1016万例文収録!

「もうようがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もうようがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もうようがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 38544



例文

ただ過渡期的には同時期隣接地域にて、ほぼ平行して石器と貴重で高価な青銅器などが併用されていた様子もうかがわれる。例文帳に追加

It was observed that transitionally stone tools were used together with precious and expensive bronze wares and others at the same time and in neighboring areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように、延設部50を設けることにより、軸部材12より前方側に延びるボード部材をトランクボード5側に設けることができる。例文帳に追加

Thus, by providing the extension part 50, the board member extending to a front side than the shaft member 12 can be provided at the trunk board 5 side. - 特許庁

固定用プレート6の両側縁の他方よりも内側に離れた部位には係合用補助凹部45が設けられている。例文帳に追加

Engaging auxiliary recesses 45 are provided at a part separated inward from the other of both side edges of the fixing plate 6. - 特許庁

円筒蒸発器1を取り囲むように、コの字形状を有する支持枠5が設けられ、支持枠5にはスクレーパー23が設けられる。例文帳に追加

A U-shaped support frame 5 is provided so as to surround the cylindrical evaporator 1, and the scraper 23 is provided on the support frame 5. - 特許庁

例文

従来、機械加工によらなければ設けることができなかった細孔をきわめて容易に設けることができる細孔用中子を提供する。例文帳に追加

To provide a core for fine hole in which the fine hole can not be arranged except the machining in the conventional way but can be arranged in the extremely easy way. - 特許庁


例文

除霜運転の開始と終了がタイミング良く行われ、効率の良い除霜運転が遂行されるようにする。例文帳に追加

To provide a cooling chamber in which the start up and ending of a defrosting operation is performed timely to carry out the efficient defrosting operation. - 特許庁

——「いやぁ、もうなんというか、二人とも準備が整う頃には、古着のかたまりとしか言いようがなくなっちゃうはずだわ!」例文帳に追加

--`Really they'll be more like bundles of old clothes that anything else, by the time they're ready!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

下側挟持用突起部30の下部には、下側挟持用突起部30が下側に変形するのを抑えるリブ34が設けられている。例文帳に追加

A rib 34 for restraining the lower holding projection part 30 from becoming deformed to a lower side is provided to a lower part of the lower holding projection part 30. - 特許庁

私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。例文帳に追加

I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings. - Tatoeba例文

例文

着用者の胴回り及び両肩を覆うようにエアバッグ2が設けられている。例文帳に追加

The air-bag jacket is provided with an air bag 2 covering the waist and both shoulders each of the wearer. - 特許庁

例文

すでに建設されている建造物内に和風空間を容易に設けることができるようにする。例文帳に追加

To easily arranged a Japanese-style room space in an existing building. - 特許庁

ブリッジ回路が時計回り又は反時計回りのトルクに比例する差動静電容量を容易に示しうるように、同軸コンデンサリングが設けられる。例文帳に追加

Concentric capacitor rings are provided so that a bridge circuit can easily indicate differential capacitance which is proportional to clockwise or counter-clockwise torque. - 特許庁

海苔網の活性化処理が適切に行われるようにしながら、海苔養殖作業用船1の全高を低くするとともに全長を短縮する。例文帳に追加

To provide a working boat 1 for cultivation of laver having a lowered overall height and shortened overall length while setting the boat to carry out a proper activation treatment of a laver net. - 特許庁

この構成により、熱電変換装置の動作時に金属細線網6が高温にならないようにして、その弾性が失われないようにする。例文帳に追加

Through this configuration, loss of elasticity is avoided, by preventing the metallic thin wire net 6 from reaching a high temperature in the operation of the thermoelectric converter. - 特許庁

水収容容器36にはキャップ37が設けられており、水収容容器36の移動に連動してキャップ37の開閉が行われる。例文帳に追加

A cap 37 is provided at the water accommodating vessel 36 and the cap 37 is opened and closed by associating with moving of the water accommodating vessel 36. - 特許庁

ブラシと整流子とが擦れ合わないようにしてこれらが摩耗しにくいようにした電機子を備えた装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device with an armature, in which a brush and a commutator are arranged not to rub against each other to make them hardly abrade. - 特許庁

このようなステップモータにおいて、極歯34a,35a,36a,36bの肉厚を先端部a_1側が付根部a_2側よりも薄肉になるように設定した。例文帳に追加

In the stepping motor, front ends a_1 of the thicknesses of pole teeth 34a, 35a, 36a, 36b are smaller than a base parts a_2 thereof. - 特許庁

コンセントは、車輪止めの左右両側に設け、いずれ側からでも使用できるようにするとともに、同時に給電できないよう制御する。例文帳に追加

The outlets provided on both right/left sides are used from either side, and are controlled so as not to feed electric power at the same time. - 特許庁

一般市場の太陽熱集熱器に代わる簡素で、現地取付が容易な太陽集熱板と太陽熱搬送用パイプを設ける。例文帳に追加

This system includes a solar heat collecting board and a solar heat carrying pipe which are simple, are easily mounted on the site and replace a solar heat collector in the general market. - 特許庁

食器の外側か内側、または両方に「おかわり」、「もう一杯」、「食器を下げて欲しい」などを意味する言葉や模様を入れる。例文帳に追加

Words or patterns representing "have a refill", "have another drink" or "could you take these dishes away?" are put on the outside or inside the tableware. - 特許庁

固定装置200は収容枠10に設けられた枠側構造210と、遊技盤20に設けられた盤側構造220とからなる。例文帳に追加

The fixing device 200 consists of a frame side structure 210 provided at a housing frame 10 and a board side structure 220 provided at the game board 20. - 特許庁

右金額正にお預かり申候御入用の節は此証引換にお渡し可申候{みぎきんがくまさにおあずかりもうしそうろう、ごにゅうようのせつはこのしょうひきかえにおわたしもうすべくろうろう}例文帳に追加

We have received the above sum on deposit, and promise to pay you the same on demand in exchange for this receipt.  - 斎藤和英大辞典

天袋を設ける代わりに可倒式のハンガーを設けて、洋服たんす内のハンガーに加えて、さらにもう1本のハンガーを増設することにより、洋服掛けを掛けることのできる数を倍増させるとともに、空間の有効利用を図る。例文帳に追加

To increase the number of hangers that can be suspended and at the same time effectively utilize space by providing a fold-down-type hanger instead of storage space above a closet, and expanding another hanger in addition to the hangers in a wardrobe. - 特許庁

羽毛供給部は下側走行領域の下側に隙間をおいて配置された羽毛収納容器と、羽毛収納容器の下側に配置され羽毛収納容器に空気を噴出するエア噴出器とを有する。例文帳に追加

The feather supply part 3 has a feather storage container disposed at the lower side of the lower side travel area at an interval, and an air blowing device which is disposed at the lower side of the feather storage container and blows the air to the feather storage container. - 特許庁

自分が店長をしていたときにもう会社の方針や上司や言われることとか、自分のやりたいこととか、たくさんのことがこんがらがってどうしていいのか分からなくなり、どうしようと悩んでいるようなときがありました。例文帳に追加

When I was a restaurant manager, I got into a real mess due to confusion between company policy, what my supervisor said, and what I wanted to do. - 厚生労働省

しかし謀反を疑われた以上、島津家安泰のために切腹しようと思う。例文帳に追加

However, since I was suspected of being rebellious against the Imperial Highness, I have decided I will commit suicide by disembowelment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上側リンク11には、ヘッドレスト6を常時後方に移動するように付勢するバネ18を設ける。例文帳に追加

On the upper link 11, a spring 18 is provided to constantly energize the headrest 6 to move rearward. - 特許庁

この支持盤16によって既存建物の免震化しようとする階よりも上側部分を支持する。例文帳に追加

The upper side sections from the floor to be base-isolated of the existing building are supported by the supporting plate 16. - 特許庁

ヘッド部3の出口部15a側に係止爪16を可撓性を有するように設ける。例文帳に追加

At the outlet 15a side of the head part 3, a locking claw 16 is provided to give elasticity. - 特許庁

横断面において、係合溝12を円筒体1の仮想外形線Pと交わるよう設ける。例文帳に追加

In the cross section, the locking grooves 12 are provided so as to cross the imaginary outer shape line P of the cylindrical body 1. - 特許庁

私はそれは許容範囲内の場合とそうでない場合があると思う。例文帳に追加

I think that has situations which are permissible and situations which are not.  - Weblio Email例文集

私はそれは許容範囲内の時とそうでない時があると思う。例文帳に追加

I think there are times that is permissible and times it is not.  - Weblio Email例文集

より詳しい説明が必要な場合は別途お申し付け下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please ask me if you would like more information.  - Weblio Email例文集

上記以外のご要望も承りますのでお気軽にご相談ください。メールで書く場合 例文帳に追加

Inquiries on matters other than the above are also welcome. Please feel free to contact us.  - Weblio Email例文集

10名を超える団体でのお申し込みの場合は団体割引が適用可能です。メールで書く場合 例文帳に追加

Group discount is available for a group of more than 10 people.  - Weblio Email例文集

彼女が雇用されたのは申し訳程度の努力の行為としてだ。例文帳に追加

She was employed as an act of tokenism.  - Weblio英語基本例文集

いくつかの未知の要因が働いてこの不況を生み出したのだと私は思う例文帳に追加

I think some unknown factors operated to bring about this recession. - Eゲイト英和辞典

ジェニファーは義理の妹と関係が悪いので、動揺した。例文帳に追加

Jennifer was upset because she was on bad terms with her sister-in-law. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

1997年、太平洋戦争を記念した「昭和の杜」が設けられた。例文帳に追加

The 'Showa no Mori' was completed in 1997 as a memorial to the Pacific War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パレット2にワーククランパーを設ける必要がなく、コストダウンを図れる。例文帳に追加

No work clamper is necessary on the pallet 2 to offer cost reduction. - 特許庁

(1) 固定側部20にセンサー23を設けた溶接ガン1。例文帳に追加

This welding gun 1 is equipped with a sensor 23 on a fixed side part 20. - 特許庁

表蓋2には、ワイパー24及びその操作用摘み25が設けられる。例文帳に追加

The front cover 2 is provided with a wiper 24 and its operating knob 25. - 特許庁

ボトムシャーシ354の両側辺には着脱用ガイド356を設ける。例文帳に追加

Removal guides 356 are provided on both sides of the bottom chassis 354. - 特許庁

(3)雄側の排気系構成部品12にガイド用ビード21を設けた。例文帳に追加

A male side exhaust system structural part 12 is provided with a guide bead 21. - 特許庁

回転させた画像でも用紙に対して所望の位置合わせが可能な画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an imaging apparatus which can register even rotated images to papers as desired. - 特許庁

使用者の進行方向前側で基台2に側支柱9及び横支柱12が設けられる。例文帳に追加

Side supports 9 and a horizontal support 12 are provided on the base 2 at the front side in the travelling direction of a user. - 特許庁

加温流路の凝縮器の上流側と下流側に流路切換用のダンパが設けられている。例文帳に追加

Dampers for switching the flow channels are disposed upstream and downstream of the condenser of the heating flow channel. - 特許庁

蓋体11の裏面側には胴部67内側には洗浄剤収容部300が設けられる。例文帳に追加

A detergent housing part 300 is provided on the inner side of a body part 67 on the back surface side of the cap 11. - 特許庁

鴨居側にも敷居28側と同様の溝が設けられ、引戸の上部被案内装置を案内する。例文帳に追加

The groove similar to the threshold 28 side is also provided in the intel side to guide the upper device of the sliding door. - 特許庁

例文

光ファイバ4の前記測定用ギャップ5を形成する両側の対向面4aを、それぞれ内輪側から外輪側へ、または外輪側から内輪側へ向かうように傾斜して、かつ互いに同軸上に位置して設ける。例文帳に追加

The both-side opposite surfaces 4a forming the gap 5 for measurement of the optical fiber 4 are tilted from the inner ring side toward the outer ring side or from the outer ring side toward the inner ring side, respectively, and are positioned on the same axis. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS