of the eastern Mediterranean having abundant purplish-red flowers growing on old wood directly from stems and appearing before the leaves: widely cultivated in mild regions  - 日本語WordNet

28・28B系統(市田→)ジャスコ久御山店~村東~久御山町立御牧小学校~相島公会堂前~相島西~東一口南~相島北~坊の池~北川顔~淀新町~京阪淀例文帳に追加

28/28B route: (Ichida =>) JUSCO Kumiyama - Murahigashi - Kumiyama choritsu Mimaki shogakko (Kumiyama Town Kumiyama Elementary School) - Aijima Kokaido-mae - Aijima nishi - Higashiimoarai-minami - Aijima-kita - Bonoike - Kitakawazura - Yodoshinmachi - Keihan Yodo  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、前田玄以・長束正家・増田長盛ら三奉行と堀尾吉晴・中村一氏・生駒親正らが征伐の中止を訴えたが聞き入れず、征伐を強行した。例文帳に追加

On this occasion, the three bugyo officers of Geni MAEDA, of Masaie NAGATSUKA, and of Nagamori MASHITA, Yoshiharu HORIO, Kazuuji NAKAMURA, and Chikamasa IKOMA appealed him to stop the conquering movement, but Ieyasu executed the conquering activity forcibly, without accepting the appeal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後村上天皇の遷幸より前の1336年(延元元年、北朝の建武(日本)3年)12月、後醍醐天皇は京都の花山院から逃れ出てまず穴太に至ったが、皇居とすべきところがなかったので吉野に至った。例文帳に追加

In December of 1336, which was earlier than the departure of the Emperor Gomurakami from the capital in 1336, the Emperor Godaigo escaped from Kazan-in in Kyoto and reached Anafu, but since there was no place suitable for the Imperial Palace, he went to Yoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長3年(1598年)五島勢は、小西行長、松浦鎮信、有馬晴信、大村喜前とともに順天の東南10kmの光陽湾岸に築かれた順天倭城を守っていた。例文帳に追加

In 1598, the Goto troops were guarding the Suncheon Waeseong (Suncheon Japanese Castle) on the coast of Kwangyang Bay, 10 kilometers southeast of Suncheon, with Yukinaga KONISHI, Shigenobu MATSUURA, Harunobu ARIMA and Yoshiaki OMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これより前、王府から沖縄県庁に対する不服従の指令を各地に発しており、ここ宮古島でも、仲村、与那覇親雲上、亀川恵備ら旧吏を中心に盟約を作り上げた。例文帳に追加

Before their arrival, Ofu (royal government) gave a command to each area not to obey the Okinawa Prefectural Government, and in Miyako-jima Island, the former officials including Nakamura, Bechin YOHANA and made a covenant following this command.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有岡城は、南北朝時代(日本)に伊丹氏により築城され伊丹城と称したが、天正年間に荒木村重により改修され総構えとなり有岡城と改称した。例文帳に追加

The Arioka Castle was named the Itami Castle since it was constructed by the Itami clan during the period of the Northern and Southern Courts (Japan) but Murashige ARAKI had the structure renovated, a sogamae constructed, and the name of the castle was changed into the Arioka Castle during the Tensho era (1573-1592).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その絵画を日本へ輸送する前に,ルーヴル美術館はルーヴルの職員である朝(あさ)比(ひ)奈(な)尚(なお)幸(ゆき)(村上弘(ひろ)明(あき))にその絵画の安全を確保するよう命じる。例文帳に追加

Before sending the painting to Japan, the Louvre Museum appoints Asahina Naoyuki (Murakami Hiroaki), a Louvre staff member, to ensure the security of the painting. - 浜島書店 Catch a Wave

成膜は十分高温で行われるが、それが完全に冷却される前にサファイア基板12側からGaN成長層10に向けて紫外光14を照射する。例文帳に追加

The film formation is operated in a sufficiently high temperature, and before this is completely cooled, ultraviolet rays 14 are irradiated from the sapphire substrate 12 side to the GaN growth layer 10. - 特許庁

光学素材の表面をHFする前、又はHF処理後、l00℃以上1000℃以下の温度で熱処理することを特徴とする紫外用光学素子の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing ultraviolet optical components that is characterized by that the optical components are subjected to a heat treatment at a temperature of 100 to 1000°C either before or after the surfaces of the optical components are subjected to an HF treatment. - 特許庁

東村山駅や踏切の利用実態、駅周辺の現状の問題点、駅周辺のまちづくりの方向性についての調査をまとめたもの。例文帳に追加

Summarizes the survey on the actual situations of the use of the Higashimurayama Station and railroad crossings, the problems in the current situation in the vicinity of the station, and the orientation of the town planning in the vicinity of the station  - 経済産業省

生誕の地には記念碑が、鹿児島県警本部前と川路が率いた別働第3旅団の激戦地である鹿児島県霧島市(旧横川町)内には銅像が建っているほか、警視庁警察学校には彫塑家・北村西望の作となる立像が建てられている。例文帳に追加

A monument stands in his birthplace; bronze statues stand in front of Kagoshima Prefecture Police building and in Kirishima City, Kagoshima Prefecture (former Yokokawa-cho)--a fierce battle field for Betsudo Daisan ryodan led by KAWAJI; and a bronze statue--a work by the sculptor Seibo KITAMURA--stands in the police school run by Keishi-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、洛中と言った都心部や近年になって開発された地域など一部を除いて、市内の地名の多くは京都市への合併前の旧町村名や大字・小字をそのまま町名にしている(例:旧松ヶ崎村字海尻→左京区松ヶ崎海尻町)。例文帳に追加

Moreover, except for urban areas such as Rakuchu or the recently developed areas, many of the town names in Kyoto City come from the old town/village names, such as Oaza and Koaza before the merger into the city (e.g., formerly Aza Kaijiri, Matsugasaki village for current Kaijiri-cho, Matsugasaki, Sakyo Ward).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光応答伸縮性繊維は、フォトクロミック化合物が混入、被覆、または付着した合成繊維であって、波長300〜380nmの紫外光を照射すると収縮し、波長450〜780nmの可視光を照射または30〜80℃で加熱すると収縮前の状態に戻る。例文帳に追加

The photoresponsive stretchable fiber is a synthetic fiber mixed, coated or bonded with a photochromic compound and shrinks when irradiated with ultraviolet light having 300-380 nm wavelength and returns to a state before contraction when irradiated with visible light having 450-780 nm wavelength or heated at 30-80°C. - 特許庁

竹中(元)大臣について、一つは竹中プラン(金融再生プログラム)に対して、前もそういう質問が出ましたが、実はこれは一切議事録がございませんが、竹中平蔵(元)大臣がある意味で個人的に温めていたプランを、報告書によれば、金融庁長官以下、金融庁職員は直接に参加しないまま、金融再生プログラムが発表と同時に金融庁に示達され、金融庁職員はそれに基づいて金融行政をやるよう命ぜられ、その内容を金融庁職員に説明したのは木村剛氏であったというふうに報告書には指摘をされております。例文帳に追加

Regarding former Minister Takenaka, I received a similar question in relation to the Takenaka Plan (Financial Revitalization Program). There are not any minutes of debate on this program. According to the review committee's report, Former Minister Takenaka notified the FSA of the Financial Revitalization Program, which was, so to speak, his personal plan, at the same time as its public announcement, without the direct involvement of the FSA Commissioner and other FSA staff in its formulation. The FSA staff was ordered to conduct financial administration based on this program, and it was Mr. Tsuyoshi Kimura who explained its contents to the FSA staff, according to the report.  - 金融庁

メモリブロックは巨大でもかまいませんし、C 拡張モジュール内の定数配列でもかまいません。 また、オペレーティングシステムライブラリ側に渡す前の、操作用の生のブロックメモリでもかまいませんし、構造化されたデータをネイティブのメモリ配置形式でやりとりするためにも使えます。例文帳に追加

The memory could be a large, constantarray in a C extension, it could be a raw block of memory for manipulation before passing to an operating system library, or it could be used to pass around structured data in its native, in-memoryformat. - Python

一領具足(いちりょうぐそく)は、戦国時代(日本)の土佐国の戦国大名、長宗我部氏が兵農分離前の武装農民や地侍を対象に編成、運用した半農半兵の兵士および組織(社会科学)の呼称である。例文帳に追加

Ichiryo gusoku (literally means a set of armor) was a designation for a part time soldier and farmer and their organization (in sociology) which was formed and managed by Chosokabe clan, the daimyo (Japanese territorial lord) of Tosa Province in the Sengoku period targeting on armed peasants and jizamurai (local samurai) before heinobunri (a policy to strictly separate soldiers and farmers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、主に中国地方や九州を放浪し小西行長、加藤清正、豊臣秀吉や佐々成政、三村親成らに仕えて重用されるが、前述の奉公構えによる水野家からの横槍に加えて気性の激しさなども手伝っていずれも長続きしなかった。例文帳に追加

Therefore, he wandered about the Chugoku region and the Kyushu region serving and being entrusted with important job by Yukinaga KONISHI, Kiyomasa KATO, Hideyoshi TOYOTOMI, Narimasa SASSA, and Chikanari MIMURA; however, he did not last long in any of his positions due to his fiery temperament in addition to an interruption from the Mizuno family by the above hokokamae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旗本や御家人などの一般の武士の住まいは民家とそれほど変わらない規模の建物であったことも多いが、上級や中級の侍屋敷では土塀や長屋門、式台を構え、下級のものも少なくとも書院造の座敷を設けるなど、格を示すような特徴を持っていた。例文帳に追加

Although many ordinary samurai such as Hatamoto (direct retainers of the shogun) or Gokenin (lower-ranked vassals) had residences which differed little from folk houses, upper or middle class Samurai Yashiki had mud walls, Nagayamon (a gate and long house for vassals), and Shikidai (an entrance hall with a wooden floor), and even lower class ones had at least zashiki (a tatami-mat reception room) of Shoin-zukuri style (a typical traditional Japanese style house), attempting to display their high status.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、前記で容器成形後に容器内面側になる樹脂フィルムの内容物と接する面の、表面自由エネルギーの極性力成分γs^hが、2.0×10^-3N/m以下であることを特徴とする容器用フィルムラミネート金属板である。例文帳に追加

In addition, the film-laminated metal sheet for the container is characterized by the polar force component γs^h of the surface free energy of the face of the resin film which is the inner face side of the container after the container is molded and is brought into contact with the content being at most 2.0×10^-3 N/m. - 特許庁

炭素原子含有基材上に付着性の高い塗膜を形成することが可能であり、しかも活性化された樹脂表面の活性状態が長時間保持され、処理ムラも発生せず、環境負荷も小さい塗装方法、並びにそのための塗装前処理方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a coating method in which a coating film with high adhesive performance can be formed on a carbon atom-containing substrate, the activation state of an activated resin surface is retained for a long time, ununiformity of treatment is not also generated and environment load is also small, and a coating pre-treatment method therefor. - 特許庁

例文

本発明では、印刷転写前の凸版表面のうねりを計測し、転写時の凸版表面の周速度を一定に保つ為のフィードバック制御を特徴とし、凸版表面のうねりによるトータルピッチズレ、段ムラなどの印刷トラブルを低減させる精密印刷機械を提供する。例文帳に追加

Thus, a precise printing machine which reduces printing troubles such as a total pitch slippage resulting from the waviness of the letterpress surface or step unevenness is constituted. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS