1016万例文収録!

「上場」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

上場を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1044



例文

同部会では、実際に制度を実施した上場企業等からの内部統制報告制度に関する要望・意見等を分析するとともに、諸外国における内部統制監査の実態など検討を行った。例文帳に追加

This Committee analyzed requests and opinions, etc. on the Internal Control Report System, received from parties such as listed companies which have actually implemented the system. It also studied the actual situations of internal control audits in foreign countries.  - 金融庁

この分野における価値ある作業としては、IOSCOが公表した「多国籍発行体のクロースボーダーの募集及び上場を促進するためのディスクロージャー基準」が挙げられる。例文帳に追加

Valuable actions in this area also include IOSCO's issuance of Disclosure Standards to Facilitate Cross-Border Offerings and Initial Listings by Multinational Issuers.  - 財務省

また、パイロット・プロジェクトとしての東京プロボンド市場への ADB 債券の上場(上記(iv)関連)、マレーシア及びタイにおける証券化(上記(vii)関連)、アジア格付機 4関連合(ACRAA)との連携(上記(viii)関連)における進捗を留意。例文帳に追加

We also took note of the progress on the ADB listing in Tokyo Pro-Bond market as a pilot project, securitization in Malaysia and Thailand, and collaboration with Association of Credit Rating Agencies in Asia (ACRAA).  - 財務省

(h)「株式公開法人」とは、その主たる種類の株式が公認の有価証券市場に上場されている法人をいう。例文帳に追加

(h) the term "publicly traded company" means any company whose principal class of shares is listed on a recognized stock exchange provided its listed shares can be readily purchased or sold byte public. Shares can be readily purchased or sold "by the public" if the purchase or sale of shares is not implicitly or explicitly restricted to a limited group of investors;  - 財務省

例文

(1) 登録簿に現に記載される,登録所有者の住所及び商標の任意の登録使用者の住所は,本法の適用上,場合に応じて当該登録所有者又は当該登録使用者の住所とみなすものとする。例文帳に追加

(1) The address of the registered proprietor and the address of any registered user of a trade mark, as appearing for the time being in the Register, shall for all purposes under this Act be deemed to be the address of the registered proprietor or the registered user, as the case may be. - 特許庁


例文

その一方、画像数が所定の数を超える(サムネイル一覧表示で3ページ以上)場合には、一覧表示の前に画像数を絞り込むための検索画面を表示する。例文帳に追加

When the number of the images exceeds the prescribed number (three or more pages of thumbnail lists), a retrieval picture for narrowing down the images is displayed before the list display. - 特許庁

クライアントが非上場証券に関する建値を要求するとき、価格決定エンジンは、金融情報および過去取引データベース中の過去取引に基づいて建値を提供する。例文帳に追加

When the client requests a price quote for the non-listed security, the pricing engine provides the price quote based on the financial information and the past trades in the past trade database. - 特許庁

安定供給できる商品の市場をインターネット上に形成し、購入者端末と商品上場者端末は、この市場を通じて商品の売買を行う。例文帳に追加

Market for commodities that can be supplied stably is formed over the Internet, and a purchaser terminal and a commodity listing person terminal carry out buying and selling of the commodity through the market. - 特許庁

従来の炭素繊維より弾性率が格段に大きく、黒鉛のいわゆる理論弾性率と同等以上、場合によっては、いわゆる理論弾性率を遙かに越える弾性率を示す炭素繊維を提供する。例文帳に追加

To provide a carbon fiber having an elastic modulus extremely superior to that of a conventional carbon fiber, and equal to or more than the so-called theoretical elastic modulus of graphite, in some cases, much more than the so-called theoretical elastic modulus. - 特許庁

例文

従来の検索方法では手間と時間がかかっていた事業属性側からの上場企業の一覧と関連する最新情報を瞬時に利用者に提供する。例文帳に追加

To quickly provide users with a summary of the listed companies from business attribute side and the related newest information which used to take trouble and time in a conventional retrieval method. - 特許庁

例文

接着剤層の厚みが厚い(例えば、100μm以上)場合であっても、表皮層と繊維基材との接着強度が十分に高く且つ良好な風合いを有する合成皮革を提供すること。例文帳に追加

To provide a synthetic leather having a sufficiently high bonding strength of a surface skin layer with a fibrous substrate even in the case of having a thick thickness of an adhesive layer (e.g.100 μm), and having a good touch feeling. - 特許庁

レーダー装置でターゲットの相対速度を検知する際に、過去3回の受信レベルが充分に大きい(全て「8」以上)場合には、今回の相対速度をそのまま出力用相対速度とする(ステップS28)。例文帳に追加

In order to sense the relative speed of a target by a radar device, a recent relative speed is used as a relative speed for output as it is when three reception levels in the past are sufficiently large (when all the levels are at '8' or more) (Step S28). - 特許庁

進路変更判定部50は、たとえば、方向指示器センサ71で取得したウインカ情報が所定時間以上継続し、その間の車速変化量の最大値が所定値以上場合、右左折と判定する。例文帳に追加

The change of course judging part 50 judges a right or a left turn when winker information acquired by a turning signal sensor 71 is continued for a specified period or more and the maximum value of vehicle speed variation quantity is a specified value or more. - 特許庁

顧客情報の中から、証券取引所上場会社の内部者である可能性の高いと思われる個人の情報を、精度良く判定することのできる内部者照合装置を提供する。例文帳に追加

To provide an insider collating device capable of determining personal information having the high possibility of being an insider of a registered company of a securities exchange from among customer information with high accuracy. - 特許庁

本発明は、証券の売買等に大きな影響を与える、上場会社の情報公開を、適切な時期に、公平かつ迅速に行えるにようにすることを課題とする。例文帳に追加

To fairly and quickly disclose information of a listed company having large influence on trade and the like of a bond in a proper time. - 特許庁

仮想指数とは、外部証券取引所の上場株式銘柄から構成される株価指数で、本システムで計算される時価で売買が成立する。例文帳に追加

The virtual index is a stock price index which is constituted of listed stock brands of an external securities exchange and the trading of the virtual index is concluded with a current price which is calculated in this system. - 特許庁

これにより、買上場所を特定するマークaとともに買上客の姿(確定画像情報)cが印字された記念に残る個性的なレシートRを発行することができる。例文帳に追加

Thus, a memorable receipt R carrying a great deal of personality in which the appearance (established picture information) (c) of the customer is printed with the mark (a) specifying the purchase place. - 特許庁

タイでは、中小企業の資金調達の状況についてのデータがないため、ここでは企業の規模別に上場企業の財務諸表を集計して資金調達状況の試算を行った。例文帳に追加

As there is no data on the capital procurement situation of small and medium-sized enterprises in Thailand, we calculated the capital procurement situation by tabulating the financial statements of listed enterprises by enterprise size. - 経済産業省

上場株式については、相続税評価額の10%軽減措置が存在するが、会社の収益に応じて税負担が高額となる傾向にあり、事前に十分な準備を行うことが重要だろう。例文帳に追加

With regard to unlisted shares, a measure exists that will reduce the assessed value of the inheritance tax by 10%. The tendency has been for the tax burden to rise in accordance with the company's profits, however, and it is important to make sufficient preparations in advance. - 経済産業省

例えば、輸送用機械器具製造業を上場企業とするグループにおいて、自動車組立メーカーに座席シートを納入する繊維製品製造企業も含まれる。例文帳に追加

For example, a group with listed enterprises for the manufacture of transportation equipment includes enterprises for the manufacture of finished products made from fabrics and similar materials, which deliver motor vehicle seats to motor vehicle assembly makers. - 経済産業省

概念図の赤、青、黄色の矢印は、特定業種の上場大企業につながる垂直取引関係、グループ内での取引関係、グループ外との取引関係をそれぞれ意味している。例文帳に追加

The red, blue, and yellow arrows in the schematic diagram represent the vertical transaction relationship leading to large listed enterprises in specified industries, transaction relationship within groups, and transaction relationship with enterprises not in the groups, respectively. - 経済産業省

上場企業を主要な販売先としている1次取引企業が40,880社、これら1次取引企業を主要販売先としている2次取引企業が29,305社ある。例文帳に追加

In addition, there are 40,880 first level transaction enterprises, whose main customers are listed enterprises, and 29,305 second level transaction enterprises, whose main customers are first level transaction enterprises. - 経済産業省

1次取引企業は、上場していない企業の中では比較的大きく、2次取引企業に比して従業員数や売上高で2倍程度の規模を有する。例文帳に追加

First level transaction enterprises are relatively large among unlisted enterprises and have approximately double the number of employees and sales compared with second level transaction enterprises. - 経済産業省

一方で、上場企業に連なっている(1~6次取引企業)食料品製造業者は、冷凍食品や、食肉加工品などの加工品を扱う場合が多い。例文帳に追加

On the other hand, food manufacturers which are affiliated with listed enterprises (first level to sixth level transaction enterprises) handle processed goods in many cases, such as frozen foods and processed meat products. - 経済産業省

製造業14万社の取引構造の中には、上場企業を起点とした垂直取引以外にも多くの取引関係が存在している点に注目すべきである。例文帳に追加

We should note the point that the transaction patterns of the 140,000 manufacturing enterprises include many other transaction relationships aside from vertical transactions originating from listed enterprises. - 経済産業省

具体例として、上場企業大手自動車メーカーA社(輸送用機械)、大手家電メーカーB社(電気機械)を起点とした取引構造、グループ企業の属性から、以上のような異同を確認してみよう(第3-1-11図〔1〕〔2〕)。例文帳に追加

To take a specific example, let us confirm the differences noted above from the transaction patterns originating from listed enterprises-Major carmaker A(transportation equipment) and major consumer electronics maker B (electrical machinery)-as well as the attributes of group enterprises (Figs. 3-1-11 [1] [2]). - 経済産業省

しかし、北海道、東北及び九州地方など、上場企業を中心とした大企業の本社が少ない地域においては、その地域における取引構造を中小企業が担っている場合も少なくない(第3-1-15図)。例文帳に追加

In regions such as Hokkaido, Tohoku, and Kyushu, however, where few headquarters of large enterprises centered around listed enterprises are located, there are quite a number of cases in which SMEs have a large role in the transaction patterns of those regions (Fig. 3-1-15). - 経済産業省

加えて、事業承継の円滑化を支援するための枠組みと非上場株式等の税制措置について総合的に検討するほか、実務家間の支援ネットワークを構築するなど、総合的支援策を講じる。例文帳に追加

Also, in addition to comprehensively designating frameworks to support the facilitation of business successions and tax treatment of unlisted shares, comprehensive support measures will be implemented, such as the establishment of a support network among business persons. - 経済産業省

例えば、CSRC(中国証券監督管理委員会)の許認可を受けて海外の証券市場に上場している中国企業の数は、2003年4月末現在で、54社に達している。例文帳に追加

For example, as of the end of the April 2003, there are 54 companies that are listed on foreign securities markets with the authorization of the China Securities Regulatory Commission (CSRC). - 経済産業省

加えて、ローカルの会計事務所は、外資系の会計事務所と異なり、会計実務の理解が不十分なものも多く、上場企業でもローカルの会計事務所が監査しているところは、会計上の信頼性が劣ると言える。例文帳に追加

In addition, local accounting offices are different from foreign-affiliated accounting offices in that many of them lack a sufficient understanding of accounting. Thus it can be said that listed companies who are audited by local accounting offices are inferior in terms of their accounting reliability. - 経済産業省

同族経営かつ非上場の会社の経営者と外資系ファンドとは、ともに企業価値向上を最重要視する株主経営者であるという点でベクトルが合致していて、非常に組みやすい取り合わせであると、同社は考えている。例文帳に追加

it considers a combination of family-owned, unlisted companies, and foreign investment funds that work very well, since the business owner-managers on both sides share the ultimate goal of increasing corporate value. - 経済産業省

また、足下の動きとしては、開業率や起業活動率の若干の向上が見られる一方で、新興株式市場の上場環境の悪化等、懸念すべき状況も見られる。例文帳に追加

At present, the rate of new business openings and total entrepreneurial activities are slowly rising, although there are some areas of concern, including the deteriorating conditions concerning listing on stock exchanges for start-ups.  - 経済産業省

一方、現行制度においては、株式を上場しているベンチャーキャピタルについて、当該ベンチャーキャピタルがジェネラルパートナー(GP)となっている投資事業組合を連結することが求められている。例文帳に追加

The current system, on the other hand, requires listed venture capitals to consolidate accounts of investment partnerships in which they are a general partner (GP) into their own financial statements.  - 経済産業省

一方で、新興株式市場が一気に拡大したことにより、それぞれの市場の特長・違いが見えない、市場間での過当競争により一部の取引所の上場審査が甘かった等の指摘も出てきている。例文帳に追加

On the other hand, some point out problems, for instance, that the rapid increase of emerging equity exchanges has made them less distinctive or less unique; and that excessive competition among them has led some to too-lax listing examinations.  - 経済産業省

虚偽記載、粉飾決算や反社会的勢力との関係などから問題化したり、上場廃止になったりするケースが増加してきたことを受けて、新興株式市場の各取引所は慎重に審査しており、また引受証券会社や監査法人でも同様に慎重となっている。こうしたことから、ベンチャー企業等から、上場審査が実質的に強化、厳格化しているとの指摘もなされている。上場審査のうち形式基準に係る部分については変化がない(あるいは一部緩和が行われている)ものの、実質審査に係る部分(企業内容・リスク情報の開示の適切性、企業経営の健全性、公益・投資者保護の観点等)の審査が強化・厳格化されているとの声が強い。特にベンチャーキャピタル、ベンチャー企業の視点から見ると、数年前に比して上場審査が厳しくなったという見方が強い。例文帳に追加

With an increasing number of listed companies accused or having been delisted due to, for instance, misstatements, window dressing, or links to antisocial organizations, the emerging equity exchange are examining listings more carefully, and securities underwriters and auditing firms are becoming more cautious. Some start-ups, among others, claim that listing examinations are becoming more rigorous. No change has been made in anything about formalities stipulated in the criteria for listing (rather, some of the standards are relaxed), but parts relating to examinations of substantiality (viewpoints such as appropriate disclosure of conditions of the company and information of its risks, soundness of the business, and public interests / investor protection) are getting stricter.  - 経済産業省

新規上場会社については、会社の体制がまだ十分に整っていないというベンチャー企業の特質を考慮し、監査人のローテーション規制を緩和することも検討されるべきではないか。例文帳に追加

Considering the characteristics of ventures, most of which are yet to have a full-fledged corporate structure, it might be necessary to examine whether the regulation for obligatory auditor rotation should be relaxed in terms of companies that are preparing for an initial public offering.  - 経済産業省

また、仮に、内部統制報告制度が、新興株式市場上場企業にとって過剰な負担になっていることが判明した場合には、内部統制報告制度の一律な適用についても再検討を行う必要が出てくるのではないか。例文帳に追加

If the internal control reporting system should turn out to place too heavy a burden on companies listed on emerging equity exchanges, it might be necessary to review whether it should be applied in a uniform manner.  - 経済産業省

また、上場審査開始から資金調達まで長くとも3ヶ月以内で行えるようにするなど、手続期間の面でもプロ市場のメリットを明確にするべきである。例文帳に追加

In addition, they should also provide obvious benefits in terms of the length of time for procedures. For instance, they should enable companies to raise capital in not more than three months after their listing examination started.  - 経済産業省

ハその対象となる物品が当該上場商品であるか又はこれに含まれる商品指数に係る第八項第四号ハに掲げる取引に係る同号に掲げる取引例文帳に追加

(c) Transactions set forth in paragraph 8, item 4 relating to the transactions set forth in (c) of the same item pertaining to a Commodity Index where the goods subject to the index are or include said Listed Commodity  - 経済産業省

三二以上の商品指数を一の上場商品指数として商品市場を開設しようとする場合にあつては、当該二以上の商品指数の対象となる物品の大部分が共通していること。例文帳に追加

(iii) In the case of opening a Commodity Market by specifying two or more Commodity Indices as a single Listed Commodity Index, the majority of the goods subject to said two or more Commodity Indices shall be common goods.  - 経済産業省

3 主務大臣は、会員商品取引所の存続期間又は商品市場の開設期限が定款に記載され、又は記録されている第九条の許可の申請があつた場合においては、第一項第一号の基準に代えて、申請に係る上場商品又は上場商品指数の先物取引を公正かつ円滑にするために十分な取引量が見込まれないことその他上場商品構成物品等の取引の状況に照らし、当該先物取引をする会員商品取引所を設立することが当該上場商品構成物品等の生産及び流通に著しい支障を及ぼし、又は及ぼすおそれがあることに該当しないことを同号の基準とし、当該基準並びに同項第二号及び第三号の基準の適用は、当該存続期間又は開設期限までの間について判断して行うものとする。例文帳に追加

(3) Where an application for the permission under Article 9 has been filed in which case the term of existence of a Member Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market is included in the articles of incorporation, the competent minister shall, in lieu of the criterion set forth in paragraph 1, item 1, consider the criterion under the same paragraph to be that there will be no shortfall in the volume of transactions for carrying out Futures Transactions of the Listed Commodity or Listed Commodity Index pertaining to the application fairly and smoothly and that, in light of the status of the transactions of the Listed Commodity Component Products, etc., establishment of a Member Commodity Exchange for carrying out said Futures Transactions does not or is not likely to cause extreme hindrance to the production and distribution of the Listed Commodity Component Products, etc., and he/she shall apply such criterion andthe criteria under items 2 and 3 of the same paragraph by making a determination for said term of existence or for the period until said expiration date.  - 経済産業省

三前二号に掲げる者のほか、上場商品構成物品等の公正な価格の形成に資するものとして政令で定める要件に該当する者例文帳に追加

(iii) In addition to the persons listed in the preceding two items, a person that satisfies the requirements specified by a Cabinet Order as one who contributes to fair price formation of Listed Commodity Component Products, etc.  - 経済産業省

五二以上の商品指数を一の上場商品指数として商品市場を開設しようとする場合にあつては、当該二以上の商品指数の対象となる物品の大部分が共通していること。例文帳に追加

(v) In the case of opening a Commodity Market by specifying two or more Commodity Indices as a single Listed Commodity Index, most of the goods subject to said two or more Commodity Indices are common goods.  - 経済産業省

3 主務大臣は、株式会社商品取引所としての存続期間又は商品市場の開設期限が定款に記載され、又は記録されている第七十八条の許可の申請があつた場合においては、第一項第三号の基準に代えて、申請に係る上場商品又は上場商品指数の先物取引を公正かつ円滑にするために十分な取引量が見込まれないことその他上場商品構成物品等の取引の状況に照らし、当該先物取引をする株式会社商品取引所になることが当該上場商品構成物品等の生産及び流通に著しい支障を及ぼし、又は及ぼすおそれがあることに該当しないことを同号の基準とし、当該基準並びに同項第四号及び第五号の基準の適用は、当該存続期間又は開設期限までの間について判断して行うものとする。例文帳に追加

(3) Where an application for the license under Article 78 has been filed in which case the term of existence of a Incorporated Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market is included in the articles of incorporation, the competent minister shall, in lieu of the criterion set forth in paragraph 1, item 3, consider the criterion under the same paragraph to be that there will be no shortfall in the volume of transactions for carrying out Futures Transactions of the Listed Commodity or Listed Commodity Index pertaining to the application fairly and smoothly and that, in light of the status of the transactions of the Listed Commodity Component Products, etc., the obtainment of the status as a Incorporated Commodity Exchange for carrying out said Futures Transactions does not or is not likely to cause extreme hindrance to the production and distribution of the Listed Commodity Component Products, etc., and he/she shall apply such criterion and the criteria under items 4 and 5 of the same paragraph by making a determination for said term of existence or the period until said expiration date.  - 経済産業省

ハイ及びロに掲げる者のほか、第三十条第一項第三号に掲げる者であつて当該商品市場における上場商品構成物品との関係に関し政令で定める要件に該当するもの例文帳に追加

(c) In addition to the persons listed in (a) and (b), a person set forth in Article 30, paragraph 1, item 3 who satisfies the requirements specified by a Cabinet Order regarding his/her relationship with the Listed Commodity Component Products, etc. on the Commodity Market  - 経済産業省

ハイ及びロに掲げる者のほか、第三十条第一項第三号に掲げる者であつて当該商品市場における上場商品指数対象物品との関係に関し政令で定める要件に該当するもの例文帳に追加

(c) In addition to the persons listed in (a) and (b), a person set forth in Article 30, paragraph 1, item 3 who satisfies the requirements specified by a Cabinet Order regarding his/her relationship with the Products Underlying the Listed Commodity Index on the Commodity Market  - 経済産業省

2 前項の場合において、商品市場における取引のために、当該上場商品の等級について定められた国定規格があるときは、商品取引所は、これに従わなければならない。例文帳に追加

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, when a specified national standard exists with regard to the grade of the Listed Commodity for Transactions on a Commodity Market, the Commodity Exchange shall comply with such standard.  - 経済産業省

四二以上の商品指数を一の上場商品指数として商品市場を開設しようとする場合にあつては、当該二以上の商品指数の対象となる物品の大部分が共通していること。例文帳に追加

(iv) In the case of opening a Commodity Market by specifying two or more Commodity Indices as a single Listed Commodity Index, the majority of the goods subject to said two or more Commodity Indices are common goods.  - 経済産業省

三取引の対象となる商品又は取引の対象となる商品指数若しくは当該商品指数に類似する商品指数を上場している商品取引所の健全な運営に支障を及ぼすおそれがないこと。例文帳に追加

(iii) There is no risk of causing a hindrance to the sound operation of a Commodity Exchange which lists the Commodity subject to transaction, the Commodity Index subject to transaction, or a Commodity Index similar to said Commodity Index.  - 経済産業省

例文

温暖化対策推進法に基づく報告義務のある上場企業の6割以上が、「現在の景気動向が環境経営に影響を与える」と回答。例文帳に追加

More than 60% of listed companies that are legally required to report their emissions based on the Act Concerning the Promotion of the Measures to Cope with Global Warming replied that “the present economic trends have some effects on their environmental management.” - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS