1016万例文収録!

「仲善」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 仲善に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

仲善の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50



例文

大納言伴男は左大臣源信と不であった。例文帳に追加

TOMO no Yoshio, the Dainagon (chief councilor of state), was on bad terms with MINAMOTO no Makoto, the Sadaijin (minister of the left).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登記型検索介システムに比較して劣る、中継型検索介システムにおける短所を改する。例文帳に追加

To improve the demerits of a relay type search mediation system which is inferior to a registration type search mediation system. - 特許庁

安和2年(969年)、源満と藤原時が橘繁延と源連の謀反を密告。例文帳に追加

In 969, both MINAMOTO no Mitsunaka and FUJIWARA no Yoshitoki informed the treachery of Tachibana no Shigenobu and MINAMOTO no Tsuranu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

密告の功績により源満と藤原時はそれぞれ位を進められた。例文帳に追加

For their loyalty in providing the tip-off, MINAMOTO no Mitsunaka and FUJIWARA no Yoshitoki were both promoted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これは武田の介があって関係を改、甲相駿三国同盟に発展させた。例文帳に追加

The relationship was improved through the intermediation of Takeda and this evolved into the three-party alliance of Ko, So and Sun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

実子三(従五位下大外記・算博士)がいたものの、算道に通じた門人三為康を養子に迎えて跡継ぎとした。例文帳に追加

Although he had a real son MIYOSHI no Masanaga, who had the ranks of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) Daigeki (Senior Secretary) and San Hakase, he made his disciple, MIYOSHI no Tameyasu, his heir by adopting him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

765年(天平神護元年)宮中を出て勝尾山に入って禅居し、算の二人の師に出会って出家・受戒した。例文帳に追加

In 765, he left the Imperial Court, went to Mt. Katsuo for meditation, met two masters, Zenchu and Zensan, went into priesthood and received the religious precept.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、この時の頼朝軍は碓氷峠を越えて佐久郡に入り、依田城を落して光寺平で義軍と対峙している。例文帳に追加

However, Yoritomo's troops at this time entered Saku County over Usui-toge Pass, took control of the Yoda-jo Castle, and faced Yoshinaka's troops at Zenkojidaira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌22日、願泉寺(貝塚市)の住職卜半斎了珍の介により積寺城は開城した。例文帳に追加

On the following day, the 21st, Shakuzenji-jo Castle was surrendered by mediation of Ryochin BOKUHANSAI, a head priest of the Gansen-ji Temple (Kaizuka City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

データをラッチするラッチ回路部に不良が存在する場合においてもその不良を裁することにより歩留まりを改する。例文帳に追加

To improve yield by relieving defect even when defect exists in a latch circuit section latching data. - 特許庁

例文

売り手と買い手の両方の業務の改を行うために、ネットワークを介して、商品の引き合い等を介すること。例文帳に追加

To mediate the inquiry or the like of an article through a network for improving the jobs of both a seller and a buyer. - 特許庁

本発明は、有効成分として杜葉加工物を含有することを特徴とする、アディポサイトカイン産生改剤を提供する。例文帳に追加

An adipocytokine production improver comprising processed products of an Eucommia ulmoides Oliver leaf as an active ingredient is provided. - 特許庁

すなわち、〔1〕企業の財務体質の改と投資効率の上昇、〔2〕企業の期待成長率の改、〔3〕金融介機能の回復、といった変化が、設備投資堅調を支えている。これらを以下で詳しく見てみよう。例文帳に追加

Thus firm growth in capital investment has been supported by the following three changes: (1) the improvement in the financial standing of enterprises and rise in investment efficiency; (2) the improvement in the expected growth rate of enterprises; and (3) the recovery of financial intermediary functions. Below we look at these in detail. - 経済産業省

これが総角(あげまき)という名の京・嶋原の傾城と果たせぬ恋になり、大坂の法寺で心中したのが延宝年間のことであるという。例文帳に追加

It is said that this Sukeroku fell in love with a courtesan named Agemaki in Shimabara, Kyoto but their love and social obligations were at odds and they committed double suicide in Hozen-ji Temple in Osaka during the Enpo era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に勧懲悪型の時代劇においては、大きな威圧感と強面ぶりを示しながらも、最後には必ず主人公(またはその間)に成敗される存在として欠かせない役どころである。例文帳に追加

Especially in the period dramas encouraging the good and punishing the evil, they are essential roles as they always end up being punished by the main character (or his colleagues) in spite of their overpowering demeanor and tough look.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

懲悪型の時代劇においては、主人公(またはその間)のヒーロー性を高めるために、存在感があり、かつ視聴者にも分かりやすい悪役が不可欠である。例文帳に追加

In the period dramas encouraging the good and punishing the evil, someone, who shows his presence and makes viewers understand easily that he is a villain, is essential in order to emphasize the heroic feature of the main character (or his colleagues).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同母の兄弟に天台座主尊覚法親王・園城寺長吏覚恵法親王、異母兄弟に恭天皇・統親王がいる。例文帳に追加

Cloistered Imperial Prince Sonkaku, Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect) and Cloistered Imperial Prince Kakue, Chori (chief priest) of Onjo-ji Temple were his uterine brothers, and Emperor Chukyo and Imperial Prince Yoshimune were half brothers by the same father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平城天皇・嵯峨天皇・淳和天皇らの異母姉妹で、同母兄弟に野親王・大井内親王・紀内親王・原内親王がいた。例文帳に追加

She was a sister to Emperor Heizei, Emperor Saga, Emperor Junna, by a different mother, and Imperial Prince Nakano, Imperial Princess Oi, Imperial Princess Ki, Imperial Princess Yoshihara were her siblings by different mothers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞観8年(866年)応天門の変で不であった大納言伴男の誣告により放火の嫌疑を受け、邸を包囲され、絶望した家の人々が嘆き悲しむ様子が伴大納言絵詞に描かれている。例文帳に追加

In 866, during the Affair of Otenmon, he was charged with arson because of a false accusation by Dainagon (chief councilor of state) TOMO no Yoshio, with who he did not get along, and Tomo no Dainagon ekotoba depicts the people in the besieged mansion wailing in desperation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後代、三男惟家の子孫が近江国高島郡に土着して積氏を称したほか、一女(正確には孫娘)は摂津源氏の源頼政の室となり、源綱や二条院讃岐などの母となった。例文帳に追加

Descendants of Masayori's third son, Koreie, settled in Takashima-gun, Omi Province, and named their clan as Yoshizumi, and one of his daughters (granddaughter to be precise) became the wife of MINAMOTO no Yorimasa of Settsu-Genji and mothered MINAMOTO no Nakatsuna and Nijoin no Sanuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際には、仏の説いた法を味わって仏法を守護する護法神の間であるという解釈により、奈良時代の末期から平安時代にわたり、神に菩薩号を付すまでに至った。例文帳に追加

Because these gods were considered to be members of the Goho zenjin, a group of gods who respected and guarded the Buddhist law, some were even granted Bosatsu-go (the title of Bodhisattva) from the end of the Nara era through the Heian era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし万が一を考え、鎮撫使には特に剣術に優れた藩士を選んだ(大山綱良・奈良原繁・道島五郎兵衛・鈴木勇右衛門・鈴木昌之助・山口金之進・江夏左衛門・森岡助。例文帳に追加

Just in case something should go wrong, he selected retainers with excellent swordsman skills in particular for the chinbushi (temporary provincial superintendent): Tsunayoshi OYAMA, Shigeru NARAHARA, Gorobe MICHIJIMA, Yuemon SUZUKI, Masanosuke SUZUKI, Kanenoshin YAMAGUCHI, Chuzaemon KOKA, and Zensuke MORIOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

969年(安和2年)3月25日、左馬助源満と前武蔵国介藤原時が中務少輔橘繁延と左兵衛大尉源連の謀反を密告した。例文帳に追加

On March 25, 969, Sameryo (trainer of the left of horses owned by the imperial court), MINAMOTO no Mitsunaka, and former Suke (assistant director) of Musashi Province FUJIWARA no Yoshitoki, reported an act of treason committed by Nakatsukasa (ministry of central affairs) Shosuke (assistant director), TACHIBANA no Shigenobu, and Sahyoe (guards of the left) Taii (captain) MINAMOTO no Tsuranu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に,現地の介機関及び金融市場の強化や,信用補完・保証手段の活用を含む,国際開発金融機関の資本の効果的活用を通じ,資金へのアクセスを改する。例文帳に追加

Improve access to funding, notably through the strengthening of local intermediaries and financial markets, more effective use of MDBs capital, including through use of credit enhancement and guarantee instruments.  - 財務省

これらの勧告は,知識の源泉を拡大し,介機能を改し,ベスト・プラクティスの普及を強化し,資金オプションを拡大するための措置を含むべきである(2011年6月)。例文帳に追加

These recommendations should include measures to broaden knowledge sources, improve brokering functions, strengthen the dissemination of best practices and expand funding options.(June 2011)  - 財務省

神経介泌尿器疾患、特に尿失禁を治療するために、ボツリヌス毒素を含む治療剤を投与することにより、神経性膀胱、神経性括約筋、急迫性尿失禁等からなる尿失禁の症状を改することができる。例文帳に追加

By administering a therapeutic agent containing a botulinum toxin to treat neuro-mediate urologic diseases especially involuntary micturition, symptoms of urinary incontinence such as nervous bladder, nervous sphincter, urge incontinence are improved. - 特許庁

神経介泌尿器疾患、特に緊急型機能異常を治療するために、ボツリヌス毒素を含む治療剤を投与することにより、緊急型機能異常の症状を改することができる。例文帳に追加

The nerve-mediated urinary organ disease, particularly the emergent functional disorder symptom can be improved by administration of a therapeutic agent containing a botulinus toxin. - 特許庁

神経介泌尿器疾患、特に過活動膀胱の症状を治療するために、ボツリヌス毒素を含む治療剤を投与することにより、尿失禁、尿停滞等からなる過活動膀胱の症状を改することができる。例文帳に追加

In order to treat nerve-mediated urinary diseases, particularly to treat the symptoms of hyperactive urinary bladder, a therapeutic agent containing botulinus toxin is administered and the symptoms of hyperactive urinary bladder comprising urinary incontinence and urinary stasis can be ameliorated. - 特許庁

1つの実施形態において、本発明は、有効成分として杜葉加工物を含有することを特徴とする、飲食品の形態のアディポサイトカイン産生改剤を提供する。例文帳に追加

In one embodiment, an adipocytokine production improver in the form of foods and drinks, comprising processed products of an Eucommia ulmoides Oliver leaf as an active ingredient is provided. - 特許庁

私は18××年に豊かな家に生まれ、その上才能豊かで、生まれながらにして勤勉で、間の中でも賢明で良な人々と交わることを好んだ。例文帳に追加

I WAS born in the year 18 -- to a large fortune, endowed besides with excellent parts, inclined by nature to industry, fond of the respect of the wise and good among my fellow-men,  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

第三百六条 内閣総理大臣は、特定保険募集人又は保険立人の業務の運営に関し、保険契約者等の利益を害する事実があると認めるときは、保険契約者等の保護のため必要な限度において、当該特定保険募集人又は保険立人に対し、業務の運営の改に必要な措置をとるべきことを命ずることができる。例文帳に追加

Article 306 When the Prime Minister finds, with regard to the business of a specified Insurance Solicitor or Insurance Broker, any fact that might harm the interest of Policyholders, etc., he/she may order, within the limit necessary for the protection of Policyholders, etc., the specified Insurance Solicitor or Insurance Broker to take necessary measures to improve its business.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

神経介泌尿器疾患、特に神経機能不全に起因する尿失禁を治療するために、ボツリヌス毒素を含む治療剤を投与することにより、神経性膀胱、神経性括約筋、急迫性尿失禁等からなる尿失禁の症状を改することができる。例文帳に追加

The urinary incontinence symptoms such as nervous bladder, neurogenic sphincter and urge incontinence are improved by administering a therapeutic agent containing a botulinum toxin so as to treat nerve-mediated urologic diseases, especially, urinary incontinence caused by neurologic dysfunction. - 特許庁

リクエスト介装置は、リクエスト毎に一時的・反復的に生成される一時オブジェクトを再使用する手段と通信パターンを制限する手段を備え、これらの手段により、ガベージコレクションの発生を抑止しリアルタイム性を改する。例文帳に追加

The request mediation device has a means for reusing temporary objects created temporarily or repeatedly for each request, and a means for restricting communication patterns, and uses these means to prevent the occurrence of garbage collection so as to improve its real-time properties. - 特許庁

ファイバ・チャネル裁型ループの障害箇所の切り分けを行う診断において、特にループ切れ障害及びループ不安定障害の障害箇所の早期切り分けを行い、保守作業を改する診断装置および診断方法ならびに診断を実現するプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a diagnostic device, a diagnosing method and a program to realize diagnosis to especially segment a faulty position of loop cutoff fault and loop unstable fault in early stage and to improve a maintenance work in the diagnosis to segment the faulty position of a fiber channel intermediation type loop. - 特許庁

携帯電話や携帯端末と情報サーバとの間の通信を介し、携帯電話や携帯端末から情報サーバへのデータ入力作業効率を改する端末入力リジューム装置、及び端末入力リジュームプログラムを記録した記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a terminal input resume device for moderating the communication between a portable telephone, or a portable terminal and an information server to improve the data input work efficiency from the portable telephone or the portable terminal to the information server, and a record medium recording a terminal input resume program. - 特許庁

狭い地域の親しい間同志で小さいサークルを構成し、互助・意によって安全確保のための初動体制を迅速に確立できるようにして、比較的安い費用で小規模コミュニティーの安全・安心レベルを向上させることを課題とする。例文帳に追加

To increase a security/safety level of a small community at relatively low cost by forming a small circle of close friends in a limited area and quickly establishing an initial alert for security by mutual aid and goodwill. - 特許庁

勧悪懲悪(かんあくちょうあく)とは、勧懲悪において、本来であれば悪に値する存在(強盗、殺し屋、闇金、女衒など)が様々な理由(猛悪に対する正義心や義侠心の発露、間の裏切りや取り分の相違、権力闘争、あるいは助平心など)によって、悪と対峙する立場になり、結果的に(他方の視点からして)悪を懲らしめる。例文帳に追加

In Kanaku Choaku, someone considered to belong originally to the evil side (e.g. bandit, hired killer, black-market lender, or woman trafficking broker) is put into a position in conflict with evil for many different reasons (e.g. the emergence of a feeling of justice or a chivalrous spirit against a greater evil, a peer's betrayal, a disagreement about the sharing of the spoils, a power struggle, or greed) and consequently punishes the greater evil (from the other's point of view).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日常の監督事務や、事故届出等を通じて把握された金融商品取引業者による金融商品介業者の法令違反の防止措置に関する課題については、深度あるヒアリングを行うことや、必要に応じて金商法第56条の2第1項の規定に基づく報告を求めることを通じて、金融商品取引業者における自主的な業務改状況を把握することとする。例文帳に追加

When supervisors have recognized an issue of supervisory concern regarding a Financial Instruments Business Operator’s measures to prevent violation of law by an entrusted financial instruments intermediary service provider, through daily supervisory administration or the reporting of problematic conduct, they shall identify and keep track of the status of voluntary improvement made by the business operator by holding in-depth hearings and, when necessary, requiring the submission of reports based on Article 56-2 (1) of the FIEA.  - 金融庁

企業倒産が高い水準で推移しているということは、これは金融サイドからの取組みだけでその状況を大幅に改できるというよりは、実体経済全体の動き、経済全体の動き、その中で金融セクターが実体経済での金融介機能をいかにきちんと果たしていけるかといった関わりの中での話だろうというふうに思っております。例文帳に追加

My understanding is that the fact that the number of corporate bankruptcies has stayed high should be viewed in relation to how we should ensure that the financial sector exercises the financial intermediary function in the overall economic situation, rather than to whether or not measures taken in the financial sector alone can significantly improve the situation.  - 金融庁

格付会社は、その業務における潜在的な利益相反の問題に対処し、仕組み商品に対する格付けを債券の格付けと明確に区別し、格付手法の情報開示を改し、証券化商品のオリジネーター・介者・証券発行者により提供される情報の質を評価するため、(改訂された IOSCO の行動規範と整合的な)実効ある行動をとるべき。例文帳に追加

Credit rating agencies should take effective action (consistent with IOSCO's revised code of conduct) to address the potential for conflicts of interest in their activities, clearly differentiate the ratings for structured products, improve their disclosure of rating methodologies, and assess the quality of information provided by originators, arrangers, and issuers of structured products.  - 財務省

携帯電話や携帯端末と業務サーバ、情報サーバとの間の通信を介し、携帯電話や携帯端末から情報サーバへの情報取得作業の効率や、携帯電話や携帯端末から業務サーバへのデータ入力作業の効率を改する端末入力関連情報提供装置を提供する。例文帳に追加

To provide a terminal input related information providing device which mediates in communication among a portable telephone and a portable terminal, a transaction server, and an information server and improves the efficiency of information acquiring operation from the portable telephone and portable terminal to the information server and the efficiency of data input operation from the portable telephone and portable terminal to the transaction server. - 特許庁

それから、もう一つの重要な役割は、金融介機能ということでございます。これは、今、手元にお金があるけれども、当面は使う当てがないという人と、それから、今、手元にお金はないのだけれども、お金を使って投資して事業を起こす、あるいは生活を改する、そういった人との間をつなぐという役割でございます。ここを介するというのも、間接金融、直接金融、市場型間接金融、様々なチャネルがあるわけでございまして、この金融介チャネルも、より多様で、より便利で、もちろん信頼性が高くて、かつ、コストがなるべく安くてという形で、企業社会、そして生活者としての国民に提供されるということが、大変大事だと思っております。例文帳に追加

Another important role is to perform the financial intermediary function. This is activity to link people who have cash on hand but no use for it at the moment with people who want to start a business or improve their lives by making investments but have no cash on hand. There are various intermediary channels, including indirect finance, direct finance and market-based indirect finance. I believe it is very important to ensure that more diverse, convenient and reliable financial intermediary channels are made available for companies and the people at minimum cost.  - 金融庁

そして、格付の役割及びその利用方法に関しまして、格付会社が利益相反の問題に対処するとか、あるいは仕組み商品とその他一般の金融商品の格付等明確に区別するであるとか、あるいは格付手法の情報開示を改するとか、そういったものが盛り込まれておりますし、証券化商品に関するオリジネーター(介者、証券発行者)により提供される情報の質というものを評価するための、あるいは改するための勧めといったことも含まれていると思います。例文帳に追加

Regarding the role and uses of credit ratings, it was recommended that credit rating agencies should properly manage conflicts of interest, that they should differentiate ratings on structured products from those on other ordinary financial products and that they should enhance disclosure concerning rating processes. There was also a recommendation concerning review of and improvement in the quality of information provided by originators (arrangers and issuers) involved in structured products.  - 金融庁

具体的に金融庁に関連する施策としては4点ほど入っていると思いますけれども、中小・零細企業金融の円滑化という項目の中で、第1に中小・零細企業金融のきめ細かい実態把握とフォローアップ、第2に一連の金融円滑化に関する金融機関への要請、第3に中小・零細企業の自己資本充実策や事業再生に向けた支援、そして第4に金融介機能の発揮・促進に向けた検査対応の一層の改、このようなことが含まれているということでございます。例文帳に追加

Specifically, the package includes four measures concerning the FSA, which are related to the facilitation of financing for SMEs. The first is carefully examining the current status of financing for SMEs and conducting follow-up checks, and the second is requesting financial institutions to facilitate financing for SMEs. The third is supporting efforts to strengthen the capital base of SMEs and promote business rehabilitation, and the fourth is further improving the conduct of inspections in ways to encourage financial institutions to exercise their financial intermediary function.  - 金融庁

リーマン・ショック以降、実体経済も、円高も含めて中小企業も非常に厳しい中で、一方、海外流出といいますか、産業の空洞化も起きたということもございますから、しっかり中小企業そのものに主眼を置いて、産業の介機能である金融機関も大事ですけれども、どちらかというと今の時点においては、中小企業が何とか経営がやっていけるように、そして、しっかりと経営改をやっていただくようにと、そういったことの方が、今は力点を置いているという段階だと思います。例文帳に追加

Since the Lehman Brothers shockwave, conditions in the real economy have been harsh due to such factors as the strong yen, and deindustrialization has occurred amid the extremely tough business climate surrounding SMEs. While financial institutions which serve as the intermediary for industrial sectors are important, we believe it is more important to focus on SMEs at this time so that they can manage their businesses and make management improvements.  - 金融庁

同国は、①テロ資金供与の適切な犯罪化、②テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続きの構築及び履行、③完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の構築、④国際協力の改、及び⑤資金洗浄・テロ資金供与対策義務の遵守を確保するための、資本市場介業者に向けたガイダンスの発行を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するため、アクションプランの履行への取組みを継続すべきである。例文帳に追加

Bangladesh should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising terrorist financing; (2) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets; (3) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit; (4) improving international co-operation; and (5) issuing guidance to capital markets intermediaries to ensure their AML/CFT obligations are complied with.  - 財務省

同国は、①テロ資金供与の適切な犯罪化、②テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続の構築及び履行、③完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の構築、④国際協力の改、及び⑤資金洗浄・テロ資金供与対策義務の遵守を確保するための、資本市場介業者に向けたガイダンスの発行を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するため、アクションプランの履行への取組みを継続すべきである。例文帳に追加

Bangladesh should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising terrorist financing; (2) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets; (3) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit; (4) improving international co-operation; and (5) issuing guidance to capital markets intermediaries to ensure their AML/CFT obligations are complied with.  - 財務省

藤原有陰に招かれて近江に赴いた際、穀蔵院の使者である伴世継と行き会い、悪夢を見たと言う伴世継が弓削是雄に占ってもらい対策をしてもらって九死に一生を得たという話(今昔物語「天文博士弓削是雄、夢を占ふ語」)や、陰陽頭在任時に、60歳を過ぎてもいまだに試験に合格せず僧侶の位がなかなか得られない修行者を憐れんで、何とか試験に合格させてやろうと呪術を用いて立会の試験官を排除してしまい、の良かった三清行の一存でその高齢修行者を合格させてやったという話(家異説)などが知られている。例文帳に追加

A story where, at the invitation of FUJIWARA no Arikage, YUGE no Koreo visited Omi where he met an emissary of Kokuzoin TOMO no Yotsugi, and YUGE no Koreo saved the life of TOMO by performing divination and taking countermeasures against a nightmare TOMO had ('Tenmon Hakase YUGE no Koreo divined a dream,' Konjaku Monogatari) and another story where, out of compassion for a trainee monk, over 60 years old, who had yet to pass an exam to become a monk, YUGE no Koreo eliminated the observing examiner by using magic in an attempt to help the trainee monk pass the exam and the trainee monk passed the exam at the discretion of Kiyoyuki MIYOSHI who was a good friend of YUGE no Koreo (Zenke isetsu); these stories are well known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同国は、①資金洗浄及びテロ資金供与の適切な犯罪化(勧告1及び特別勧告Ⅱ)、②テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続きの構築及び履行(特別勧告Ⅲ)、③資金洗浄に関連する資金を没収するための適切な手続きの履行(勧告3)、④完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の構築(勧告26)、⑤疑わしい取引の届出の提出条件の改(勧告13及び特別勧告Ⅳ)及び⑥国際協力の改(勧告36、39及び特別勧告Ⅴ)、⑦税の自主的納付遵守プログラムに関する義務を含んだ、資金洗浄・テロ資金供与対策の履行義務を効果的に拡大適用するために、証券介業者に向けたガイダンスの発行(勧告5)を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するため、アクションプランの実施への取組みを継続すべきである。例文帳に追加

Bangladesh should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising money laundering and terrorist financing (Recommendation 1 and Special Recommendation II); (2) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets (Special Recommendation III); (3) implementing adequate procedures for the confiscation of funds related to money laundering (Recommendation 3); (4) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit (Recommendation 26); (5) improving suspicious transaction reporting requirements (Recommendation 13 and Special Recommendation IV); (6) improving international cooperation (Recommendation 36, Recommendation 39 and Special Recommendation V); and (7) issuing guidance to capital markets intermediaries to effectively extend the AML/CFT obligations, including with regard to the VTC program (Recommendation 5).  - 財務省

例文

中でもFTAやEPAを活用した多層的なアプローチの採用は、①我が国にとって重要な市場へのアクセスが改され、貿易・投資の機会が拡大し、規模の経済による利益を享受することを可能にするとともに、②貿易の拡大や直接投資の流入で競争環境が高まることにより、国内経済構造の改革が促進され、③さらには基本的な考え方を共有する国との間で通商ルールの策定を迅速に行うことにより、WTOにおいてルールが形成されていない分野での制度構築を先取りするとともに、これらの国との「間づくり」を通して多角的交渉における我が国の国際的発言力が向上することも期待できる。例文帳に追加

Adoption of a multi-layered approach using FTAs and EPAs in particular allows (1)improved access to important markets, expanded trade and investment opportunities, and enjoyment of the benefits of economies of scale, (2) an improved competition environment due to expanded trade and the inflow of direct investment, consequently promoting domestic economic structural reform; and (3) expeditious creation of trade rules with countries sharing the same basic philosophy. This approach will enable Japan to build systems in areas where the WTO has yet to form rules, and will also boost Japan’s international weight in multilateral negotiations as a result of makingalliesof the countries party to such agreements. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS