1016万例文収録!

「ゆうまがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ゆうまがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ゆうまがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7580



例文

室内の壁際に設置された天井埋込型の室内ユニット(1)を備える。例文帳に追加

A ceiling embedded type indoor unit 1 installed at an indoor wall is provided. - 特許庁

補捉された画像マテリアルとのユーザ対話に関する技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology in relation to user interaction with captured image material. - 特許庁

また、ロック解除番号を前記ユーザ側に通知し、印刷を行う。例文帳に追加

An unlock number is notified to the user side to perform printing. - 特許庁

埋込式バッテリを有する新規で改良型の携帯電話を提供する。例文帳に追加

To provide a new and improved portable phone having an embedded battery. - 特許庁

例文

空調用室内ユニットおよび天井埋込型空気調和機例文帳に追加

AIR-CONDITIONING INDOOR UNIT AND CEILING EMBEDDED AIR CONDITIONER - 特許庁


例文

今川、長峡川、祓川下流部には行橋市市街地を成し、城井川河口部には築上町の市街地を成す。例文帳に追加

The Ima-gawa River, the Nagao-gawa River, and the lower part of the Harai-gawa River constitute of the urban area of Yukuhashi City, and the urban area of Chikujo Town is located at the mouth of the Kii-kawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伸縮部は、少なくとも伸縮機能を有し、且つ柔軟性を有する線状又は紐状又は帯状又は縄状又は鎖状又はその他の形状の、或る長さを有する引き張り部材を有している。例文帳に追加

The elastic part has a stretching member of some certain length which at least has an elasticity function and flexible and is of a shape of a linear string, strip or the shape of a rope, or chain and other shapes. - 特許庁

息子・加藤晴之は、黒澤明の娘・黒澤和子と結婚して孫・加藤隆之(俳優)が産まれるが離婚。例文帳に追加

His son Haruyuki KATO married Kazuko KUROSAWA, a daughter of Akira KUROSAWA, and his grandson Takayuki KATO (actor) was born but they've got divorced later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。例文帳に追加

The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. - Tatoeba例文

例文

その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。例文帳に追加

The hand of the magician was quicker than our eyes; before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.  - Tanaka Corpus

例文

塗装膜40は、Mg基材10側に形成される内側塗装膜40i、および、この内側塗装膜40i上に形成される外側塗装膜40oを有する。例文帳に追加

The coating film 40 bears an inner coating layer 40i formed on the side of Mg-based material 10 side and an outer coating layer 40o formed on the inner coating layer 40i. - 特許庁

南側蓄温蓄涼室16は、南側の面が開口窓18aを有する外壁18によって、北側の面が開口窓19aを有する仕切り壁19によって各々仕切られると共に、熱容量の大きな床材からなる南側蓄温蓄涼床20を備えている。例文帳に追加

The south-side warmth/coolness storage room 15 has a south surface thereof partitioned by an external wall 18 having an openable window 18a, and a north surface thereof partitioned by a partition wall 19 having an openable window 19a, respectively, and the room is provided with a south-side warmth/coolness storage floor 20 made of the floor material having the large capacity. - 特許庁

本発明は網膜障害及び網膜障害に起因する眼精疲労の予防又は緩和するための医薬品、医薬部外品又は食品に有用である。例文帳に追加

Thereby, the drug, quasi drug and food useful for the prevention and alleviation of the retinopathy and asthenopia caused by the retinopathy are provided. - 特許庁

『竜馬がゆく1982年版』(1982年、テレビ東京新春ワイド時代劇、演者:剣持伴紀)例文帳に追加

"Ryoma ga Yuku 1982 version" (1982, TV Tokyo New Year's Wide Historical Drama, Yoshinobu performed by Tomoki KENMOCHI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

扉Aには錠前ユニットBと、扉Aを固定枠に固定するロックユニットCが設けてある。例文帳に追加

The door A comprises a lock unit B and a lock unit C for fixing the door A to a fixed frame. - 特許庁

表示装置2のディスプレイ4上に貼り付けられている粘着テープ3上に、防眩性フィルム1のハードコート層14が下側、防眩層10が表面側になるようにして、防眩性フィルム1を貼り付ける。例文帳に追加

The antiglare film 1 is stuck on adhesive tape 3 stuck on a display 4 of the display device 2 so that a hard coat layer 14 of the antiglare film 1 is on the bottom side and an antiglare layer 10 is on a surface side. - 特許庁

該ユニット体3の外側に径の大きなユニット体3を複数巻きに延長巻回して筒形熱交換体10を構成する。例文帳に追加

A cylindrical heat exchange body 10 is composed by extending and winding a unit 3 with a large diameter a plurality of times around an outer side of the unit body 3. - 特許庁

8つの石灰板で覆われた外套膜を持つ細長く左右相称な原始海産軟体動物例文帳に追加

primitive elongated bilaterally symmetrical marine mollusk having a mantle covered with eight calcareous plates  - 日本語WordNet

(契約書、遺言状、またはその他書類について)終わりに署名が書かれてある例文帳に追加

(of a contract or will or other document) having a signature written at the end  - 日本語WordNet

郵便配達人が使用したり、旅人に賃貸しするために、宿屋または駅舎で飼われた馬例文帳に追加

a horse kept at an inn or post house for use by mail carriers or for rent to travelers  - 日本語WordNet

周期的な割り込みがサポートされている RTC に対して、周期的な割り込みを有効または無効にする。例文帳に追加

Enable or disable the periodic interrupt, for RTCs that support these periodic interrupts.  - JM

(1)は,提供又は供給が特許所有者の同意を得て行われている場合は,適用されない。例文帳に追加

Paragraph (1) shall not apply if the offer or supply takes place with the consent of the patent holder. - 特許庁

受信されたデータは、最尤検出を行う前に、事前白色化が行われる。例文帳に追加

Prior to the maximum likelihood estimation, the received data is subjected to a prewhitening process. - 特許庁

しわやたるみ等を有効に予防又は改善することができる経口組成物の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide an oral composition effectively preventive or ameliorative of wrinkles, flabbiness or the like. - 特許庁

孫の手同様に長い腕と指で痒いところを掻く妖怪とされるが、油断すると爪で手痛い傷を負わされるともいう。例文帳に追加

It is said to be a specter which scratches with a long arm and fingers the itchy spots just like the backscratcher does, but it also is said that, if one is not careful, one may be painfully hurt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

枠ベース12は、枠前側に取り付けられる各ユニット15,20が着脱可能または仮固定可能な構造を有する。例文帳に追加

The frame base 12 has a structure in which each unit 15, 20 mounted to the front side of the frame can be attached/detached or temporarily fixed. - 特許庁

ヤマト王権では推古朝の頃には馬を管理する官職が存在しており、畿内の有力豪族により馬産が行われていた。例文帳に追加

In the Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) at the Reign of Empress Suiko, the government post to manage the horses already existed, a powerful clan produced horses in and around the capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に右馬允、小川祐滋(右馬允、光氏と同一人物か?)、小川良氏、千橘らがいる。例文帳に追加

His sons include Umanosuke (the vice-chief of government office of harnesses and horses on the Imperial ranch) Sukeshige OGAWA, who might be the same person as Umanosuke Mitsuuji OGAWA, as well as Yoshiuji OGAWA and Senkitsu TACHIBANAYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

郵便番号一覧表には当町が収録されているが、「角川」では昭和44年(1969年)に廃止された旧町とする。例文帳に追加

According to 'Kadokawa,' it was abolished in 1969, although the name is still on the postal code list.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開放型の使い捨ておむつ1がその長さ方向に股下域8と、前胴周り域6と、後胴周り域7とを有する。例文帳に追加

The disposable diaper 1 of an open type has a crotch region 8, a front waistline region 6, and a back waistline region 7 in the lengthwise direction. - 特許庁

我々には友人が牛や金や銀や青銅や鉄で身代金を払うまで留め置かれているたくさんのトロイアの捕虜がいるだろう。例文帳に追加

have we not here among us many Trojan prisoners, waiting till their friends pay their ransom in cattle and gold and bronze and iron?  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

電磁石型回転電機において、ロータ巻線が主突極の先端側の誘導巻線と、主突極の根元側の共通巻線とを含む構成において、誘導巻線に生じる誘導電流を増大させることである。例文帳に追加

To increase induction current generated in an induction winding of an electromagnetic rotary machine having a configuration in which its rotor winding includes an induction winding at the tip side of a main salient pole and a common winding at the root side of the main salient pole. - 特許庁

昌幸は岩櫃城が要害であることを説明して岩櫃城行きを勧めたが、信茂が、岩櫃城までは遠路に加えて雪が深いことを理由に岩殿城行きを力説した。例文帳に追加

Although Masayuki recommended going to Iwabitsu-jo Castle, which was an impregnable fortress, Nobushige insisted on going to Iwadonoyama-jo Castle on the grounds that Iwabitsu-jo Castle was too far and that the snow was too deep.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、防眩性フィルム1を表示装置2のディスプレイ4から剥がし、裏返して、表示装置2のディスプレイ4側に、防眩層10が対向し、表面側(上側)にハードコート層14が向くように防眩性フィルム1を貼り付ける。例文帳に追加

The antiglare film 1 is peeled from the display 4 of the display device 2, turned upside down, and stuck so that the antiglare layer 10 faces the display 4 side of the display device 2 and the hard coat layer 14 faces the surface side (upside). - 特許庁

よって、旨みや風味が豊かな、濃厚な味わいの海老加工品が出来上がり、栄養上及び健康上の有用性も大きい。例文帳に追加

Such advantageous characteristics result in producing a richly tasty shrimp product having richly delicious taste and flavor, and providing high usability with respect to nutrition and health. - 特許庁

北側蓄温蓄涼室16は、北側の面が開口窓21aを有する外壁21によって、南側の面が開口窓22aを有する仕切り壁22によって各々仕切られると共に、熱容量の大きな床材からなる北側蓄音蓄涼床23を備えている。例文帳に追加

The north-side warmth/coolness storage room 16 has a north surface thereof partitioned by an external wall 21 having an openable window 21a, and a south surface thereof partitioned by a partition wall 22 having an openable window 22a, and the room is provided with a north-side warmth/coolness storage floor 23 made of the floor material having the large heat capacity. - 特許庁

徳川斉順(清水徳川家および紀州徳川家の当主)の長男であるが、父は家茂が生まれる前に薨去した。例文帳に追加

Iemochi was the first son of Nariyuki TOKUGAWA (a family head of the Shimizu Tokugawa Family and the Kishu Tokugawa Family), but his father died before he was born.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1895年、錦織が相馬家側より誣告罪で訴えられ、後に有罪が確定。例文帳に追加

In 1895, in reverse, the SOMA family sued NISHIGORI for false accusation, and NISHIGORI was proved guilty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仮想計算機に対してI/Oデバイスが共有、又は、CPUが割り込み横取り無効化で割り当てられている場合は、該当する物理I/Oデバイスの割り込みの宛先を割り込み横取りが有効な物理CPUに設定する。例文帳に追加

When the I/O device is shared with the virtual computer or when the CPU is allocated with interrupt interception invalidation, an interrupt destination of the physical I/O device is set in a physical CPU, in which interrupt interception is valid. - 特許庁

使い捨てのパンツ型おむつ1が前胴周りシート2と、後胴周りシート3と、体液吸収性パッド4とを有する。例文帳に追加

A disposable briefs type diaper 1 has a front body sheet 2, a rear body sheet 3 and a body fluid absorbing pad 4. - 特許庁

夕霧供養祭では、本堂での法要、嶋原太夫による奉納舞、太夫道中や墓参が行われる。例文帳に追加

In 'Yugiri Kuyo sai,' a memorial service at Hondo (main temple), Hono-mai, (Shinto dance for dedication) by Shimabara tayu (a high ranking courtesan of Shimabara district in Kyoto), Tayudochu are performed as well as a visit to Yugiri's grave.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、遊技が行われている間、制御装置は、遊技者カード44に記憶されている遊技履歴の作成・更新を所定時間毎に行う。例文帳に追加

The control device creates and updates the game history stored in the game player card 44 every predetermined time interval during the game. - 特許庁

それぞれ、蓬の矢(よもぎのや)・桑の弓(くわのゆみ)とも言い、男の子が生まれた時に前途の厄を払うため、家の四方に向かって桑の弓で蓬の矢を射た。例文帳に追加

The former is also called yomogi no ya (mugwort arrow) and the latter is kuwa no yumi (mulberry bow), and yomogi no ya was shot in four directions of the house by kuwa no yumi in order to be rid of future disaster when a boy was born.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-それぞれ、蓬の矢(よもぎのや)・桑の弓(くわのゆみ)とも言い、男の子が生まれた時に前途の厄を払うため、家の四方に向かって桑の弓で蓬の矢を射た。例文帳に追加

When a baby boy was born, mugwort arrows were shot in four directions of the house with a mulberry bow in order to purify evils in future.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

品質的な高度な技術課題を発生させずに、適度な防眩性を有しながら、防眩層を備える側の表面に蛍光灯等の照明が映りこんだ際に防眩フィルムが白茶ける現象(白ボケ)が少なく、かつ耐擦傷性の高い防眩フィルムを提供する。例文帳に追加

To provide an antiglare film that has few discoloration phenomenon (white blurring) when an illumination lamp, such as a fluorescent lamp, is reflected on the surface of the side provided with an antiglare layer while having moderate antiglare properties without generating highly technological subject in quality and which has high scratch resistance. - 特許庁

待ち合わせ連絡メールには、待ち合わせ情報の登録者、待ち合わせ日時、待ち合わせ場所の識別情報、待ち合わせ場所の写真などを閲覧させるWebページ(待ち合わせページ)のURLが含まれている。例文帳に追加

A meeting communication mail includes a URL of a Web page (a meeting page) making a registrant of meeting information, a meeting data, identification information of the meeting place, the photograph of the meeting place, or the like be browsed. - 特許庁

)となるので、ガス湯沸かし器32は上手く作動し、出湯温度設定機能で設定された温度の湯を確実に出湯することができる。例文帳に追加

Thus, the gas water heater 32 is operated successfully, and hot water having a temperature set by a hot water delivery temperature setting function can be securely delivered. - 特許庁

その後、昭和31年に町名町界変更が行われて西蔵王町、東島町、東比永城町、東・西柳ノ内町、東御幸田町が成立。例文帳に追加

Later in 1956 town names and borders were changed so that the following towns were established: Nishikujo Nishi Zao-cho, Nishikujo Higashi Shima-machi, Nishikujo Higashi Heijo-cho, Nishikujo Higashi Yanaginouchi-cho, Nishikujo Nishi Yanaginouchi-cho, Nishikujo Higashi Gokoden-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嵯峨天皇に深く信任された優秀な廷臣であった藤原冬嗣の二男として生まれた。例文帳に追加

Yoshifusa was born as the second son of FUJIWARA no Fuyutsugu, a highly capable courtier deeply trusted by Emperor Saga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

水和反応活性物質を含有する溶融又は焼成クリンカの粉砕方法例文帳に追加

GRINDING METHOD FOR MOLTEN OR FIRED CLINKER CONTAINING HYDRATION REACTIVE SUBSTANCE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS