1016万例文収録!

「りょこうほけん」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > りょこうほけんの意味・解説 > りょこうほけんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

りょこうほけんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3581



例文

通信ネットワークを介して被保険者の端末とサーバを接続して構成され、被保険者からの要求と被保険者の個人データに基づいてサーバが被保険者との保険契約のための契約保険料を決定する保険システムである。例文帳に追加

This system is constituted to connect a terminal of the insured person with a server through a communication network, and determines the insurance premium for an insurance contract with the insured person based on requests and personal data from the insured person through the server. - 特許庁

追加工事費を保険で賄う契約を結ぶに当たり、保険会社においては追加工事費用の補填の発生によるリスクを低減でき、工事依頼者においては過剰の保険料の支払いを回避できる。例文帳に追加

When a construction client makes a contract to cover additional construction costs with an insurance, it is possible for an insurance company to reduce any risk due to the occurrence of the supply of the additional construction costs, and it is possible for a construction client to prevent the surplus payment of an insurance. - 特許庁

記憶装置25は、複数の車両修理施設の車両修理に関する施設能力値と、複数の車両保険の保険種別データと、各種車両保険毎の契約実行に要する、車両修理施設の施設能力値とを記憶する。例文帳に追加

A storage device 25 is stored with facility ability values of plural vehicle repair facilities regarding vehicle repair, insurance kind data on vehicle insurances, and facility ability values of the vehicle facilities needed to make contracts by various vehicle insurances. - 特許庁

第二十二条 印紙保険料の額は、雇用保険法第四十三条第一項に規定する日雇労働被保険者(以下「日雇労働被保険者」という。)一人につき、一日当たり、次に掲げる額とする。例文帳に追加

Article 22 (1) The amount of the stamp insurance premiums per person per diem for the daily work insured person prescribed by Article 43, paragraph (1) of the Employment Insurance Act (hereinafter referred to as the "daily work insured person") shall be as follows.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第九条の二 内閣総理大臣は、地震保険契約によつて保険会社等が負う保険責任を再保険する保険会社に対し、保険業法第三百十一条の二第一項各号に掲げる処分をしようとするときは、あらかじめ、財務大臣に協議しなければならない。例文帳に追加

Article 9-2 The Prime Minister shall, when he/she intends to impose any of the dispositions listed in the items of paragraph (1) of Article 311-2 against any insurance company that accepts insurance liabilities assumed by another insurance company, etc. under earthquake insurance contracts, consult thereon with the Minister of Finance in advance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

2 この法律の施行の際現に旧法第八十九条第一項の規定により選任されている保険計理人は、施行日において新法第百二十条第一項の規定により選任された保険計理人とみなす。例文帳に追加

(2) An actuary that has been appointed by the time when this Act enters into force pursuant to the provision of Article 89, paragraph (1) of the Former Act shall be deemed as the actuary appointed on the Effective Date pursuant to the provision of Article 120, paragraph (1) of the Current Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

団体保険において、正確な控除情報を効率的に作成して送信する。例文帳に追加

To efficiently form and transmit accurate deduction information in a group insurance. - 特許庁

協会は、解散により消滅した健康保険組合の権利義務を承継する。例文帳に追加

Association succeeds rights and obligations of Health Insurance Societies that are extinct due to dissolution. - 厚生労働省

複数の保険会社のたくさんの保険商品の中から、顧客の将来の生活の保証に見合う最適な保険商品を適切に選ぶことができ、その選んだ保険商品をその購入契約に必要な支払額の見積りとともに顧客に迅速に提示することが可能な保険商品管理システム、保険商品管理方法、および保険商品管理プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an insurance product management system, an insurance product management method and an insurance product management program for properly selecting an optimal insurance product fit the insurance of the future life of a customer from among a plurality of the insurance products of a plurality of insurance companies, and for quickly presenting the selected insurance product and the estimate of payment necessary for its purchase contract to the customer. - 特許庁

例文

保険会社側と被保険者側の双方にとって有益でフェアな健康保険プレミアム算出ができる運動状態モニター装置、それを用いた保険料管理システム、およびそのための情報仲介システムを提供する。例文帳に追加

To provide an exercise condition monitoring device for calculating a profitable and fair health insurance premium both for an insurance company and the insured. - 特許庁

例文

2 保険会社は、契約条件の変更後三月以内に、当該契約条件の変更に係る保険契約者に対し、当該契約条件の変更後の保険契約者の権利及び義務の内容を通知しなければならない。例文帳に追加

(2) An Insurance Company shall, within three months after the Modification of Contract Conditions, notify the Insurance Policyholders pertaining to said Modification of Contract Conditions of the content of the rights and duties of Insurance Policyholders after said Modification of Contract Conditions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二条 この法律において「保険業」とは、人の生死に関し一定額の保険金を支払うことを約し保険料を収受する保険、一定の偶然の事故によって生ずることのある損害をてん補することを約し保険料を収受する保険その他の保険で、第三条第四項各号又は第五項各号に掲げるものの引受けを行う事業(次に掲げるものを除く。)をいう。例文帳に追加

Article 2 (1) The term "Insurance Business" as used in this Act means the business of underwriting the risks listed in the items of Article 3, paragraph (4) or the items of Article 3, paragraph (5) through insurance where insurance premiums are received under contracts to pay a fixed amount of insurance claims in connection with the life or death of individuals or through insurance where insurance premiums are received under contracts to compensate for damage caused by a certain fortuitous accident, or through any other class of insurance (except what is listed in the following items).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

公共職業安定所という,職業の紹介や失業保険の事務処理を行う公の施設例文帳に追加

a public facility where job introductions and unemployment insurance are administered, called {public employment security office}  - EDR日英対訳辞書

3 内閣総理大臣は、破綻保険会社又は破綻保険会社となる蓋然性が高いと認められる保険会社が会員として加入している保険契約者保護機構に対し、第一項の勧告又は前項の準備行為の実施に関し、必要な協力を求めることができる。例文帳に追加

(3) The Prime Minister may, request necessary cooperation, concerning the recommendation set forth in the paragraph (1) or the preparations set forth in the preceding paragraph, from the Policyholders Protection Corporation to which the Bankrupt Insurance Company or the Insurance Company recognized as having a high probability of becoming a Bankrupt Insurance Company has entered as a member.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

学校の保健活動に助言し児童生徒の健康診断などを行う医師という役割例文帳に追加

an occupation in which one is the physician of a school, called school physician  - EDR日英対訳辞書

記名捺印を必要とする書類のやりとりを排除し処理を効率化すると共に、保険契約成立の判定を確実に行うことができる保険契約処理を行うことができる保険契約処理システムを提供する。例文帳に追加

To provide an insurance contract processing system capable of carrying out an insurance contract process capable of eliminating exchange of documents requiring signatures and impresses to improve efficiency of the process, and of surely determining insurance contract completion. - 特許庁

ICタグ付カードホルダ型被保険者証2には、被保険者証としての必要事項が印刷やプリント等の方法により表示される。例文帳に追加

On a card holder type insurance certificate 2 with an IC tag, necessary items as the insurance certificate are displayed by printing etc. - 特許庁

6月3日、諸国は干ばつに愁いており、実朝は降雨を祈り法華経を転読する。例文帳に追加

On July 18, people in various districts were grieving over a drought, so Sanetomo skip-read Hokke-kyo Sutra to pray for rain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第百四十五条 市町村は、保険料納付原簿を備え、これに第一号被保険者の氏名、住所、保険料の納付状況その他厚生労働省令で定める事項を記録するものとする。例文帳に追加

Article 145 A Municipality shall maintain a register of insurance premium payments and record the name, domicile, payment status of said insurance premium of a Primary Insured Person, and other matters as prescribed by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare pertaining to said register.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

センター1は、医療機関10および保険機構11と連携して、加入者の病気の早期発見が可能となり、保険機構11は、初期診断結果を参照して加入者の支払うべき保険料を算定することによって、保険料の低減が可能とされる。例文帳に追加

The center 1 cooperates with a medical institution 10 and an insurance mechanism 11, the disease of the client is found in an early stage and the insurance mechanism 11 refers to the initial diagnostic result and calculates the insurance premium to be paid by he client thereby reducing the insurance premium. - 特許庁

さらに、これらの分析対象データや他の分析基礎データに基づいて、被保険者毎の健康状態、医療機関毎の診療内容、保険者の経営状態等を分析する被保険者受療行為分析手段8を備える。例文帳に追加

Furthermore, this system is provided with an insured person medical treatment receiving action analysis means 8 for analyzing the health condition of each insured person, the medical treatment contents of each medical institute and the management status of the insurer based on the target data for analysis or the other analytic basic data. - 特許庁

(1)地域保健・健康増進事業報告の事業の実施主体は、地域保健編は「保健所」「市区町村」であり、健康増進編は「市区町村」である。例文帳に追加

(1) The responsible agencies for Report on Regional Public Health Services and Health Promotion Services (hereafter, the Reports) are “Public health centers” and “Municipalities” for Report on Regional Public Health Services and “Municipalities” for Report on Health Promotion Services. - 厚生労働省

(b)健康保険法(大正十一年法律第七十号)(i)船員保険法(昭和十四年法律第七十三号例文帳に追加

and (b) to the Japanese health insurance systems implemented under the following laws, as amended: (i) the Health Insurance Law (Law No70, 1922) ; - 厚生労働省

1 都道府県は、市町村、医療保険者、学校保健関係者、産業保健関係者、健康づくりに取り組む企業、民間団体等の一体的な取組を推進する観点から、都道府県健康増進計画の策定及びこれらの関係者の連携の強化について中心的な役割を果たすこと。例文帳に追加

1) The prefectural government shall play a central role in formulating the Prefectural Health Promotion Plan from the point of view of promoting integrated initiatives by the municipal government, medical insurers, school health personnel, occupational health personnel, companies involved in health promotion, civil organizations, etc., and in strengthening cooperation between these relevant personnel. - 厚生労働省

第一条 この法律は、保険業の公共性にかんがみ、保険業を行う者の業務の健全かつ適切な運営及び保険募集の公正を確保することにより、保険契約者等の保護を図り、もって国民生活の安定及び国民経済の健全な発展に資することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is, in view of the public nature of the insurance business, to protect policyholders, etc. by ensuring sound and appropriate management of persons carrying on insurance business and fairness of insurance solicitation, and thereby to contribute to the stability of the lives of the citizens and to the sound development of the national economy.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前号以外の保険の引受けに係る事業において、危険の分散又は平準化を図るためにあらかじめ損害保険会社と他の損害保険会社(外国損害保険会社等を含む。)との間で、共同して再保険することを定めておかなければ、保険契約者又は被保険者に著しく不利益を及ぼすおそれがあると認められる場合に、当該再保険契約又は当該再保険に係る保険契約につき次に掲げる行為の全部又は一部に関し損害保険会社が他の損害保険会社(外国損害保険会社等を含む。)と行う共同行為例文帳に追加

(ii) Concerted business carried out by a Non-Life Insurance Company with another Non-Life Insurance Company (including foreign non-life insurance companies, etc.) concerning all or Part of the following acts related to a reinsurance contract or insurance contract pertaining to reinsurance, when it is found that there is a risk of extreme disadvantage to a Policyholder or those insured unless a Non-Life Insurance Company and another Non-Life Insurance Company (including foreign non-life insurance companies, etc.) jointly provide for reinsurance in advance to carry out risk distribution or equalization with regard to the businesses pertaining to the underwriting of insurance not listed in the preceding item:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

銀行口座と保険契約の保険料積立部分に適切な金額が配置されるように図ることができる。例文帳に追加

Proper amounts can be arranged in the banking account and in the premium reservation portion of the insurance contract. - 特許庁

保険会社のグループ内における経営資源の有効活用や顧客の利便性向上を図る観点から、保険会社による他の保険会社等の業務の代理又は事務の代行が円滑に行われることが必要である。例文帳に追加

There is currently an approval system for the representation of operations and clerical work of an insurance company by another insurance company in the group.  - 金融庁

13 附則第二条第一項又は第四項の規定により引き続き特定保険業を行う特定保険業者は、特定保険業を廃止しようとするときは、内閣総理大臣の承認を受けなければならない。例文帳に追加

(13) The Specified Insurer who continuously carries on the specified insurance business pursuant to the provision of Article 2, paragraph (1) or (4) of the Supplementary Provisions shall receive the approval from the Prime Minister when the insurer intends to abolish the specified insurance business.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

保険業務用データ処理において、保険契約期間における保険事故リスクの変動、特にその低下、が見こめる場合、そのことによる保険料率の低減効果を契約時点においてあらかじめ想定して比較的廉価な保険料を提示できる方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method which can present a relative cheap premium by previously assuming the reduction effect of the premium when a contract is made if variation in insurance accident risk, specially, its decrease can be expected in an insurance contract period through data processing for insurance work. - 特許庁

制御部21は、診断データ記憶部23に記録された分析結果や診断結果と保険条件の適用条件値と比較することにより、保険条件、検査頻度に対する保険料算出処理を実行する。例文帳に追加

The control part 21 compares the analysis result or the diagnostic result recorded in the diagnostic data storage part 23 and an application condition value of an insurance condition to execute premium calculation processing to the insurance condition and examination frequency. - 特許庁

第三百一条の二 保険持株会社等及びその子会社(保険会社等及び外国保険会社等を除く。)は、当該保険持株会社等の子会社である保険会社等若しくは外国保険会社等が行う保険契約の締結又は当該保険会社等若しくは外国保険会社等に係る保険募集に関して、次に掲げる行為又は取引をしてはならない。例文帳に追加

Article 301-2 An Insurance Holding Company, etc. and any Subsidiary Company thereof (other than an Insurance Company, etc. or Foreign Insurance Company, etc.) shall not commit or carry out any of the following acts or transactions in relation to the conclusion of an insurance contract by any Insurance Company, etc. or Foreign Insurance Company, etc. which is a Subsidiary Company of the Insurance Holding Company, etc., or to any Insurance Solicitation business pertaining to the Insurance Company, etc. or Foreign Insurance Company, etc.:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ASPによるアプリケーションサービスにより、A代理店,B代理店,C代理店,D代理店による保険業務の効率が向上する。例文帳に追加

The application service of the ASP improves the efficiency of insurance business in the agencies A, B, C and D. - 特許庁

第四条 労働保険の保険料の徴収等に関する法律第二十条第一項の厚生労働省令で定める有期事業であって、施行日前に同法第三条に規定する労災保険に係る労働保険の保険関係が成立したものに係る確定保険料の額については、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 4 With regard to the amount of final insurance premiums pertaining to the businesses with a definite term specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 20, paragraph (1) of the Act on Collection, etc. of Insurance Premiums of Labor Insurance in respect of which the insurance relation of labor insurance pertaining to the industrial accident insurance prescribed by Article 3 of the same Act has been established prior to the effective date, the provisions then in force shall remain applicable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

火災保険会社は不可抗力より生ずる損害に対しては賠償の責任無し例文帳に追加

A fire-insurance company is not liable to compensation for losses due to force majeure.  - 斎藤和英大辞典

自動車の維持管理状態を考慮に入れて適切な自動車保険料を算出すること。例文帳に追加

To calculate suitable vehicular insurance bill in consideration of a vehicular maintenance/management state. - 特許庁

保険料賦課収納記録更新装置、年金受給予定額計算装置、および前納保険料計算装置例文帳に追加

INSURANCE CHARGE REVENUE RECORD UPDATING DEVICE, SCHEDULED PENSION RECEPTION AMOUNT CALCULATING DEVICE AND PREPAID INSURFACE CALCULATING DEVICE - 特許庁

各保険会社の付加保険料の算出の合理性や公平性等が確保されているか、モニタリングを通じて検証する。例文帳に追加

The FSA will examine whether reasonableness, fairness are ensured in the calculation of loading premiums at each insurance company through monitoring.  - 金融庁

保険料を負担する被保険者等の意見を反映した自主自律の保険運営を確保するとともに、非公務員型の法人とし、業務の合理化効率化を推進する。例文帳に追加

Secure independent and autonomous insurance operation reflecting opinions from the insured, etc, that bears insurance premiums, as well as promote rationalization and efficiency of operation as non-official corporation. - 厚生労働省

保険内容の異動に伴う保険料の異動を口座振替にて処理する場合に生ずる不都合を未然に防止する。例文帳に追加

To prevent disadvantage in the case of dealing a change of premium caused by a change in contents of insurance by bank account transfer. - 特許庁

四 保険契約者又は被保険者に対して、不利益となるべき事実を告げずに、既に成立している保険契約を消滅させて新たな保険契約の申込みをさせ、又は新たな保険契約の申込みをさせて既に成立している保険契約を消滅させる行為例文帳に追加

(iv) Induce the Policyholder or the insured to apply for a new insurance contract without telling any fact that will work to his/her disadvantage by terminating an already effected insurance contract, or terminate an already effected insurance contract by inducing the Policyholder or the insured to apply for a new contract;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五条 労働保険の保険料の徴収等に関する法律第二十条第一項の厚生労働省令で定める有期事業であって、施行日前に同法第三条に規定する労災保険に係る労働保険の保険関係が成立したものに係る確定保険料の額については、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 5 With regard to the amount of final insurance premiums pertaining to the businesses with a definite term specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 20, paragraph (1) of the Act on Collection, etc. of Insurance Premiums of Labor Insurance in respect of which the insurance relation of labor insurance pertaining to the industrial accident insurance prescribed by Article 3 of the same Act has been established prior to the effective date, the provisions then in force shall remain applicable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

交通事故発生抑制装置、交通事故発生抑制システムおよび保険金または保険料を算定する方法例文帳に追加

TRAFFIC ACCIDENT OCCURRENCE RESTRAINING DEVICE, TRAFFIC ACCIDENT OCCURRENCE RESTRAINING SYSTEM, AND METHOD OF CALCULATING INSURANCE MONEY OR PREMIUM - 特許庁

誤り候補検出部51は,入力テキストから誤り確率の大きい文字列を検出する。例文帳に追加

An error candidate detecting part 51 detects a character string having greater error probability from input text. - 特許庁

より詳細には、予測走行距離が実績走行距離よりも大きかった場合は、その差分に対応する金額を基準保険料から割引いた金額を保険料とし、実績走行距離が予測走行距離を上回った場合は、その差分に対応する金額を基準保険料に割増した金額を保険料とする。例文帳に追加

More specifically, a money amount obtained by subtracting a money amount corresponding to the difference from the reference premium is set as the premium when the estimation travel distance is larger than the resultant travel distance, and a money amount obtained by adding the money amount corresponding to the difference to the reference premium is set as the premium when the resultant travel distance exceeds the estimation travel distance. - 特許庁

一 加入機構が破綻保険会社から保険契約を引き継ぐため保険契約の移転又は合併を行う承継保険会社を機構の子会社として設立する旨の決定例文帳に追加

(i) Ruling to the effect that the Participating Corporation will incorporate, as its Subsidiary Company, the Succeeding Insurance Company, which will carry out a transfer of insurance contracts from the Bankrupt Insurance Company or merge with that company to take over the insurance contracts from that company; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定の適用については、損害保険代理店又は保険仲立人が保険募集を行った自己契約に係る保険料の合計額として内閣府令で定めるところにより計算した額が、当該損害保険代理店又は保険仲立人が保険募集を行った保険契約に係る保険料の合計額として内閣府令で定めるところにより計算した額の百分の五十を超えることとなったときは、当該損害保険代理店又は保険仲立人は、自己契約の保険募集を行うことをその主たる目的としたものとみなす。例文帳に追加

(2) For the purpose of applying the provision of the preceding paragraph, a Non-Life Insurance Agent or Insurance Broker shall be deemed to have made it his/her primary business purpose to carry out Insurance Solicitation activities for Self-Contracts, when the total amount of insurance premiums for the Self-Contracts solicited by the Non-Life Insurance Agent or Insurance Broker, as calculated pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, exceeds fifty hundredths of the total amount of insurance premiums for all contracts solicited by the Non-Life Insurance Agent or Insurance Broker, as calculated pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 この法律において「保険会社」とは、第三条第一項の内閣総理大臣の免許を受けて保険業を行う者をいう。例文帳に追加

(2) The term "Insurance Company" as used in this Act means a person who operates Insurance Business under the license of the Prime Minister prescribed in Article 3, paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

異常陰影候補検出方法及び装置において、異常陰影候補の誤検出を低減し、検出効率、検出精度を向上させる。例文帳に追加

To reduce false detection of an abnormal shadow candidate and improve the efficiency and precision in detection by a method and a device for detecting abnormal shadow candidates. - 特許庁

例文

12 少額短期保険業者は、前項の規定により再保険を保険会社又は外国保険業者に付したときは、遅滞なく、当該保険会社又は外国保険業者の商号、名称又は氏名、再保険の内容その他の内閣府令で定める事項を記載した届出書を内閣総理大臣に届け出なければならない。例文帳に追加

(12) A Small Amount and Short Term Insurance Provider shall, if it effected reinsurance with an Insurance Company or a Foreign Insurer pursuant to the provision in the preceding paragraph, submit a report stating the trade name and name of such Insurance Company or Foreign Insurer and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance to the Prime Minister without delay,.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS