1016万例文収録!

「休日」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

休日を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 870



例文

大半の列車が全区間運転するが、一部は長岡天神始発梅田行き(平日のみ)、茨木市始発梅田行き(休日のみ)・河原町行き(平日のみ)、淡路始発梅田行き(平日のみ)も運転されている。例文帳に追加

Most of the trains are operated over the entire section, but some are operated in limited sections such as those starting from Nagaoka-tenjin Station for Umeda Station (only weekdays), starting from Ibaraki Station for Umeda Station (only holidays) or for Kawaramachi Station (only weekdays), starting from Awaji Station for Umeda Station (only weekdays).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

休日ダイヤでも京阪間直通優等列車の総本数は減少(特急・急行で1時間当たり8本が特急6本に。25%減少)した。例文帳に追加

Regarding the time schedule for holidays, the total number of the higher-category trains operated directly between Kyoto and Osaka was reduced (eight limited express/express trains an hour were reduced by 25% to six limited express trains).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春と秋の観光シーズンの土曜・休日の昼間には北野線北野白梅町~帷子ノ辻~嵐山間直通の列車が運転される場合がある。例文帳に追加

During the autumn and spring sightseeing seasons, direct trains are sometimes run between Kitano Hakubaicho Station, Katabiranotsuji Station and Arashiyama Station of the Kitano Line during the day on Saturdays and holidays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春・秋の観光シーズンの土曜・休日昼間時間帯に、線内定期列車を延長運転する形で、北野白梅町~嵐山本線嵐山間直通の列車が運転されることがある。例文帳に追加

During the autumn and spring sightseeing seasons, operation of regular trains on this route is extended from Kitano Hakubaicho Station through to Arashiyama Station along the Arashiyama Main Line during the daytime on Saturdays and holidays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

休日昼間時間帯は鞍馬線直通の出町柳~鞍馬間の列車と、出町柳~八瀬比叡山口間の列車がそれぞれで15分間隔で運転される。例文帳に追加

During daytime of weekends and holidays, direct trains are run on the Kurama Line at 15-minute intervals between Demachiyanagi Station and Kurama Station, with regular trains running at the same interval between Demachiyanagi Station and Yase-Hieizanguchi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

観光シーズンには特別休日ダイヤが組まれることがあり、日中は最大で出町柳~鞍馬間の列車と出町柳~八瀬比叡山口間の列車がそれぞれ12分間隔で運転される。例文帳に追加

There is a special holiday schedule during sightseeing seasons, where, during peak daytime rush hours, trains run at 12-minute intervals between Demachiyanagi Station and Kurama Station and between Demachiyanagi Station and Yase-Hieizanguchi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

概ね、平日昼間時間帯は出町柳駅~鞍馬駅間、出町柳~二軒茶屋駅間の列車が各々20分間隔、土休日昼間時間帯は全列車が出町柳~鞍馬間で15分間隔である。例文帳に追加

Generally speaking, trains run between Demachiyanagi Station and Kurama Station, and between Demachiyanagi Station and Nikenchaya Station, at 20-minute intervals during the daytime on weekdays; during the daytime on weekends and holidays, trains travel between Demachiyanagi Station and Kurama Station at 15-minute intervals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1960年代から続いていた通常時鞍馬行・(岩倉)二軒茶屋行各々30分毎、多客時(オンシーズン)鞍馬行15分毎から、平日各々20分毎、休日はすべて鞍馬行で15分毎を基本としたものに変更。例文帳に追加

Ever since the 1960s, trains departing for Kurama (Iwakura) and trains departing for Nikenchaya had been run every 30 minutes in the regular schedule and for Kurama every 15 minutes during the crowded "on-seasons"; after the revision, however, as a rule, trains departed for Kurama and for Nikenchaya every 20 minutes in the regular schedule, and for Kurama every 15 minutes during holidays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、観光型列車として西舞鶴~天橋立間に快速「タンゴ浪漫号」、土曜・休日には一部の普通列車が「タンゴ悠遊号」として運転される。例文帳に追加

There are also the sightseeing trains 'Tango-Roman,' a rapid train which runs between Nishi-Maizuru and Amanohashidate, and 'Tango-Yuyu,' a local train running on Saturdays and holidays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

周辺が古くからの住宅密集地ということもあって、普段からの利用の多さもさることながら、嵐山への観光拠点駅ということもあり、休日は、多くの観光客でごった返す。例文帳に追加

Today it's usual for this station to have many passengers, partly because the surrounding area has been densely populated for many years and because the station is crowded with many tourists on holidays, partly because the station functions as a base for sightseeing to Arashiyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この列車は京阪間直通通勤客向けに設定されているため、平日は始発K特急~朝ラッシュ時と夕方ラッシュ時~最終K特急まで30往復前後設定されているのに対し、土・休日は1本も無い。例文帳に追加

This train is operated for direct commuters between Kyoto and Osaka, so that on weekdays the round-trip train services are provided until the end of the morning rush hour and after the beginning of the evening rush hour, totaling approximately 30 round-trip services; however, on weekends and holidays there is no service.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また2003年(平成15年)には小浜線が電化開業を果たし、観光シーズンや祝休日などの多客期には小浜線の小浜駅まで乗り入れるようになった。例文帳に追加

Additionally, since the Obama Line was electrified and opened in 2003, when there are many passengers such as during the tourist seasons and on holidays, the train is operated up to Obama Station running on the Obama Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2往復とも、西舞鶴~天橋立間において、列車番号を変更の上、普通列車(64・72号は、土曜・休日のみ「タンゴ悠遊号」として運転)として運転する。例文帳に追加

In each of two round-trip services between Nishi-Maizuru Station and Amanohashidate Station, the train changes its train number and is operated as a local train (Tango Discovery nos. 64 and 72 are operated only on Saturdays and holidays as the limited express 'Tango-yuyu').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、土曜・休日・多客期には2編成をつないで6両編成で運行することもある(非貫通構造のため3号車と4号車の通り抜けは不可)。例文帳に追加

Six-car trains, combining two sets of three-car trains, are sometimes used on Saturdays, Sundays or in the seasons when many passengers are expected to use these trains, but one can't move between the third train car and the fourth train car because no passage between them is provided.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自動券売機は平日の7時から17時まで、土曜・休日の9時から17時まで稼動するほか、平日の7時から9時までのみ定期券の予約受付のため駅員が配置される。例文帳に追加

The ticket vending machines are in operation from 7 a.m. to 5 p.m. on weekdays and from 9 a.m. to 5 p.m. on Saturdays and holidays, while the station staff is at work only from 7 a.m. to 9 a.m. on weekdays to accept reservations of commuter passes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和路快速(英字表記YamatojiRapidService)は大和路線の代表的な列車で、大阪駅-加茂駅(京都府)間で昼間を中心に約20分間隔で運転されている(土曜・休日には朝や夕方にも運転)。例文帳に追加

Yamatoji Rapid Service is a typical train on the Yamatoji Line, running mainly during the daytime every twenty minutes between Osaka Station and Kamo Station (Kyoto Prefecture) (on Saturdays and holidays it also runs during the morning and evening).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また土曜・休日の一部の大和路快速は、王寺で後部の4両または2両を分割し、和歌山線高田駅(奈良県)・五条駅(奈良県)方面へ直通運転をしている。例文帳に追加

A number of Yamatoji Rapid Service trains running on Saturdays and holidays have their back two or four cars detached at Oji and run through Takada Station on the Wakayama Line (Nara Prefecture) and Gojo Station (Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

放送終了後の2008年4月以降も、小浜→若狭高浜の列車を除く3本が6月1日までの土曜と休日限定で運行が継続された(ただし若狭高浜→敦賀の列車は小浜→敦賀になった)。例文帳に追加

After April 2008 when the broadcast was over, three of them, except for the trains running from Obama to Wakasa-Takahama, continuously ran only on Saturdays and holidays (however, the trains from Wakasa-Takahama to Tsuruga were changed to the ones from Obama to Tsuruga).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原則として月5日の休日(毎月6・12・18・24・晦日)を除いて毎日開催されることになっていたが、平安時代中期には月数回にまで減少し、陣定などに代わった。例文帳に追加

As a principle the conference was held every day excluding five holidays a month (days 6, 12, 18, and the last day of each month), however, it was reduced to several times a month in the middle Heian period, and was replaced by Jin no sadame (ancient cabinet council).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国においては、漢から南北朝時代_(中国)には「休沐」と称して5日に1日、唐では10日に1日が休日となる旬假が一般的であったが、日本においてはもう少し多かった。例文帳に追加

While in China, from the Han period to the period of the Northern and Southern Dynasties, they had one holiday in every five days, which was called 'kyumoku', and in the Tang period, they had one holiday in every ten days, which was called 'shunka', there were slightly more holidays in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近隣に古くから全国的にバスフィッシングで有名な大野ダム、和知ダムがあることもありブラックバス等を求めて多くのフィッシング愛好家が平日・休日問わず大挙して訪れる。例文帳に追加

Anglers for black bass visit this lake in large numbers both on weekends and weekdays, because both Ono Dam and Wachi Dam which are in the area have long been famous in the country for bass fishing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別名若狭富士と呼ばれ、自然豊かな青葉山でキャンプやアスレチック、18ホールのパターゴルフ、野外体験授業が楽しめる公園で、休日などにはピクニックなどの家族連れで賑わう。例文帳に追加

During holidays and weekends this park is full of families having picnics, taking advantage of the extensive facilities which include camping, field athletics, an eighteen-hole miniature golf course, and outdoor experience classes, at the foot of Mt. Aoba, which is nicknamed 'Wakasa Fuji' (literally 'Wakasa Mt. Fuji' as its shape is similar to Mt. Fuji) and is blessed with rich natural environment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

工場やオフィスでは現在,勤務時間や休日を変更したり,エアコンの温度を普段より高めに設定したりするなどの節電対策が取られている。例文帳に追加

Factories and offices are now taking electricity saving measures such as changing working hours and holidays and setting the temperature of air conditioners higher than usual.  - 浜島書店 Catch a Wave

(2) (a)又は(b)にいう宣言は,州又は領域の法律により又は基づいてある日が公休日と宣言されることを参照することにより,当該日を特定することができる。例文帳に追加

A declaration mentioned in paragraph (2) (a) or (b) may identify the day by reference to its being declared a public holiday by or under a law of a State or Territory.  - 特許庁

郵送された願書は郵送日における又は,郵送日が土日若しくは休日に該当する場合はその翌就業日におけるINPIのリオデジャネイロ本庁の受付業務終了時に受理されたものとみなされる。例文帳に追加

It will be presumed that the patent applications filed by mail are received on the mailing date or the immediately subsequent business day, when mailed on a Saturday, Sunday or holiday, and at the time of closing of the expedient at the reception of the INPI main offices in Rio de Janeiro.  - 特許庁

(3) 優先期間の最終日が公休日又は庁が出願受領のために開かれない日に当たる場合は,期間は,その後の最初の就業日まで延長される。例文帳に追加

(3) If the last day of the priority period is an official holiday or day in which the Directorate is not open for receiving applications, the period shall be extended until the first following working day. - 特許庁

特許法により又は特許法に基づき定められた期間の満了の日が,土曜日,日曜日,法定の休日又は庁の窓口が開いていない日に当たる場合は,当該期間は,後続の最初の就業日まで延長される。例文帳に追加

If the last day of a time limit laid down by the Law or by virtue of the Law is a Saturday, a Sunday, an official holiday or any day on which the Office is not open, the time limit shall be extended to the first working day that follows.  - 特許庁

業務処理の変更に必要となるプログラムの修正又は開発を低減しつつ、休日系のデータベースに記憶されたデータを再編成後の平日系のデータベースに反映すること。例文帳に追加

To reflect data stored in a holiday database upon a weekday database after reconstruction while reducing correction or development of a program necessary for a change of a business process. - 特許庁

カレンダ管理サーバ20は、カレンダに含まれる休日等の暦日を算出するためのカレンダ要素を記録したカレンダ要素記憶部23を備えている。例文帳に追加

A calendar management server 20 includes a calendar element storage part 23 for recording calendar elements for calculating calendar days such as holidays included in a calendar. - 特許庁

イベント管理データベース23には、案件コード、処理コード、周期、処理予定日、優先順位、休日補正に関するデータを含んで構成されるイベント管理レコードが記録される。例文帳に追加

In an event management database 23, an event management record constituted including data about a subject code, process code, cycle, process scheduled day, priority, and holiday revision is recorded. - 特許庁

時刻毎での係数設定に加え、季節や平日休日といった日付の違いと、使用量による係数の違いに対応した係数を最小限の設定で生成することを可能とするエネルギー管理システムを実現する。例文帳に追加

To provide an energy management system that can generate with minimum settings factors depending on different seasonal and workday/holiday dates and different usages in addition to setting hour factors. - 特許庁

家族それぞれの生活パターンが異なっていても、自由にくつろぐことができ、しかも、休日等においてホームパーティを盛大に行うことができる住宅を提供する。例文帳に追加

To provide a residence in which families can relax freely even when each life pattern of the families differs and home parties can be conducted splendidly in a holiday or the like. - 特許庁

カレンダーの日付の数字と文字色を情報処理装置に読み取って、当該文字色に対応付けられた休日又はイベントの予定をスケジュールとして登録する。例文帳に追加

To read the figures and character colors of the dates of a calendar in an information processor, and to register the schedule of holidays or events associated with the character colors as a schedule. - 特許庁

夜間、休日等におけるユースポイントでの処理水の非使用時においては、該冷媒供給手段40により、UF加熱器18eに冷媒を供給する。例文帳に追加

When the treated water is not used at a use point in the night or a holiday, the cooling medium is supplied to the UF heater 18e by the cooling medium supply means 40. - 特許庁

汚水処理装置の規模を大幅に拡大する必要がなく、しかも発生汚水量が大幅に増加する休日にも、処理水質の悪化を引き起こすことがない休憩施設における汚水処理方法を提供する。例文帳に追加

To cause no deterioration in the quality of treated water even in holidays when an amount of sewage largely increases without requiring a large extension of the scale of a sewage treatment facility. - 特許庁

これは、従来の炉中ろう付けのように、炉内が設定温度まで昇温するのを待つ必要が無いため、休日や休み時間にも炉に火を入れておく必要が無くなる。例文帳に追加

Unlike conventional in-furnace brazing, there is no need to wait for temperature going up to a set degree inside the furnace, which dispenses with the requirement of keeping furnace heated on holidays or in rest hours. - 特許庁

切断用のトーチ及びマーキング用のトーチ等の加工トーチを搭載したレーザー加工装置,プラズマ加工装置,ガス加工装置等の数値制御式の加工装置を休日や夜間であっても連続稼働し得るようにする。例文帳に追加

To operate a numerically controlled machine, such as a laser beam machine, plasma machine and gas machine with work torches for cutting, marking and the like, continuously even on holidays and in the night. - 特許庁

特定の日のダイヤ情報を抽出する時には、列車日付情報に基づいてデータを抽出することで、例えば平日から休日に跨って運行されるような列車等についても、平日ダイヤとして抽出する。例文帳に追加

When extracting the schedule information on a specific day, for example, even a train operated over a holiday from a weekday is extracted as a weekday schedule by extracting data on the basis of the train date information. - 特許庁

エンジン起動/停止履歴管理部31は、エンジンの起動/停止を検出して、エンジン起動時/停止時の、現在位置情報、日付、時刻、曜日、休日フラグをエンジン起動/停止履歴情報として自動的に蓄積する。例文帳に追加

An engine start/stop historical management part 31 detects start/stop of engine and automatically accumulates information on present position, date, time, day of week, and holiday flag as engine start/stop historical information. - 特許庁

祝日が変更された場合にもこの変更に対応して正確な休日の表示を行うことのできるカレンダー表示制御装置、カレンダー表示制御方法およびプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a calendar display controller and a calendar display control method for displaying, even if a national holiday is changed, a correct holiday in accordance with the change, and to provide a program. - 特許庁

ユーザの行動パターンが時間帯ごとに多様に変化する場合でも、その影響を軽減して平日/休日の判定を高精度に行えるようにする。例文帳に追加

To decide a weekday/holiday with high accuracy by reducing influence of a change of a behavioral pattern of a user even when the behavioral pattern of the user variously changes in each time zone. - 特許庁

これにより、夜間や休日などの使用頻度が低い時刻に、NIC5を"通電有り状態"に維持しつつ、その他の機器である機能ブロック各々を"通電無し状態"にする。例文帳に追加

Thus, the NIC 5 is maintained in an "energized state", when a use frequency is low like a night or holidays, whereas the respective functional blocks of the other apparatuses are set to a "non-energized state". - 特許庁

長周期の期間を短周期で分けて昼夜、休日の使用量の統計に基づいて、クロック周波数が短周期ごとに調整され、電力の無駄な消費量が適正に削減される。例文帳に追加

A term of the long period is divided by the short period, the clock frequency is regulated at each short period based on statistics of using amounts of a daytime and a night and a holiday, and hence the wasteful consumption of the power is suitably reduced. - 特許庁

平日と休日の行動パターンに合わせて利用者に降駅の候補を提示することが可能な乗車券購入支援システム及び乗車券発行機を提供すること。例文帳に追加

To provide a ticket purchase support system and a ticket issuance machine, which can present a user with the candidates for a disembarking-station matching the behavior patterns on weekday and holiday. - 特許庁

作業、担当、工数、期間を一覧化した作業項目一覧と休日設定を行うことで、日単位、月単位の工数割り振りを自動的に行い、作業量(工数)を可視化する。例文帳に追加

A work item list including work, person in charge, man-hours, and period is prepared, and a holiday is set, to automatically perform daily or monthly man-hour allocation, thereby visualizing a workload (man-hours). - 特許庁

文書のタイトル、内容、作成日付、サイズなどが分からなくとも、公休日などの周知の事象又はユーザ定義事象と、文書との関連を手がかりとして文書を検索できるようにする。例文帳に追加

To retrieve a document with the relation between a well-known event such as a legal holiday or a user's defined event and the document as a clue even though the title, content, preparation date, size, etc., of the document are unclear. - 特許庁

管理者の不在時に残業や休日出勤などの突発的な勤務態様が生じた場合であっても、快適な利用環境を提供可能な画像形成装置を得る。例文帳に追加

To provide an image forming device capable of providing a comfortable usage environment, even when there is unexpected work mode, such as overtime work or holiday work occurring during the absence of a manager. - 特許庁

その2次元コード50には、施設ID、会社名、チェーン名、業種、店名、電話番号、所在地、座標データ、定休日、営業時間、取り扱い品目などの施設に関する情報を記録しておく。例文帳に追加

Information related to the facility, such as the facility ID, the name of a company, the name of a chain, the type of industry, the name of a store, telephone number, address, coordinate data, regular holiday, business hours, and service items, is recorded on the two-dimensional codes 50. - 特許庁

本人の希望する場所、時間に学習時間を充て、勤務時間、休日、居住地、身体障害の有無を問わず、学習できること等を満たすコンピュータ教育方法を提供する。例文帳に追加

To provide a computer operation instructing method enabling a learner to learn at any desired place and time and to learn regardless of learner's working hours, days-off, living place, physical disability, etc. - 特許庁

例文

展示場やショーウインドーでの新刊や新製品などの実物とその説明や割引等のサービスがわかり、休日でも開店日に店に寄らずにその場で購買意欲が喚起され販売効果を発揮する。例文帳に追加

To show the actual object of new publication or a new product, its specifications, and services, such as discount, in an exhibition hall or display window, even when the store is closed and to exhibit marketing effects by arousing buying motivation on the spot, without visiting a shop during the opening hour. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS